に投稿

【中国語】確信、確信犯

固く信じて疑わないことを確信という。

確信していますか~!。

確信していませんか。

今回は、確信に関わりそうな言葉を集めてみました。

確信をもって信じられるのは科学だけ!。

お金だけ!。

確信

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1确信quèxìn確信する。確かな情報。
2确信儿quèxìnr確かな情報。
3确信犯quèxìnfàn確信犯。
4确信不疑quèxìn bù yí信じて疑わない。
5我确信wǒ quèxìn私は確信している。
6我确信我们会赢wǒ quèxìn wǒmen huì yíngわれわれが勝つことを確信する。
7我对此确信不疑wǒ duì cǐ quèxìn bù yí私はこれを信じて疑わない。
8坚信jiānxìnかたく信じる。
9坚信不疑jiānxìn bù yí信じて疑わない。
10坚信不移jiānxìn bù yíかたく信じていささかも動揺しない。
11我坚信你会成功wǒ jiānxìn nǐ huì chénggōng私はあなたの成功を確信している。
12我是坚信不移wǒ shì jiānxìn bù yí私は揺るぎなく信じる。
13深信shēnxìn深く信じる。
14深信不疑shēnxìn bù yí信じて疑わない。
15我越来越深信基督教wǒ yuè lái yuè shēnxìn Jīdūjiào私は次第にキリスト教を深く信じるようになる。
16我对此深信不疑wǒ duì cǐ shēnxìn bù yí私はこれを信じて疑わない。
17信心xìnxīn自信。
18有信心yǒu xìnxīn自信がある。確信がある。
19没有信心méiyǒu xìnxīn自信がない。確信がない。
20缺乏信心quēfá xìnxīn自信が足りない。確信がない。
21把握bǎwò成功への可能性や自信。手でしっかりとつかむ。抽象的なものをとらえる。
22有把握yǒu bǎwò自信がある。確信がある。
23一味认为yīwèi rènwéi一途に思い込む。
24公司一味认为业绩低迷是政策原因gōngsī yīwèi rènwéi yèjī dīmí shì zhèngcè yuányīn会社は業績低迷が政策原因だと思い込む。
25坚定不移jiān dìng bù yí確固として揺るがない。
26坚定不移建设制造强国jiāndìngbùyí jiànshè zhìzào qiángguó揺るぎなく製造強国を築く。
27他的信仰是坚定不移的tā de xìnyǎng shì jiāndìngbùyí de彼の信仰は確固として揺るがない。
28准信zhǔnxìn確実な情報。確かな知らせ。
29准信儿zhǔnxìnr確実な情報。確かな知らせ。
30思想犯sīxiǎngfàn思想犯。確信犯。
31政治犯zhèngzhìfàn政治犯。確信犯。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】信じる、信じない、信じて、信じられない、疑う

【中国語】自信|自信を持つ、自信ある、自信ない、自信満々

【中国語】露骨、率直、あからさま、明らか

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】長続き、長引く、長たらしい、長患い

長続きするのか、長続きしないのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました、長続きに関わりそうな言葉。

長続き、長引く、長たらしい、長患い。

長けりゃいいのか!。

どうなのか。

長続き、長引く、長たらしい、長患い

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1持久chíjiǔ長く持ちこたえる。長く続く。
2持久不了chíjiǔ bùliǎo長続きしない。
3持久力chíjiǔlì持久力。
4持久战chíjiǔzhàn持久戦。
5持久和平chíjiǔ hépíng恒久平和。
6持久竞赛chíjiǔ jìngsài耐久レース。
7药效很持久yàoxiào hěn chíjiǔ薬の効果が長く続く。
8药的效力不持久yào de xiàolì bù chíjiǔ薬の効力は長くは続かない。
9耐力nàilì耐久力。持久力。スタミナ。
10有耐力yǒu nàilì持久力がある。スタミナがある。
11持续chíxù間断なく続く。持続する。
12持续不了chíxù bùliǎo持続できない。
13持续下去chíxù xiàqù継続する。続いていく。
14不能持续下去bùnéng chíxù xiàqù継続できない。長続きしない。
15持续农业chíxù nóngyè持続型農業。
16头疼持续不断tóuténg chíxù bùduàn頭痛が長引く。
17会议一直持续到深夜huìyì yīzhí chíxù dào shēnyè会議は夜遅くまで続く。
18持续不停地下雨chíxù bùtíng de xiàyǔ長引く雨。降り続く雨。
19紧张状况持续下去jǐnzhāng zhuàngkuàng chíxù xiàqù緊張状態が続く。緊張状態が長引く。
20全球能源危机已经持续了近一年quánqiú néngyuán wéijī yǐjīng chíxù le jìn yī nián世界的エネルギー危機はすでに一年近く続いている。
21坚持jiānchí堅持する。どうしても~しつづける。
22坚持到底jiānchí dàodǐ最後までがんばりぬく。
23坚持就是力量jiānchí jiùshì lìliàng継続は力なり。
24坚持每天早上跑步jiānchí měitiān zǎoshang pǎobù毎朝ジョギングを続ける。
25每天跑步五公里, 坚持一年měitiān pǎobù wǔ gōnglǐ, jiānchí yī nián毎日5キロのジョギングを一年続ける。
26保持bǎochí現状を維持する。保持する。
27保持平衡bǎochí pínghéngバランスを保つ。
28保持均衡bǎochí jūnhéngバランスを保つ。
29保持沉默bǎochí chénmò沈黙を保つ。だんまりを決め込む。
30保持健康bǎochí jiànkāng健康を保つ。
31维持wéichí維持する。保つ。守り支える。
32维持现状wéichí xiànzhuàng現状維持する。
33维持健康wéichí jiànkāng健康を保つ。
34维持生活wéichí shēnghuó生活を維持する。
35cháng長い。長さ。
36不长bù cháng長くはない。
37太长tài cháng長すぎる。ひどく長い。
38好景不长hǎojǐng bù cháng幸せは長続きしない。
39拖的时间很长tuō de shíjiān hěn cháng引きずる時間が長い。
40他的病拖的时间很长tā de bìng tuō de shíjiān hěn cháng彼の病気は長引いた。
41长久chángjiǔ長く久しい。
42长久不了chángjiǔ bùliǎo長続きしない。
43长久以来chángjiǔ yǐlái長い間ずっと。ずっと以前から。
44长久的办法chángjiǔ de bànfǎ長続きするやり方。
45长久以来争议不断chángjiǔ yǐlái zhēngyì bùduàn長い間ずっと論争が絶えない。
46长久没见chángjiǔ méi jiànお久し振り。
47chángいつも。常に。
48不常bù cháng常ではない。
49好景不常hǎojǐng bù cháng幸せは長続きしない。
50常性chángxìng根気。性格。性向。
51他不管干什么都没常性tā bùguǎn gàn shénme dōu méi chángxìng彼は何をしても飽きっぽい。
52耐性nàixìng我慢強い性格。
53他这个人, 干什么都没耐性tā zhège rén, gàn shénme dōu méi nàixìngあの人は何をやっても根気がない。
54三天打鱼,两天晒网sān tiān dǎ yú, liǎng tiān shài wǎngすぐに飽きて長続きしない。三日坊主だ。
55他总是三天打鱼两天晒网tā zǒngshì sāntiāndǎyú liǎngtiānshàiwǎng彼はいつもすぐに飽きて長続きしない。
56长期chángqī長期。長い間。
57长期患病chángqī huàn bìng長い間病気する。
58长年chángnián長い間。一年中。
59长年zhǎngnián船主。
60长年患病chángnián huàn bìng長い間病気する。
61长年累月cháng nián lěi yuè長い年月を重ねる。
62长远chángyuǎn未来の長期にわたる。
63长远利益chángyuǎn lìyì長い目で見た利益。
64长远计划chángyuǎn jìhuà長期計画。
65拖长tuōcháng長引く。長引かす。
66开会时间拖长kāihuì shíjiān tuōcháng会議の時間が長引く。
67会议时间拖长了huìyì shíjiān tuōcháng le会議の時間が長引いた。
68拖长声音tuōcháng shēngyīn声を長引かす。
69拖延tuōyán時間を引き延ばす。
70拖延时间tuōyán shíjiān時間を引き延ばす。
71拖延日期tuōyán rìqí期日を延ばす。
72工期拖延gōngqí tuōyán工期が伸びる。
73把工作拖延到明天bǎ gōngzuò tuōyán dào míngtiān仕事を明日まで延ばす。
74迟延chíyán遅くなる。長引く。
75时间迟延shíjiān chíyán時間遅延。
76延长yáncháng延長する。
77延长的病yáncháng de bìng長引く病気。
78会议延长huìyì yáncháng会議が長引く。
79tuī押す。推測する。辞退する。理由をつけて断る。時間を後ろに延ばす。推薦する。
80把今天的事推到明天去做bǎ jīntiān de shì tuī dào míngtiān qù zuò今日の仕事を明日に延ばす。
81推迟tuīchí延期する。
82推迟结论tuīchí jiélùn結論を先送りする。
83推迟预定tuīchí yùdìng予定を繰り下げる。
84欧冠决赛开球推迟十五分钟Ōuguàn juésài kāiqiú tuīchí shíwǔ fēnzhōngUEFAチャンピオンズリーグの決勝戦キックオフが15分遅れる。
85会议将推迟到下个星期huìyì jiāng tuīchí dào xià ge xīngqī会議は来週に延期されます。
86推延tuīyán延期する。
87把讨论推延到明天bǎ tǎolùn tuīyán dào míngtiān討論を明日に延期する。
88迟滞chízhì遅らせる。滞らせる。滞っている。鈍い。活発でない。
89迟滞敌人的进攻速度chízhì dírén de jìngōng sùdù敵の進攻速度を遅らせる。
90延缓yánhuǎn遅らせる。
91延缓工作yánhuǎn gōngzuò仕事を先延ばしにする。
92延缓老化yánhuǎn lǎohuà老化を遅らせる。
93延缓衰老yánhuǎn shuāilǎo老化を遅らせる。
94市场复市时间至少延缓三天shìchǎng fùshì shíjiān zhìshǎo yánhuǎn sān tiān市場の営業再開時期を少なくとも 3 日先延ばしにする。
95lǎo長い間。ずっと。とても。老いた。古くさい。古くからの。
96感冒老不好gǎnmào lǎo bù hǎo風邪がずっとよくない。風邪が長引く。
97jiǔ時間が長い。時間の長さ。
98拖得很久tuō de hěn jiǔ長い時間引きずる。長い時間引き延ばす。
99时间拖得很久shíjiān tuō dé hěnjiǔ時間が長引く。
100延宕yándàng引き延ばす。遅らせる。
101延宕不决yándàng bù juéぐずぐずして決めない。
102有意延宕yǒuyì yándàng故意に遅らせる。
103事情就这样延宕下来了shìqíng jiù zhèyàng yándàng xialai le事柄はこのようにして後へずらされた。
104màn長く伸びている。長い。ゆったりと優雅だ。
105曼声mànshēng声を長く引いて響かせる。
106曼声而歌mànshēng ér gē声を長く伸ばして歌う。
107曼声曼语mànshēng mànyǔゆっくりと話す。
108曼延mànyánどこまでも続く。
109曼延曲折mànyán qūzhéくねくねとどこまでも続く。
110萦绕yíngrào周囲をめぐる。まつわりつく。
111歌声萦绕在耳际gēshēng yíngrào zài ěr jì歌が耳について離れない。
112萦回yínghuí周囲をめぐる。まつわりつく。
113潆洄yínghuí水が渦巻いている。
114潆回yínghuí水が渦巻いている。
115那种想法总是萦回脑际nà zhǒng xiǎngfǎ zǒng shì yínghuí nǎojìそんな思いが常に頭から離れない。
116冗长rǒngcháng冗長(じょうちょう)だ。文章や話が長くてむだが多い。
117冗长的报告rǒngcháng de bàogào長たらしい報告。だらだらした内容のレポート。
118啰唆luōsuō話がくどい。面倒だ。煩わしい。
119啰嗦luōsuō話がくどい。面倒だ。煩わしい。
120啰啰唆唆luōluosuōsuō話がくどい。面倒だ。煩わしい。
121啰啰嗦嗦luōluosuōsuō話がくどい。面倒だ。煩わしい。
122科长说话太啰唆kēzhǎng shuōhuà tài luōsuō課長の話は長たらしい。
123喋喋不休dié dié bù xiūぺちゃくちゃとしゃべり続ける。
124喋喋不休地说diédiébùxiū de shuō長々話す。
125喋喋不休地讲diédiébùxiū de jiǎng長々話す。
126喋喋不休吵死了diédiébùxiū chǎo sǐ leゴチャゴチャうるせー。
127没完没了méiwán méiliǎo仕事や話などが終らない。果てがない。
128没完没了地说méiwán méiliǎo de shuō果てなくしゃべる。
129说个没完没了shuō ge méiwán méiliǎo果てなくしゃべる。
130工作总是没完没了gōngzuò zǒngshì méiwán méiliǎo仕事はいつまでも終わらない。
131久病jiǔbìng長患いをする。
132久病不愈jiǔbìng bù yù長患いをする。
133久病初瘥jiǔbìng chū chài長患いがやっとよくなる。
134久病康复jiǔbìng kāngfù長患いから健康を取り戻す。
135久病成医jiǔ bìng chéng yī長患いをすれば医者になれる。長患いで病気に詳しくなる。
136缠绵chánmián de bìng病や感情などがまとわりついて離れない。つきまとう。人の心を打つ。
137缠绵病chánmiánbìng長引く病気。
138缠绵的病chánmián de bìng長引く病気。
139缠绵病榻chánmián bìngtà長患いでベッドから離れられない。
140沉疴chénkē痼疾(こしつ)。長く治らない重病。
141身负沉疴shēn fù chénkē長く治らない重病を負う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】伸びる、縮む、延長、短縮

【中国語】開催、延期、中止、自粛

【中国語】きりがない、きりがいい

【中国語】どこまでも、絶えず、延々と

【中国語】短期、中期、長期

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】内輪もめ、仲間割れ、内乱、内戦、同士討ち

内輪でもめている人、集まれ~!。

今回は、内輪でもめることに関わりそうな言葉を集めてみたよ。

内輪もめ、仲間割れ、お家騒動、内紛、内乱、内戦、同士討ち。

部外者がはたから見ると楽しそう。

でも内部の当事者はドロドロ。

まとめてチェック・ら・ポン!。

内輪もめ、仲間割れ、内乱、内戦、同士討ち

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1同室操戈tóng shì cāo gē内輪もめする。仲間割れする。
2队友之间发生的同室操戈duìyǒu zhī jiān fāshēng de tóngshìcāogēチームメートの間で発生した内輪もめ。
3窝里斗wōlidòu内輪もめ。内輪もめをする。
4窝儿里斗wōrlidòu内輪もめ。内輪もめをする。
5窝里反wōlifǎn内輪もめ。内輪もめをする。
6窝儿里反wōrlifǎn内輪もめ。内輪もめをする。
7欧洲窝里反Ōuzhōu wōlifǎnヨーロッパが内輪もめをする。
8阋墙xìqiáng内輪もめをする。
9兄弟阋墙xiōng dì xì qiáng内部の争い。兄弟げんか。
10兄弟阋于墙xiōngdì xì yú qiáng内部の争い。兄弟げんか。
11经常发生兄弟阋墙jīngcháng fāshēng xiōngdìxìqiángしょっちゅう内部争いが起こる。
12萧墙xiāoqiáng表面の内側にある目隠し壁。内部。内輪。身内。
13萧墙之祸xiāoqiáng zhī huò内輪もめによる災い。内乱。
14祸起萧墙huò qǐ xiāo qiáng内部でトラブルが起きる。
15分裂fēnliè分裂する。分裂させる。
16内部分裂nèibù fēnliè内部分裂。
17同伙间发生分裂tónghuǒ jiān fāshēng fēnliè仲間の間で分裂が発生する。仲間割れする。
18裂缝lièfèng裂け目ができる。ひびが入る。裂け目。ひび。
19裂缝儿lièfèngr裂け目ができる。ひびが入る。裂け目。ひび。
20夫妻之间的感情出现裂缝fūqī zhī jiān de gǎnqíng chūxiàn lièfèng夫と妻の間の感情に裂け目が出現する。
21裂痕lièhén器物のひび。感情のひび。
22他们的关系发生裂痕tāmen de guānxì fāshēng lièhén彼らの間にひびが入る。
23自相zìxiāngそれ自身の間で相互に。
24自相斗争zìxiāng dòuzhēng仲間同士で闘争する。
25自相残杀zìxiāng cánshā味方同士で殺し合う。同士討ち。
26相争xiāngzhēng相争う。
27兄弟相争xiōngdì xiāngzhēng兄弟で相争う。
28派系相争pàixì xiāngzhēng派閥争い。
29朋党相争péngdǎng xiāngzhēng派閥争い。
30拆伙chāihuǒ団体や組織が解散する。関係を解消する。
31拆伙儿chāihuǒr団体や組織が解散する。関係を解消する。
32散伙sànhuǒ団体や組織が解散する。関係を解消する。
33散伙儿sànhuǒr団体や組織が解散する。関係を解消する。
34与团队散伙了yǔ tuánduì sànhuǒ leチームと関係を解消する。
35分道扬镳fēn dào yáng biāo各自が自らの目標に向かって進む。たもとを分かつ。
36与他分道扬镳yǔ tā fēndàoyángbiāo彼とたもとを分かつ。
37内讧nèihòng集団内部での衝突や争い。お家騒動。
38内哄nèihòng集団内部での衝突や争い。お家騒動。
39闹内讧nào nèihòng内輪もめをする。
40引起内讧yǐnqǐ nèihòng内輪もめを引き起こす。
41狗咬狗gǒu yǎo gǒuイヌがイヌをかむ。悪人が仲間割れして争う。
42两人开始狗咬狗liǎng rén kāishǐ gǒuyǎogǒu二人は仲間割れを始める。
43内乱nèiluàn内乱。
44发生内乱fāshēng nèiluàn内乱が発生する。
45平定内乱píngdìng nèiluàn内乱を鎮める。
46内患nèihuàn内側のもめごとや心配事。
47帝国的内患dìguó de nèihuàn帝国のかかえるもめごとや心配事。
48内忧nèiyōu内側のもめごとや心配事。憂慮。
49内忧外患nèi yōu wài huàn内憂外患。国内での心配事と、外国から受ける災難。内にも外にも悩みごとがあること。
50内忧不断nèiyōu bùduàn内憂が絶えない。
51叛乱pànluàn反乱。
52发动叛乱fādòng pànluàn反乱を起こす。
53镇压叛乱zhènyā pànluàn反乱を鎮圧する。
54内战nèizhàn国内戦争。内戦。内紛。
55爆发内战bàofā nèizhàn内戦が勃発する。
56国内战争guónèi zhànzhēng国内戦争。内戦。内乱。
57国内战争勃发guónèi zhànzhēng bófā内戦が勃発する。
58自己人吵架zìjǐrén chǎojià仲間内で言い争う。仲間割れする。
59内部纠纷nèibù jiūfēn内紛。お家騒動。
60家庭纠纷jiātíng jiūfēn家庭紛争。お家騒動。
61内部争斗nèibù zhēngdòu内部闘争。お家騒動。
62内部争吵nèibù zhēngchǎo内部の言い争い。お家騒動。
63自家争吵zìjiā zhēngchǎo内輪の言い争い。お家騒動。
64内部冲突nèibù chōngtú内部衝突。内部摩擦。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】野望、野心、下剋上

【中国語】別れる、合流する、解散、集合

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】老獪、老練、熟練、狡猾

経験を積んでいて、巧みで、悪賢い。

そんな人、嫌いだ!。

うらやましいぞ!。

今回は、老獪、老練、熟練、狡猾、に関わりそうな言葉を集めてみました。

いくつになっても賢くならんぞ!。

巧みにならんぞ!。

どうして?。

老獪、老練、熟練、狡猾

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1老练lǎoliàn経験が豊富で手慣れている。老練だ。
2处世老练chǔshì lǎoliàn世渡りにたけている。
3老练的作法lǎoliàn de zuòfǎ手慣れたやり口。
4老练的记者lǎoliàn de jìzhěベテラン記者。
5那人很老练nà rén hěn lǎoliànあの人は人間が練られている。
6成熟chéngshú成熟する。考えや条件がまとまる。
7为人成熟wéirén chéngshú人として成熟している。
8老练成熟的人lǎoliàn chéngshú de rén人間が練られている人。成熟した人。
9时期成熟shíqí chéngshú機が熟す。
10熟练shúliàn熟練している。
11熟练工shúliàngōng熟練工。
12熟练工人shúliàn gōngrén熟練工。
13技术熟练jìshù shúliàn技術が熟練している。
14熟练驾驶车辆shúliàn jiàshǐ chēliàng車の運転に熟練している。
15熟练的动作shúliàn de dòngzuò慣れた動作。
16熟练地操纵shúliàn de cāozòng自在に操縦する。
17纯熟chúnshú熟練した。熟達した。
18技术纯熟jìshù chúnshú技術が熟練している。
19演技纯熟yǎnjì chúnshú演技が円熟する。
20纯熟的技能chúnshú de jìnéng熟練の技能。熟練の腕前。
21娴熟xiánshú技術が熟練している。
22技术娴熟jìshù xiánshú技術が熟練している。
23娴熟的技艺xiánshú de jìyì熟練の技巧に富んだ技。熟練の腕前。
24凶手手法很娴熟xiōngshǒu shǒufǎ hěn xiánshú殺害者の手法は熟練している。
25老成lǎochéng経験が豊富で落ち着いている。
26老成持重lǎo chéng chí zhòng老練で落ち着いている。
27少年老成shào nián lǎo chéng年は若いが老成している。
28老成的孩子lǎochéng de háiziませた子供。
29老成的想法lǎochéng de xiǎngfǎ老成した考え。
30他很老成tā hěn lǎochéng彼は年のわりに老成している。
31早熟zǎoshú早熟だ。植物が早く熟す。
32早熟的孩子zǎoshú de háiziませた子供。
33经验丰富jīngyàn fēngfù経験豊富。
34经验丰富的医生jīngyàn fēngfù de yīshēng経験豊富な医師。
35老奸巨滑lǎo jiān jù huá老獪(ろうかい)だ。
36老奸巨猾的人lǎojiānjùhuá de rén老獪(ろうかい)な人。
37那家伙老奸巨滑nà jiāhuo lǎojiānjùhuáあいつは老獪(ろうかい)だ。
38狡猾jiǎohuá非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。
39狡滑jiǎohuá非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。
40极其狡猾jíqí jiǎohuáきわめて狡猾(こうかつ)だ。
41狡猾的方法jiǎohuá de fāngfǎ狡猾(こうかつ)なやり方。
42狡猾地逃跑jiǎohuá de táopǎoまんまと逃げおおせる。
43这个家伙很狡猾zhège jiāhuo hěn jiǎohuáこいつはとてもずるい。
44狡诈jiǎozhàずる賢い。
45狡诈阴险jiǎozhà yīnxiǎn狡猾(こうかつ)で腹黒い。
46狡诈地钻营jiǎozhà de zuānyíngずる賢く立ち回る。
47狡黠jiǎoxiá悪賢い。狡猾(こうかつ)である。
48狡黠的人jiǎoxiá de rén悪賢い人。
49狡狯jiǎokuài狡猾(こうかつ)だ。ずる賢い。
50狡狯的人jiǎokuài de rén悪賢い人。
51刁滑diāohuá狡猾(こうかつ)だ。ずるい。
52刁滑的手法diāohuá de shǒufǎずるい手法。
53滑头huátóuずる賢い。ずる賢い人。
54滑头滑脑huá tóu huá nǎoずる賢い。狡猾(こうかつ)だ。
55耍滑头shuǎ huátóuずるをする。悪賢くふるまう。
56这个人很滑头zhège rén hěn huátóuこの人はずる賢い。
57老滑头lǎohuátóuずるい人間。狡猾(こうかつ)な人。たぬき親父。
58他是个老滑头tā shìge lǎohuátóu彼は海千山千です。
59耍滑shuǎhuáずるをする。悪賢くふるまう。
60不耍滑bù shuǎhuáずるをしない。
61成心耍滑chéngxīn shuǎhuá故意にずるをする。横着をきめ込む。
62巧妙qiǎomiào巧みで、卓越している。巧妙だ。
63巧妙的作法qiǎomiào de zuòfǎ巧妙なやり方。
64巧妙地骗人qiǎomiào de piàn rén巧みに人をだます。
65这个法子很巧妙zhège fǎzi hěn qiǎomiàoこの方法はたいへん巧妙である。
66做得巧妙zuò de qiǎomiào味なまねをする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ずるい、卑怯、卑劣、ルール違反、パクリ

【中国語】上手い、下手、得意、不得意、苦手

【中国語】慣れ|慣れた、慣れない、慣れてる、慣れてない

【中国語】渋い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】純粋、純真、純朴、うぶ

まじりけがない、打算がない、飾り気がない、異性との接し方を知らない。

今回は、純粋、純真、純朴、うぶ、に関わりそうな言葉を集めてみました。

純粋な人、集まれ~!。

拙者も、うぶうぶだよ!。

みんな瞳がキラキラ、ウルウルしているね!。

純粋、純真、純朴、うぶ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1纯粹chúncuì純粋だ。まったく。ただ。
2纯粹的金chúncuì de jīn純金。
3纯粹的北京话chúncuì de běijīnghuà生粋(きっすい)の北京語。
4纯粹的善意chúncuì de shànyì純粋な善意。
5纯粹是浪费时间chúncuì shì làngfèi shíjiānまったく時間の無駄だ。ただ時間の無駄だ。
6纯净chúnjìngまじりけがなく、きれいだ。
7纯净水chúnjìngshuǐ清浄な水。
8纯净的水chúnjìng de shuǐ清浄な水。
9音乐纯净灵魂yīnyuè chúnjìng línghún音楽は魂を浄化する。
10纯真chúnzhēn純真だ。
11不纯真bù chúnzhēn不純。
12纯真派chúnzhēn pài清純派。
13纯真的人chúnzhēn de rén純真な人。
14纯真的男人chúnzhēn de nánrén純真な男。うぶな男。
15纯真的爱chúnzhēn de ài純真な愛。
16纯真的心情chúnzhēn de xīnqíng純真な気持ち。
17纯真无暇chúnzhēn wúxiá純真無欠。まったく屈託がない。
18地道dìdao本場の。仕事や材料の質がしっかりしている。
19地道儿dìdaor本場の。仕事や材料の質がしっかりしている。
20地地道道dìdidāodāo本場の。
21地地道道儿dìdidāodāor本場の。
22地道dìdào多く軍事用の地下道。
23地道的北京话dìdao de běijīnghuà生粋(きっすい)の北京語。
24地道的中国菜dìdao de zhōngguócài本場の中華料理。
25她的艺术很地道tā de yìshù hěn dìdao彼女の芸は本物だ。
26chún混じり気がない。熟練している。
27纯水chúnshuǐ純水。不純物を含まない水。
28纯种chúnzhǒng純血種。
29不纯bùchún不純。純粋でない。
30不纯物质bùchún wùzhì不純物。
31动机不纯dòngjī bùchún動機が不純だ。
32不纯的动机bùchún de dòngjī不純な動機。
33纯正chúnzhèng純粋だ。まじりけのない。
34纯正零件chúnzhèng língjiàn純正部品。
35口音纯正kǒuyīn chúnzhèng発音になまりがない。
36纯正的北京话chúnzhèng de běijīnghuà生粋(きっすい)の北京語。
37动机不纯正dòngjī bù chúnzhèng動機が不純だ。
38单纯dānchún純粋だ。混じり気がない。ただ単に。ひたすら。
39单纯的人dānchún de rén単純な人。純粋な人。
40思想很单纯sīxiǎng hěn dānchún考え方が純粋だ。
41纯洁chúnjié汚れがなく、清らかだ。
42心地纯洁xīndì chúnjié心が清らかだ。
43纯洁的心chúnjié de xīn清い心。
44纯洁的爱chúnjié de ài純愛。
45纯洁的少女chúnjié de shàonǚ無垢(むく)な少女。
46保持纯洁bǎochí chúnjié純潔を守る。
47纯洁无瑕chúnjié wúxiá純潔無欠。一点の汚れもない。
48纯洁组织chúnjié zǔzhī組織を浄化する。
49纯情chúnqíng純情だ。
50纯情少女chúnqíng shàonǚ純真な少女。
51真纯zhēnchún純真である。素直である。雑念がない。
52真纯无饰zhēnchún wú shì天衣無縫(てんいむほう)。飾り気がない。
53天真tiānzhēn純朴だ。心が汚れていない。単純だ。
54天真烂漫tiān zhēn làn màn天真爛漫だ。
55天真烂熳tiān zhēn làn màn天真爛漫だ。
56天真烂缦tiān zhēn làn màn天真爛漫だ。
57天真可爱tiānzhēn kě’ài無邪気でかわいい。
58太天真tài tiānzhēn無邪気すぎる。単純すぎる。
59说天真的话shuō tiānzhēn de huàあどけないことを言う。
60天真地笑tiānzhēn de xiào無邪気に笑う。無心に笑う。
61无邪wúxié無邪気だ。
62纯真无邪chúnzhēn wúxié純真無垢。
63天真无邪tiānzhēn wúxié天真で無邪気である。
64邪心xiéxīn邪心。
65无邪心wú xiéxīn邪心がない。
66邪念xiéniàn邪念。
67无邪念wú xiéniàn邪念がない。
68稚气zhìqì子供っぽさ。
69稚气未消zhìqì wèi xiāo幼さが抜けない。
70天真的稚气tiānzhēn de zhìqì無邪気な子供っぽさ。
71稚气行为zhìqì xíngwéi子供っぽい行為。幼稚な振る舞い。
72稚气的行为zhìqì de xíngwéi子供っぽい行為。幼稚な振る舞い。
73稚气的人zhìqì de rén幼稚な人。
74稚气的面容zhìqì de miànróngあどけない容貌。
75稚气的笑容zhìqì de xiàoróngあどけない笑顔。
76你太稚气了nǐ tài zhìqì leあなたはひどく幼稚だ。あなたは子供じみてる。
77孩子气háiziqì子供っぽい気質やようす。子供っぽい。世間知らずだ。
78孩子气的男人háiziqì de nánrén子供っぽい男。世間知らずの男。
79幼稚yòuzhì幼い。幼稚だ。
80幼稚的想法yòuzhì de xiǎngfǎ幼稚な考え方。
81年幼niányòu若年の。未成年の。経験の浅い。
82年幼无知niányòu wúzhī年が若く、ものを知らない。
83成熟chéngshú成熟する。考えや条件がまとまる。
84不成熟bù chéngshú成熟していない。幼稚な。
85不成熟的男人bù chéngshú de nánrén未熟な男。世間知らずの男。
86童心未泯tóng xīn wèi mǐn子供のようなあどけない心が未だ失われていない。純粋無垢だ。
87童心未泯的成年人tóngxīnwèimǐn de chéngniánrén子供の心を失わない大人。
88未经世故wèi jīng shìgù世慣れず、ういういしい人。
89未经世故的人wèijīngshìgù de rén世慣れず、ういういしい人。
90情窦未开qíngdòu wèi kāi性的なことについてまだよく知らない人。
91情窦未开的男生qíngdòu wèi kāi de nánshēngうぶな男子学生。うぶな若い男性。
92一心yīxīnひたすら。一心に。心が一つだ。
93一心追求真理yīxīn zhuīqiú zhēnlǐひたすら真理を追求する。純粋に真理を追求する。
94一心一意yī xīn yī yì一意専心。
95一心一意的努力yīxīnyīyì de nǔlìひたむきな努力。
96专心zhuānxīn専心している。専念している。
97专心研究zhuānxīn yánjiū一心に研究する。
98无私wúsī私心がない。無私だ。
99大公无私dà gōng wú sī公正無私。
100无私的人wúsī de rén私心のない人。
101无私的爱wúsī de ài私心のない真の愛。純粋な愛。
102私心sīxīn私心。内心。
103无私心wú sīxīn私心がない。無私だ。
104没有私心méiyǒu sīxīn私心はありません。
105私心杂念sīxīn zániàn私心と雑念。利己的で不純な考え。 私心。
106无私心杂念wú sīxīn zániàn私心がない。無私だ。
107纯朴chúnpǔ純朴だ。
108秉性纯朴bǐngxìng chúnpǔ性格が純朴である。
109纯朴的青年chúnpú de qīngnián純朴な青年。
110淳朴chúnpǔ素朴だ。
111醇朴chúnpǔ素朴だ。
112淳朴的孩子chúnpú de háizi純朴な子供。純真な子供。
113淳厚chúnhòu人情が厚く、飾り気がない。
114为人淳厚wéirén chúnhòu純朴な人柄。
115淳厚的青年chúnhòu de qīngnián純朴な青年。
116醇厚chúnhòu香りや味が濃厚で、こくがある。人情が厚く、飾り気がない。
117为人醇厚正直wéirén chúnhòu zhèngzhí人柄が飾り気なく正直だ。
118味道醇厚wèidào chúnhòu味にこくがある。
119憨厚hānhòu素朴で実直だ。
120憨憨厚厚hānhanhòuhòu素朴で実直だ。
121为人憨厚正直wéirén hānhòu zhèngzhí人柄が実直だ。
122浑厚húnhòu純朴だ。作品が質朴で勢いがある。音や声が低くて力強い。
123天性浑厚tiānxìng húnhòu性質が純朴だ。
124笔力浑厚bǐlì húnhòu筆使いが質朴で勢いがある。
125浑厚的声音húnhòu de shēngyīn低く力強い声。
126朴素pǔsù色や格好が地味だ。素朴だ。質素だ。
127朴素味道púsù wèidào素朴な味わい。
128装束朴素zhuāngshù púsù身なりが質素だ。
129朴实pǔshí地味だ。素朴だ。着実だ。まじめだ。
130朴朴实实pǔpǔshīshī地味だ。素朴だ。着実だ。まじめだ。
131朴实无华pǔshí wúhuá質朴簡素。
132为人朴实wéirén pǔshí人柄が素朴だ。
133色调朴实sèdiào pǔshí色合いが地味だ。
134质朴zhìpǔ質朴だ。飾りけがない。
135质朴无华zhípú wúhuá質朴で地味である。
136人品质朴rénpǐn zhípǔ質朴な人柄。
137人心不古rén xīn bù gǔ人の心が純朴さをなくしている。
138近来人心不古jìnlái rénxīnbùgǔ近ごろ人の心が純朴さをなくしている。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】きれい、美しい、きたない、醜い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】優遇、優待

有利に扱うことに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

優遇、優待。

優遇の条件。

優遇したら、それ以上に得が帰って来る。

弱者救済、道徳的な理由がある。

社会通念、慣習、風習でそうすべきという雰囲気がある。

どれに当てはまるかな~。

優遇、優待

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1优待yōudài優待する。優遇する。特別扱いする。厚遇。優遇。
2优待优待yōudàiyōudài優待する。優遇する。特別扱いする。
3优待券yōudàiquàn優待券。
4股东优待gǔdōng yōudài株主優待。
5特殊优待tèshū yōudài特別に優遇する。
6格外优待géwài yōudài特別に優遇する。
7优待会员yōudài huìyuán会員を優遇する。
8给予优待措施jǐyǔ yōudài cuòshī優遇措置を与える。
9特别例外地优待tèbié lìwài de yōudài特に例外的に優遇する。
10受到特别的优待shòudào tèbié de yōudài特別な優遇を受ける。
11优遇yōuyù優遇する。
12受到了优遇shòudào le yōuyù手厚い待遇を受けた。
13优厚yōuhòu待遇が良い。十分だ。
14待遇优厚dàiyù yōuhòu待遇が良い。
15优厚待遇yōuhòu dàiyù手厚い待遇。
16优惠yōuhuì特別扱いの。他よりも優遇した。
17优惠卡yōuhuìkǎ優待カード。
18优惠待遇yōuhuì dàiyù特別待遇。優遇措置。
19优惠政策yōuhuì zhèngcè優遇政策。
20打折优惠dǎzhé yōuhuì割引優待。
21优惠价格yōuhuì jiàgé優遇価格。特別価格。
22优惠条件yōuhuì tiáojiàn優遇条件。
23享受税收优惠xiǎngshòu shuìshōu yōuhuì税制上の優遇を受ける。
24照顾zhàogù注意する。考慮する。世話をする。特に気を配る。優待する。商売でひいきにする。
25特别照顾tèbié zhàogù特別な配慮。
26特殊照顾tèshū zhàogù特別な配慮。
27予以照顾yǔyǐ zhàogù配慮を加える。優遇する。
28照顾老人zhàogù lǎorén年寄りの面倒を見る。
29特惠tèhuì特別優待。
30特惠价格tèhuì jiàgé優待価格。特別価格。
31特惠酬宾tèhuì chóubīn優待セール。
32特惠待遇tèhuì dàiyù特別待遇。優遇措置。
33优先yōuxiān優先した。他よりも先の。
34优先权yōuxiānquán優先権。
35尽先jǐnxiān優先的に。
36尽先对待jǐnxiān duìdài優先的に取り扱われる。
37方便fāngbiàn便利だ。都合の良い。金銭的に余裕がある。用足しする。
38提供方便tígōng fāngbiàn便宜を図る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】体制、システム

なんだか体制のことが気になる!。

と言うことで、集めてみました。

関連しそうな言葉。

体制派の人も、反体制派の人もみんな仲良く!。

できるかな~、できるかな。

体制、システム

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1体制tǐzhì国家、機関、企業などの体制。
2新体制xīn tǐzhì新体制。
3旧体制jiù tǐzhì旧体制。
4现行体制xiànxíng tǐzhì現行体制。
5反体制fǎn tǐzhì反体制。
6管理体制guǎnlǐ tǐzhì管理体制。
7经济体制jīngjì tǐzhì経済システム。
8货币体制huòbì tǐzhì通貨体制。
9政治体制zhèngzhì tǐzhì政治体制。
10国家体制guójiā tǐzhì国家体制。国体。
11国体guótǐ国体。国家の体面。国の威信。
12国内体制guónèi tǐzhì国内体制。
13领导体制lǐngdǎo tǐzhì指導体制。
14战时体制zhànshí tǐzhì戦時体制。
15戒严体制jièyán tǐzhì厳戒態勢。
16临战体制línzhàn tǐzhì臨戦態勢。
17临战准备línzhàn zhǔnbèi臨戦態勢。
18社会主义体制shèhuì zhǔyì tǐzhì社会主義体制。
19施行新体制shīxíng xīn tǐzhì新体制を敷く。
20体系tǐxì体系。システム。
21体系化tǐxìhuà体系化する。
22新生体系xīnshēng tǐxì新体制。
23金融体系jīnróng tǐxì金融システム。
24社会保险体系shèhuì bǎoxiǎn tǐxì社会保険システム。
25思想体系sīxiǎng tǐxì思想体系。
26工资体系gōngzī tǐxì賃金体系。
27质量体系zhìliàng tǐxì品質管理システム。
28系统xìtǒng系統。システム。系統立った。系統的な。
29系统化xìtǒnghuàシステム化。
30防盗系统fángdào xìtǒng防犯システム。
31防犯系统fángfàn xìtǒng防犯システム。
32保安系统bǎo’ān xìtǒng保安システム。
33安全系统ānquán xìtǒngセキュリティーシステム。
34电路系统diànlù xìtǒng電気系統。
35供电系统gōngdiàn xìtǒng電力供給系統。
36文件系统wénjiàn xìtǒngファイルシステム。
37指挥系统zhǐhuī xìtǒng指揮系統。
38医疗系统yīliáo xìtǒng医療システム。
39系统工程师xìtǒng gōngchéngshīシステムエンジニア。
40系统地进行说明xìtǒng de jìnxíng shuōmíng系統だてて説明する。
41组织zǔzhī組織する。組織の構成。体系。紡績品の織り方。組織。団体。機構。
42组织形式zǔzhī xíngshì組織形態。
43行政组织xíngzhèng zǔzhī行政組織。
44行业组织hángyè zǔzhī業界団体。
45行业团体hángyè tuántǐ業界団体。
46组织结构zǔzhī jiégòu組織構成。組織構造。
47建立组织jiànlì zǔzhī組織を作る。
48解散组织jiěsàn zǔzhī組織を解散する。
49改造组织gǎizào zǔzhī組織を改造する。
50改编组织gǎibiān zǔzhī組織を改編する。
51组织小组zǔzhī xiǎozǔグループを作る。
52制度zhìdù制度。
53新制度xīn zhìdù新制度。
54旧制度jiù zhìdù旧制度。
55旧制jiùzhì旧制度。
56现行制度xiànxíng zhìdù現行制度。
57财政制度cáizhèng zhìdù財政制度。
58医疗制度yīliáo zhìdù医療制度。
59教育制度jiàoyù zhìdù教育制度。
60学制xuézhì学校教育制度。
61退休制度tuìxiū zhìdù定年制。
62养老金制度yǎnglǎojīn zhìdù年金制度。
63社会保障制度shèhuì bǎozhàng zhìdù社会保障制度。
64奖惩制度jiǎngchéng zhìdù懲罰制度。
65议会民主制度yìhuì mínzhǔ zhìdù議会民主制。
66币制bìzhì貨幣制度。
67法制fǎzhì法制。
68一国两制yī guó liǎng zhì一国二制度。
69政体zhèngtǐ政治形態。
70立宪政体lìxiàn zhèngtǐ立憲政体。
71民主mīngzhǔ民主。デモクラシー。民主的だ。
72不民主bù mínzhǔ非民主的だ。
73作风很民主zuòfēng hěn mínzhǔやり方が民主的だ。
74民主主义mínzhǔ zhǔyì民主主義。
75民主制度mínzhǔ zhìdù民主制度。
76民主政治minshu seiji民主政治。
77集体领导制jítǐ lǐngdǎo zhì集団指導体制。
78小组指导xiǎozǔ zhǐdǎoグループ指導。
79独裁dúcái専制する。独裁する。
80独裁者dúcáizhě独裁者。
81魔王mówáng魔王。暴君。狂暴な悪人。
82个人独裁gèrén dúcái個人独裁。
83独裁体制dúcái tǐzhì独裁体制。
84独裁统治dúcái tǒngzhì独裁統治。
85施行独裁政治shīxíng dúcái zhèngzhì独裁政治を敷く。
86专制zhuānzhì専制を行う。独断専行する。
87专制政体zhuānzhì zhèngtǐ専制政治。
88专制政治zhuānzhì zhèngzhì専制政治。
89君主专制jūnzhǔ zhuānzhì君主専制。
90专制帝王zhuānzhì dìwáng専制君主。
91转制zhuǎnzhì体制を転換する。
92转制民营企业zhuǎnzhì mínyíng qìyè民間化した企業。
93专政zhuānzhèng独裁する。
94一党专政yī dǎng zhuānzhèng一党独裁。
95统治者tǒngzhìzhě支配者。
96当权者dāngquánzhě権力者。
97当权派dāngquánpài体制派。
98反当权派fǎn dāngquánpài反体制派。
99亲信qīnxìn親しく頼りにする。腹心。側近。
100任用亲信rènyòng qīnxìn腹心を任用する。
101安插亲信ānchā qīnxìn腹心をポストにつける。
102心腹xīnfù腹心。胸の中にしまってあること。
103总经理的心腹zǒngjīnglǐ de xīnfùゼネラルマネージャーの腹心。社長の腹心。
104心腹事xīnfùshì胸に秘めたこと。
105腹心fùxīn急所や要(かなめ)。身近で信頼をおいている人。腹心。誠意や真心。
106倚为腹心yǐ wéi fùxīn腹心としてたよりにする。
107腹心之患fùxīn zhī huàn重要な箇所に生じる疾患。身中にひそむ災い。
108腹心相照fùxīn xiāng zhào真心をもって相対する。
109统制tǒngzhì統制する。
110经济统制jīngjì tǒngzhì経済統制。
111统制言论tǒngzhì yánlùn言論を統制する。
112管制guǎnzhì管制する。刑罰の一つ。
113管制价格guǎnzhì jiàgé価格を統制する。
114言论管制yánlùn guǎnzhì言論統制。
115思想管制sīxiǎng guǎnzhì思想統制。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】国家|国旗、国歌、国土、国民

【中国語】監督、管理、保管、掌握

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】評判、口コミ、うわさ

他人の判定、世間のうわさを評判と言う。

評判はいいですか~!。

評判は悪いですか。

今回は、評判に関わりそうな言葉を集めてみました。

評判なんて気にするな!。

ちょっとしか気にするな。

評判、口コミ、うわさ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1评价píngjià評価する。評価。
2事前评价shìqián píngjià前評判。
3公众的评价gōngzhòng de píngjià公衆の評価。
4社会上的评价shèhuì shàng de píngjià社会的評価。
5评价好píngjià hǎo評価がよい。評判がよい。
6对他的评价不太高duì tā de píngjià bù tài gāo彼に対する評判はあまりよくない。
7很高的评价hěn gāo de píngjià高い評価。
8评价性能píngjià xìngnéng性能を評価する。
9做评价zuò píngjià評価をする。
10不做评价bù zuò píngjià評価をしない。
11做出评价zuòchū píngjià評価を下す。
12夸大评价kuādà píngjià過大評価する。
13过低评价guòdī píngjià過小評価する。
14公正的评价gōngzhèng de píngjià公正な評価。正しい評価。
15评论pínglùn評論する。評論。
16评论作品pínglùn zuòpǐn作品を評論する。
17电影评论diànyǐng pínglùn映画評論。
18评分píngfēn採点。得点。点数をつける。
19评分儿píngfēnr点数をつける。
20给餐厅评分gěi cāntīng píngfēnレストランを採点する。
21评分宽píngfēn kuān採点が甘い。
22评分松píngfēn sōng採点が甘い。
23评分严píngfēn yán採点が辛い。
24批评pīpíng批判する。批評。
25文艺批评wényì pīpíng文芸批評。
26不好的批评bù hǎo de pīpíngよくない評価。悪評。
27尖锐的批评jiānruì de pīpíngするどい批判。
28严厉的批评yánlì de pīpíng厳しい批評。
29火辣辣的批评huǒlàlà de pīpíngひりひりする批評。厳しい批評。
30我被妈妈批评了wǒ bèi māma pīpíng le私は母さんに叱られました。
31好评hǎopíng好評。よい評判。
32受到好评shòudào hǎopíng好評を得る。
33获得好评huòdé hǎopíng好評を得る。
34博得好评bódé hǎopíng好評を博する。
35名声míngshēng世間の評判。
36好名声hǎo míngshēngよい評判。名声。
37坏名声huài míngshēng悪い評判。汚名。
38名声很好míngshēng hěn hǎo評判がよい。
39名声很坏míngshēng hěn huài評判が悪い。
40他的名声很臭tā de míngshēng hěn chòu彼の評判は悪い。
41名气míngqi名声。よい評判。
42有名气yǒu míngqìネームバリューがある。
43小有名气xiǎo yǒu míngqìすこし名が知られている。
44没有名气méiyǒu míngqì名が知られていない。
45有名气的小饭馆yǒu míngqì de xiǎo fànguǎn名が知れた小さなめし屋。
46名望míngwàngよい評判。声望。よい評判のある人。
47名望很高míngwàng hěn gāo名高い。
48很有名望hěn yǒu míngwàngとても評判が高い。
49声望shēngwàngよい評判。声望。
50声望很高shēngwàng hěn gāo声望が高い。
51有声望yǒu shēngwàng声望がある。人気が高い。
52威望wēiwàng信望。
53威望很高wēiwàng hěn gāo信望があつい。
54声名shēngmíng名声。評判。
55声名大噪shēng míng dà zào大いに評判となる。
56声名狼藉shēngmíng lángjí評判が悪い。
57声名狼籍shēngmíng lángjí評判が悪い。
58声价shēngjià名声。評判。
59声价很好shēngjià hěn hǎo評判がよい。
60提高声价tígāo shēngjià名声を高める。
61贬低声价biǎndī shēngjià名を落とす。
62名誉míngyù名声。名誉。名義上の。
63名誉很坏míngyù hěn huài評判が悪い。
64名誉市民míngyù shìmín名誉市民。
65声誉shēngyù名声。評判。
66声誉卓著shēngyù zhuózhù評判がきわだっている。
67声誉降落shēngyù jiàngluò評判が落ちる。
68口碑kǒubēi人々が口々にほめ称えること。評判。
69好口碑hǎo kǒubēiよい評判。
70口碑很好kǒubēi hěn hǎo評判がよい。
71口碑不错kǒubēi bùcuò評判がよい。
72口碑载道kǒu bēi zài dào至るところでだれもがほめたたえている。
73口碑相传kǒubēi xiāngchuán口伝えで伝えられる。
74令闻lìngwénよい評判。
75令闻令望lìng wén lìng wàng評判が良く人々から慕われる。
76丑闻chǒuwén醜聞。スキャンダル。悪い評判。
77政治家的丑闻zhèngzhìjiā de chǒuwén政治家のスキャンダル。政治家の悪い評判。
78制造丑闻zhìzào chǒuwén不祥事を起こす。
79丑闻不断chǒuwén bùduàn醜聞が絶えない。スキャンダルが絶えない。
80一听自己的丑闻yī tīng zìjǐ de chǒuwén自分の悪い評判を耳にする。
81秽闻huìwén醜聞。スキャンダル。悪い評判。
82秽闻四播huì wén sì bō醜聞が広く伝わる。
83臭名chòumíng悪名。
84臭名高chòumíng gāo悪名高い。評判が悪い。
85臭名昭著chòumíng zhāozhù悪名高い。評判が悪い。
86臭名远扬chòumíng yuǎnyáng悪名がとどろく。
87留下臭名liúxià chòumíng汚名を残す。
88洗刷臭名xǐshuā chòumíng汚名をそそぐ。
89污名wūmíng汚名。
90落下污名luòxià wūmíng汚名をかぶる。
91湔雪污名jiānxuě wūmíng汚名をそそぐ。
92反映fǎnyìng反映する。報告する。下からの評判やうわさ。
93反映很恶劣fǎnyìng hěn èliè下のものの間で評判がひどく悪い。
94反映民意fǎnyìng mínyì民意を反映する。
95传闻chuánwén人づてに聞く。伝聞。うわさ。
96口头传闻kǒutóu chuánwén口頭で聞く。口コミ。
97传闻不如亲见chuánwén bùrú qīn jiàn伝聞は実際に見ることには及ばない。百聞は一見にしかず。
98据传闻, 苹果正在研究汽车jù chuánwén, Píngguǒ zhèngzài yánjiū qìchē聞いたところによると、アップルは今自動車を研究しているとのこと。
99风闻fēngwénうわさに聞く。
100风闻他很好fēngwén tā hěn hǎo彼は元気だとうわさに聞く。
101据风闻, 鞑靼军可能战败jù fēngwén, Dádájūn kěnéng zhànbài聞くところによるとタタール軍は敗戦するかもしれない。
102风传fēngchuánうわさになる。うわさ。
103风传说fēngchuán shuōうわさによると。
104听到风传tīngdào fēngchuánうわさが耳に入る。
105fēng風。ひとの便り。消息。うわさ。
106风儿fēngrひとの便り。消息。
107走了风zǒu le fēngうわさが飛ぶ。
108风声fēngshēngよくないうわさ。風の便り。風の吹く音。
109有风声说yǒu fēngshēng shuōうわさによると。
110透露风声tòulù fēngshēngうわさを漏らす。
111走漏风声zǒulòu fēngshēngうわさを漏らす。
112传开风声chuánkāi fēngshēngうわさが広がる。
113风言风语fēng yán fēng yǔ根も葉もないうわさ。デマ。
114那是风言风语nà shì fēngyánfēngyǔそれは根も葉もないうわさです。
115传说chuánshuō伝説。うわさ。言い伝える。うわさする。
116散布传说sànbù chuánshuōうわさをまき散らす。
117民间传说mínjiān chuánshuō民間伝説。
118传言chuányánうわさ。話を取り次ぐ。
119虚妄的传言xūwàng de chuányánでたらめなうわさ。
120传言非虚chuányán fēi xūうわさはうそではない。うわさのとおりである。
121谣言yáoyán根拠のないうわさ。デマ。
122坏谣言huài yáoyán悪いうわさ。
123制造谣言zhìzào yáoyánデマをでっちあげる。
124散布谣言sànbù yáoyánデマをまき散らす。
125散播谣言sànbò yáoyánデマをまき散らす。
126听信谣言tīngxìn yáoyánデマを信じる。
127轻信谣言qīngxìn yáoyánデマを簡単に信じる。
128谣传yáochuánうわさを流す。デマを飛ばす。うわさ。デマ。
129据谣传jù yáochuánうわさによると。
130奇怪的谣传qíguài de yáochuán奇怪なうわさ。
131谣传他已逝世yáochuán tā yǐ shìshì彼はすでに亡くなったとのうわさが流れる。
132议论yìlùnあれこれ取りざたする。議論する。議論。意見。
133议论别人yìlùn biérén他人のことを取りざたする。
134谈论tánlùnあれこれ話し合う。
135刚才正在谈论你呢gāngcái zhèngzài tánlùn nǐ neちょうどあなたの噂をしていたところです。
136放空气fàng kōngqì噂を広める。ある種の雰囲気を作る。 排気。
137他到处放空气tā dàochù fàng kōngqì彼は至るところで噂を広める。
138小道消息xiǎodào xiāoxiうわさ話。口コミ。
139小道儿消息xiǎodàor xiāoxiうわさ話。口コミ。
140马路消息mǎlù xiāoxiうわさ話。口コミ。
141路边社消息lùbiānshè xiāoxiうわさ話。口コミ。
142口口相传kǒu kǒu xiàngchuánうわさ話。口コミ。
143口耳相传kǒu’ ěr xiāngchuánうわさ話。口コミ。
144口头互传的信息kǒutóu hù chuán de xìnxī口頭で伝わる知らせ。
145街谈巷论jiē tán xiàng lùn巷(ちまた)で取りざたにされている話。
146街头巷论jiētóu xiàng lùn巷(ちまた)で取りざたにされている話。
147街谈巷议jiē tán xiàng yì巷(ちまた)で取りざたにされている話。
148街谈巷语jiē tán xiàng yǔ巷(ちまた)で取りざたにされている話。
149街谈巷说jiē tán xiàng shuō巷(ちまた)で取りざたにされている話。
150街头巷尾的话题jiētóuxiàngwěi de huàtí巷(ちまた)の話題。
151道听途说dào tīng tú shuō風の便り。聞きかじった物事。受け売り。
152流言liúyán流言。デマ。
153留言liúyán伝言。書き置き。
154流言蜚语liú yán fēi yǔ根拠のないうわさ。デマ。
155流言飞语liú yán fēi yǔ根拠のないうわさ。デマ。
156蜚短流长fēi duǎn liú chángあれこれ人のうわさをする。あれこれデマを飛ばす。
157飞短流长fēi duǎn liú chángあれこれ人のうわさをする。あれこれデマを飛ばす。
158网上很多评论wǎngshàng hěn duō pínglùnネットで評判になる。
159说曹操, 曹操就到shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo jiù dào曹操の話をすれば曹操が来る。うわさをすれば影。
160说到曹操, 曹操就到shuōdào Cáo Cāo, Cáo Cāo jiù dào曹操の話をすれば曹操が来る。うわさをすれば影。
161名不虚传míng bù xū chuán評判通りにすばらしい。うわさにたがわぬ。
162中华功夫真是名不虚传zhōnghuá gōngfū zhēnshi míngbùxūchuán中国カンフーは本当に評判通りにすばらしい。
163闲话xiánhuàむだ話。雑談。ぐち。陰口。むだ話をする。
164闲话儿xiánhuàrむだ話。雑談。
165政界闲话zhèngjiè xiánhuà政界ゴシップ。
166别人的闲话biérén de xiánhuà他人に関するむだ話。
167闲谈xiántán雑談する。むだ話する。
168随便闲谈suíbiàn xiántán気軽によもやま話する。
169听说tīngshuō聞くことと話すこと。聞くところによると。人の言うことをよく聞く。
170听说她原本是男孩子tīngshuō tā yuánběn shì nánháizi聞くところによると彼女はもともと男の子らしい。
171据闻jùwén聞くところによると。
172据闻临床试验效果不错jùwén línchuáng shìyàn xiàoguǒ bùcuò聞くところによると臨床試験での効果はよいらしい。
173传来chuánlái伝わってくる。命令などを上から下へ伝える。
174传来传去chuán lái chuán qù行ったり来たりする。そこここに伝わる。
175传来喜报chuánlái xǐbàoよい知らせが伝わる。
176传来喜讯chuánlái xǐxùnうれしい知らせが伝わる。
177所谓suǒwèi言うところの。いわゆる。人が言うところの。
178所谓自由, 就是被别人讨厌的勇气suǒwèi zìyóu, jiùshì bèi biérén tǎoyàn de yǒngqìいわゆる自由とは他人から嫌われる勇気である。
179常说的cháng shuō deよく言う。いわゆる。
180一般人说的yībānrén shuō de一般の人が言う。
181大家所说的dàjiā suǒ shuō de皆が言うところの。
182世人常说的shìrén cháng shuō de世間の人がよく言う。
183人们常说的”洋酒”究竟是什么酒?rénmen cháng shuō de”yángjiǔ”jiùjìng shì shénme jiǔ人々が言うところの”洋酒”とは結局のところ何。
184有名yǒumíng有名だ。
185有名的美人yǒumíng de měirén有名な美人。評判の美人。
186公认gōngrèn公認する。
187公司里公认的美人gōngsī li gōngrèn de měirén会社の中で認められている美人。会社で評判の美人。
188评判píngpàn勝負や優劣を判定する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】何の話?デマ、噂、悪口、クチコミなど話の種類。

【中国語】見分ける、判断、判別、判定

【中国語】出来栄えに対する評価のことば|完璧、よくできました、いまいち、だめ

【中国語】点数、得点|何点?、何対何?

【中国語】フィードバック、還元、還流

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ごたごた、どさくさ

ごたごた、どさくさに関わりそうな言葉。

いらんかえ~。

ごたごたとは、雑然として秩序のないさまなのじゃっ。

情報や意見の拡散がしやすい現代社会において、もはや世論の集約や秩序だった社会の形成は不可能かもしれない。

ごたごた、ごちゃごちゃしながら生きていくのじゃっ。

ごたごた、どさくさ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1乱子luànzi災い。騒ぎ。悶着。間違い。
2闹乱子nào luànzi騒ぎを起こす。
3惹乱子rě luànzi騒ぎを引き起こす。
4出乱子chū luànzi騒動が起きる。悶着を起こす。
5纠纷jiūfēnもめごと。
6纠纷的事jiūfēn de shìごたごた。
7发生纠纷fāshēng jiūfēnもめごとが発生する。
8被卷入纠纷bèi juànrù jiūfēnもめごとに巻き込まれる。
9解决纠纷jiějué jiūfēnごたごたを解決する。
10纠纷不断jiūfēn bùduànごたごたが絶えない。
11纠纷平息了jiūfēn píngxī leごたごたが収まった。
12纠葛jiūgéもめごと。
13爱情纠葛àiqíng jiūgé色恋沙汰。男女のもめごと。
14发生纠葛fāshēng jiūgéいざこざが起こる。
15有纠葛yǒu jiūgéいざこざがある。
16纷争fēnzhēng紛争。騒動。紛糾する。
17国家间的纷争guójiā jiān de fēnzhēng国家間の紛争。
18发生纷争fāshēng fēnzhēng紛争が発生する。
19事端shìduān事故。もめごと。
20挑起事端tiǎoqǐ shìduānごたごたを引き起こす。
21滋生事端zīshēng shìduānごたごたを引き起こす。
22争吵zhēngchǎo言い争う。
23争吵不休zhēngchǎo bùxiū言い争いが絶えない。ごたごたする。
24争执zhēngzhí互いに譲らず言い争う。
25争执不休zhēngzhí bùxiū言い争いが絶えない。ごたごたする。
26发生口角争执fāshēng kǒujué zhēngzhí言い争いが起こる。
27口舌kǒushé話の行き違いなどから起こるいざこざ。いさかい。勧告、論争、交渉などに費やすことば。
28口舌是非kǒushé shìfēiおしゃべりから起こるいざこざ。
29引起口舌是非yǐnqǐ kǒushé shìfēiいざこざを引き起こす。
30混乱hǔnluàn混乱している。
31趁着混乱chèn zhe hǔnluànどさくさまぎれ。
32趁着混乱逃跑chèn zhe hǔnluàn táopǎoどさくさまぎれに逃亡する。
33忙乱mángluànすることが多く、ごたごたしている。
34趁着忙乱chèn zhe mángluànどさくさまぎれ。
35趁着忙乱偷东西chèn zhe mángluàn tōu dōngxiどさくさまぎれに物を盗む。
36骚动saōdòng騒動を起こす。騒ぎ立てる。秩序が乱れる。人心が乱れる。動乱。騒乱。
37趁着骚动chèn zhe saōdòngどさくさまぎれ。
38趁着骚动侵入银行chèn zhe saōdòng qīnrù yínháng騒動にまぎれて銀行に侵入する。
39趁火打劫chèn huǒ dǎ jié火事場泥棒をはたらく。人の困難につけ入って、甘い汁を吸う。
40趁火打劫夺政权chènhuǒdǎjié duó zhèngquánどさくさまぎれに政権を奪う。
41浑水摸鱼hún shuǐ mō yú濁り水の中で魚をとらえる。どさくさにまぎれて利益を得る。
42混水摸鱼hún shuǐ mō yú濁り水の中で魚をとらえる。どさくさにまぎれて利益を得る。
43企图浑水摸鱼搞强军扩武qǐtú húnshuǐmōyú gǎo qiángjūn kuò wǔどさくさにまぎれて強い軍を作り、武力の拡大を企てる。
44乱糟糟luànzāozāo物事が雑然としている。気持ちが混乱している。
45乱糟糟的房间luànzāozāo de fángjiānごたごたした部屋。
46心里乱糟糟的xīnli luànzāozāo de気持ちがぐちゃぐちゃだ。
47乱七八糟luàn qī bā zāoめちゃくちゃだ。非常に乱れている。
48屋子里乱七八糟的wūzi li luànqībāzāo de部屋の中がごたごたしている。
49luànかき乱す。ごちゃまぜにする。乱れている。むやみに。やたらに。
50文章太乱wénzhāng tài luàn文章がひどく乱れている。
51趁乱chèn luànどさくさまぎれ。
52趁乱逃出chèn luàn táo chūどさくさにまぎれて逃げ出る。
53杂乱záluàn雑多だ。乱雑だ。
54杂杂乱乱zázáluànluàn雑多だ。乱雑だ。
55这篇文章写得很杂乱zhè piān wénzhāng xiě de hěn záluànこの文章は書き方が雑然としている。
56杂乱无章zá luàn wú zhāngごちゃごちゃして秩序がない。
57家里杂乱无章jiāli záluànwúzhāng家の中がごたごたしている。
58杂沓zátà入り乱れている。
59杂遝zátà入り乱れている。
60杂沓的脚步声zátà de jiǎobùshēng雑然とした足音。
61芜杂wúzá筋道が立っていない。乱雑だ。
62散漫芜杂sǎnmàn wúzá散漫でまとまりがない。
63零乱língluàn雑然としている。
64零零乱乱línglingluànluàn雑然としている。
65桌子上很零乱zhuōzi shàng hěn língluàn机の上が乱雑だ。
66凌乱língluàn雑然としている。まばらだ。
67凌凌乱乱línglingluànluàn雑然としている。まばらだ。
68凌乱不堪língluàn bùkān混乱に耐えられない。非常に混乱している。
69房间很凌乱fángjiān hěn língluàn部屋が散らかっている。
70混杂hùnzá入りまじる。混雑している。
71人声混杂rénshēng hùnzá人の声が入り乱れる。
72混杂在一起hùnzá zài yīqǐまぜこぜになる。
73混沌hùndùn混沌。無知でぼうっとしている。
74混混沌沌hùnhùndùndùn混沌。無知でぼうっとしている。
75混沌状态hùndùn zhuàngtài混沌とした状態。
76混沌不清hùndùn bù qīng混沌とした。
77局势混沌不清júshì hùndùn bù qīng情勢が混沌としている。
78混淆hùnxiáo混ざりあい、境目がはっきりしない。ごちゃまぜにする。
79混淆不清hùnxiáo bù qīng紛れ込む。
80真伪混淆zhēnwěi hùnxiáo真実と偽りがごっちゃになる。
81混乱hùnluàn混乱している。
82混乱不堪hǔnluàn bùkān混乱に耐えられない。非常に混乱している。
83秩序混乱zhìxù hǔnluàn秩序が混乱する。
84秩序zhìxù秩序。
85无秩序wú zhìxù無秩序。
86昏乱hūnluàn意識がもうろうとしている。政治が腐敗し、社会が混乱している。
87思路昏乱sīlù hūnluàn考えが混乱している。
88政治昏乱zhèngzhì hūnluàn政治が混乱している。
89紊乱wěnluàn乱れる。混乱する。
90秩序紊乱zhìxù wěnluàn秩序が混乱する。
91运行紊乱yùnxíng wěnluàn運行が乱れる。
92动荡dòngdàng波がゆれる。局面や情勢などが動揺する。不穏な状態にある。
93世局动荡shìjú dòngdàng世界情勢が不穏な状態にある。
94动荡时期dòngdàng shíqí激動期。
95动乱dòngluàn動乱。騒乱。
96发生动乱fāshēng dòngluàn動乱が起きる。
97骚乱sāoluàn騒ぎが起き混乱する。
98骚乱状态sāoluàn zhuàngtài騒乱状態。
99纷乱fēnluànあれこれ入り乱れている。
100思绪纷乱sīxù fēnluàn考えが入り乱れている。
101纷扰fēnrǎo混乱する。
102纷纷扰扰fēnfēnrǎorǎo混乱する。
103为俗事纷扰wèi súshì fēnrǎo俗事のためにごたごたして落ち着かない。
104纷纷fēnfēn言論や落下物などが入り乱れている。次々と。
105议论纷纷yìlùn fēnfēn議論が紛糾する。議論百出する。
106落叶纷纷luòyè fēnfēn落ち葉が舞う。
107众人纷纷跑出门zhòngrén fēnfēn pǎochū mén大勢の人が次々に門を飛び出す。
108乱纷纷luànfēnfēn入り乱れている。ごちゃごちゃだ。
109心里乱纷纷的xīnli luànfēnfēn de心が入り乱れている。
110扰攘rǎorǎng騒がしい。混乱をきわめる。
111扰扰攘攘rǎorǎorǎngrǎng騒がしい。混乱をきわめる。
112扰攘多时rǎorǎng duōshí長い間ごたごたする。
113攘扰rǎngrǎoあれこれ入り乱れている。
114攘攘扰扰rǎngrǎngrǎorǎoあれこれ入り乱れている。
115攘攘扰扰之中rǎngrǎngrǎorǎo zhī zhōng混乱の中。
116扰扰rǎorǎo混乱している。
117绿云扰扰lǜyún rǎorǎo翠色(すいしょく)の雲が騒々しく乱れる。
118纠缠jiūchánこんがらかる。つきまとう。こだわる。
119纠缠在一起jiūchán zài yīqǐもつれる。ごたごたする。
120问题纠缠不清wèntí jiūchán bù qīng問題がもつれる。
121纠结jiūjiéからみあう。
122究诘jiūjié結果や事の顛末を問いつめる。
123几个问题纠结在一起jǐ ge wèntí jiūjié zài yīqǐいくつかの問題がからみ合っている。
124解开纠结jiěkāi jiūjiéもつれを解く。
125麻烦máfan面倒だ。面倒をかける。迷惑をかける。
126真麻烦zhēn máfan実に面倒だ。
127浪花lànghuā波しぶき。人生の中の特別な一時期や出来事。
128生活的浪花shēnghuó de lànghuā生活の中の波風。
129旋涡xuánwō渦(うず)。
130旋涡儿xuánwōr渦(うず)。
131漩涡xuánwō渦(うず)。
132战争的旋涡zhànzhēng de xuánwō戦争の渦(うず)。
133乘隙chéngxìすきを見て~する。
134乘隙逃脱chéngxì táotuōすきを見て脱走する。
135乘间chéngjiànすきに乗じて。
136乘间而入chéngjiàn ér rùすきに乗じて入りこむ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

【中国語】目まぐるしく変わる、激変、激動、混沌

【中国語】用いる、機会に乗じる|使用、利用、活用、運用、応用

【中国語】めんどくさい、面倒、ややこしい、複雑、簡単、容易、便利、都合がよい

【中国語】困る、困った、やっかいだ、面倒だ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】喪失|喪失感、自信喪失、記憶喪失

失っていますか~!。

失っていませんか。

今回は、喪失に関わりそうな言葉を集めてみました。

自信喪失、記憶喪失、心神喪失。

愛情を失い、十年を失う。

ウォ~!。

帰ってこ~い!。

喪失

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1失去shīqù失う。
2失去信心shīqù xìnxīn自信を失う。
3失去自我shīqù zìwǒ自分をなくす。自分を見失う。
4失去理性shīqù lǐxìng理性を失う。
5失去理智shīqù lǐzhì理性を失う。
6失去意识shīqù yìshí意識を失う。
7失去神志shīqù shénzhì意識を失う。
8失去记忆shīqù jìyì記憶を失う。
9失去权利shīqù quánlì権利を失う。権限を失う。
10失去权力shīqù quánlì権力を失う。
11失去机会shīqù jīhuì機会を逃す。
12失去貞操shīqù zhēncāo貞操を失う。貞操が汚れる。
13失去的十年shīqù de shí nián失われた十年。
14丧失sàngshī失う。喪失する。
15丧失信心sàngshī xìnxīn自信を喪失する。
16信心丧失xìnxīn sàngshī自信喪失。
17记忆丧失jìyì sàngshī記憶喪失。
18精神丧失jīngshén sàngshī心神喪失。
19丧失信用sàngshī xìnyòng信用を喪失する。
20丧失信誉sàngshī xìnyù信用を喪失する。信用喪失。
21丧失斗志sàngshī dòuzhì戦意を喪失する。
22丧失资格sàngshī zīgé資格を喪失する。
23我丧失了自信wǒ sàngshī le zìxìn私は自信を無くしてしまった。
24失落shīluòなくす。失う。おさまりがつかない。
25失落感shīluògǎn喪失感。
26失落的十年shīluò de shí nián失われた十年。
27失落了二十年shīluò le èrshí nián二十年を喪失した。
28我的钱包失落了wǒ de qiánbāo shīluò le私の財布がなくなった。
29丢失diūshī紛失する。
30丢失良心diūshī liángxīn良心をなくす。
31车票丢失chēpiào diūshī乗車切符がなくなる。
32丢失的东西diūshī de dōngxi紛失したもの。紛失物。
33失掉shīdiào失う。逃す。
34失掉信心shīdiào xìnxīn自信を失う。
35失掉爱情shīdiào àiqíng愛情を失う。
36失掉机会shīdiào jīhuì機会を失う。
37失掉资格shīdiào zīgé資格を失う。
38遗失yíshī紛失する。なくす。
39遗失证件yíshī zhèngjiàn証明書を紛失する。
40遗失物品yíshī wùpǐn遺失物。落とし物。
41灭绝mièjué絶滅する。完全に喪失する。
42灭绝人性mièjué rénxìng人間性を完全に失う。鬼畜にも劣る。
43缺失quēshī欠陥。過失。欠ける。失う。
44记忆缺失jìyì quēshī記憶喪失。
45失常shīcháng異常をきたす。
46精神失常jīngshén shīcháng心神喪失。
47错乱cuòluàn錯乱した。秩序がない。
48精神错乱jīngshén cuòluàn心神喪失。
49失忆shī yì記憶を失う。記憶喪失。
50失忆症shīyìzhèng記憶喪失症。
51遗忘yíwàng忘れる。
52遗忘症yíwàngzhèng記憶喪失症。
53酒精性遗忘症jiǔjīngxìng yíwàngzhèngアルコール性記憶喪失。
54茫然mángránさっぱりわからない。失意のあまり、ぼう然としている。
55茫然若失mángrán ruòshī茫然自失(ぼうぜんじしつ)する。
56茫然失措mángrán shīcuò茫然自失(ぼうぜんじしつ)する。
57失神shīshénうっかりする。うつろだ。茫然自失(ぼうぜんじしつ)する。
58失神状态shīshén zhuàngtài失神状態。
59稍一失神shāo yī shīshénちょっとうっかりする。
60呆若木鸡dāi ruò mù jī恐怖や驚きで呆然とする。茫然自失(ぼうぜんじしつ)する。
61这个消息使他呆若木鸡zhège xiāoxī shǐ tā dāiruòmùjīこの知らせは彼を茫然自失(ぼうぜんじしつ)とさせる。
62破处pòchù破れたところ。処女喪失する。童貞でなくなる。
63处女破处chǔnǚ pòchù処女喪失。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】落とす、失くす、拾う、捨てる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo