経験を積んでいて、巧みで、悪賢い。
そんな人、嫌いだ!。
うらやましいぞ!。
今回は、老獪、老練、熟練、狡猾、に関わりそうな言葉を集めてみました。
いくつになっても賢くならんぞ!。
巧みにならんぞ!。
どうして?。
老獪、老練、熟練、狡猾
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 老练 | lǎoliàn | 経験が豊富で手慣れている。老練だ。 |
2 | 处世老练 | chǔshì lǎoliàn | 世渡りにたけている。 |
3 | 老练的作法 | lǎoliàn de zuòfǎ | 手慣れたやり口。 |
4 | 老练的记者 | lǎoliàn de jìzhě | ベテラン記者。 |
5 | 那人很老练 | nà rén hěn lǎoliàn | あの人は人間が練られている。 |
6 | 成熟 | chéngshú | 成熟する。考えや条件がまとまる。 |
7 | 为人成熟 | wéirén chéngshú | 人として成熟している。 |
8 | 老练成熟的人 | lǎoliàn chéngshú de rén | 人間が練られている人。成熟した人。 |
9 | 时期成熟 | shíqí chéngshú | 機が熟す。 |
10 | 熟练 | shúliàn | 熟練している。 |
11 | 熟练工 | shúliàngōng | 熟練工。 |
12 | 熟练工人 | shúliàn gōngrén | 熟練工。 |
13 | 技术熟练 | jìshù shúliàn | 技術が熟練している。 |
14 | 熟练驾驶车辆 | shúliàn jiàshǐ chēliàng | 車の運転に熟練している。 |
15 | 熟练的动作 | shúliàn de dòngzuò | 慣れた動作。 |
16 | 熟练地操纵 | shúliàn de cāozòng | 自在に操縦する。 |
17 | 纯熟 | chúnshú | 熟練した。熟達した。 |
18 | 技术纯熟 | jìshù chúnshú | 技術が熟練している。 |
19 | 演技纯熟 | yǎnjì chúnshú | 演技が円熟する。 |
20 | 纯熟的技能 | chúnshú de jìnéng | 熟練の技能。熟練の腕前。 |
21 | 娴熟 | xiánshú | 技術が熟練している。 |
22 | 技术娴熟 | jìshù xiánshú | 技術が熟練している。 |
23 | 娴熟的技艺 | xiánshú de jìyì | 熟練の技巧に富んだ技。熟練の腕前。 |
24 | 凶手手法很娴熟 | xiōngshǒu shǒufǎ hěn xiánshú | 殺害者の手法は熟練している。 |
25 | 老成 | lǎochéng | 経験が豊富で落ち着いている。 |
26 | 老成持重 | lǎo chéng chí zhòng | 老練で落ち着いている。 |
27 | 少年老成 | shào nián lǎo chéng | 年は若いが老成している。 |
28 | 老成的孩子 | lǎochéng de háizi | ませた子供。 |
29 | 老成的想法 | lǎochéng de xiǎngfǎ | 老成した考え。 |
30 | 他很老成 | tā hěn lǎochéng | 彼は年のわりに老成している。 |
31 | 早熟 | zǎoshú | 早熟だ。植物が早く熟す。 |
32 | 早熟的孩子 | zǎoshú de háizi | ませた子供。 |
33 | 经验丰富 | jīngyàn fēngfù | 経験豊富。 |
34 | 经验丰富的医生 | jīngyàn fēngfù de yīshēng | 経験豊富な医師。 |
35 | 老奸巨滑 | lǎo jiān jù huá | 老獪(ろうかい)だ。 |
36 | 老奸巨猾的人 | lǎojiānjùhuá de rén | 老獪(ろうかい)な人。 |
37 | 那家伙老奸巨滑 | nà jiāhuo lǎojiānjùhuá | あいつは老獪(ろうかい)だ。 |
38 | 狡猾 | jiǎohuá | 非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
39 | 狡滑 | jiǎohuá | 非情に悪賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
40 | 极其狡猾 | jíqí jiǎohuá | きわめて狡猾(こうかつ)だ。 |
41 | 狡猾的方法 | jiǎohuá de fāngfǎ | 狡猾(こうかつ)なやり方。 |
42 | 狡猾地逃跑 | jiǎohuá de táopǎo | まんまと逃げおおせる。 |
43 | 这个家伙很狡猾 | zhège jiāhuo hěn jiǎohuá | こいつはとてもずるい。 |
44 | 狡诈 | jiǎozhà | ずる賢い。 |
45 | 狡诈阴险 | jiǎozhà yīnxiǎn | 狡猾(こうかつ)で腹黒い。 |
46 | 狡诈地钻营 | jiǎozhà de zuānyíng | ずる賢く立ち回る。 |
47 | 狡黠 | jiǎoxiá | 悪賢い。狡猾(こうかつ)である。 |
48 | 狡黠的人 | jiǎoxiá de rén | 悪賢い人。 |
49 | 狡狯 | jiǎokuài | 狡猾(こうかつ)だ。ずる賢い。 |
50 | 狡狯的人 | jiǎokuài de rén | 悪賢い人。 |
51 | 刁滑 | diāohuá | 狡猾(こうかつ)だ。ずるい。 |
52 | 刁滑的手法 | diāohuá de shǒufǎ | ずるい手法。 |
53 | 滑头 | huátóu | ずる賢い。ずる賢い人。 |
54 | 滑头滑脑 | huá tóu huá nǎo | ずる賢い。狡猾(こうかつ)だ。 |
55 | 耍滑头 | shuǎ huátóu | ずるをする。悪賢くふるまう。 |
56 | 这个人很滑头 | zhège rén hěn huátóu | この人はずる賢い。 |
57 | 老滑头 | lǎohuátóu | ずるい人間。狡猾(こうかつ)な人。たぬき親父。 |
58 | 他是个老滑头 | tā shìge lǎohuátóu | 彼は海千山千です。 |
59 | 耍滑 | shuǎhuá | ずるをする。悪賢くふるまう。 |
60 | 不耍滑 | bù shuǎhuá | ずるをしない。 |
61 | 成心耍滑 | chéngxīn shuǎhuá | 故意にずるをする。横着をきめ込む。 |
62 | 巧妙 | qiǎomiào | 巧みで、卓越している。巧妙だ。 |
63 | 巧妙的作法 | qiǎomiào de zuòfǎ | 巧妙なやり方。 |
64 | 巧妙地骗人 | qiǎomiào de piàn rén | 巧みに人をだます。 |
65 | 这个法子很巧妙 | zhège fǎzi hěn qiǎomiào | この方法はたいへん巧妙である。 |
66 | 做得巧妙 | zuò de qiǎomiào | 味なまねをする。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。