に投稿 コメントを残す

★ 中国語で「あまり/あんまり/そんなに/それほど」

度を越して、あまりに何々。

言うほどあまり何々ではない。

行き過ぎがあって、あまりにも何々だ。

たいしたことなくてあんまり何々。

気が乗らなくて、そんなに何々。

以上のようなことを、中国語で何と言いまわす?

はぁ?

はて?

ということで、表現例を集めてみました。

さぁて、今度、どの表現を使おうか。

一覧表でチェックしてみてみてみ!!

あまり、あんまり、そんなに、それほど。

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No 中国語 ピンイン 日本語
1 tài (度を越して)あまり。~すぎる。
2 不太 bù tài あんまり~ではない。
3 过于 guòyú あまりにも~だ。
4 过度 guòdù 度を超す。~すぎる。
5 过分 guòfèn (行き過ぎていて)あんまり。
6 过火 guòhuǒ (行き過ぎていて)あんまり。
7 不那么 bù nàme 余り~ではない。
8 没有那么 méiyǒu nàme そのようではない。それほどでもない。
9 不怎么 bù zěnme 余り~ではない。
10 不怎样 bù zěnyàng 余り~ではない。
11 不怎么样 bù zěnmeyàng たいしたことない。
12 不很 bù hěn さほど~でない。
13 不大 bùdà あまり~でない。
14 那么 nàme そんなに。それほど。そんな。あんな。それでは。
15 那样 nàyàng それほど。そんなふうに。あんなふうに。
16 那么样 nàmeyàng そんなに。あんなふうに。あのように。
1 tài (度を越して)あまり。~すぎる。
17 太贵了 tài guì le あまりに値段が高い。
18 衣服太大 yīfu tài dà 服が大きすぎる。
19 太艳了 tài yàn le あまりにハデ。
20 别太担心了 bié tài dānxīn le あまり心配しないで。
21 太不公平了 tài bù gōngpíng le あまりに不公平だ。
2 不太 bù tài あんまり~ではない。
22 不太远 bù tài yuǎn それほど遠くない。
23 不太熟悉 bù tài shúxī あまり詳しくない。よく知らない。
24 不太清楚 bù tài qīngchu あまりはっきりしない。よくわからない。
25 不太好 bù tài hǎo あまり良くない。
26 不太喜欢 bù tài xǐhuan あまり好きでない。
27 不太合适 bù tài héshì あまり適当でない。あまり似合わない。
28 我不太相信人 wǒ bù tài xiāngxìn rén 私は人をあまり信用しない。
29 我不太想去 wǒ bù tài xiǎng qù 私はあまり行きたくない。
3 过于 guòyú あまりにも~だ。
30 过于着急 guòyú zhāojí あまりにも心配する。焦りすぎる。
31 不要过于相信别人 bùyào guòyú xiāngxìn biérén 他人をあまり信じないように。
4 过度 guòdù 度を超す。~すぎる。
32 过度浪费 guòdù làngfèi 浪費しすぎる。
33 别过度悲伤 bié guòdù bēishāng あんまり悲しまないで。
34 凡事不要过度 fánshì bùyào guòdù 何事も行きすぎのないように。
5 过分 guòfèn (行き過ぎていて)あんまり。
35 你说得太过分了 nǐ shuō de tài guòfèn le あなたは言い過ぎた。
36 你做得太过分了 nǐ zuò de tài guòfèn le あなたはあまりにもやりすぎだ。
37 过分的悲观 guòfèn de bēiguān あまりに悲観的。
38 过分的乐观 guòfèn de lèguān あまりに楽観的。
39 我们不能过分依赖父母 wǒmen bù néng guòfèn yīlài fùmǔ 私たちは両親に頼りすぎることはできない。
6 过火 guòhuǒ (行き過ぎていて)あんまり。
40 他的话有点过火 tā de huà yǒudiǎn guòhuǒ 彼の言葉はあんまりだ。
41 你的话说得太过火了 nǐ de huà shuō de tài guòhuǒ le あなたの話はあまりにも言いすぎだ。
42 过火行为 guòhuǒ xíngwéi 行きすぎた行為。度が過ぎる。
7 不那么 bù nàme 余り~ではない。
43 不那么高兴 bù nàme gāoxìng そんなにうれしくない。
44 不那么累 bù nàme lèi あまり疲れていない。
45 不那么冷 bù nàme lěng そんなに寒くない。
46 不那么严重 bù nàme yánzhòng そんなに深刻ではない。
47 不那么容易 bù nàme róngyì そんなに容易ではない。
48 不那么简单 bù nàme jiǎndān そんなに簡単ではない。
49 不那么难 bù nàme nán そう難しくない。
50 不那么贵 bù nàme guì そんなに高価ではない。
51 不那么便宜 bù nàme piányi あまり安くない。
52 我并不那么担心 wǒ bìng bù nàme dānxīn 私はあまり心配していない。
53 我不那么担心了 wǒ bù nàme dānxīn le 私は心配が薄らいだ。
54 他并不那么厉害 tā bìng bù nàme lìhai 彼はそれほど怖い人ではない。彼はそれほどすごくない。
8 没有那么 méiyǒu nàme そのようではない。それほどでもない。
55 没有那么热 méiyǒu nàme rè それほど暑くない。
56 没有那么回事 méiyǒu nàme huí shì そんなことはない。
57 这个问题没有那么简单 zhège wèntí méiyǒu nàme jiǎndān この問題はそれほど簡単ではない。
58 他并没有那么厉害 tā bìng méiyǒu nàme lìhai 彼はそれほど怖い人ではない。彼はそれほどすごくない。
59 没有那么深的意思 méiyǒu nàme shēn de yìsi それほど深い意味はない。
9 不怎么 bù zěnme 余り~ではない。
60 不怎么好 bù zěnme hǎo あまり良くない。
61 不怎么好看 bù zěnme hǎokàn 見た目、それほどでもない。
62 不怎么喜欢 bù zěnme xǐhuan あまり好きではない。
63 不怎么高兴 bù zěnme gāoxìng あまりうれしくない。
64 不怎么有趣 bù zěnme yǒuqù それほど面白くない。
65 不怎么理想 bù zěnme lǐxiǎng 理想的でない。思わしくない。
66 不怎么难 bù zěnme nán それほど難しくない。
67 不怎么能见到 bù zěnme néng jiàn dào あまり会えない。
68 我不怎么想去 wǒ bù zěnme xiǎng qù 私はあまり行きたくない。
69 他不怎么说话 tā bù zěnme shuōhuà 彼はあまり喋らない。
70 心理不怎么痛快 xīnlǐ bù zěnme tòngkuài あまり愉快な気持ちではない。
71 我不怎么喝酒 wǒ bù zěnme hē jiǔ 私はあまりお酒が飲めない。
10 不怎样 bù zěnyàng 余り~ではない。
72 水平不怎样 shuǐpíng bù zěnyàng レベルはたいしたことない。
73 这人不怎样 zhè rén bù zěnyàng こいつは、たいしたことない。
11 不怎么样 bù zěnmeyàng たいしたことない。
74 水平不怎么样 shuǐpíng bù zěnmeyàng レベルはたいしたことない。
75 实力不怎么样 shílì bù zěnmeyàng 実力はたいしたことない。
76 看上去不怎么样 kàn shàngqù bù zěnmeyàng 見かけはたいしたことない。
12 不很 bù hěn さほど~でない。
77 不很清楚 bù hěn qīngchu あまりはっきりしない。よくわからない。
78 不很费钱 bù hěn fèiqián さほどお金はかからない。
79 身体不很好 shēntǐ bù hěn hǎo 体の調子があまりよくない。
13 不大 bùdà あまり~でない。
80 不大好 bùdà hǎo あまり良くない。
81 不大常去 bùdà cháng qù あまり行かない。
82 不大出门 bùdà chūmén あまり外出しない。
83 不大看得出来 bùdà kàn de chūlái あまり目立たない。
84 我不大清楚 wǒ bùdà qīngchu 私はよくわからない。
85 和邻居不大来往 hé línjū bùdà láiwǎng 近所とあまり付き合いがない。
86 对政治不大关心 duì zhèngzhì bùdà guānxīn 政治にはあまり関心がない。
14 那么 nàme そんなに。それほど。そんな。あんな。それでは。
87 不用那么客气 bùyòng nàme kèqì そんな、遠慮するに及ばない。
88 不用考虑那么复杂 bùyòng kǎolǜ nàme fùzá あまり複雑に考えないように。
15 那样 nàyàng それほど。そんなふうに。あんなふうに。
89 没有必要那样做 méiyǒu bìyào nàyàng zuò そこまでする必要はない。
90 那样的机会可不多 nàyàng de jīhuì kě bu duō それほどの機会はそう多くない。
91 别那样想不开 bié nàyàng xiǎngbukāi そんなに思いつめないで。
16 那么样 nàmeyàng そんなに。あんなふうに。あのように。
92 你不应该那么样 nǐ bù yīnggāi nàmeyàng あなたはそんなふるまいをすべきでない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

 

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

当ブログにお越しいただきありがとうございました。

KTV、按摩から、ブランド名の中国読み、中国語単語、中国語フレーズについて記事を書いております。

よかったら、画面上部のBLOGで、記事一覧をご覧ください。

またのお越しをお待ちしております。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール
コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です