何もないとは、無という事である。
無とは、存在しないことである。
空っぽ。
今回は、何もなし、特になし、に関わりそうな言葉を集めてみました。
どうせ、私は空っぽです。
存在しないのだ。
何もなし、特になし
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 没 | méi | 持っていない。ない。存在しない。達しない。 |
2 | 没有 | méiyǒu | 持っていない。ない。存在しない。達しない。 |
3 | 什么 | shénme | 何。何か。なんでも。~などはみな。 |
4 | 没什么 | méi shénme | 何でもない。差し支えない。大したことでない。 |
5 | 什么也没有 | shénme yě méiyǒu | 何もない。 |
6 | 这里什么也没有 | zhèli shénme yě méiyǒu | ここには何もない。 |
7 | 包儿里什么也没有 | bāor li shénme yě méiyǒu | カバンの中には何もありません。 |
8 | 我没什么意见 | wǒ méishénme yìjiàn | わたしはこれといって意見はありません。 |
9 | 没什么特别的 | méi shénme tèbié de | 特に何もない。 |
10 | 没有什么特别的问题 | méiyǒu shénme tèbié de wèntí | 特に問題はない。 |
11 | 我没有什么特别的安排 | wǒ méiyǒu shénme tèbié de ānpái | 私は特に予定がない。 |
12 | 什么事也没有 | shénme shì yě méiyǒu | 何事もない。 |
13 | 什么事儿都没有 | shénme shìr dōu méiyǒu | 何事もない。 |
14 | 什么也看不见 | shénme yě kàn bujiàn | 何も見えない。何も見当たらない。 |
15 | 没想什么 | méi xiǎng shénme | 何も考えていない。 |
16 | 什么都没做 | shénme dōu méi zuò | 何もしない。 |
17 | 什么也做不了 | shénme yě zuò buliǎo | 何も出来ない。 |
18 | 什么也干不成 | shénme yě gān bùchéng | 何も成し遂げられない。 |
19 | 我没有钱 | wǒ méiyǒu qián | 私は金を持っていない。 |
20 | 没心劲 | méi xīnjìn | やる気がない。 |
21 | 没有心劲 | méiyǒu xīnjìn | やる気がない。 |
22 | 没干劲 | méi gànjìng | やる気がない。 |
23 | 没有干劲 | méiyǒu gànjìng | やる気がない。 |
24 | 没心情 | méi xīnqíng | 気が乗らない。 |
25 | 没有心情 | méiyǒu xīnqíng | 気が乗らない。 |
26 | 没精神 | méi jīngshén | 元気がない。無気力だ。 |
27 | 没有精神 | méiyǒu jīngshén | 元気がない。無気力だ。 |
28 | 一点儿也没有 | yīdiǎnr yě méiyŏu | 少しもない。 |
29 | 一点儿事儿都没有 | yīdiǎnr shìr dōu méiyǒu | 何事もない。 |
30 | 一点儿音信都没有 | yīdiǎnr yīnxìn dōu méiyǒu | 何の音沙汰もない。 |
31 | 一点儿希望都没有 | yīdiǎnr xīwàng dōu méiyǒu | 少しの希望もない。 |
32 | 一点关心都没有 | yīdiǎn guānxīn dōu méiyǒu | 少しも関心がない。 |
33 | 一点干劲都没有 | yīdiǎn gànjìng dōu méiyǒu | 少しもやる気がない。 |
34 | 一点儿也不知道 | yīdiǎnr yě bù zhīdào | 少しも知らない。 |
35 | 一点儿也不懂 | yīdiǎnr yě bù dǒng | 少しもわからない。 |
36 | 你一点儿都不理解我 | nǐ yīdiǎnr dōu bù lǐjiě wǒ | あなたは私のことを少しも理解していない。 |
37 | 没问题 | méi wèntí | 問題なし。 |
38 | 没有问题 | méiyǒu wèntí | 問題なし。 |
39 | 没有什么问题 | méiyǒu shénme wèntí | 何の問題もない。 |
40 | 什么问题都没有 | shénme wèntí dōu méiyǒu | 全く問題なし。 |
41 | 没事 | méishì | 用事がない。なんでもない。 |
42 | 没事儿 | méishìr | 用事がない。なんでもない。 |
43 | 无 | wú | ない。~にかかわらず。ないです。 |
44 | 无家无室 | wú jiā wú shì | 身一つ。妻も子供もいない。 |
45 | 无偏无党 | wú piān wú dǎng | 何の偏りもえこひいきもしない。 |
46 | 无家可归 | wú jiā kě guī | 帰るべき家がない。 |
47 | 一无 | yīwú | 一つもない。何もない。 |
48 | 一无所有 | yī wú suǒ yǒu | 何も持っていない。貧しくて何一つない。 |
49 | 我一无所有了 | wǒ yīwúsuǒyǒu le | 私は一切をなくした。 |
50 | 一无所获 | yī wú suǒ huò | 何も得るものがない。何の収穫もない。 |
51 | 一无是处 | yī wú shì chù | 一つも正しい所がない。 |
52 | 一无可取 | yī wú kě qǔ | 取るべきものが何もない。評価するものが何もない。 |
53 | 一无所长 | yī wú suǒ cháng | 特技が何一つない。 |
54 | 一无所能 | yī wú suǒ néng | 何一つできることがない。 |
55 | 一无所知 | yī wú suǒ zhī | 何一つ知らない。 |
56 | 无所事事 | wú suǒ shì shì | なんらなすところがない。暇ですることがない。 |
57 | 无所作为 | wú suǒ zuò wéi | 原状に甘んじて何もしない。何もする気を起こさない。 |
58 | 一事无成 | yī shì wú chéng | 何事も成し遂げられない。 |
59 | 落得一事无成 | luòde yīshìwúchéng | 結局何もなし得ない。 |
60 | 若无其事 | ruò wú qí shì | 何事もなかったかのように。 |
61 | 若无其事的样子 | ruòwúqíshì de yàngzi | 何事もなかったかの様子。何食わぬ顔をする。 |
62 | 任何 | rènhé | いかなる~も。どのような~でも。 |
63 | 没有任何意见 | méiyǒu rènhé yìjiàn | 特に意見はない。 |
64 | 没有任何好消息 | méiyǒu rènhé hǎo xiāoxi | いい知らせは何もない。 |
65 | 没有任何特别的事情 | méiyǒu rènhé tèbié de shìqíng | 特別なことは何もない。 |
66 | 你不用担心任何事 | nǐ bùyòng dānxīn rènhé shì | あなたは何も心配しなくてよい。 |
67 | 我不能为你做任何事 | wǒ bùnéng wèi nǐ zuò rènhé shì | 私はあなたのために何もできない。 |
68 | 没有采取任何行动 | méiyǒu cǎiqǔ rènhé xíngdòng | 何の行動もとられなかった。 |
69 | 精神不振 | jīngshén bùzhèn | 元気が振るわない。元気がない。 |
70 | 神志萎靡 | shénzhì wěimǐ | 意識がなえる。すっかり元気がなくなる。 |
71 | 坐视不管 | zuò shì bù guǎn | 座視して何もしない。 |
72 | 默默无言 | mò mò wú yán | 何も言わない。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
【中国語】なんでも、どれでも、どうでも、いつでも、どこでも、だれでも、何度でも
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。