に投稿

【中国語】ゲン担ぎ、ゲンを担ぐ、ジンクス

勝負事の前にカツ丼食う人。

集まれ~!。

今回は、ゲン担ぎ、ゲンを担ぐ、ジンクス、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

ゲン担ぎは非科学的なのか。

それとも理にかなっているのか。

どっちなんだい!。

どぞ。

ゲン担ぎ、ゲンを担ぐ、ジンクス

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zhào前ぶれ。きざし。メガ。百万。
2吉兆jízhàoよい事のある兆し。吉兆。
3凶兆xiōngzhào不吉な兆し。
4胸罩xiōngzhàoブラジャー。
5吉祥之兆jíxiáng zhī zhàoよい兆候。ゲンがいい。
6不吉之兆bùjí zhī zhào不吉な兆候。不吉な前ぶれ。ゲンが悪い。
7不祥之兆bùxiáng zhī zhào不吉な兆候。不吉な前ぶれ。ゲンが悪い。
8兆头zhàotou兆候。きざし。
9好兆头hǎozhàotouよい兆候。ゲンがいい。
10坏兆头huàizhàotou悪い兆候。ゲンが悪い。
11征兆zhēngzhào兆候。前兆。
12好转的征兆hǎozhuǎn de zhēngzhào好転の兆し。
13不祥的征兆bùxiáng de zhēngzhào不吉な兆候。不吉な前ぶれ。ゲンが悪い。
14先兆xiānzhào兆し。前兆。兆候。
15不祥的先兆bùxiáng de xiānzhào不吉な兆候。不吉な前ぶれ。ゲンが悪い。
16预兆yùzhào予兆。前ぶれ。予兆する。兆しをみせる。
17预兆好yùzhào hǎo予兆がよい。ゲンがいい。
18迷信míxìn盲信する。迷信。
19迷信兆头míxìn zhàotou縁起をかつぐ。
20迷信征兆míxìn zhēngzhào縁起をかつぐ。
21迷信兆头的人míxìn zhàotou de rén縁起をかつぐ人。
22迷信吉凶之兆míxìn jíxiōng zhī zhào吉凶の前ぶれを信じる。ゲンをかつぐ。
23个人迷信gèrén míxìn個人崇拝。
24相信xiāngxìn信じる。信用する。
25相信兆头xiāngxìn zhàotou兆候を信じる。ゲンをかつぐ。ジンクスにこだわる。
26相信征兆xiāngxìn zhēngzhào兆候を信じる。ゲンをかつぐ。ジンクスにこだわる。
27破除pòchú迷信や旧習などを打破する。除き去る。
28破除迷信pòchú míxìn迷信を打ち破る。ジンクスを打ち破る。
29吉利jílì縁起がいい。めでたい。縁起。
30手に取る。招く。選ぶ。採用する。攻め落とす。
31取吉利qǔ jílì縁起をかつぐ。
32取个吉利qǔ ge jílì縁起をかつぐ。
33追求する。得ようとする。図。絵図。
34图吉利tú jílì縁起をかつぐ。
35图个吉利tú ge jílì縁起をかつぐ。
36tǎo願う。求める。要求する。取り立てる。招く。受ける。
37讨吉利tǎo jílì縁起をかつぐ。
38讨个吉利tǎo ge jílì縁起をかつぐ。
39讲究jiǎngjiu重んじる。気を使う。注意に値する内容。精巧で美しい。
40讲究吉利不吉利jiǎngjiu jílì bùjílì縁起の善し悪しに気をつかう。ゲンをかつぐ。
41吉祥jíxiángめでたい。縁起がいい。
42讨个吉祥tǎo ge jíxiáng縁起をかつぐ。
43不吉祥的征兆bù jíxiáng de zhēngzhào縁起がよくない兆候。
44利市lìshìもうけ。利潤。商売繁盛の兆し。縁起がよい。
45送る。放つ。発生する。通達する。発酵する。出発する。派遣する。
46发个利市fā ge lìshì商売運がよくなる。
47厄运èyùn不運。悪いめぐりあわせ。
48破除厄运pòchú èyùn悪いめぐりあわせを打破する。ジンクスを破る。
49倒霉dǎoméi運が悪い。ついてない。ひどい目に遭う。
50倒楣dǎoméi運が悪い。ついてない。ひどい目に遭う。
51倒霉事dǎoméishì運が悪い事。ついてない事。
52破除倒霉事pòchú dǎoméishìついてない事を打破する。ジンクスを破る。
53魔法mófǎ魔法。
54行魔法xíng mófǎまじないをする。
55巫术wūshù巫術(ふじゅつ)。
56行巫术xíng wūshùまじないをする。
57zhòuまじないのことば。呪文(じゅもん)。のろいをかける。のろう。
58念咒niàn zhòu呪文(じゅもん)を唱える。のろいを唱える。
59祈福qífú幸福を祈る。
60祈福行为qífú xíngwéi幸福を祈る行為。
61法则fǎzé法則。法規。規則。模範とする。手本とする。
62铁的法则tiě de fǎzé鉄則。
63规律guīlǜ法則。規則。
64定律dìnglǜ科学上の法則。
65铁律tiělǜ鉄則。
66认准rènzhǔn見定める。思い込む。
67すじみち。道理。理屈。整える。かまう。自然科学。
68理儿lǐrすじみち。道理。理屈。
69他认准的理儿tā rènzhǔn de lǐr彼の思い込み。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】運|運がいい、運が悪い、ついてる、ついてない

【中国語】縁起|縁起がよい、縁起が悪い

【中国語】予感、予測、予知、予期、予言、予報、予兆、予告

【中国語】~を祈る、~を願う、~を望む

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】有能、無能

能力が優れていることを有能と言う。

有能ですか~!。

無能ですか。

今回は、有能、無能、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

無能でもいいじゃないか。

美しければ。

どぞ。

有能、無能

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1干才gàncái仕事の実務能力や腕前。仕事がよくできる人。敏腕家(びんわんか)。
2这个人是个干才zhège rén shì ge gàncáiこの人は仕事がよくできる人です。
3干将gànjiàng仕事ができる人。
4干将gānjiāng名刀。宝剣。
5得力délì有能だ。頼りになる。力強い。力をつける。効き目がある。助けを得る。
6得力干将délì gànjiàngやり手。すご腕。
7真正的得力干将zhēnzhèng de délì gànjiàng本物のやり手。真の実力者。
8总经理的得力干将zǒngjīnglǐ de délì gànjiàng社長の懐刀。ゼネラルマネージャーの右腕。
9得力干部délì gànbù有能な幹部。
10得力助手délì zhùshǒu有能な助手。有能な片腕。
11干将莫邪gān jiāng mò yé中国の伝説の名刀。
12膀臂bǎngbì腕と肩。片腕。頼りになる人。
13得力的膀臂délì de bǎngbì有能な片腕。
14手臂shǒubì腕。助手。補佐役。
15得力手臂délì shǒubì有能な片腕。
16能干nénggàn有能だ。やり手だ。
17她很能干tā hěn nénggàn彼女は有能です。
18能干的人nénggàn de rén有能な人。できる人。
19能干的人才nénggàn de réncái有能な人材。
20能干的美发师nénggàn de měifàshīできる美容師。敏腕ヘアスタイリスト。
21能干可靠的人nénggàn kěkào de rén有能で信頼できる人。
22精干jīnggàn頭がきれて仕事もよくできる。
23精干人jīnggànrén有能な人。できる人。
24真正精干的人zhēnzhèng jīnggànrén de rén本物のやり手。真の実力者。
25他很精干tā hěn jīnggàn彼は切れ者です。
26精悍jīnghàn精悍(せいかん)である。頭がきれて仕事もよくできる。文章が簡潔で鋭い。
27其人精悍, 处事分明qí rén jīnghàn, chǔshì fēnmíngその人は頭がきれて仕事もよくでき、事の処理がはっきりしている。
28短小精悍duǎnxiǎo jīnghàn小柄で精悍(せいかん)である。文章や発言が短いが力強い。
29贤能xiánnéng見識があり、有能な人。
30任用贤能rènyòng xiánnéng有能な人材を任用する。
31能手néngshǒu名手。エキスパート。
32谈判能手tánpàn néngshǒu交渉の名手。タフネゴシエイター。
33能人néngrén達人。名人。有能な人。切れ者。
34他是个能人tā shì ge néngrén彼は切れ者です。
35能人背后有能人néngrén bèihòu yǒu néngrén上には上がいる。
36强中自有强中手qiángzhōng zìyǒu qiángzhōngshǒu上には上がいる。
37能者néngzhě才人(さいじん)。能力のある人。
38能者多劳néng zhě duō láo能力のある人は、仕事がたくさん回ってくる。
39能力nénglì能力。力量。
40有能力yǒu nénglì能力がある。
41无能力wúnénglì無能力。能力がない。
42毫无能力háowú nénglìまったく能力がない。
43缺乏能力quēfá nénglì能力に欠ける。
44能力不足nénglì bùzú能力不足。
45无能力的人wúnénglì de rén能力がない人。
46她很有能力tā hěn yǒu nénglì彼女は能力があります。
47能耐néngnai能力。腕前。
48能耐很大néngnài hěn dàやり手である。腕がいい。
49这个人真有能耐zhège rén zhēn yǒu néngnàiこの人は実に能力がある。この人は実に腕前がある。
50无能wúnéng無能だ。力がない。
51无能的人wúnéng de rén無能な人。
52无能之辈wúnéng zhī bèi無能のやから。
53无知无能wúzhī wúnéng無知無能。
54软弱无能ruǎnruò wúnéng軟弱で無能。
55无能为力wú néng wéi lì自分の能力に余る。
56我无能为力wǒ wúnéngwéilì私には手に負えない。
57不学无术bù xué wú shù学問も技能も身につけていない。
58他不学无术tā bùxuéwúshù彼は学問も技能も身につけていない。
59cái才能。有能な人。したばかり。やっと。わずか。~してはじめて。
60有才yǒucái才覚がある。
61有才无德yǒu cái wú dé才能はあるが人徳がない。
62德才兼备dé cái jiān bèi徳があり才能もある。
63才德兼备cái dé jiān bèi徳があり才能もある。
64才疏学浅cái shū xué qiǎn見識がせまく学問も浅い。浅学非才(せんがくひさい)。
65志大才疏zhì dà cái shū志は大きいが能力が足りない。
66才疏志大cái shū zhì dà志は大きいが能力が足りない。
67怀才不遇huái cái bù yù才能がありながら、チャンスに恵まれない。
68郎才女貌láng cái nǚ mào男性は有能で女性は美しい。似合いのカップル。
69多才duōcái多才。
70多才多艺duō cái duō yì多芸多才だ。
71才能cáinéng才能。
72小才能xiǎocáinéng小才(こさい)。ちょっとしたことをやってのける能力。
73有才能yǒu cáinéng才能がある。
74没有才能méiyǒu cáinéng才能がない。
75无才能wú cáinéng無才能。無能。
76才干cáigàn物事を処理する能力。
77小才干xiǎocáigàn小才(こさい)。ちょっとしたことをやってのける能力。
78有才干yǒu cáigàn処理能力がある。仕事ができる。
79缺乏才干quēfá cáigàn処理能力に欠ける。
80有点小才干的人yǒudiǎn xiǎocáigàn de rén小才(こさい)のきく人。
81有用yǒuyòng役に立つ。
82对社会有用的人duì shèhuì yǒuyòng de rén社会に対して役立つ人。社会に有益な人。
83中用zhōngyòng役に立つ。
84不中用bù zhōngyòng役に立たない。
85无用wúyòng役に立たない。無用の。
86无用功wúyònggōng無効の仕事。
87无用的家伙wúyòng de jiāhuoろくでもないやつ。
88把手bǎshouドアノブ。ハンドル。引き手。器物の取っ手。柄。
89一把手yī bǎ shǒuある種の活動に従事する重要な一員。組織のトップ。やり手。腕利き。
90第一把手dìyī bǎ shǒu組織のトップ。
91里里外外一把手lǐliwàiwài yī bǎ shǒu外の仕事も家の仕事も一手にひきうける有能な人。
92好手hǎoshǒu技芸などの名手。腕利き。
93一把好手yī bǎ hǎoshǒuやり手。腕利き。
94骑马好手qímǎ hǎoshǒu乗馬の名手。
95人才réncái有為の人材。器量。顔立ち。人品。
96人材réncái有為の人材。器量。顔立ち。人品。
97有用人才yǒuyòng réncái有用な人材。
98宝贵人才bǎoguì réncái貴重な人材。
99一表人才yī biǎo rén cái男性の容貌が眉目秀麗(びもくしゅうれい)だ。あかぬけている。
100一表人材yī biǎo rén cái男性の容貌が眉目秀麗(びもくしゅうれい)だ。あかぬけている。
101成才chéngcái有能な人間になる。立派な人物になる。
102成材chéngcái有能な人間になる。立派な人物になる。
103成才之路chéngcái zhī lùエリートコース。
104自学成才zìxué chéngcái独学で立派な人物になる。独学で身を起こす。
105成器chéngqì有能な人間になる。立派な人物になる。
106孩子成器háizi chéngqì子供が有用な人間になる。
107济济jǐjǐすぐれた人材が大勢いる。
108人才济济réncái jǐjǐ人材多数。多士済済(たしせいせい)。
109才力cáilì才能。能力。
110才力超群cáilì chāoqún能力が群を抜いている。
111才识cáishí才能と見識。
112才识过人cái shí guò rén常人を超えた才能と洞察力。
113才智cáizhì才知。
114有才智的人yǒu cáizhì de rén才知ある人。
115才学cáixué才能と学問。
116有才学的人yǒu cáixué de rén才能と学問がある人。
117才貌cáimào才能と容貌。
118才貌双全cái mào shuāng quán彩色兼備だ。
119才略cáilüè政治的、軍事的な才能。知謀。
120才略过人cáilüè guòrén知謀にたけている。
121才气cáiqì文学や芸術の才気。才能。
122财气cáiqì財運。金運。
123才气过人cáiqì guòrén才気が人をしのぐ。
124才华cáihuá主に文学、芸術面での才能。
125才华出众cáihuá chūzhòng才能が抜きんでている。
126才华横溢cáihuá héngyì才能あふれる。
127才情cáiqíng芸術や文学の才能。文才。
128才情超拔cáiqíng chāobá才能がずばぬける。
129才思cáisī詩や文章を作る能力。
130才思俊逸cáisī jùnyì詩や文章を作る能力抜きんでている。
131才子cáizǐ才能がある人。知識のある人。
132才子佳人cái zǐ jiā rén才能のある人と美人。
133才女cáinǚ才女。才能がある女性。
134出类拔萃的才女chūlèibácuì de cáinǚ抜群の才女。たぐいまれな才女。
135高才gāocái優れた才能。秀才。
136高才生gāocáishēng優等生。成績優秀な学生。
137高材生gāocáishēng優等生。成績優秀な学生。
138天才tiāncái卓絶(たくぜつ)した才能。天才。
139天才儿童tiāncái értóng天才児。
140早熟的天才zǎoshú de tiāncái早熟の天才。
141很罕见的天才hěn hǎnjiàn de tiāncáiたぐいまれな天才。
142百年一遇的天才bǎinián yī yù de tiāncái100年に一度の天才。
143神童shéntóng神童。
144超常儿童chāocháng értóng神童。
145秀才xiùcai科挙制度を通して学ぶ者。読書人。知識人。インテリ。
146酸秀才suānxiùcai貧乏インテリ。
147尖子jiānziとがった先端。先鋭。秀才。エリート。歌う調子が突然高くなる部分。
148我们班的尖子wǒmen bān de jiānzi私たちのクラスの秀才。
149英才yīngcái英才。秀才。
150一代英才yīdài yīngcáiまれに見る秀才。
151英才教育yīngcái jiàoyù英才教育。
152精英jīngyīng精華。エッセンス。すぐれた人物。
153精英选手jīngyīng xuǎnshǒu選りすぐりの選手。
154精英官员jīngyīng guānyuánエリート官僚。
155精英教育jīngyīng jiàoyù英才教育。
156少数精英shǎoshù jīngyīng少数精鋭。
157精锐jīngruì先鋭の。
158精锐部队jīngruì bùduì先鋭部隊。
159异才yìcái人並みはずれた才能。異才。
160百年一见的异才bǎinián yī jiàn de yìcái100年に一度の異才。
161鬼才guǐcái優れた才能。世にまれな才能を持つ人。鬼才。
162文坛鬼才wéntán guǐcái文壇の鬼才。
163奇才qícái優れた才能。世にまれな才能を持つ人。奇才。
164奇材qícái優れた才能。世にまれな才能を持つ人。奇才。
165异能yìnéng優れた才能。異才。異なった機能。
166奇才异能qícái yìnéng珍しくすぐれた才能。
167怪才guàicái優れた才能。世にまれな才能を持つ人。奇才。
168音乐怪才yīnyuè guàicái音楽の奇才。
169通才tōngcáiいろいろな才能をもった人。
170通才的人物tōngcái de rénwù多才な人物。
171全才quáncái万能な人。
172体育全才tǐyù quáncáiスポーツ万能な人。
173文武全才wénwǔ quáncái文武両道の人。
174多面手duōmiànshǒu多方面にわたって能力を発揮できる人。多才な人。
175你还真是多面手nǐ hái zhēnshi duōmiànshǒuあなたはなかなかの多芸多才ですね。
176万事通wànshìtōng何でも知っている人。物知り。
177百事通bǎishìtōng何でも知っている人。物知り。
178他真是一个万事通tā zhēnshi yī ge wànshìtōng彼は本当に物知りだ。
179专才zhuāncáiスペシャリスト。
180通才与专才tōngcái yǔ zhuāncáiジェネラリストとスペシャリスト。
181偏才piāncái狭い分野の能力。小才(しょうさい)。
182这种人应该是偏才zhè zhǒng rén yīnggāi shì piāncáiこういう人は特定の才能を持っているはずだ。
183庸才yōngcái凡才。凡庸(ぼんよう)な人。
184庸材yōngcái凡才。凡庸(ぼんよう)な人。
185意识到自己是个庸才yìshí dào zìjǐ shìgè yōngcái自分は凡才だと意識するに至る。
186蠢材chǔncáiばか。とんま野郎。
187真是个蠢材zhēnshi ge chǔncáiほんとバカだ。実にとんまだ。
188饭桶fàntǒng飯びつ。ムダ飯食らい。
189自己是个饭桶zìjǐ shì ge fàntǒng自分はムダ飯食らいだと思う。
190帅才shuàicái統帥(とうすい)の才能を持つ人。すぐれた統率力のある人。
191他是国军屈指可数的帅才tā shì guójūn qūzhǐkěshǔ de shuàicái彼は国軍屈指の統率力がある人です。
192将才jiàngcái大将としての器量。
193将才jiāngcáiたった今。
194他是个将才tā shì ge jiàngcái彼は大将の器(うつわ)だ。
195慧才huìcái聡明さ。
196将才, 帅才和慧才jiàngcái, shuàicái hé huìcái統率の才能、将としての器と聡明さ。
197谋才móucáiはかりごとをする才能。
198这人很有谋才zhè rén hěn yǒu móucáiこの人ははかりごとをする才能がある。
199口才kǒucái弁舌の才。
200他很有口才tā hěn yǒu kǒucái彼は弁舌の才がある。
201文才wéncái文章を書く才能。文才。
202他很有文才tā hěn yǒu wéncái彼は文才がある。
203本事běnshi腕前。能力。
204本事běnshì詩や小説のもとになる事実。
205有本事yǒu běnshi能力がある。
206没本事méi běnshi能力がない。
207本领běnlǐng才能。腕前。
208有本领yǒu běnlǐng腕前がある。
209身手shēnshǒu能力。腕前。
210伸手shēnshǒu手を伸ばす。栄誉や助けなどを求める。手を出す。首をつっこむ。
211好身手hǎoshēnshǒu腕利き。やり手。
212身手不凡shēn shǒu bù fán技能や才能が非常に優れている。非凡だ。
213大显身手dà xiǎn shēn shǒu自分の本領を存分に発揮する。
214神通shéntōng神通力。優れた能力やう腕前。
215神通力shéntōnglì神通力。優れた能力やう腕前。
216神通广大shén tōng guǎng dà神通力でできないことがない。腕前が優れている。
217大显神通dà xiǎn shén tōng自分の本領を存分に発揮する。
218两下子liǎngxiàzi腕前。能力。何回かの動作を数えることば。
219他很有两下子tā hěn yǒu liǎngxiàzi彼には能力がある。彼はやり手だ。
220办法bànfǎ方法。
221他很有办法tā hěn yǒu bànfǎ彼には方法がある。彼はやり手だ。
222聪明cōngming利口だ。頭がきれる。
223小聪明xiǎocōngming小才(こさい)。ちょっとしたことをやってのける能力。こざかしいこと。
224有小聪明yǒu xiǎocōngmingこざかしさがある。
225有勇无谋yǒu yǒng wú móu度胸はあるが計略がない。やみくもで計画的に行わない。
226有勇无谋的人物yǒuyǒngwúmóu de rénwù度胸はあるが計略がない人物。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】能力、技量、力量、腕前、手腕、スキル

【中国語】 役に立つ、役に立たない、役立たず

【中国語】有益、無益、有害、無害

【中国語】頭いい、頭悪い、賢い、天才、狂ってる

【中国語】万能、全能、マルチ、多才、多彩

【中国語】気力、体力、精神力、知力、先見力、行動力

【中国語】才

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】頑な、頑として、頑固、固執、執拗

意地を張って主張や態度を変えないことを頑なという。

頑なですか~!。

今回は、頑な、頑として、頑固、固執、執拗、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

頑なに拒否されるほど、燃える拙者は変態ですか。

てなことで、どぞ。

頑な、頑として、頑固、固執、執拗

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1固执gùzhí固執する。頑固だ。強情だ。
2固执的人gùzhi de rén強情な人。
3他很固执tā hěn gùzhí彼は頑固です。
4固执起来gùzhí qǐlai頑なになる。意固地になる。
5固执地相信gùzhí de xiāngxìn頑なに信じる。
6固执地拒绝gùzhí de jùjué頑なに拒否する。
7固执己见gù zhí jǐ jiàn自分の考えに固執する。
8他固执己见tā gùzhíjǐjiàn彼は自分の考えに固執する。
9固不认错gù bù rèn cuò頑として過ちを認めない。
10固不认错的人gùbùrèncuò de rén頑として過ちを認めない人。
11绝不juébù決して~しない。
12绝不认输juébù rènshū決して負けを認めない。
13我们绝不认输wǒmen juébù rènshū私たちは決して負けを認めない。
14死不sǐbù死んでも~しない。どうしても~しない。
15死不认输sǐbù rènshū死んでも負けを認めない。頑なに負けを認めない。
16顽固wángù頑固だ。頑なだ。
17老顽固lǎowángù頑固者。石あたま。
18死顽固sǐwángù頑固者。石あたま。
19顽固堡垒wángù bǎolěi頑固者。石あたま。
20顽固的人wángù de rén頑固な人。
21顽固的态度wángù de tàidù頑なな態度。
22顽固的感冒wángù de gǎnmào頑固な風邪。しつこい風邪。
23他很顽固tā hěn wángù彼は頑固です。
24顽固不从wángù bù cóng頑として従わない。
25顽固地主张wángù de zhǔzhāng頑なに主張する。
26顽固拒绝作证wángù jùjué zuòzhèng頑なに証言を拒否する。
27顽固不化wán gù bù huà頑固で融通が利かない。まちがった考えなどを変えようとしない。
28顽固不化的老人wángùbùhuà de lǎorén頑固で融通が利かない老人。
29坚决jiānjué主張や態度などがきっぱりしている。
30坚决实行jiānjué shíxíng頑なに実行する。断行する。
31坚决反对jiānjué fǎnduì断固反対する。
32坚决不接受jiānjué bù jiēshòu頑なに受け入れない。
33大胆地改, 坚决地改, 彻底地改dàdǎn de gǎi, jiānjué de gǎi, chèdǐ de gǎi大胆に改め、きっぱりと改め、徹底して改める。
34态度坚决tàidù jiānjué態度がきっぱりしている。
35坚持jiānchí堅持する。どうしても~しつづける。
36坚持原则jiānchí yuánzé原則を堅持する。原則を頑なに守る。
37坚持传统的想法jiānchí chuántǒng de xiǎngfa伝統的な考えに固執する。
38我坚持自己的意见wǒ jiānchí zìjǐ de yìjiàn私は自分の意見に固執する。
39坚持不懈jiān chí bù xièたゆまず頑張り抜く。
40我们坚持不懈wǒmen jiānchíbùxiè私たちは頑張り抜く。
41坚定jiāndìng立場、主張、意志などが確固としている。揺るがない。揺るぎないものにする。
42坚定性jiāndìngxìng確固たる意志の強さ。
43意志坚定yìzhì jiāndìng意志が揺るぎない。意志が堅い。
44信仰坚定xìnyǎng jiāndìng信仰が揺るぎない。信仰心が厚い。
45坚定不移jiān dìng bù yí確固として揺るがない。
46坚定不移的样子jiāndìngbùyí de yàngzi確固として揺るがないようす。
47执意zhíyì自分の意見を押し通して。頑として。
48执意不肯zhíyì bù kěn頑として同意しない。頑として聞き入れない。
49执意不肯答应zhíyì bù kěn dāyìng頑として承知の返事をしない。
50执意不从zhíyì bù cóng頑として従わない。
51执意阻止zhíyì zǔzhǐ頑として阻止する。
52执意要干zhíyì yào gànどうしてもやると言ってきかない。
53倔强juéjiàng強情だ。性格や意志が強い。くじけない。
54倔强地拒绝juéjiàng de jùjué頑なに拒否する。
55顽强wánqiángくじけない。ねばり強い。
56顽强地抵抗wánqiáng de dǐkàng頑なに抵抗する。
57顽强地交涉wánqiáng de jiāoshèねばり強く交渉する。
58坚强jiānqiáng組織や立場などが強固だ。揺るぎない。強固にする。
59意志坚强yìzhì jiānqiáng意志が揺るぎない。
60坚强的意志jiānqiáng de yìzhì強固な意志。
61坚强不屈jiānqiáng bùqū頑強不屈(がんきょうふくつ)である。
62刚强gāngqiáng性格や意志などが強い。気丈だ。
63性格刚强xìnggé gāngqiáng性格が気丈だ。
64刚强的意志gāngqiáng de yìzhì強固な意志。
65刚强不屈gāngqiáng bùqū頑強不屈(がんきょうふくつ)である。
66好强hàoqiáng勝ち気だ。負けず嫌いだ。
67他很好强tā hěn hàoqiáng彼は勝ち気です。彼は負けず嫌いだ。
68心如铁石xīn rú tiě shí心は鉄のごとし。感情に左右されない。
69我心如铁石wǒ xīn rú tiě shí私は感情に左右されない。
70铁打心肠tiě dǎ xīn cháng心は鉄のように硬い。
71铁打心肠的人tiědǎxīncháng de rén感情に左右されない人。
72铁石心肠tiě shí xīn cháng鉄の心根。冷酷無情だ。
73铁石心肠的人tiěshíxīncháng de rén冷酷無情な人。
74心硬xīnyìng情が薄い。冷酷である。
75心硬的人xīnyìng de rén心が硬い人。薄情な人。
76他心很硬tā xīn hěn yìng彼の心はかたくなだ。
77心硬如铁xīn yìng rú tiě心は鉄のように硬い。
78生硬shēngyìngことばや動作が不自然だ。ぎこちない。ぶっきらぼうだ。
79生硬的办法shēngyìng de bànfǎ硬くぎこちない方法。融通のきかない方法。
80态度生硬tàidù shēngyìng態度がぶっきらぼうである。
81僵硬jiāngyìng体がこわばっている。堅苦しい。融通がきかない。
82僵硬的办法jiāngyìng de bànfǎ堅苦しい方法。融通のきかない方法。
83变得僵硬biàn de jiāngyìng頑なになる。
84悍然hànrán横暴だ。頑迷(がんめい)だ。
85悍然不顾hànrán bùgù頑として意に介さない。強硬に反対を押し切る。
86悍然入侵hànrán rùqīn強硬に侵入する。
87死活sǐhuó生死。生きるか死ぬか。なにがなんでも。どうしても。
88死活不认账sǐhuó bù rènzhàngなにがなんでもすなおに認めない。頑として認めない。
89他死活要去tā sǐhuó yào qù彼はどうしても行こうとする。
90死心眼儿sǐxīnyǎnr頑固な人。強情な人。頑固な。強情な。
91他是个死心眼儿tā shì ge sǐxīnyǎnr彼は頑固者です。
92逮捕する。拘留する。制限する。こだわる。
93拘于成见jū yú chéngjiàn先入観にとらわれる。固定観念にとらわれる。
94别太拘bié tài jūあまりこだわるな。
95不拘bùjūこだわらない。~かどうかにかかわらず。
96不拘小节bù jū xiǎo jié些細(ささい)なことにこだわらない。
97不拘细节bù jū xì jié些細(ささい)なことにこだわらない。
98不拘一格bù jū yī gé型にはまらない。形式にこだわらない。
99拘守jūshǒu固守する。墨守(ぼくしゅ)する。
100拘守绳墨jūshǒu shéngmò決まりを固守する。
101拘泥jūnìこだわる。
102拘泥形式jūnì xíngshì形式にこだわる。型にとらわれる。
103拘泥于形式jūnì yú xíngshì形式にこだわる。型にとらわれる。
104拘泥小事jūnì xiǎoshì小事にこだわる。
105拘泥于小事jūnì yú xiǎoshì小事にこだわる。
106执泥zhínì固執する。拘泥(こうでい)する。
107不要执泥于形式bùyào zhínì yú xíngshì形式にこだわるな。
108执着zhízhuó執着(しゅうちゃく)する。固執する。
109执著zhízhuó執着(しゅうちゃく)する。固執する。
110执着之念zhízhuó zhī niàn執着心(しゅうちゃくしん)。
111执着地追求梦想zhízhuó de zhuīqiú mèngxiǎng頑なに夢を追い求める。
112执着于事物zhízhuó yú shìwù物事に執着(しゅうちゃく)する。
113对生的执着duì shēng de zhízhuó生に対する執着(しゅうちゃく)。
114株守zhūshǒuひたすら固執して改めない。頑固にその立場を離れない。
115株守不变zhūshǒu bù biànひたすら固執して改めない。頑固にその立場を離れない。
116泥古nìgǔ古いしきたりに固執する。
117泥古不化nì gǔ bù huà古いしきたりにこだわって改めようとしない。
118墨守mòshǒu墨守(ぼくしゅ)する。
119墨守成规mò shǒu chéng guī古いしきたりを守って、変えようとしない。
120墨守旧习mòshǒu jiùxí旧習を墨守(ぼくしゅ)する。
121沾滞zhānzhì拘泥(こうでい)する。
122沾滞键zhānzhìjiànShiftキーとか、Ctrlキーとかの固定キー機能。
123niù強情だ。従順でない。
124他的脾气很拗tā de píqi hěn niù彼の気性は強情だ。彼の性格は意固地だ。
125拗不过niùbuguò相手の力や考えを変えることができない。
126我拗不过他wǒ niùbuguò tā私は彼を説き伏せられない。
127执拗zhíniù強情だ。頑固だ。
128性格执拗的人xìnggé zhíniù de rén性格が強情な人。性格が執拗な人。
129孩子脾气很执拗háizi píqì hěn zhíniù子供の気性は意地っ張りです。
130jiàng強情で忠告をきかない。
131他的脾气很犟tā de píqi hěn jiàng彼の気性は強情だ。彼の性格は意固地だ。
132chán巻く。巻き付ける。まといつく。つきまとう。相手にする。
133死缠活缠sǐchán huóchán執拗にからみつく。
134死死缠住不放sǐsǐ chánzhù bùfàngつきまとって放さない。執拗にからみつく。
135纠缠jiūchánこんがらかる。つきまとう。こだわる。
136纠缠不放jiūchán bùfàngつきまとって放さない。執拗にからみつく。
137纠缠不休jiūchán bùxiūうるさくつきまとう。
138难缠nánchán人がうるさくて扱いにくい。手に負えない。
139难缠的邻居nánchán de línjū厄介な隣人。
140很难缠的谈判对手hěn nánchán de tánpàn duìshǒuとても扱いにくい交渉相手。
141jiū手でぎゅっとつかむ。つかんでひっぱる。
142揪住不放jiūzhù bùfàngぎゅっとつかんで放さない。執拗に食い下がる。
143被坏蛋揪住不放bèi huàidàn jiū zhù bù fàng悪人に執拗に食い下がられる。
144紧追jǐnzhuīすぐ後に続いて追う。
145不舍bùshě名残を惜しむ。あきらめない。
146紧追不舍jǐnzhuī bùshě激しく迫る。あくまでも追いすがる。
147紧追不放jǐnzhuī bùfàng激しく迫る。あくまでも追いすがる。
148鬼子在身后紧追不舍guǐzi zài shēnhòu jǐn zhuī bù shě悪魔が背後に激しく迫る。毛唐(けとう)が背後に激しく迫る。
149依依yīyī柳の枝がしなやかに揺れるようす。未練が残ってあきらめがつかないようす。
150依依不舍yī yī bù shě未練が残ってあきらめきれない。別れがたい。
151依依不舍地离开yīyībùshě de líkāi名残(なごり)惜しげに離れる。
152依恋yīliàn名残(なごり)惜しく思う。離れがたく思う。
153依恋之情yīliàn zhī qíng懐かしい気持ち。
154依恋祖国yīliàn zǔguó祖国を懐かしむ。祖国を一途に思う。
155依恋不舍yīliàn bùshě未練が残ってあきらめきれない。別れがたい。
156充满依恋chōngmǎn yīliàn未練たっぷり。
157留恋liúliàn名残(なごり)を惜しむ。捨て去りがたい。
158留恋过去liúliàn guòqù過去に未練を持つ。
159毫不留恋háobù liúliàn少しも未練がない。
160一点都不留恋yīdiǎn dōu bù liúliàn少しも未練がない。
161贪恋tānliàn心ひかれる。未練を持つ。執着(しゅうちゃく)する。
162贪恋心tānliànxīn執着心(しゅうちゃくしん)。
163贪恋金钱tānliàn jīnqián金に執着(しゅうちゃく)する。
164痼疾gùjí持病となって治らない病気。不治の病。
165难治的痼疾nánzhì de gùjí治療が難しい不治の病。
166久治不愈jiǔ zhì bù yù病がなかなか治らない。長わずらいをする。
167久治不愈的病jiǔzhìbùyù de bìng長わずらいをする病気。頑固な病気。
168顽垢wángòuしつこい汚れ。頑固なよごれ。
169难除的顽垢nán chú de wángòu除去するのが難しい頑固なよごれ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】こだわる、こだわり

【中国語】しつこい、くどい、しつこく、再三、何度も

【中国語】融通がきく、融通がきかない、臨機応変

【中国語】ゆるい、きつい、ゆるゆる、きつきつ

【中国語】同調、付和雷同、日和見、風見鶏

【中国語】柔軟、強硬

【中国語】きっと、必ず、絶対、決して、どうしても、まったく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】坂、斜面、傾斜、勾配

なんだ坂、こんな坂、なんだ坂、こんな坂、とんねる、鉄橋、ぽっぽ ぽっぽ。

ということで、今回は、坂、斜面、傾斜、勾配、に関わりそうな言葉を集めてみた。

きみたちの行く道は、坂道だ!。

なんだ坂!、こんな坂!。

どぞ。

坂、斜面、傾斜、勾配

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1坂。斜面。傾いている。
2坡儿pōr坂。斜面。
3坡子pōzi坂。
4上坡shàngpō上り坂。上り勾配。
5下坡xiàpō下り坂。坂を下りる。下降線をたどる。野良に出る。
6急坡jípō急な坂。
7陡坡dǒupō急斜面。急勾配。
8平坡píngpōゆるい坂。
9慢坡mànpōゆるい坂。
10缓坡huǎnpōゆるい坂。
11土坡tǔpō坂。土の丘。
12土坡子tǔpōzi坂。土の丘。
13高坡gāopō高地の斜面。
14高坡儿gāopōr高地の斜面。
15山坡shānpō山の斜面。山の坂。
16山坡儿shānpōr山の斜面。山の坂。
17护坡hùpō護岸のスロープ。
18大陆坡dàlùpō大陸斜面。大陸スロープ。
19坡田pōtián傾斜地の田畑。
20坡地pōdì山の斜面に作られた田畑。段々畑。
21半坡上bànpōshàng坂の途中。
22坡坎儿pōkǎnr道の坂やくぼみ。
23爬坡pápō坂を登る。努力し向上する。
24骑自行车爬坡qí zìxíngchē pápō自転車に乗って坂を登る。
25爬上陡坡pá shàng dōupō急勾配を登る。
26爬高坡儿pá gāopōr高地の斜面を登る。
27爬高págāoよじ登る。高い地位に就こうとする。飛行機が上昇する。
28滑坡huápō地すべり。山崩れ。経済などが落ち込む。品質などが低下する。
29泥石流níshíliú土石流。
30脱坡tuōpō堤防やダムの斜面が水の力で崩れ落ちる。
31坡道pōdào坂道。
32跑下坡道pǎoxià pōdào坂道を駆け降りる。
33坡路pōlù坂道。
34走上坡路zǒushàng pōlù坂道を登る。
35走下坡路zǒuxià pōlù坂道を下る。
36上坡路shàngpōlù上り坂。上り調子。
37走上坡路zǒu shàngpōlù坂道を登る。上り坂を行く。上り調子を行く。
38经济开始走上坡路jīngjì kāishǐ zǒu shàngpōlù経済が上向きになり始める。
39下坡路xiàpōlù下り坂。衰退の途。落ち目。
40走下坡路zǒu xiàpōlù坂道を下る。衰退する。下落する。
41斜坡xiépō坂。勾配。斜面。
42雪山的斜坡xuěshān de xiépō雪山の斜面。
43斜面xiémiàn斜面。スロープ。
44山崖的斜面shānyá de xiémiàn崖(がけ)の斜面。
45傾斜qīngxié傾斜している。傾いている。一方に片寄る。偏重する。重視する。
46傾斜面qīngxiémiàn傾斜面。
47傾斜度qīngxiédù傾斜度。
48傾斜角度qīngxié jiǎodù傾斜角度。
49倾斜的表面qīngxié de biǎomiàn傾斜の表面。
50倾角qīngjiǎo伏角(ふっかく)。傾き。傾角。傾斜角。伏角。
51傾斜角qīngxiéjiǎo伏角(ふっかく)。傾き。傾角。傾斜角。伏角。
52坡度pōdù勾配。
53坡度大pōdù dà勾配 がきつい。
54坡度小pōdù xiǎo勾配が緩い。
55斜度xiédù傾斜度。勾配。
56斜率xiélǜ傾き。勾配。
57梯度tīdù勾配。変化の度合い。傾き。だんだん。段階を踏んで。順序。段階。
58梯度分布tīdù fēnbù勾配分布。
59锥度zhuīdù勾配度。
60锥度量规zhuīdù liángguī勾配ゲージ。
61dǒu傾斜が急だ。険しい。急に。突然。
62坡度很陡pōdù hěn dǒu勾配が急だ。
63顺坡儿溜shùn pōr liū坂に沿って滑り落ちる。成り行きで身を引く。
64顺坡下驴shùn pō xià lǘ坂道でロバを降りる。成り行きで身を引く。
65借坡下驴jiè pō xià lǘ坂道でロバを降りる。成り行きで身を引く。
66退坡tuìpō革命の意志が衰える。困難にぶつかって後退する。
67bǎn坂。勾配。
68bǎn坂。勾配。
69如丸走坂rú wán zǒu bǎn球が坂を転げ落ちるようである。速いことのたとえ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】いろいろな道|車道、歩道、山道、坂道

【中国語単語】「山」にかかわる言葉|山脈、連山、高山

【中国語】階段、はしご、エレベーター、エスカレーター

【中国語】上、下、上がる、下がる、上げる、下げる

【中国語】正面、側面、後方、真上、真下

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ふいに、不意をつく、ふと、はずみで

予期せず、思いがけず、唐突に、という状態を不意にと言う。

それは、不意ですか~!。

不意をついていますか。

今回は、ふいに、不意をつく、ふと、はずみで、に関わりそうな言葉を集めてみた。

不意打ちはいやよ。

ちゃんと予告してね。

どぞ。

ふいに、不意をつく、ふと、はずみで

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1不意bùyì思いがけず。意外にも。予想だにしない。
2出其不意chū qí bù yì不意をつく。
3打了个出其不意dǎ le ge chūqíbùyì不意をついた。
4给人出其不意的考验gěi rén chūqíbùyì de kǎoyàn人に意表をついた試練を与える。
5出其不意地发动攻势chūqíbùyì dì fādòng gōngshì不意を突いて攻撃を始める。
6冷不防lěngbufáng思いがけず。突然。
7打个冷不防dǎ ge lěngbufáng不意打ちを食らわす。
8打对方一个冷不防dǎ duìfāng yī ge lěngbufáng相手に不意打ちを食らわす。
9冷不防摔了一跤lěngbufáng shuāi le yī jiāo予期せず転んだ。
10冷不丁lěngbudīng思いがけず。突然。
11冷丁lěngdīng思いがけず。突然。
12冷不丁问他一句lěngbudīng wèn tā yī jù不意に彼に一言たずねる。
13冷不丁地泼了一盆冷水lěngbudīng de pō le yī pén lěngshuǐ不意に冷や水を浴びせる。
14冷枪lěngqiāng不意をつく弾丸。流れ弾。
15打冷枪dǎ lěngqiāng不意に打つ。不意打ちをかける。
16放冷枪fàng lěngqiāng不意に打つ。不意打ちをかける。
17在背后对他打冷枪zài bèihòu duì tā dǎ lěngqiāng後ろから彼に不意打ちをかける。
18冷子lěngzi雹(ひょう)。
19抽冷子chōu lěngzi不意に。突如。
20他抽冷子看了一眼tā chōu lěngzi kàn le yīyǎn彼は不意にひとめ目をやる。
21闷棍mèngùn不意打ち。
22打闷棍dǎ mèngùn不意打ちを食わす。
23狠狠地打了个闷棍hěnhěn de dǎ le gè mèngùnこっぴどく不意打ちを食らわした。
24猛不防měngbufáng突然に。ふいに。
25猛孤丁měnggūdīng突然に。ふいに。
26左颊猛不防被一颗石头砸到zuǒjiá měngbufáng bèi yī kē shítou zádào左ほほは不意に石ころにぶち当たられる。
27偷袭tōuxí奇襲する。不意打ちをかける。
28偷袭敌营tōuxí díyíng敵陣に不意打ちをかける。
29奇袭qíxí奇襲する。不意打ちをかける。
30奇袭敌人军营qíxí dírén jūnyíng敵の兵営を奇襲する。
31袭取xíqǔ不意打ちをかけて奪い取る。踏襲する。採用する。
32袭取敌营xíqǔ díyíng敵陣に不意打ちをかけて奪い取る。
33暗箭ànjiànひそかに人を害する行為や策略。
34案件ànjiàn裁判の案件。
35按键ànjiàn楽器や電化製品のキー。プッシュボタン。
36明枪易躲, 暗箭难防míngqiāng yì duǒ, ànjiàn nán fáng正面 からの槍はかわせても、暗闇からの矢は防ぎようがない。
37暗箭伤人ànjiàn shāng rén影で人を中傷する。
38突然tūrán突然だ。不意だ。急に。にわかに。
39突然袭击tūrán xíjī突然襲撃する。不意打ちをかける。
40突然站住túrán zhànzhù突然立ち止まる。ふと立ち止まる。
41突然站起来túrán zhàn qǐlai突然立ちあがる。ふと立ちあがる。
42突然想起来了túrán xiǎng qǐlai le突然思い起こした。ふと思い出した。
43突如其来tū rú qí lái突然発生する。不意にやってくる。
44突如其来的事情tūrúqílái de shìqing不意の出来事。
45不意に。突然に。~かと思えば~だ。
46忽明忽暗hū míng hū àn急に明るくなったり、暗くなったりする。
47忽有所触hū yǒu suǒ chù突然感じるところがある。ふと心を動かされる。
48忽然hūrán急に。不意に。
49忽然间hūránjiān急に。不意に。
50忽然想起hūrán xiǎngqǐ急に思い起こす。
51忽然想出hūrán xiǎngchū不意に考えつく。
52忽地hūdì急に。突然に。
53忽地站起来hūdì zhàn qǐlai突然立ち上がる。
54忽而hū’ér急に。突然に。
55忽而站起来, 忽而坐下去hū’ér zhàn qǐlai, hū’ér zuò xiàqùふと立ち上がったかと思うと、不意に座り込む。
56倏忽shūhūたちまち。
57倏忽不见shūhū bùjiàn忽然(こつぜん)といなくなる。
58猛然měngrán突然。にわかに。
59猛然想起měngrán xiǎngqǐ急に思い起こす。
60猛然回头měngrán huítóu急に振り返る。
61偶然ǒurán偶然の。偶然に。思いがけなく。
62偶然性ǒuránxìng偶然性。
63偶然事件ǒurán shìjiàn偶然の出来事。
64偶然发生ǒurán fāshēng偶発的に起こる。
65偶然想起ǒurán xiǎngqǐ偶然に思い起こす。
66偶然见面ǒurán jiànmiàn思いがけなく出会う。
67偶然看见ǒurán kànjiànふと見かける。ふと目に入る。
68蓦然mòránふと。不意に。
69蓦然醒悟mòrán xīngwù不意に悟る。
70蓦地mòdì急に。突然。
71蓦地站起来mòdì zhàn qǐlai急に立ち上がる。
72猝然cùrán突然に。にわかに。
73猝然遇敌cùrán yù dí突然敵に出くわす。不意に敵に出くわす。
74猝然惊醒cùrán jīngxǐng突然驚いて目を覚ます。不意に驚いて目を覚ます。
75出乎chūhū~の範囲を超える。
76意料yìliào予想する。
77出乎意料chū hū yì liào思いのほかだ。
78出乎意料的灾难chūhūyìliào de zāinàn不慮の災難。
79出乎意料的结果chūhūyìliào de jiéguǒ思わぬ結果。
80事情总是出乎意料地发生shìqing zǒngshì chūhūyìliào de fāshēng物事はいつも予期せぬ発生をする。
81dǒu傾斜が急だ。険しい。急に。突然。
82陡变dǒubiàn急変する。突如変化する。
83面色陡变miànsè dǒubiàn顔色が急変する。顔色が不意に変わる。
84陡然dǒurán突然。急に。
85陡然醒悟dǒurán xīngwù不意に悟る。
86兀的wùde突然に。不意に。出し抜けに。
87兀的失踪wùde shīzōng突然に行方不明になる。ふいに失踪する。
88一头yītóuさっと。ぱっと。突然。いきなり。一端。頭一つぶんの高さ。一味。~しながら~する。
89一头儿yītóur一端。一味。~しながら~する。
90刚进门, 一头碰见了他gāng jìnmén, yītóu pèngjiàn le tā門をくぐるなり、ばったり彼に出くわした。
91一时yīshí一時的に。急に。一時期。しばらく。とっさには。時には。
92一时失言yīshí shīyán一時的に失言する。ふと口をすべらす。
93一时冲动yīshí chōngdòng一時的な衝動。ふとした出来心。
94一时的冲动yīshí de chōngdòng一時的な衝動。ふとした出来心。
95一下yīxiàちょっと。1回の動作。いきなり。しばらくして。
96一下儿yīxiàrちょっと。1回の動作。いきなり。しばらくして。
97一下子yīxiàzi1回の動作。いきなり。しばらくして。
98偷眼看一下tōuyǎn kàn yīxiàちらりと盗み見る。ふとのぞきうかがう。
99闪过shǎnguòきらめいて通りすぎる。
100脑海里闪过一丝不安nǎohǎi li shǎnguò yī sī bù’ān頭の中を一抹の不安がふとよぎる。
101闪现shǎnxiànさっと現れる。一瞬よぎる。
102脑子里闪现了一下nǎozi li shǎnxiàn le yīxiàふと脳裏をよぎる。
103出奇chūqí尋常でない。特別だ。
104出奇制胜chū qí zhì shèng意表をついて勝利する。
105奇兵qíbīng敵の不意を襲う兵隊。奇兵。
106出奇兵chū qíbīng奇襲部隊を出す。
107将计就计jiāng jì jiù jì相手の計略の裏をかく。
108我们将计就计wǒmen jiāngjìjiùjì私たちは相手の計略の裏をかく。
109攻其不备gōng qí bù bèi敵の無防備につけこむ。
110攻其无备gōng qí wú bèi敵の無防備につけこむ。
111我军攻其不备wǒjūn gōngqíbùbèiわが軍は敵の無防備につけこむ。
112乘敌之虚chéng dí zhī xū敵の無防備に乗じる。
113集中兵力, 乘敌之虚jízhōng bīnglì, chéng dí zhī xū兵力を結集し、敵の無防備に乗じる。
114意外yìwài以外だ。予想外だ。不足の事態。
115意外事故yìwài shìgùアクシデント。
116意外的问题yìwài de wèntí予想外の問題。
117不想bùxiǎng思いがけず。~と思わない。~したくない。
118我打算今天去音乐会, 不想突然有事wǒ dǎsuàn jīntiān qù yīnyuèhuì, bùxiǎng túrán yǒushì私は今日コンサートに行くつもりが、思いがけず突然用事ができる。
119不料bùliào思いがけず。
120刚要出门, 不料来了客人gāng yào chūmén, bùliào lái le kèrénちょうど出かけるところで、思いがけず客が来た。
121不料想bùliàoxiǎng思いがけず。
122但是不料想造成受助人损害的dànshì bùliàoxiǎng zàochéng shòuzhùrén sǔnhài deしかしながら予想外に受け手に損害をもたらす。
123料到liàodào予想がつく。
124没有料到méiyǒu liàodào予想がつかない。
125没有料到的喜悦méiyǒu liàodào de xǐyuè予期せぬ喜び。
126料想liàoxiǎng予測する。
127没料想到méi liàoxiǎng dào予測がつかない。
128没有料想到的事méiyǒu liàoxiǎng dào de shì予期せぬ事。
129意想yìxiǎng想像する。
130意想不到yìxiǎng bùdào思いもよらない。
131意想不到的结果yìxiǎng bùdào de jiéguǒ思いもよらない結果。
132预想yùxiǎng予測する。
133预想不到yùxiǎng bùdào予測がつかない。
134预想不到的惊喜yùxiǎng bùdào de jīngxǐ予想外のうれしい驚き。
135没想倒méi xiǎng dào思いもよらない。
136没想到的事情méi xiǎng dào de shìqing思いもよらない出来事。
137喜出望外xǐ chū wàng wài予想外のことで大喜びする。望外の喜び。
138真是喜出望外zhēnshi xǐchūwàngwài実に望外の喜びです。
139措手不及cuò shǒu bù jí対応が間に合わない。
140他被打了个措手不及tā bèi dǎ le ge cuòshǒubùjí彼は不意をつかれた。
141只见zhǐ jiànただ~だけを見る。ふと目に入る。見える。ふと見ると。
142只见宝宝满脸涨得通红zhǐ jiàn bǎobǎo mǎnliǎn zhèng de tōnghóngふと見ると赤ちゃんが顔中を紅潮させている。
143只见树木, 不见森林zhǐ jiàn shùmù, bùjiàn sēnlín木を見て森を見ず。
144一叶蔽目, 不见泰山yī yè bì mù, bù jiàn tài shān葉に目を覆われて、泰山を見ず。木を見て森を見ず。
145轻浮qīngfú言動が軽はずみだ。いいかげんだ。
146轻浮行为qīngfú xíngwéi軽はずみな行為。はずみの行為。
147轻浮的举动qīngfú de jǔdòng軽はずみな振る舞い。
148轻率qīngshuài軽率だ。軽はずみだ。
149轻率的发言qīngshuài de fāyán軽率な発言。はずみの発言。
150轻率地说话qīngshuài de shuōhuà軽率に話す。はずみで話す。
151轻狂qīngkuáng酔狂で軽率きわまりない。
152举止轻狂jǔzhǐ qīngkuáng振る舞いが軽率きわまりない。
153年少轻狂nián shào qīng kuáng年若く軽率である。
154造次zàocìあわただしい。いいかげんだ。軽率だ。
155造次行事zàocì xíngshì軽率に事を行う。
156造次之人zàocì zhī rén軽率な人。
157造次之间zàocì zhī jiānとっさの間。
158经意jīngyì気にかける。注意する。
159不经意bùjīngyì不注意で。ついうっかり。
160不经意犯了错误bùjīngyì fàn le cuòwùついうっかり間違いを犯した。はずみで間違いを犯した。
161随口suíkǒu深く考えずに口にだすようす。つい。ふと。
162随口答应suíkǒu dāyingよく考えもせず承諾する。つい承諾する。
163随口说谎suíkǒu shuōhuǎngよく考えもせずうそをつく。口から出まかせを言う。
164顺势shùnshì勢いに乗じて。機会を利用して。ついでに。
165组件产品也顺势涨价zǔjiàn chǎnpǐn yě shùnshì zhǎngjià組み立て部品の製品もつられて値上がりする。
166趁势chènshì勢いに乗って。
167趁势不断前进chènshì bùduàn qiánjìn勢いに乗って前進がとぎれない。はずみでどんどん進む。
168形势xíngshì主に軍事面での地勢。形勢。情勢。
169逼人bīrén人に迫る。強く感じさせる。
170形势逼人xíngshì bīrén事態の勢いに押されて、自分もやらざるを得ない状況になる。
171他虽然狂妄, 但是形势逼人tā suīrán kuángwàng彼は思い上がっているが、はずみで自分もやらざるを得ない状況になる。
172瞬间shùnjiān瞬間。
173一瞬间yī shùnjiān一瞬。 つかの間。
174在那一瞬间醒悟zài nà yī shùnjiān xǐngwùその一瞬で悟る。
175一刹yīchà一瞬。 瞬時。
176一刹那yīchànà一瞬。 あっという間。
177一刹那间yīchànàjiānせつな。瞬間。
178在一刹那间深深后悔zài yīchànàjiān shēnshēn hòuhuǐその瞬間に深く後悔する。
179刚一gāng yī~したとたん。
180刚一起跑就摔倒了gāng yī qǐpǎo jiù shuāidǎo le駆けだしたとたん転んだ。駆け出したはずみで転んだ。
181巧合qiǎohéたまたまぴったり合う。偶然に一致する。
182机缘巧合jīyuán qiǎohé好機にめぐまれて。ふとした縁で。
183机缘巧合下认识了她jīyuán qiǎohé xià rènshí le tāふとした縁のもとで彼女を知る。
184凑巧còuqiǎo具合がいい。折(おり)がよい。
185机缘凑巧jīyuán còuqiǎo折(おり)よく。偶然の好機にめぐまれて。
186她和我是机缘凑巧认识的tā hé wǒ shì jīyuán còuqiǎo rènshí de彼女と私はふとしたはずみで知り合ったのだ。
187不速之客bù sù zhī kè招かれざる客。
188家里来了一个不速之客jiāli lái le yī ge bùsùzhīkè家に招かれざる客がやってきた。
189来潮láicháo潮が満ちてくる。女性の月経がはじまる。
190心血来潮xīn xuè lái cháoふと思いつく。頭にひらめく。
191一时心血来潮yīshí xīnxuèláicháoふと思い立つ。
192yǒng湧き出す。どっと現れる。
193涌上心头yǒngshàng xīntóu胸中に湧き出す。ふとこみあげる。
194不知不觉bùzhī bùjué知らず知らずのうちに。
195不知不觉地停下脚步bùzhī bùjué de tíngxià jiǎobù知らず知らずのうちに足どりを止める。ふと立ち止まる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ただちに、即刻、突然

【中国語】急な~。急です。

【中国語】なんとなく、どことなく、なんだか、無意識に

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】魔 | 魔物、魔法、魔が差す

人の心を惑わすことや、不思議な力や、邪気。

これらの事を魔と言う。

あなたの中にも、魔がある!。

ビシッ!。

という事で、集めてみました。

魔に関わりそうな言葉。

どぞ。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1魔。魔術。妖術。
2道高一尺, 魔高一丈dào gāo yī chǐ, mó gāo yī zhàng正義の力が強くなれば、それだけ邪悪の勢力も強くなる。正義は最後には必ず勝つ。
3魔山móshān魔の山。
4魔山马特霍恩móshān Mǎtèhuò’ēn魔の山マッターホルン。
5睡魔shuìmó睡魔。ひどい眠気。
6被睡魔侵袭bèi shuìmó qīnxí睡魔に襲われる。
7昏昏欲睡hūn hūn yù shuì眠くてたまらない。睡魔に襲われる。
8困得要死kùn de yàosǐ眠くてたまらない。睡魔に襲われる。
9病魔bìngmó病魔。長患いの病気。
10病魔缠身bìngmó chánshēn病魔が身につきまとう。
11跟病魔搏斗gēn bìngmó bódòu病魔と闘う。
12色魔sèmó色魔。色情狂。
13色狼sèláng色魔。色情狂。
14出现露体狂色魔chūxiàn lùtǐkuáng sèmó露出狂の色魔が出現する。
15房魔fángmóあこぎな商売をしている不動産業者や仲介業者。
16我们都叫它房魔wǒmen dōu jiào tā fángmó私たちはそれを悪徳仲介業者と呼んでいます。
17旱魔hànmóひどい干ばつ。
18旱魔来袭hànmó láixíひどい干ばつが襲いかかってくる。
19guài奇妙だ。普通でない。とても。とがめる。
20怪球guàiqiú普通でないボール。魔球。
21怪球手guàiqiúshǒu普通でない球技選手。トリッキーな球技選手。
22魔性móxìng魔性。
23魔性之女móxìng zhī nǚ魔性の女。
24妖妇yāofù魔性の女。
25她是个妖妇tā shì ge yāofù彼女は魔性の女です。
26荡妇dàngfù放埓(ほうらつ)な女。魔性の女。
27她是个荡妇tā shì ge dàngfù彼女は放埓(ほうらつ)な女です。
28降妖xiángyāo魔物を降服させる。
29除魔chúmó魔を払う。
30降妖除魔xiáng yāo chú mó魔物を降服させる。邪気払いをする。
31降魔xiángmò悪魔を降服させる。悪魔払いをする。
32降魔印xiángmòyìn邪気払いのためにする手の指をいろいろに組み合わせた形。
33驱魔qūmó魔を払う。
34驱魔师qūmóshī悪魔払いの呪術師。
35驱邪qūxié邪気を追い払う。
36驱邪仪式qūxié yíshì邪気払いの儀式。
37避邪bìxié護符や呪文などで魔よけをする。
38避邪物bìxiéwù魔よけする物。
39避邪符bìxiéfú魔よけの護符(ごふ)。
40避邪盐bìxiéyán清めの塩。
41护符hùfúお守り。お札。
42护身符hùshēnfúお守り。お札。
43kuáng気が狂う。猛烈だ。思いきり。思い上がっている。
44搬家狂bānjiākuáng引っ越し狂。引っ越し魔。
45狂魔kuángmó過度に熱中する人。
46电话狂魔diànhuà kuángmó電話魔。
47杀手shāshǒu刺客。殺し屋。相手をさんざんにやっつける選手。
48过路杀手guòlù shāshǒu通りかかる殺し屋。通り魔。
49guǐ死者の霊魂。人をののしることば。子供や動物が利発だ。
50打鬼dǎ guǐ鬼退治する。
51鬼子gŭizi悪魔。
52鬼子兵gŭizibīng侵略軍の兵隊。
53日本鬼子Rìběn gŭizi日本人に対する蔑称(べっしょう)。
54魔鬼móguǐ悪魔。邪悪な人や勢力。
55魔鬼附体móguǐ fùtǐ魔物が憑(つ)く。
56驱逐魔鬼qūzhú móguǐ魔物を駆逐する。魔物を追い払う。
57魔鬼拐角móguǐ guǎijiǎo魔の曲がり角。魔のカーブ。
58把灵魂出卖给魔鬼bǎ línghún chūmài gěi móguǐ悪魔に魂を売り渡す。
59天使与魔鬼tiānshǐ yǔ móguǐ天使と悪魔。
60恶魔èmó悪魔。極悪人。
61恶魔的走狗èmó de zǒugǒu悪の手先。
62神与恶魔shén yǔ èmó神と悪魔。
63邪魔xiémó悪魔。
64祛除邪魔qūchú xiémó悪魔を払う。
65妖魔yāomó妖怪。もののけ。
66么麽yāomóきわめて小さい。
67被妖魔圈养了bèi yāomó juànyǎng le妖怪に飼われる。
68鬼怪guǐguài妖怪。化け物。
69诡怪guǐguài怪しい。奇怪だ。
70妖魔鬼怪yāomó guǐguài妖怪変化(ようかいへんげ)。悪事を働くさまざまな勢力。悪党。
71打退鬼怪dǎtuì guǐguài化け物を撃退する。化け物退治する。
72魔怪móguàiばけもの。妖怪。邪悪な人や勢力。
73阻止魔怪zǔzhǐ móguàiばけものを押しとどめる。悪を阻止する。
74妖怪yāoguài妖怪。もののけ。
75日本传说中的妖怪Rìběn chuánshuō zhōng de yāoguài日本伝説中の妖怪。
76jīng細かい。頭がよい。エキス。こころ。ひどく。化け物。
77妖精yāojing化け物。魔物。色香で男をたぶらかす女性。
78狐狸精húlijīngキツネのお化け。
79mèi妖怪。もののけ。
80鬼魅guǐmèi妖怪。化け物。
81魑魅chīmèi魑魅(ちみ)。伝説上の山にひそむ妖怪。
82魍魉wǎngliǎng伝説中の化け物や精霊。
83蛧蜽wǎngliǎng伝説中の化け物や精霊。
84魑魅魍魉chīmèi wǎngliǎng魑魅魍魎(ちみもうりょう)。
85冤魂yuānhún無実の罪で死んだ人の魂。
86冤魂附体yuānhún fùtǐ怨霊(おんりょう)が憑(つ)く。
87鬼蜮guǐyù陰険で、人に危害を与えるもの。怪物。
88鬼蜮伎俩guǐ yù jì liǎng卑劣な手口。
89怪物guàiwu妖怪。怪物。変わり者。
90深海怪物shēnhǎi guàiwu深海の怪物。
91海怪hǎiguài海の怪物。
92水怪shuǐguài水棲(すいせい)の怪物。
93怪杰guàijié怪傑(かいけつ)。いっぷう変わっていてすぐれた人物。
94文坛怪杰wéntán guàijié文壇の怪傑(かいけつ)。文壇の怪物。
95怪兽guàishòu怪獣。
96怪兽电影guàishòu diànyǐng怪獣。
97巨兽jùshòu巨獣。
98海洋巨兽hǎiyáng jùshòu海洋巨獣。
99大兽dàshòu巨獣。
100陆地大兽lùdì dàshòu陸の巨獣。
101群魔qúnmó多くの魔物。
102群魔乱舞qún mó luàn wǔ悪人たちがはばかりなくふるまう。百鬼夜行する。
103牛鬼蛇神niú guǐ shé shén世の中のさまざまな悪人や醜悪なことがら。妖怪変化(ようかいへんげ)。
104清除牛鬼蛇神qīngchú niúguǐshéshén妖怪変化(ようかいへんげ)を一掃する。悪を一掃する。
105魔法mófǎ魔法。
106黑魔法hēimófǎ黒魔術。
107使魔法shǐ mófǎ魔法を使う。
108魔术móshù奇術。手品。
109魔术师móshùshī魔術師。
110魔术家móshùjiā魔術師。
111魔术杖móshùzhàng魔法の杖。手品師が使う杖。
112演魔术yǎn móshù奇術を演じる。
113魔杖mózhàng魔法の杖。手品師が使う杖。
114魔棍mógùn魔法の杖。
115魔毯mótǎn魔法の絨毯(じゅうたん)。
116幻术huànshù魔術。マジック。
117幻术家huànshùjiā魔術師。奇術師。マジシャン。
118戏法xìfǎ手品。トリック。
119戏法儿xìfǎr手品。トリック。
120耍戏法shuǎ xìfǎトリックを使う。
121妖术yāoshù妖術。魔法。
122使妖术shǐ yāoshù妖術を使う。
123巫术wūshù巫術(ふじゅつ)。
124黑巫术hēiwūshù黒巫術(くろふじゅつ)。
125法术fǎshù法をもって国を治める術。方術。魔術。まじない。
126火焰法术huǒyàn fǎshù火焔(かえん)魔術。
127魔力mólì魔力。魅力。
128施魔力shī mólì魔力を使う。
129魔神móshén魔神(まじん)。
130神话故事中的魔神shénhuà gùshì zhōng de móshén神話物語中の魔神(まじん)。
131邪神xiéshén邪神。
132古代神话中的邪神gǔdài shénhuà zhōng de xiéshén古代神話中の邪神。
133恶神èshén悪神。邪神。
134崇拜恶神chóngbài èshén悪神を崇拝する。
135凶神xiōngshén悪神。邪神。極悪人。人非人(にんぴにん)。
136四大凶神sì dà xiōngshén四大悪神。四大極悪人。
137四凶sìxiōng四人の悪神。
138魔王mówáng魔王。暴君。凶暴な人。
139混世魔王hùnshì mówáng社会に害を与える悪人。
140魔女mónǚ魔女。
141小魔女xiǎo mónǚ小さな魔女。小悪魔的。
142女妖nǚyāo妖女。魔女。
143半人半蜘蛛的女妖bàn rén bàn zhīzhū de nǚyāo半分人間で半分がクモの妖女。クモ女。
144魔头mótou悪魔。邪悪な人。祈祷師(きとうし)。
145女魔头nǚmótou女の悪人。女祈祷師(おんなきとうし)。
146神汉shénhàn男性の祈祷師(きとうし)。
147神汉驱灾shénhàn qū zāi祈祷師(きとうし)が災いを取り除く。
148男巫nánwū男みこ。
149男巫师nánwūshī魔法の力を持つ人。魔術師。
150女巫nǚwūみこ。女祈祷師(おんなきとうし)。
151迫害女巫pòhài nǚwū女祈祷師(おんなきとうし)を迫害する。魔女狩り。
152搜捕女巫sōubǔ nǚwū女祈祷師(おんなきとうし)を捜査して逮捕する。魔女狩り。
153巫婆wūpóみこ。女祈祷師(おんなきとうし)。
154巫婆骑扫帚魔女が竹ぼうきに乗る。
155巫婆神灵附体wūpó shénlíng fùtǐみこが神がかりになる。
156跳神tiàoshénみこが神がかりの状態になって踊る。ラマ教で鬼払いをする。
157跳神儿tiàoshénrみこが神がかりの状態になって踊る。ラマ教で鬼払いをする。
158跳大神儿tiàodàshénrみこが神がかりの状態になって踊る。
159跳布札tiàobùzháラマ教で鬼払いをする。
160跳神人tiàoshénrén神がかりの状態になって踊る人。鬼払いをする人。
161魔界mójiè魔界。
162堕入魔界duòrù mójiè魔界に落ちる。
163魔境mójìng魔境。魔界。
164陷入魔境xiànrù mójìng魔境に陥(おちい)る。
165魔窟mókū悪魔の住か。悪人の巣窟。
166大魔窟dàmókū伏魔殿(ふくまでん)。
167恶魔的魔窟èmó de mókū悪魔の巣窟。
168伏魔殿fúmódiàn伏魔殿(ふくまでん)。
169藏身在伏魔殿cángshēn zài fúmódiàn伏魔殿(ふくまでん)に身を隠す。
170温床wēnchuáng温床。ものごとを生み育てる環境。
171邪恶的温床xié’è de wēnchuáng悪の温床。
172渊薮yuānsǒu水が深くて魚の集まる所。人や物事の集まる所。
173罪恶的渊薮zuì’è de yuānsǒu悪の巣窟(そうくつ)。
174贼窝zéiwō賊の巣窟(そうくつ)。
175隐秘的贼窝yǐnmì de zéiwō秘密の賊の巣窟(そうくつ)。
176巢穴cháoxué鳥獣の巣。悪人の巣窟(そうくつ)。
177恶党的巢穴èdǎng de cháoxué悪党の巣。
178魔道módào魔道。
179堕入魔道duòrù módào魔道に落ちる。
180魔手móshǒu魔手。
181落入魔手luòrù móshǒu魔の手に落ちる。
182魔掌mózhǎng魔の手。
183陷入魔掌xiànrù mózhǎng魔の手に落ちる。
184魔爪mózhǎo悪魔の爪。魔の手。
185魔爪伸过来mózhǎo shēnguòlai魔の手が伸びてくる。
186魔影móyǐng悪魔の影。潜在する悪人や悪の力。
187一步步靠近巨大魔影yībùbù kàojìn jùdà móyǐng一歩一歩、巨大な悪魔の影が近づく。悪の影が忍び寄る。
188中魔zhòngmó悪魔にとりつかれる。ものにとりつかれる。
189像中了魔一样xiàng zhòng le mó yīyàngものにとりつかれたようだ。
190中邪zhòngxié邪気にあたる。魔が差す。
191我最近好像中邪了wǒ zuìjìn hǎoxiàng zhòngxié le私は最近、邪気にあたったようだ。
192着魔zháomó魅せられる。夢中になる。
193像着了魔一样xiàng zháo le mó yīyàngものにとりつかれたようだ。
194入魔rùmó病みつきになる。
195走火入魔zǒu huǒ rù mó無我夢中になる。病みつきになる。
196一步步走向走火入魔yībùbù zǒuxiàng zǒuhuǒrùmó一歩一歩、のめりこんでいく。
197疯魔fēngmó気が狂った。夢中になる。夢中にさせる。
198让人疯魔ràng rén fēngmó人を夢中にさせる。
199魔怔mózheng気ちがいじみている。気がどうかしている。
200变得有些魔怔biàn de yǒuxiē mózhengすこし気がおかしくなる。
201鬼迷心窍guǐ mí xīn qiào心を迷わされる。魔がさす。
202鬼迷心窍犯了错guǐmíxīnqiào fàn le cuò魔がさして間違いを犯す。
203一时鬼迷心窍yīshí guǐmíxīnqiào一時の気の迷い。魔がさす。
204一时鬼迷心窍, 后悔不及yīshí guǐmíxīnqiào, hòuhuǐ bùjí魔がさしてしまい、後悔しても間に合わない。
205鬼使神差guǐ shǐ shén chāi鬼か神のなせるわざ。意外なことが起きること。
206神差鬼使shén chāi guǐ shǐ鬼か神のなせるわざ。意外なことが起きること。
207她鬼使神差地犯下了那个错误tā guǐshǐshénchāi de fàn xià le nàge cuòwù彼女はあろうことかそのような過ちを犯してしまった。
208糊涂hútúわけのわからない。内容が混乱している。
209糊糊涂涂húhutūtūわけのわからない。内容が混乱している。
210胡涂hútuトウモロコシ粉をといたかゆ。わけのわからない。内容が混乱している。
211一时糊涂yīshí hútú一時の気の迷い。出来心。
212一时糊涂犯了错误yīshí hútú fàn le cuòwù出来心で過ちを犯す。
213聪明一世, 糊涂一时cōngmíng yīshì, hútú yīshí常に賢い人はいない。法も筆の誤り。
214冲动chōngdòng衝動。感情が激する。
215一时的冲动yīshí de chōngdòng一時の衝動。出来心。
216出于一时冲动chūyú yīshí chōngdòng一時の衝動にかられる。
217邪念xiéniàn邪念。
218偶发的邪念ǒufā de xiéniàn偶発の邪念。一時の気の迷い。出来心。
219魔障mózhàng修行を妨げる障害。邪念。
220消除魔障xiāochú mózhàng邪念を消し去る。
221好事多磨hǎo shì duō mó好事魔多(こうじまおお)し。いいことは邪魔が入りやすい。
222好事多魔hǎo shì duō mó好事魔多(こうじまおお)し。いいことは邪魔が入りやすい。
223真是好事多磨zhēnshi hǎoshìduōmó本当に、いいことは邪魔が入りやすい。
224黑色hēisè黒色。
225黑色星期五hēisè xīngqīwǔ魔の金曜日。ブラックフライデー。
226不吉bùjí不吉だ。
227不吉之兆bùjí zhī zhào不吉な前ぶれ。
228不吉的预兆bùjí de yùzhào不吉な兆し。
229不祥bùxiáng不吉だ。
230不祥的星期五bùxiáng de xīngqīwǔ不吉な金曜日。
231吉利jílì縁起がいい。めでたい。縁起。
232不吉利bù jílì縁起がよくない。不吉だ。
233不吉利的星期五bù jílì de xīngqīwǔ魔の金曜日。
234吉祥jíxiángめでたい。縁起がいい。
235不吉祥bù jíxiáng縁起がよくない。不吉だ。
236不吉祥的日子bù jíxiáng de rìzi縁起がよくない日。
237危险wēixiǎn危険だ。
238危险的东西wēixiǎn de dōngxi危険な物。危険なやつ。
239可怕kěpà恐ろしい。恐るべき。
240可怕的东西kěpà de dōngxi恐ろしい物。恐ろしいやつ。
241磨难mónàn苦しみ。苦難。
242魔难mónàn苦しみ。苦難。
243魔笛módíオペラの魔笛。
244魔方mófāngルービックキューブ。
245魔芋móyùコンニャクイモ。
246蒟蒻jǔruòコンニャクイモ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】神、悪魔、天使、宇宙人。

【中国語】善意、善行、悪意、悪行

【中国語】縁起|縁起がよい、縁起が悪い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】善意、善行、悪意、悪行

善意あるのか、ないのか。

ないのか、あるのか。

そこが、問題だ!。

という事で、集めてみました。

善意、善行、悪意、悪行、に関わりそうな言葉。

今日も、他人のためを思う。

どぞ。

善意、善行、悪意、悪行

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shàn善良だ。優れている。優れる。得意とする。~しやすい。
2善人shànrén善良な人。善人。慈善家。
3善事shànshì慈善事業。
4善政shànzhèng善政。
5仁政rénzhèng仁政(じんせい)。善政。
6施善shī shàn善を施(ほどこ)す。
7施行善政shīxíng shànzhèng善政を施(ほどこ)す。
8心怀不善xīnhuái bùshànよくない思いを抱く。腹黒い。
9好善乐施hào shàn lè shī慈善を行うことを好み、私財を投じて人助けをすることに喜びを感じること。
10乐施好善lè shī hào shàn慈善を行うことを好み、私財を投じて人助けをすることに喜びを感じること。
11善心shànxīnやさしい心。おもいいやり。情け深い。
12发善心fā shànxīnおもいやりの気持ちを示す。
13善良shànliáng善良な。純真だ。
14善良心肠shànliáng xīncháng善良な心根。
15善良的人shànliáng de rén善良な人。善意の人。
16心地善良xīndì shànliáng心根がよい。
17善意shànyì善意。好意。
18善意的行为shànyì de xíngwéi善意の行為。
19善意的捐款shànyì de juānkuǎn善意の寄付。
20善意的批评shànyì de pīpíng善意の批評。好意的批評。
21善意地理解shànyì de lǐjiě善意に解釈する。
22善意地解释shànyì de jiěshì善意に解釈する。
23别人的善意劝告biéren de shànyì quàngào人の善意の忠告。
24善意第三者shànyì dìsānzhě善意の第三者。
25善意的第三者shànyì de dìsānzhě善意の第三者。
26性善论xìngshànlùn性善説。
27信奉性善论xìnfèng xìngshànlùn性善説を信奉する。
28hǎoよい。~しやすい。仲がよい。健康だ。よし。程度がはなはだしい。
29好人hǎorénいい人。善人。立派な人。お人好し。いい子。健康な人。
30好人家hǎorénjiāちゃんとした家柄。良家。
31好人家儿hǎorénjiārちゃんとした家柄。良家。
32他是个好人tā shì ge hǎorén彼はいい人です。彼は善人です。
33好意hǎoyì好意。親切。善意。
34一片好意yī piàn hǎoyì好意。親切。善意。
35一番好意yī fān hǎoyì好意。親切。善意。
36您的好意nín de hǎoyìあなた様のご好意。
37承您的好意chéng nín de hǎoyìご好意に甘えて。
38谢谢您的好意xièxie nín de hǎoyìあなた様のご好意、ありがとうございます。
39承蒙好意chéngméng hǎoyì好意をいただく。好意に甘える。
40好意规劝hǎoyì guīquàn善意で忠告する。善意で戒(いまし)める。
41好意相劝hǎoyì xiāngquàn好意で忠告する。
42不怀好意bù huái hǎoyì好意を持たない。悪意を抱く。
43好意白搭hǎoyì báidā親切が用をなさない。好意があだとなる。
44辜负好意gūfù hǎoyì好意を無にする。
45美意měiyì好意。
46您的美意nín de měiyìあなた様のご好意。
47厚意hòuyì深い思いやり。厚意。
48您的厚意nín de hòuyìあなた様のご厚意。
49盛意shèngyì厚意。厚情。
50您的盛意nín de shèngyìあなた様のご厚情。
51盛情shèngqíng親切。厚情。
52您的盛情nín de shèngqíngあなた様のご厚情。
53好心hǎoxīn善意。親切心。
54一片好心yī piàn hǎoxīn善意。親切心。
55好心好意hǎoxīn hǎoyì善意。親切心。
56您的好心nín de hǎoxīnあなた様の親切心。
57好心没好报hǎoxīn méi hǎobào好意を誤解される。親切があだになる。
58好心不得好报hǎoxīn bù dé hǎobào好意を誤解される。親切があだになる。
59好事hǎoshìよいこと。ためになること。慈善。祝いごと。慶事(けいじ)。
60好事hàoshìよけいなことに首を突っ込む。おせっかいをやきたがる。
61好人好事hǎorén hǎoshì立派な人と立派な行い。善人善行。
62平时做的好事píngshí zuò de hǎoshì平時にするよいこと。日頃の善行。
63好事多磨hǎo shì duō mó好事魔多(こうじまおお)し。いいことは邪魔が入りやすい。
64善行shànxíng慈善行為。善行。
65积善行, 思利他jī shànxíng, sī lìtā善行を積み、他者の利益を考える。
66善举shànjǔ慈善行為。善行。
67共襄善举gòng xiāng shàn jǔ皆で力を合わせて慈善の事業を助ける。
68行善xíngshàn善行をする。
69积德行善jīdé xíngshàn徳を積み善行をする。
70行善积德xíngshàn jīdé善を行ない徳を積む。
71疾恶行善jí è xíngshàn悪を憎み善行を行う。
72疾恶如仇jí è rú chóu悪人や悪事をかたきのように憎む。
73嫉恶如仇jí è rú chóu悪人や悪事をかたきのように憎む。
74劝善quànshàn善行を勧める。
75劝善惩恶quàn shàn chéng è勧善懲悪。
76劝善运动quànshàn yùndòng善行を勧める運動。
77积善jīshàn善行の徳を積む。
78积善成德jī shàn chéng dé善行は徳となる。善行の徳を積むことは人格形成につながる。
79积德jīdé功徳を積む。
80修好积德xiūhǎo jīdé善行を施し功徳を積む。
81慈善císhàn慈悲深い。
82慈善心肠císhàn xīncháng慈悲深い心。
83慈善举动císhàn jǔdòng慈善行為。善行。
84慈善事业císhàn shìyè慈善事業。
85义演yìyǎnチャリティーショーをする。慈善公演を行う。
86慈善义演císhàn yìyǎn慈善公演。チャリティーショー。
87义演音乐会yìyǎn yīnyuèhuì慈善音楽会。チャリティーコンサート。
88慈悲cíbēiあわれみ。慈悲。
89慈悲心cíbēixīn慈悲の心。
90慈悲之心cíbēi zhī xīn慈悲の心。
91慈悲心肠cíbēi xīncháng慈悲の心。
92发慈悲fā cíbēi慈悲心が起こる。
93大发慈悲dà fā cíbēi大いに慈悲心が起こる。
94恻隐cèyīn気の毒だ。同情する。
95恻隐之心cè yīn zhī xīnあわれみの気持ち。同情心。
96慈祥cíxiángおだやかで優しい。
97慈祥的面容cíxiáng de miànróngおだやかで優しい顔つき。慈悲深い顔つき。
98仁慈réncí心やさしい。慈悲深い。
99心地仁慈xīndì réncí心根がやさしい。
100大慈大悲dà cí dà bēi慈悲深い。
101大慈大悲之心dàcídàbēi zhī xīn慈悲深い心。
102大慈大悲行为dàcídàbēi xíngwéi慈悲深い行為。
103功德gōngdé功労と徳行。功徳(くどく)。よい行い。
104做功德zuò gōngdé功徳(くどく)を積む。
105功德无量gōng dé wú liàng功と徳がはかり知れないほどだ。
106青眼qīngyǎn好意的な目で見る。好意を持って引き立てる。
107青眼看人qīngyǎn kàn rén好意をもって人を見る。
108青睐qīnglài特に目をかける。好意的に見る。
109对此青睐有加duì cǐ qīnglài yǒu jiāこれに対して好意を加えて見る。
110è悪い。よくない。凶悪だ。激しい。
111无恶不作wú è bù zuò悪事の限りをつくす。
112恶意èyì悪意。
113遏抑èyì抑圧する。押さえつける。
114怀恶意huái èyì悪意を抱く。
115歹意dǎiyì悪意。
116心怀歹意xīnhuái悪意を抱く。
117恶心èxīn悪心(あくしん)。よくない考え。
118无恶心有善心wú èxīn yǒu shànxīn悪心(あくしん)無く、善心(ぜんしん)がある。
119恶心ěxīn胸がむかつく。吐き気がする。腹が立ってむかつく。低俗だ。
120觉得恶心juéde ěxīn吐き気がする。
121歹心dǎixīn悪心。悪いたくらみ。
122起歹心qǐ dǎixīn悪心を起こす。
123恶念èniànよこしまな考え。悪い了見。
124生恶念shēng èniànよこしまな考えを起こす。
125恶感ègǎn悪感情。悪意。
126抱有恶感bàoyǒu ègǎn悪感情を抱く。
127邪恶xié’èよこしまだ。邪悪だ。
128邪恶念头xié’è niàntòuよこしまな考え。邪悪な考え。
129性恶论xìng’èlùn性悪説。
130站在性恶论的立场zhàn zài xìng’èlùn de lìchǎng性悪説の立場に立つ。
131huài悪い。物が壊れる。悪くなる。悪知恵。状態がよくない。
132坏人huàirén悪人。悪者。
133歹人dāirén悪人。強盗。
134坏事huàishì悪いこと。ぶちこわす。台無しにする。
135干坏事gàn huàishì悪事を働く。
136干尽坏事gànjìn huàishì悪のかぎりを尽くす。
137做坏事zuò huàishì悪事を働く。
138做尽坏事zuòjìn huàishì悪のかぎりを尽くす。
139坏心huàixīn悪意。悪気。
140起坏心qǐ huàixīn悪い考えを起こす。
141心思xīnsi考え。考え方。思考力。知力。~したい気分。~する気持ち。
142坏心思huàixīnsi悪い考え。
143歪心思wāixīnsi間違った考え。
144动起坏心思dòngqǐ huàixīnsi悪い考えを起こす。
145心眼xīnyǎn胸の内。内心。心根。気だて。機知。お節介。度量。
146心眼儿xīnyǎnr胸の内。内心。心根。気だて。機知。お節介。度量。
147坏心眼儿huàixīnyǎnr悪い考え。悪い心。
148耍心眼儿shuǎ xīnyǎnrこざかしいことをする。
149耍坏心眼儿shuǎ huàixīnyǎnr意地悪をする。
150祸心huòxīn悪い考え。
151保藏祸心bāocáng huòxīn悪い考えを隠し持つ。
152恶行èxíng悪行。
153习染恶行xírǎn èxíng悪行に染まる。
154恶行不断èxíng bùduàn悪行が絶えない。悪事を重ねる。
155罪恶zuì’è罪悪。
156罪恶行动zuì’è xíngdòng罪悪に満ちた行動。
157罪恶行径zuì’è xíngjìng罪悪に満ちた行為。
158罪恶滔天zuì è tāo tiān犯した罪が極めて大きい。
159暴政bàozhèng暴政。悪政。
160施暴政shī bàozhèng暴政を敷く。
161白眼báiyǎn軽蔑のこもった冷たい目つき。白い目。
162白眼看人báiyǎn kàn rén白い目で人を見る。
163白眼珠báiyǎnzhū眼球の白目。
164白眼珠儿báiyǎnzhūr眼球の白目。
165白眼儿狼báiyǎnrláng恩知らずなやつ。
166假意jiǎyìいつわりの気持ち。わざと。
167虚情假意xū qíng jiǎ yìわざとらしいうわべだけの親切。
168空头kōngtóu名ばかりで実質がない。見かけ倒しだ。株式取引の空売り。
169空头人情kōngtóu rénqíngうわべだけの人情。うわべだけの好意。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】悪さ、いたずら、ちょっかい

【中国語】優しい、親切、厳しい、冷たい、不親切

【中国語】好感、好感度、嫌悪感

【中国語】魔 | 魔物、魔法、魔が差す

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】悪さ、いたずら、ちょっかい

悪さするやつは誰だ!。

けしからん!。

という事で、集めてみました。

悪さ、いたずら、ちょっかい、に関わりそうな言葉。

わんぱく盛りは、いたずら盛り。

今日も、チェック・ら・ポン!。

どぞ。

悪さ、いたずら、ちょっかい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1恶作剧èzuòjù悪ふざけ。いたずら。
2恶作剧者èzuòjùzhě悪ふざけする者。
3搞恶作剧gǎo èzuòjù悪ふざけする。いたずらする。
4做恶作剧zuò èzuòjù悪ふざけする。いたずらする。
5孩子喜欢恶作剧háizi xǐhuān èzuòjù子供は悪ふざけが好きです。子供はいたずら好きです。
6孩子的恶作剧háizi de èzuòjù子供の悪ふざけ。子供のいたずら。
7风的恶作剧fēng de èzuòjù風のいたずら。
8命运的恶作剧mìngyùn de èzuòjù運命のいたずら。
9嘲弄cháonòngあざける。からかう。
10嘲弄别人cháonòng biéren人をからかう。
11命运的嘲弄mìngyùn de cháonòng運命のからかい。運命のいたずら。
12淘气táoqìわんぱくだ。いたずら好きだ。言い争いをする。
13淘气鬼táoqìguīいたずらっ子。わんぱくな子供。
14淘气包táoqìbāoいたずらっ子。わんぱくな子供。
15淘气包儿táoqìbāorいたずらっ子。わんぱくな子供。
16淘气包子táoqì bāoziいたずらっ子。わんぱくな子供。
17小淘气xiǎotáoqìいたずらっ子。わんぱくな子供。
18淘气小孩táoqì xiǎoháiいたずらっ子。わんぱくな子供。
19淘气的孩子táoqì de háiziいたずらっ子。わんぱくな子供。
20这孩子很淘气zhè háizi hěn táoqìこの子はわんぱくです。
21孩子过分淘气háizi guòfèn táoqì子供はわんぱくがすぎる。子供は悪ふざけがすぎる。
22淘气的年龄táoqì de niánlíngわんぱく盛り。
23正淘气的时候zhèng táoqì de shíhouわんぱく盛り。
24别淘气bié táoqìいたずらするな。
25调皮tiáopíわんぱくだ。言うことを聞かない。扱いにくい。ずるがしこい。不真面目だ。
26调皮鬼tiáopíguīいたずらっ子。わんぱくな子供。
27调皮的孩子tiáopí de háiziいたずらっ子。わんぱくな子供。
28这孩子很调皮zhè háizi hěn tiáopíこの子はわんぱくです。
29顽童wántónいたずらっ子。わんぱくな子供。
30孩子头háizitóuガキ大将。子供と遊んでやるのが好きな大人。
31孩子头儿háizitóurガキ大将。
32huài悪い。物が壊れる。悪くなる。悪知恵。悪だくみ。よくない。
33藏着坏cáng zhe huài悪だくみを持っている。
34坏事huàishì悪いこと。悪事。ぶちこわす。台無しにする。
35大坏事dàhuàishì大悪事。
36做坏事zuò huàishì悪事を働く。
37做尽坏事zuòjìn huàishì悪事をやり尽くす。
38作坏事zuò huàishì悪事を働く。
39企图做坏事qǐtú zuò huàishì悪事をたくらむ。
40坏行为huài xíngwéi悪い行い。悪行。非行。
41坏心思huài xīnsi悪い考え。悪知恵。悪だくみ。
42坏主意huài zhǔyi悪い考え。悪知恵。悪だくみ。
43坏着儿huài zhāor悪い策略。悪知恵。悪だくみ。
44坏招儿huài zhāor悪い策略。悪知恵。悪だくみ。
45坏习惯huài xíguàn悪い習慣。
46坏毛病huài máobìng悪い癖。
47坏影响huài yǐngxiǎng悪影響。
48坏坯子huài pīzi悪ガキ。
49这小子真坏zhè xiǎozi zhēn huàiこいつは本当にワルだ。
50è悪い。よくない。凶悪だ。激しい。
51无恶不作wú è bù zuò悪事の限りをつくす。
52恶事èshì悪事。悪い行い。悪行。
53好事不出门, 恶事传千里hǎoshì bù chū mén, èshì chuán qiānlǐ善行はなかなか世に知られないが、悪事はたちまち知れ渡る。
54恶行èxíng悪行。
55恶习èxí悪癖。悪い習慣。
56恶意èyì悪意。
57歹意dǎiyì悪意。
58恶搞ègǎoパロディ。風刺。悪ふざけ。
59恶意搞笑èyì gǎoxiàoパロディ。風刺。悪ふざけ。
60恶劣èliè悪質だ。劣悪だ。
61恶劣行为èliè xíngwéi悪質行為。
62恶劣的程度èliè de chéngdùわるさの程度。
63性质恶劣的恶作剧xìngzhì èliè de èzuòjù質の悪いいたずら。悪質ないたずら。
64恶毒èdú悪どい。悪らつだ。
65恶毒计划èdú jìhuà悪らつな計画。
66恶毒的作法èdú de zuòfǎ悪どいやり方。
67他很恶毒tā hěn èdú彼は悪どい。
68作恶zuò’è悪さをする。悪事を働く。
69行凶作恶xíngxiōng zuò’è殺人や暴行などの悪事を働く。
70作恶多端zuò’è duōduānありとあらゆる悪事をはたらく。
71捣乱dǎoluàn騒動を起こす。破壊活動をする、わざと悶着(もんちゃく)を起こす。邪魔する。
72捣乱电话dǎoluàn diànhuàいたずら電話。
73别捣乱bié dǎoluàn邪魔するな。悪さをするな。
74捣蛋dǎodànわざと悶着(もんちゃく)を起こす。言いがかりをつけてからむ。
75捣蛋鬼dǎodànguīトラブルメーカー。
76调皮捣蛋tiáopí dǎodànいたずらや嫌がらせをする。
77别捣蛋bié dǎodàn悶着(もんちゃく)を起こすな。悪さをするな。
78骚扰sāorǎo攪乱(かくらん)する。かき乱す。じゃまする。
79骚扰电话sāorǎo diànhuàいたずら電話。
80骚扰行为sāorǎo xíngwéi嫌がらせ行為。
81搅扰jiǎorǎo他人のじゃまをする。
82搅扰别人jiǎorǎo biéren他人のじゃまをする。
83胡写húxiě落書き。いたずら書き。
84乱写luànxiě落書き。いたずら書き。
85乱画luànhuà落書き。いたずら書き。
86乱写乱画luàn xiě luàn huà落書き。いたずら書き。
87乱涂乱画luàn tú luàn huà落書き。いたずら書き。
88乱写乱涂luàn xiě luàn tú落書き。いたずら書き。
89孩子喜欢在墙上乱涂乱画háizi xǐhuān zài qiáng shàng luàntúluànhuà子供は壁に落書きするのが好きです。
90为难wéinán対処に困る。いじわるをする。困らせる。
91令别人为难的行为lìng biéren wéinán de xíngwéi他人を当惑させる行為。
92刁难diāonànいやがらせをする。わざと困らせる。
93故意刁难gùyì diāonànわざといやがらせをする。
94百般刁难bǎibān diāonànあれやこれやといやがらせをする。
95新上司刁难我xīn shàngsi diāonàn wǒ新しい上司が私にいやがらせをする。
96男子百般刁难服务员nánzǐ bǎibān diāonàn fúwùyuán男は店の従業員にあれやこれやといやがらせをする。
97猥亵wěixiè言動が猥褻(わいせつ)だ。下品だ。猥褻(わいせつ)な行為をする。
98猥亵物wěixièwù猥褻(わいせつ)物。
99猥亵罪wěixièzuì猥褻(わいせつ)罪。
100猥亵行为wěixiè xíngwéi猥褻(わいせつ)行為。
101言词猥亵yáncí wěixièことばが卑猥(ひわい)だ。
102猥亵妇女wěixiè fùnǚ女性に猥褻(わいせつ)な行為をする。
103玩笑wánxiàoふざけた言動。冗談。
104开玩笑kāi wánxiàoからかう。冗談を言う。
105开个玩笑kāi ge wánxiàoからかう。冗談を言う。
106半开玩笑bàn kāi wánxiào冗談半分である。いたずら半分である。
107过火guòhuǒ行き過ぎだ。度が過ぎる。
108玩笑过火wánxiào guòhuǒ冗談が過ぎる。
109玩笑开得太过火wánxiào kāi de tài guòhuǒ冗談が過ぎる。
110过火行为guòhuǒ xíngwéi行き過ぎた行為。
111过度guòdù度を超す。
112过渡guòdù移り変わる。
113过度淘气guòdù táoqìいたずらが過ぎる。
114装饰过度zhuāngshì guòdù装飾過剰。
115dòu招く。からかう。引き起こす。
116半开玩笑地逗bàn kāi wánxiào de dòuふざけ半分にからかう。
117逗笑儿dòuxiàor笑わせる。おもしろがらせる。
118逗趣儿dòuqùr話しぶりや動作で笑わせる。おどける。
119斗趣儿dòuqùr話しぶりや動作で笑わせる。おどける。
120逗了儿dòulèr笑いをさそう。おどける。
121逗弄dòunongたわむれる。気を引く。からかう。ふざける。
122逗弄猫咪dòunong māomīネコとたわむれる。ネコをからかう。
123闹着玩nàozhe wán遊ぶ。ことばや態度で人をからかう。軽率な態度で事にあたる。
124闹着玩儿nàozhe wánr遊ぶ。ことばや態度で人をからかう。軽率な態度で事にあたる。
125跟朋友闹着玩gēn péngyou nàozhe wán友達をからかう。友達に冗談をいう。
126戏弄xìnòngからかう。
127戏弄妇女xìnòng fùnǚ女性にちょっかいを出す。
128动手动脚dòng shǒu dòng jiǎo手を出し足を出す。騒ぎ立てるようす。
129对女人动手动脚duì nǚrén dòngshǒudòngjiǎo女性にちょっかいを出す。
130管闲事guǎn xiánshì余計な世話を焼く。お節介する。ちょっかいを出す。
131多管闲事duō guǎn xiánshì余計な世話を焼く。お節介する。ちょっかいを出す。
132少管闲事shǎo guǎn xiánshì余計なことにかかわらない。余計な口出しをしない。
133别管闲事bié guǎn xiánshì余計な世話を焼くな。ちょっかいを出すな。
134别多管闲事bié duō guǎn xiánshì余計な世話を焼くな。ちょっかいを出すな。
135不要多管闲事bùyào duō guǎn xiánshì余計な世話を焼くな。ちょっかいを出すな。
136爱管闲事的人ài guǎn xiánshì de rén世話を焼きたがる人。お節介な人。
137干涉gānshè余計なおせっかいをする。介入する。かかわる。関係する。
138干涉内政gānshè nèizhèng内政に干渉する。内政干渉。
139军事干涉jūnshì gānshè軍事介入。
140干涉别人家庭生活gānshè biéren jiātíng shēnghuó他人の家庭生活に干渉する。
141干预gānyù口出しをする。関与する。
142干与gānyù口出しをする。関与する。
143干预别人的私事gānyù biéren de sīshì他人のプライベートに干渉する。
144多事duōshì余計なことをする。事件や事故が多い。
145多事之秋duō shì zhī qiū多事多難のとき。国家が不安定だ。
146你别多事了nǐ bié duōshì leあなたは余計なことをするな。
147多嘴duōzuǐ口をはさむ。余計な口出しをする。
148多嘴多舌duō zuǐ duō shé余計なおしゃべりをする。口数が多い。
149你别多嘴了nǐ bié duōzuǐ leあなたは余計な口出しをするな。
150插嘴chāzuǐ口をはさむ。
151从旁插嘴cóng páng chāzuǐはたから口をはさむ。
152你千万不要插嘴nǐ qiānwàn bùyào chāzuǐあなたはくれぐれも口をはさまないように。
153插口chākǒu口をはさむ。差し込み口。コンセント。
154小孩子别插口xiǎoháizi bié chākǒu子供は口をはさんではいけない。
155捉弄zhuōnòngからかう。もてあそぶ。冗談を言って困らせる。
156捉弄别人zhuōnòng biéren他人をからかう。他人をもてあそぶ。
157耍弄shuǎnòngもてあそぶ。愚弄(ぐろう)する。からかう。
158耍弄别人shuǎnòng biéren他人をからかう。他人をもてあそぶ。
159调戏tiáoxì女性をからかう。
160调戏妇女tiáoxì fùnǚ女性をからかう。女性にちょっかいをだす。
161挑逗tiǎodòuからかう。じらす。
162挑逗女人tiǎodòu nǚrén女性をからかう。女性にちょっかいをだす。
163逗引dòuyǐn相手をからかって楽しむ。
164逗引小孩玩dòuyǐn xiǎohái wán子供をからかって遊ぶ。
165逗惹dòurěからかう。じらす。
166他故意逗惹她tā gùyì dòurě tā彼はわざと彼女をからかう。
167招惹zhāorě言動が面倒を引き起こす。かまう。手出しする。
168招惹是非zhāorě shìfēiいざこざを引き起こす。
169别招惹他bié zhāorě tā彼にかまうな。
170诡计guǐjìずる賢い策略。わな。
171对方的诡计duìfāng de guǐjì相手の策略。相手のわな。
172中他的诡计zhòng tā de guǐjì彼の策略にはまる。
173奸计jiānjìずるい計略。
174敌人的奸计dírén de jiānjì敵の計略。
175奸智jiānzhì悪知恵。悪だくみ。
176民贫则奸智生mín pín zé jiānzhì shēng民が貧するならば悪い考えが生じる。
177奸谋jiānmóu邪悪な計略。腹黒い計略。
178歹人的奸谋dǎirén de jiānmóu悪人の計略。
179阴谋yīnmóu陰謀。陰謀をめぐらす。
180阴谋诡计yǐn móu guǐ jì陰謀や策略。権謀術数。
181搞阴谋gǎo yīnmóu陰謀をはたらく。
182计谋jìmóu計略。
183奸邪的计谋jiānxié de jìmóu邪悪な計略。腹黒い計略。
184诡计多端guǐ jì duō duān策略に満ちている。詭計百出(きけいひゃくしゅつ)だ。
185那个人诡计多端nà ge rén guǐjìduōduānあいつは悪だくみにたけている。
186歪道wāidào不正な方法。悪い考え。
187歪道儿wāidàor不正な方法。悪い考え。
188歪道道儿wāi dàodaor悪い考え。
189走歪道zǒu wāidào不正に走る。非行に走る。
190走上歪道zǒushàng wāidào不正に走る。非行に走る。
191邪门歪道xié mén wāi dào不正なやり方。
192搞邪门歪道gǎo xiéménwāidào不正なやり方をする。
193邪道xiédào悪の道。
194邪道儿xiédàor悪の道。
195走邪道zǒu xiédào悪の道に進む。
196歪门邪道wāi mén xié dào不当な行い。不正手段。
197搞歪门邪道gǎo wāiménxiédào不正なやり方をする。
198邪路xiélù悪の道。
199走邪路zǒu xiélù悪の道に走る。
200走上邪路zǒushàng xiélù悪の道に走る。
201歧途qítú分かれ道。誤った道。
202误入歧途wù rù qí tú誤った方向に進む。道を踏みはずす。
203歧路qílù分かれ道。横道。
204棋路qílù囲碁や将棋を指すときの作戦や棋風。
205误入歧路wù rù qílù間違って横道にそれる。
206鬼点子guǐdiǎnzi悪い考え。悪知恵。悪だくみ。
207出鬼点子chū guǐdiǎnzi悪知恵を出す。
208想出鬼点子xiǎngchū guǐdiǎnzi悪知恵を考え出す。
209鬼把戏guǐbǎxì汚い手口。
210敌人的鬼把戏dírén de guǐbǎxì敵の汚い手口。
211搞鬼gǎoguǐ悪だくみをする。
212背地里搞鬼bèidìli gǎoguǐ背後で悪だくみをする。かげで悪だくみをする。
213作弊zuòbìいんちきをする。不正行為をはたらく。
214作弊行为zuòbì xíngwéi不正行為。
215公然作弊gōngrán zuòbì公然と不正をする。
216舞弊wǔbì不正行為をする。インチキをする。
217舞弊行为wǔbì xíngwéi不正行為。
218通同舞弊tōngtóng wǔbìぐるになって不正をする。
219花点子huādiǎnzi人をだます手口。小細工。現実的でない提案や考え。
220那人花点子多nà rén huādiǎnzi duōあいつは小細工が多い。
221花花肠子huāhua chángziよからぬ考え。悪だくみ。
222那家伙一肚子花花肠子nà jiāhuo yī dùzi huāhua chángziあいつは腹の底によからぬ考えがある。
223聪明cōngmíng利口だ。頭がきれる。
224小聪明xiǎocōngmíngこざかしさ。小才(こさい)。
225耍小聪明shuǎ xiǎocōngmíngあざとい手を使う。
226违背wéibèi背く。従わない。
227违背道德或法律的行为wéibèi dàodé huò fǎlǜ de xíngwéi道徳および法律に背く行為。
228违反wéifǎn違反する。
229违反校规wéifǎn xiàoguī校則に違反する。
230违犯wéifàn法を犯す。法令に違反する。
231违犯宪法wéifàn xiànfǎ憲法に違反する。
232虚度xūdùむだに過ごす。
233虚度时光xūdù shíguāng時をむだに過ごす。いたずらに時を過ごす。
234虚度光阴xūdù guāngyīn時をむだに過ごす。いたずらに時を過ごす。
235徒然túránむだに。いたずらに。ただ~のみ。
236徒然浪费时间túrán làngfèi shíjiānむだに時間を浪費する。いたずらに時を過ごす。
237白白báibáiむだに~する。
238白白浪费时间báibái làngfèi shíjiānむだに時間を浪費する。いたずらに時を過ごす。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】良い子、悪い子

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

【中国語】腹黒い、悪賢い、下心、騙された、はめられた、罠

【中国語】善意、善行、悪意、悪行

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】立つ、立ち上がる、座る、座り込む

立つのかい、座るのかい。

どっちなんだい!。

という事で、集めてみました。

立つと座るに関わりそうな言葉。

座ってばかりいないで。

立ち上がるのだ!。

どぞ。

立つ、立ち上がる、座る、座り込む

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zhàn立つ。途中で立ち止まる。駅。停留所。業務施設。
2站在街头zhàn zài jiētóu通りに立つ。
3站在第一线zhàn zài dìyīxiàn第一線に立つ。最前線に立つ。
4呆呆地站着dāidāi de zhàn zheぼさっと立っている。
5站起来zhàn qǐlai立ち上がる。
6请站起来qǐng zhàn qǐlai立ち上がってください。
7从椅子上站起来cóng yǐzi shàng zhàn qǐlai椅子から立ち上がる。
8站住zhànzhù人や車両などが止まる。しっかりと立つ。ずっと留まっている。理由などが成り立つ。
9站住!zhànzhù立ち止まれ!。
10他站住了tā zhànzhù le彼は立ち止まった。
11站住脚zhànzhùjiǎo走行を止める。足を止める。ゆったり留まる。理由などが成り立つ。
12站开zhànkāi少し離れて立つ。
13请站开一点儿qǐng zhànkāi yīdiǎnrもう少し離れて立ってください。
14站立zhànlì立つ。
15战例zhànlì戦争や戦闘の事例。
16战栗zhànlì震える。
17颤栗zhànlì戦慄(せんりつ)する。震える。
18站立不动zhànlì bù dòng直立不動。
19站立在走廊zhànlì zài zǒuláng廊下に立つ。
20站立起来zhànlì qǐlai立ち上がる。
21人民站立起来了rénmín zhànlì qǐlai le人民は立ち上がった。
22站岗zhàngǎng歩哨(ほしょう)に立つ。見張りに立つ。
23士兵站岗shìbīng zhàngǎng兵士が歩哨(ほしょう)に立つ。
24放哨fàngshào見張りに立つ。パトロールする。
25士兵放哨shìbīng fàngshào兵士が見張りに立つ。
26起きる。立ち上がる。元の位置から離れる。下から上にあがって行く。生じる。
27一跃而起yī yuè ér qǐぱっと立ち上がる。跳ね起きる。
28起来qǐlái起き上がる。立ち上がる。起床する。動き出す。
29从床上起来cóng chuángshàng qǐláiベッドから起き上がる。
30勃起bóqǐにわかに起こる。勃起(ぼっき)する。
31阴茎勃起yīnjīng bóqǐペニスが勃起(ぼっき)する。
32众说勃起zhòngshuō bóqǐ諸説がにわかに起こる。
33立つ。縦にする。立てる。打ち立てる。作り出す。定める。
34立着放lì zhe fàng立てかけておく。
35立在门口lì zài ménkǒu入り口 に立つ。
36门口立着一个人ménkǒu lì zhe yī ge rén入り口 に一人の人が立っている。
37立起来lì qǐlai起きる。立てかける。起こす。
38乳头立起来rǔtóu lì qǐlai乳首が勃起(ぼっき)する。
39把电线杆立起来bǎ diànxiàngān lì qǐlai電柱を立てかける。電柱を立てる。
40把纪律和规矩立起来bǎ jìlǜ hé guījǔ lì qǐlai規律とルールを打ち立てる。規律とルールを確立する。
41呆立dāilìぼんやりと立つ。突っ立つ。
42呆立不动dāilì bù dòng呆然と立ちすくむ。
43起立qǐlì起立する。
44起立!, 敬礼!qǐlì, jìnglǐ起立!、礼!。
45全场起立quánchǎng qǐlì会場全体が起立する。満場総立ち。
46立正lìzhèng気を付け。
47立正!, 敬礼!lìzhèng, jìnglǐ気を付け!、礼!。
48做立正的姿势zuò lìzhèng de zīshì気を付けの姿勢をとる。
49肃立sùlì礼儀正しく起立する。
50全场肃立quánchǎng sùlì会場全体が起立する。
51挺立tǐnglì高くしっかりと立つ。
52松树在寒风里挺立着sōngshù zài hánfēng li tǐnglì zheマツの木が寒風(かんぷう)の中しっかりと立っている。
53傲然àorán頑固で自分を曲げない。ものに動じない。
54傲然挺立àorán tǐnglì傲然(ごうぜん)とそびえ立つ。誇らしげに立つ。
55昂然ángrán昂然(こうぜん)としている。意気盛んで自信に満ちている。
56昂然挺立ángrán tǐnglì昂然(こうぜん)とそびえ立つ。誇らしげに立つ。
57毅然yìrán傲然(ごうぜん)としている。
58毅然挺立yìrán tǐnglì傲然(ごうぜん)とそびえ立つ。誇らしげに立つ。
59直立zhílì人などがまっすぐに立っている。直立している。
60直立人zhílìrén原人。
61直立猿人zhílì yuánrén直立猿人。原人。
62直立不动zhílì bù dòng直立不動。
63毛发直立máo fà zhí lì髪の毛が逆立つ。恐怖に襲われるさま。
64兀立wùlìまっすぐに立つ。
65危峰兀立wēifēng wùlì険しい峰がそそり立っている。
66矗立chùlìそびえ立つ。
67高楼矗立gāolóu chùlìビルがそびえ立つ。
68巍然wēirán山や建物が堂々として雄大だ。
69巍然矗立wēirán chùlì堂々とそびえ立つ。
70耸立sǒnglìそびえ立つ。
71群山耸立qúnshān sǒnglì連山がそびえ立つ。山々がそびえ立つ。
72高高耸立gāogāo sǒnglì高々とそびえ立つ。
73巍然耸立wēirán sǒnglì堂々とそびえ立つ。
74巍巍wēiwēi高くそびえている。
75巍巍耸立wēiwēi sǒnglì高くそびえ立つ。
76巍峨wēi’é山や建物が高くて大きい。雄壮だ。
77巍峨耸立wēi’é sǒnglì雄壮にそびえ立つ。
78崔巍cuīwēi山や建築物が高くそびえている。
79崔嵬cuīwéi岩だらけの山。山や建築物が高くそびえている。
80崔巍的山峰上耸立着cuīwēi de shānfēng shàng sǒnglì zhe高くそびえる峰の上に、そそり立っている。
81屹立yìlì高くそびえ立つ。どっしりと揺るぎない。
82毅力yìlìねばり強い意志。
83纪念碑屹立在广场上jìniànbēi yìlì zài guǎngchǎng shàng記念碑が広場にそびえ立つ。
84巍然屹立wēi rán yì lì高くそそり立っている。
85峭立qiàolì山などがそそり立つ。
86俏丽qiàolì容姿などがすっきりとして美しい。
87山峰峭立shānfēng qiàolì峰がそそり立つ。
88拔地而起bá dì ér qǐ山や建物などが地面からすっくと立つ。
89一座摩天大楼拔地而起yī zuò mótiān dàlóu bádì’érqǐ一棟の超高層ビルが立ち上がる。
90卓立zhuólì高くずばぬけて立つ。
91一座卓立的塔yī zuò zhuólì de tǎ一棟のひときわ高く立つ塔。
92shùまっすぐに立てる。縦方向の。
93竖电线杆shù diànxiàngān電柱を立てる。
94竖尾巴shù wěibaしっぽを立てる。
95头发竖着tóufa shù zhe髪の毛が立っている。
96毛发倒坚máo fà dào shù髪の毛が逆立つ。恐怖に襲われるさま。
97柳眉倒竖liǔ méi dào shù柳眉(りゅうび)を逆立てる。美人が眉をつり上げて怒る。
98森竖sēnshù恐ろしさのためにぞっとする。
99毛发森竖máofà sēnshù身の毛がよだつ。
100竖起shùqǐ立てる。
101竖起大拇指shùqǐ dàmūzhǐ手の親指を立てる。
102竖起一条腿shùqǐ yī tiáo tuǐ片足を立てる。片膝を立てる。
103竖起眉梢儿shùqǐ méishāor眉を吊り上げる。
104在门口竖起的牌子zài ménkǒu shùqǐ de páizi入口に立てた看板。
105头发竖起来tóufa shù qǐlai髪の毛が立ちあがってくる。
106把领子竖起来bǎ lǐngzi shù qǐlaiえりを立てる。
107竖立shùlì立つ。立てる。
108在纪念堂前竖立着一尊雕像zài jìniàntáng qián shùlì zhe yī zūn diāoxiàng記念堂の前に一つの彫像(ちょうぞう)が立っている。
109立つ。立ち上がる。
110谡谡sùsù高くぬきんでるさま。
111尸谡shī sù死者の代わりに儀式を受ける人が立ち上がる。
112立つ。
113他徛在门口tā jì zài ménkǒu彼は入口に立つ。
114qiāo足を上げる。手の指を立てる。つま先立ちする。
115跷着大拇指qiāo zhe dàmūzhǐ手の親指を立てている。
116跷起脚来qiāo qǐ jiǎo lái背伸びをする。
117qiào片一方が上に持ち上がる。
118翘大拇指qiào dàmǔzhǐ手の親指を立てる。
119翘尾巴qiào wěibaしっぽを立てる。
120翘起来qiào qǐlai反り返る。跳ね上がる。
121发指fàzhǐ髪が逆立つ。
122令人发指lìng rén fàzhǐ髪の毛が逆立つほど人を激怒させる。
123重振chóngzhèn盛り返す。
124重振旗鼓chóng zhèn qí gǔ失敗した後、態勢を立て直す。
125振作zhènzuò気持ちを高揚させる。
126振作起来zhènzuò qǐlai気持ちが高揚しだす。奮い立つ。
127精神振作起来jīngshén zhènzuò qǐlai精神が奮い立つ。
128振奋zhènfèn精神が奮い立つ。
129振奋起来zhènfèn qǐlai気持ちが高揚しだす。奮い立つ。
130精神振奋起来jīngshén zhènfèn qǐlai精神が奮い立つ。
131发起fāqǐ提唱する。発起する。戦争や進撃などを始める。発動する鵜。
132发起人fāqǐrén発起人(ほっきにん)。立ち上げる人。
133发起者fāqǐzhě発起人(ほっきにん)。立ち上げる人。
134发起和平运动fāqǐ hépíng yùndòng平和運動を発起(ほっき)する。
135jiàn家、道路、橋などを建設する。組織や機構などを設立する。
136建房jiànfáng家を建てる。
137在耕地上建了房子zài gēngdì shàng jiàn le fángzǐ耕地の上に家を建てた。
138建立jiànlìうち立てる。築く。確立する。
139建立石碑jiànlì shíbēi石碑をたてる。
140建设jiànshè新しい事業を始める。新しい施設を作る。建設。
141在空地上建设车库zài kòngdì shàng jiànshè chēkù空き地の上に車庫を建てる。
142树立shùlì抽象的で好ましいことを打ち立てる。樹立する。
143树立新的理念shùlì xīn de lǐniàn新しい理念を打ち立てる。
144gài鍋や瓶のふた。上からかぶせる。圧倒する。はんこを押す。家を建てる。甲羅。
145盖儿gàir鍋や瓶のふた。甲羅。
146盖房子gài fángzi家を建てる。
147占居zhànjū一定の立場、位置、状況などにある。立つ。
148占居优势zhànjū yōushì優勢に立つ。
149zuò座る。乗る。建物を背にする。銃身が退く。建物が傾く。火にかける。~のために。
150请坐qǐng zuòどうぞおかけください。
151随便坐suíbiàn zuò楽に座る。
152大家随便坐dàjiā suíbiàn zuò皆さんご自由にお掛けください。
153你这里坐坐nǐ zhèlǐ zuò zuòちょっとここにお掛けください。
154请在那边坐qǐng zài nàbiān zuòあちらで座ってください。
155坐在沙发上zuò zài shāfā shàngソファーに座る。
156坐着不走zuò zhe bù zǒu座り込んで動かない。座り込む。
157坐立不安zuò lì bù ān居ても立ってもいられない。
158坐下zuòxià腰を下ろす。座る。
159坐下!zuòxià着席!。お座り!。
160你先坐下吧nǐ xiān zuòxià baあなた、まずはおかけ下さいな。
161在座位上坐下zài zuòwèi shàng zuòxià座席に腰を下ろす。
162坐下不动zuòxià bù dòng座り込んで動かない。座り込む。
163坐下不走zuòxià bù zǒu座り込んで動かない。座り込む。
164坐下来zuò xiàlai腰を下ろす。座る。
165请坐下来qǐng zuò xiàlaiどうぞおかけください。
166坐下去zuò xiàqu座り続ける。
167一直继续坐下去yīzhí jìxù zuò xiàquずっと継続して座り続ける。
168落座luòzuò席に着く。着席する。
169请落座qǐng luòzuò着席してください。
170pánぐるぐる巻く。大皿。盆。鉢。かまどなどを作る。詳しく調べる。運ぶ。
171盘着腿坐pán zhe tuǐ zuò足を巻いて座る。あぐらをかく。
172盘坐pánzuòあぐらをかく。
173盘腿pántuǐあぐらをかく。
174盘腿坐pántuǐ zuòあぐらをかく。あぐら。
175盘腿而坐pántuǐ ér zuòあぐらをかいてすわる。
176qiāo足を上げる。手の指を立てる。つま先立ちする。
177跷着腿坐qiāo zhe tuǐ zuò足を上げて座る。足を組んで座る。
178端坐duānzuò姿勢正しく座る。
179跪坐guìzuòひざまずいて座る。正座する。
180跪着坐guì zhe zuòひざまずいて座る。正座する。
181并着腿坐bìng zhe tuī zuò足をそろえて座る。
182偏着腿坐piān zhe tuī zuò足を偏らせて座る。横座りする。
183静坐jìngzuò静座する。座り込みをする。
184静坐示威jìngzuò shìwēi静座して気勢を示す。座り込みの抗議をする。
185搞静坐示威gǎo jìngzuò shìwēi座り込みをやる。
186举行静坐示威jǔxíng jìngzuò shìwēi座り込みを実行する。座り込みを執り行う。
187打坐dǎzuò座禅を組む。
188打禅dǎchán座禅を組む。
189坐禅zuòchán座禅を組む。
190盘腿打坐pántuǐ dǎzuòあぐらを組んで座禅する。
191瘫坐tānzuò力なく座る。
192屁股pìgu尻。臀部(でんぶ)。事物の末尾。
193一屁股yī pìguお尻から落ちるようす。どしんと。ぺたんと。
194一屁股瘫坐yī pìgu tānzuòへなへなと座り込む。
195屁股蹲儿pìgudūnr尻もち。
196摔个屁股蹲儿shuāi ge pìgudūnr尻もちをつく。
197dūnしゃがみこむ。仕事をしないで家でぶうらぶうらする。
198蹲在地上dūn zài dìshang地面にしゃがむ。
199蹲下dūnxiàしゃがみこむ。
200蹲下去dūn xiàqùしゃがみこむ。
201男人蹲下nánrén dūnxià男がしゃがみこむ。
202蹲下身子dūnxià shēnzi身をかがめる。
203下蹲xiàdūnかがむ。しゃがむ。スクワット。
204做下蹲运动zuò xiàdūn yùndòngスクワット運動をする。
205弯下wānxiàかがめる。
206弯下身子wānxià shēnzi身をかがめる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】動作を表す言葉の一覧

【中国語】立ち止まる、振り返る

【中国語】旅立ち、旅立つ、巣立つ

【中国語】成立、設立、建立、創立、樹立、確立

【中国語】伸びる、縮む、延長、短縮

【中国語】メンツ、面目、体面、名誉、恥

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】深刻、大したことはない

深刻なのか、はたまた、大したことないのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

深刻、大したことはない、に関わりそうな言葉。

いまのところは、どちらかわからん!。

もやもやしとります。

どぞ。

深刻、大したことはない

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1深刻shēnkè深くまで達している。深く刻み込まれている。
2印象深刻yìnxiàng shēnkè印象が深くまで達している。印象が深い。
3深刻的社会问题shēnkè de shèhuì wèntí深くまで達した社会問題。深刻な社会問題。
4惨痛而深刻的现实教训cǎntòng ér shēnkè de xiànshí jiàoxùn痛ましく深い現実の教訓。
5深刻化shēnkèhuà感情や思考、影響などが深まる。
6对概念的理解要深刻化duì gàiniàn de lǐjiě yào shēnkèhuà概念に対する理解を深めなければならない。
7严重yánzhòng事態が深刻だ。重大だ。ひどい。
8事态严重shìtài yánzhòng事態は深刻だ。
9问题很严重wèntí hěn yánzhòng問題は深刻です。
10严重化yánzhònghuà深刻化する。
11问题严重化wèntí yánzhònghuà問題が深刻化する。
12日渐严重rìjiàn yánzhòngしだいに深刻になる。
13病情日渐严重bìngqíng rìjiàn yánzhòng病状がしだいに深刻化する。
14日趋严重rìqū yánzhòng日に日に深刻になる。
15缺水日趋严重quēshuǐ rìqū yánzhòng水不足が日に日に深刻化する。
16严肃yánsù厳かだ。厳粛(げんしゅく)だ。まじめな。厳しくする。
17表情严肃biǎoqíng yánsù表情は厳粛(げんしゅく)である。顔つきが厳しい。
18严峻yánjùn状況などが険しい。
19情势严峻qíngshì yánjùn情勢は厳しい。
20严峻的状况yánjùn de zhuàngkuàng厳しい状況。
21日益严峻rìyì yánjùn日増しに深刻になる。
22社会的老龄化问题日益严峻shèhuì de lǎolínghuà wèntí rìyì yánjùn社会の高齢化問題は日増しに深刻化する。
23沉重chénzhòng重い。重大だ。深刻だ。
24表情沉重biǎoqíng chénzhòng表情が重い。顔つきが暗い。
25病情很沉重bìngqíng hěn chénzhòng病状はとても重いです。病状は深刻だ。
26深重shēnzhòng罪や災難などがひどい。深刻だ。
27灾难深重zāinàn shēnzhòng災難がひどい。被害が深刻だ。
28危急日益深重wéijí rìyì shēnzhòng危機が日増しに深刻化する。
29重大zhòngdà重大だ。
30事关重大shì guān zhòngdà事は重大だ。
31重大问题zhòngdà wèntí重大問題。
32重大事件zhòngdà shìjiàn重大事件。
33险恶xiǎn’è地勢や情勢が危険だ。厳しい。険しい。陰険で悪らつな。
34病情险恶bìngqíng xiǎn’è病状は厳しい。病状が深刻だ。
35zāo酒かす。かす漬けにする。ぼろぼろで壊れやすい。悪い。ひどい。
36危机一天比一天糟wéijī yītiān bǐ yītiān zāo危機は日ごとに深刻となる。
37什么shénme何。どんな。何か。何でも。何だって。何を。何が。
38什么的shénmede~など。~等々。
39没什么méi shénmeでもない。差し支えない。かまいません。大丈夫だ。
40没什么可害怕的méi shénme kě hàipà de何も恐れることはない。
41没有什么méiyǒu shénme何もない。何でもない。何も~がない。何も~ではない。
42并没有什么困难bìng méiyǒu shé me kùnnán特に何の困難もない。別段困らない。
43了不起liǎobuqǐ大したものだ。非凡だ。
44有什么了不起yǒu shénme liǎobuqǐ何がすごいのか。何も大したことではない。
45没什么了不起méi shénme liǎobuqǐ何もすごいことない。何も大したことではない。
46没有什么了不起méiyǒu shénme liǎobuqǐ何もすごいことない。何も大したことではない。
47也没啥了不起yě méi shá liǎobuqǐ何もすごいことない。何も大したことではない。
48了不得liǎobudé並々ならぬ。ずば抜けている。程度がすごい。状況が厳しい。
49没什么了不得méi shénme liǎobudé何も大したことない。
50没有什么了不得méiyǒu shénme liǎobudé何も大したことない。
51那没有什么了不得nà méiyǒu shénme liǎobudéそれは何も大した事ではない。
52这没有什么了不得的zhè méiyǒu shénme liǎobudé deこれは何も大した事ではない。
53关系guānxi関係。特殊な利害関係。かかわり。組織の証明書。関連する。
54没关系méi guānxi差支えない。大丈夫だ。かまわない。どういたしまして。
55没有关系méiyǒu guānxi関係ない。
56没有多大的关系méiyǒu duōdà de guānxi多く関係はない。大したことではない。
57不关bùguān関連しない。かかわりがない。
58紧要jǐnyào大切な重要な。
59不关紧要bùguān jǐnyào重要ごととはかかわりない。大したことではない。
60我想这是不关紧要的wǒ xiǎng zhè shì bùguān jǐnyào de私は、このことは大したことではないと思う。
61无关wúguān関係がない。かかわりがない。
62无关紧要wúguān jǐnyào重要ごととはかかわりない。大したことではない。
63这些细节都是无关紧要的zhèxiē xìjié dōu shì wúguān jǐnyàoこれら枝葉の部分はみな、大したことではありません。
64无关痛痒wúguān tòngyǎng痛くもかゆくもない。差し障りない。
65无关宏旨wúguān hóngzhǐ主旨に差し障りがない。
66无关大局wúguān dàjú大局に関係しない。
67关紧guānjǐn肝心だ。重要だ。
68不关紧bù guānjǐn肝心でない。重要でない。大したことない。
69这点小病, 不关紧zhè diǎn xiǎo bìng, bù guānjǐnこれしきの病気、大したことない。
70没事méishì用事がない。暇だ。もめ事がない。太平だ。大丈夫だ。大したことはない。
71没事儿méishìr用事がない。暇だ。もめ事がない。太平だ。大丈夫だ。大したことはない。
72”没事, 没事””méishì, méishì”「大丈夫、大丈夫。」
73我没事了wǒ méishì le私はなんともありません。
74问题wèntí問題。キーポイント。面倒なこと。
75没问题méi wèntí問題ない。異常なし。
76小事xiǎoshì些細(ささい)なこと。
77这点小事zhè diǎn xiǎoshìこれしきのこと。
78无关紧要的小事wúguān jǐnyào de xiǎoshì重要ごととはかかわりない些細(ささい)なこと。
79些须xiēxū少しの。少しばかりの。
80些须小事xiēxū xiǎoshì少しばかりの些細(ささい)なこと。これっぽっちのこと。
81区区qūqū数量が少ない。物事が重要でない。私(わたくし)。
82区区小事qūqū xiǎoshìこれしきのこと。
83何足挂齿hé zú guà chǐ問題とするに足らない。取るに足らない。
84区区小事, 何足挂齿qūqū xiǎoshì, hézúguàchǐこれしきのこと、取り立てて言うには及びません。
85些须小事, 何足挂齿xiēxū xiǎoshì, hézúguàchǐほんの些細な事で、取り立てて言うには及びません。
86diǎnしずく。小さな跡。点。小数点。量が少ないことを表す。
87点儿diǎnrしずく。小さな跡。点。小数点。
88这点小伤zhè diǎn xiǎo shāngこれしきの傷。
89枝节zhījié枝葉末節。面倒。
90枝枝节节zhīzhījiéjié枝葉末節。大して重要でない部分。
91枝节问题zhījié wèntí枝葉末節の問題。
92横生héngshēng草などが雑然と生える。予想外に起きる。いっぱいあふれる。
93横生枝节héng shēng zhī jié本筋でないところで問題が起きる。思わぬ面倒が起こる。
94细枝末节xì zhī mò jié枝葉末節。大して重要でない部分。
95细枝末节的事情xìzhīmòjié de shìqing枝葉末節のことがら。
96琐事suǒshìこまごまとした事。
97枝枝节节的琐事zhīzhījiéjié de suǒshì取るに足らない些細(ささい)なこと。
98琐细suǒxìこまごまとしている。
99琐细的问题suǒxì de wèntíこまごまとした問題。
100琐碎suǒsuìこまかくて煩雑だ。
101琐碎的事情suǒsuì de shìqíngこまごまとした事。
102细微xìwēiかすかだ。わずかだ。
103细微的事情xìwēi de shìqing些細(ささい)な事。
104极少jíshǎoごくわずか。
105经费极少jīngfèi jíshǎo経費はほんのわずかしかない。
106极大jídà極大。極大値。マキシマム。極めて大きい。甚大。
107极大的损害jídà de sǔnhài甚大な損害。深刻な損害。
108shèn非常に。~にまさる。~を越える。何。どんな。
109甚少shèn shǎoわずかだ。
110收益甚少shōuyì shèn shǎo収益は甚(はなは)だ少ない。
111知之甚少zhī zhī shèn shǎo知っていることが少ない。
112微小wēixiǎoきわめて小さい。
113微小的差wēixiǎo de chāわずかな差。
114小小xiǎoxiǎoとても小さい。
115小小儿xiǎoxiāorとても小さい。
116小小的事xiǎoxiǎo de shìちっちゃな事。
117轻微qīngwēi軽微な。程度の軽い。
118轻微的损害qīngwēi de sǔnhài軽微な損害。
119些小xiēxiǎo少しの。些細(ささい)な。
120些小的事xiēxiǎo de shì些細(ささい)な事。
121不大bùdàあまり~でない。大きくない。
122收效shōuxiào効果が上がる。
123收效不大shōuxiào bùdà効果が大したことない。
124不大好bùdà hǎoあまりよくない。
125不大离bùdàlíほぼ同じだ。まあまあの出来だ。
126不大离儿bùdàlírほぼ同じだ。まあまあの出来だ。
127不大不小bù dà bù xiǎo大きくも小さくもない。ちょうどよい大きさだ。
128不大点儿bùdàdiǎnrごく小さい。
129不大工夫bùdà gōngfuしばらくして。ちょっとの間。
130不大会儿bùdà huìrしばらく。
131不大一会儿bùdà yīhuìrしばらく。
132大不了dàbuliǎo悪くても~だ。なみなみならない。すごい。体積や数量が~を超えない。
133那不是什么大不了的事nà bùshì shénme dàbùliǎo de shìそれは何も大したことではない。
134这没有什么大不了的zhè méiyǒu shénme dàbùliǎo deこれは何も大したことではない。
135tàiすごく。とても。~すぎる。それほど。
136不太bù tàiそれほど~でない。大して~でない。
137并不太bìng bù tài決して~でない。大して~でない。
138价格不太贵jiàgé bù tài guì値段は大して高くない。
139zhòng重さ。重量。重い。程度がはなはだしい。重んじる。
140不重bù zhòng重くない。程度がはなはだしくない。
141伤不重shāng bù zhòng傷の程度は大したことない。
142活儿不重huór bù zhòng仕事はきつくない。
143不很bù hěn大して~でない。あまり~でない。さほど~でない。
144不很好bù hěn hǎoあまりよくない。
145对这件事不很了解duì zhè jiàn shì bù hěn liǎojiěこの件についてあまり詳しく知らない。
146很不hěn bùとても~でない。全く~でない。
147很不好hěn bù hǎoとてもよくない。
148不是bù shì~ではない。
149不是bùshiあやまち。
150不是什么bù shì shénme何も~ではない。
151不是什么好东西bù shì shénme hǎo dōngxi何もいいものではない。たいした代物ではない。
152这不是什么大问题zhè bù shì shénme dà wèntíこれは何も大問題ではない。これはたいした問題ではない。
153不是味儿bù shì wèirまずい。味が悪い。下手だ。聞き苦しい。つらい。
154不是滋味bù shì zīwèiつらい。後味がよくない。
155不是滋味儿bù shì zīwèirつらい。後味がよくない。
156不算bùsuàn数に入れない。
157并不算辛苦bìng bùsuàn xīnkǔ決して苦にならない。
158不算什么bùsuàn shénme大したことでない。別にどうということはない。
159这不算什么zhè bùsuàn shénmeこれは大したことではない。
160这点困难不算什么zhè diǎn kùnnán bùsuàn shénmeこれしきの困難は大したことでない。
161不算回事bùsuàn huí shì事に含めない。大したことはない。
162不算回事儿bùsuàn huí shìr事に含めない。大したことはない。
163吃苦受累是不算回事儿的chīkǔ shòulèi shì bùsuàn huí shìr de苦労を重ねることはなんてことないことだ。
164算不了suànbuliǎo複雑で計算できない。計算しきれない。数には入らない。~とはいえない。
165算不了什么suànbuliǎo shénme大したことでない。別にどうということはない。
166一次失败算不了什么yícì shībài suànbùliǎo shénme一度の失敗は大したことでない。
167当回事dàng huí shì重く見る。
168当回事儿dàng huí shìr重く見る。
169不当回事bù dàng huí shì重く見ない。何とも思わない。
170根本就没当回事儿gēnběn jiù méi dāng huí shìrもとから問題にしない。頭から問題にしない。
171介意jièyì気にする。気にかける。
172不介意bù jièyì気にしない。気にかけない。
173毫不介意háobù jièyì少しも気にかけない。
174怎样zěnyàngどのようか。どのような。
175不怎样bù zěnyàngあまり~ではない。
176并不怎样bìng bù zěnyàng決して~ではない。
177他并不怎样强壮tā bìng bù zěnyàng qiángzhuàng彼は決して逞しいわけではない。彼はたいして強くない。
178没怎样méi zěnyàngどうということはない。大して~ない。
179我没怎样wǒ méi zěnyàng私はどうということはない。
180没有怎样méiyǒu zěnyàngどうということはない。大して~ない。
181我没有怎样用这笔钱wǒ méiyǒu zěnyàng yòng zhè bǐ qián私はこのお金を大して使っていない。
182怎么zěnmeなぜ。どのような。どのよううに。それほど~でない。どれほど~しても。
183不怎么bùzěnmeさほど~でない。あまり~でない。
184并不怎么bìng bù zěnme決して~でない。あまり~でない。
185不怎么有趣bùzěnme yǒuqù大して面白くない。
186怎么样zěnmeyàngどのような。どのように。それほど~でない。
187不怎么样bù zěnmeyàng大したことはない。それほどでもない。別にどういうことはない。
188并不怎么样bìng bù zěnmeyàng決して大したことはない。それほどでもない。別にどういうことはない。
189这个人不怎么样zhège rén bù zěnmeyàngこいつは大したことはない。
190工资待遇并不怎么样gōngzī dàiyù bìng bù zěnmeyàng給料と待遇は決して大したことはない。
191那么nàmeそんな。そのような。あんな。あのような。それなら。それでは。
192那末nàmeそんな。そのような。あんな。あのような。それなら。それでは。
193不那么bù nàmeさほど~でない。あまり~でない。
194并不那么bìng bù nàme決して~でない。あまり~でない。
195不那么难bù nàme nánさほど難しくない。
196不那么高兴bù nàme gāoxìngそんなにうれしくない。
197没那么méi nàmeそれほど~でない。
198没有那么méiyǒu nàmeそれほど~でない。
199没那么困难méi nàme kùnnánそんなに難しくはない。
200没那么简单méi nàme jiǎndānそう簡単ではない。
201那么点儿nàmediǎnrそれっぽち。たったそれだけの。
202那么些nàmexiēそんなにたくさんの。あんなに多くの。
203那么着nàmezheそんなふうにする。ああいうふうにする。
204不足道bùzúdào取りたてて言うほどの価値はない。瑣末(さまつ)だ。
205微不足道wēibùzúdàoごく小さくて、取るに足らない。
206微不足道的事情wēibùzúdào de shìqíng取るに足らない事。
207不足挂齿bù zú guà chǐ取りたてて言うほどのことではない。
208不足齿数bù zú guà shǔ取りたてて言うほどのことではない。
209这只是小事, 不足挂齿zhè zhǐshì xiǎoshì, bùzú guàchǐこれは些細(ささい)なことにすぎない、取りたてて言うほどのことではない。
210不足为奇bù zú wéi qí驚くほどのことではない。当たり前だ。
211这些都是小事情, 不足为奇zhèxiē dōu shì xiǎo shìqing, bùzúwéiqíこれらは全て些細(ささい)なことで、驚くほどのことではない。
212要紧yàojǐn重要だ。ひどい。重い。
213不要紧bùyàojǐn大丈夫だ。大したことはない。~したのはいいが。
214这点伤不要紧zhè diǎn shāng bùyàojǐnこれしきの傷、大したことはない。
215打紧dǎjǐn重要だ。大変だ。
216不打紧bù dǎjǐn重要でない。大変でない。
217这件事不打紧zhè jiàn shì bù dǎjǐnその事は大したことではない。
218碍事àishìじゃまになる。事態が重大だ。
219不碍事bù àishìじゃまにならない。重大でない。大したことでない。
220这点儿小病, 不碍事zhè diǎnr xiǎo bìng, bù àishìこれしきの病気、大したことない。
221影响yǐngxiǎng影響する。影響。
222没有影响méiyǒu yǐngxiǎng影響ない。
223没有任何影响méiyǒu rènhé yǐngxiǎngいかなる影響もない。
224zhí値段。価値。値する。値打ちがある。値。数値。出会う。
225不值bùzhí~の値うちがない。~に値しない。
226不值一提bùzhí yī tí取り上げるに値しない。
227不值一提的金额bùzhí yī tí de jīn’é取るに足らない金額。
228不值一顾bùzhí yī gù一顧だに値しない。眼中にない。
229这些琐事都不值一顾zhèxiē suǒshì dōu bùzhí yī gùこれら些細(ささい)なことはみな、気にかけるに値しない。
230一钱不值yī qián bù zhí一文の値打ちもない。
231他这个人, 真是一钱不值tā zhège rén, zhēnshi yīqiánbùzhí奴は、実に大したことない。
232不屑bùxiè~する価値がないとみなす。さげすみの。
233不屑于bùxièyú~する価値がないとみなす。さげすみの。
234不屑一顾bùxiè yī gù一顧だに値しない。眼中にない。
235他对别人的批评总是不屑一顾tā duì biéren de pīpíng zǒngshì bùxiè yī gù彼は他人の批評をずっと気にかけようとしない。
236眼里yǎnli眼中。目の中。
237不放在眼里bù fàngzài yǎnli眼中にない。
238一切都不放在眼里yīqiè dōu bù fàngzài yǎnliすべてが眼中にない。
239出色chūsè特に優れている。際立って良い。出色の。
240不出色bù chūsè特に優れているわけではない。際立って良くはない。
241并不出色bìng bù chūsè決して特に優れているわけではない。際立って良くはない。
242他政绩不出色tā zhèngjì bù chūsè彼の政治業績は特に優れているわけではない。
243万变不离其宗wàn biàn bù lí qí zōng形式上変化しても、本質的には変わらない。
244世上的事儿万变不离其宗shìshàng de shìr wànbiànbùlíqízōng世上の事は形式上変化しても、本質的には変わらない。
245东西dōngxi物。品物。好き嫌いの感情をこめて人や動物を指す。やつ。
246东西dōngxī東と西。東から西まで。
247不是东西bù shì dōngxiろくでもないやつである。
248真不是东西zhēn bù shì dōngxi実にろくでなしである。
249不是好东西bù shì hǎo dōngxiろくなものではない。
250玩意儿wányìrおもちゃ。曲芸。雑技。しろもの。事柄。
251玩艺儿wányìrおもちゃ。曲芸。雑技。しろもの。事柄。
252不是玩意儿bù shì wányìrろくでもないやつである。
253不是玩艺儿bù shì wányìrろくでもないやつである。
254肤浅fūqiǎn学識や理解が浅薄(せんぱく)だ。
255知识肤浅zhīshì fūqiǎn知識が浅薄(せんぱく)だ。知識が大したことない。
256浮浅fúqiǎn浅薄(せんぱく)だ。浅はかだ。
257认知浮浅rènzhī fúqiǎn認識が浅はかだ。認識が充分でない。
258浅薄qiǎnbó学識や教養が浅い。感情や縁などが薄く弱い。浮ついていて底が浅い。
259学识浅薄xuéshí qiǎnbó学識が浅い。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】深い、奥深い、深まる

【中国語】浅い、浅はか

【中国語】重い、重く、重要、重大

【中国語】軽い、軽く、軽薄、軽率

★ 中国語で「あまり/あんまり/そんなに/それほど」

【中国語】何もなし、特になし

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo