に投稿

【中国語】唖然、驚愕、あっけに

唖然としていますか~!。

あっけにとられていますか。

今回は、唖然、驚愕、あっけに、に関わりそうな言葉を集めてみました。

ほんまに唖然とすることばかり。

我々庶民には理解できまへんな~。

どぞ。

唖然、驚愕、あっけに

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shǎ愚かだ。
2我看傻了wǒ kàn shǎ le私は見てわけがわからなくなった。私はあっけにとられた。
3他吓傻了tā xià shǎ le彼は驚きでわけがわからなくなった。彼はあっけにとられた。
4傻眼shǎyǎn意外な事態にきょとんとする。あっけにとられる。
5我傻眼了wǒ shǎyǎn le私は唖然とした。私はあっけにとられた。
6傻呵呵shǎhēhē間抜けな。とぼけたようす。
7只是傻呵呵地站着zhǐshì shǎhēhē de zhàn zheただただ、ぼうっと立っている。
8dāi愚かだ。間が抜けている。生気がない。ぼんやりする。滞在する。とどまる。
9我看呆了wǒ kàn dāi le私は見てぽかんとした。私はあっけにとられた。
10发呆fādāi呆然とする。
11吓得发呆xià de fādāi驚きで呆然とする。
12吓得眼发呆xià de yǎn fādāi驚きで目がうつろになる。目が点になる。
13站着发呆zhàn zhe fādāi呆然と立ち尽くす。
14两眼发呆liǎng yǎn fādāi目がうつろだ。
15张嘴发呆地看zhāngzuǐ fādāi de kàn口をあんぐりあけて見る。
16惊呆jīngdāi驚いて呆然とする。
17大家都惊呆了dàjiā dōu jīngdāi le皆は驚愕しました。
18你令我惊呆了nǐ lìng wǒ jīngdāi leあなたには呆れる。
19吓呆xiàdāi驚いて呆然とする。
20朋友都吓呆了péngyou dōu xiàdāi le友達はみな驚いて呆然とした。
21呆呆地dāidāideぼんやりと。ぽかんとして。
22呆呆地站立着dāidāide zhànlì zhe呆然と立ち尽くす。
23目瞪口呆mù dèng kǒu dāi目を見開き、口をぽかんとあける。あっけにとられる。
24吓得目瞪口呆xià de mùdèngkǒudāi驚きで唖然とする。
25惊得目瞪口呆jīng de mùdèngkǒudāi驚きで唖然とする。
26使人目瞪口呆shǐ rén mùdèngkǒudāi人を唖然とさせる。
27呆若木鸡dāi ruò mù jī恐怖や驚きのあまり呆然とする。
28她吓得呆若木鸡tā xià de dāiruòmùjī彼女は驚きで呆然とする。
29lèngぼんやりする。軽率だ。後先を考えない。かたくなだ。
30我愣住了wǒ lèng zhù le私は呆然とする。
31她愣了一下tā lèng le yīxià彼女はきょとんとする。
32发愣fālèngぼんやりする。
33吓得发愣xià de fālèng驚いてぼうっとする。
34愣怔lèngzhengぼんやりと見つめている。ぽかんとする。
35睖怔lèngzhengぼんやりと見つめている。ぽかんとする。
36睖睁lèngzhengぼんやりと見つめている。ぽかんとする。
37愣怔着眼睛看他lèngzheng zhe yǎnjing kàn tāきょとんとした目つきで彼を見る。
38入神rùshénおもしろくて引き込まれる。技芸が神業の域に達している。
39看入神了kàn rùshén le見て引き込まれた。
40他听得入了神tā tīng de rù le shén彼は聞いて我を忘れた。
41哑然yǎrán物音一つなく静かだ。あきれてことばが出ないようす。笑い声の形容。
42哑然失惊yǎrán shī jīng唖然とする。
43我哑然失惊wǒ yǎrán shī jīng私は唖然とする。
44不禁哑然失惊bùjīn yǎrán shī jīng思わず唖然とする。
45哑然失笑yǎrán shīxiào思わず吹き出してしまう。
46哑然无声yǎrán wúshēng物音一つなく静かだ。
47哑口无言yǎ kǒu wú yán黙り込む。答えに詰まってことばが出ない。
48使大家不禁哑口无言shǐ dàjiā bùjīn yǎ kǒu wú yán皆を思わず黙り込ませる。
49惊愕jīng’èあっけにとられている。
50感到惊愕gǎndào jīng’è愕然とする。あっけにとられる。
51不胜惊愕bùshèng jīng’è驚愕に堪えない。
52惊愕地睁大眼睛jīng’è de zhēngdà yǎnjing驚きで目を見開く。
53惊讶jīngyàわけがわからないと感じる。
54感到惊讶gǎndào jīngyà驚く。あっけにとられる。
55惊讶得目瞪口呆jīngyà de mùdèngkǒudāi呆れ返る。
56吃惊chījīng驚く。びっくりする。
57我很吃惊wǒ hěn chījīng私は驚く。
58让人吃惊ràng rén chījīng人をびっくりさせる。人を唖然とさせる。
59感到非常吃惊gǎndào fēicháng chījīng非常に驚く。
60大吃一惊dà chī yī jīng驚いて跳び上がる。びっくり仰天する。
61让世界大吃一惊ràng shìjiè dàchīyījīng世界を仰天させる。
62大惊小怪dà jīng xiǎo guài何でもないことに大騒ぎする。
63他大惊小怪地对她说tā dàjīngxiǎoguài de duì tā shuō彼は大騒ぎして彼女に言う。
64惊叹jīngtàn驚嘆する。
65惊叹号jīngtànhào感嘆符。
66非常惊叹fēicháng jīngtàn非常に驚く。
67惊叹不已jīngtàn bùyǐしきりに驚嘆する。
68惊异jīngyì不思議に思う。いぶかる。
69令人惊异的事情lìng rén jīngyì de shìqíng人に不思議に思わせる事柄。
70诧异chàyìいぶかる。奇異に思う。
71令人诧异的案例lìng rén chàyì de ànlì人に奇異に思わせる事例。
72惊诧jìngchàおかしいと思う。
73令人惊诧的事实lìng rén jīngchà de shìshí人におかしいと思わせる事実。
74惊奇jīngqí予想外のことに驚いている。とまどっている。
75感到惊奇gǎndào jīngqí予想外のことに驚く。
76受惊shòujīng驚かされる。
77严重受惊yánzhòng shòujīngひどく驚かされる。
78震惊zhènjīngびっくりさせる。びっくりする。
79非常震惊fēicháng zhènjīng非常に驚く。
80震惊世界zhènjīng shìjiè世界を仰天させる。
81惊人jīngrénびっくりするような。
82惊人之举jīngrén zhī jǔ驚くべき行動。
83惊人的进步jīngrén de jìnbù驚くべき進歩。
84惊动jīngdòng驚かしてしまう。じゃまをしてしまう。
85惊动了社会jīngdòng le shèhuì社会を騒がしてしまう。
86惊扰jīngrǎo迷惑をかける。かき乱す。混乱させる。
87惊扰了全球市场jīngrǎo le quánqiú shìchǎng世界市場を騒がしてしまう。
88自相惊扰zì xiāng jīng rǎo自分たちで空騒ぎをする。
89gòu飽きる。十分~だ。足りる。手が届く。手や道具を伸ばしてつかむ。
90够了gòu leもう十分だ。もうたくさんだ。
91你够了nǐ gòu leあなたいい加減にしてよ。
92受够shòu gòuこれ以上我慢できない。うんざり。
93受够了shòu gòu leうんざりだ。懲り懲りだ。
94我受够了wǒ shòu gòu le私はうんざりだ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり

【中国語】びっくりくりくり、驚っき~

【中国語】呆れる、呆れ返る

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】義理人情

何はなくとも、義理と人情。

義理と人情には演歌がよく似合う。

チャンカ♪、チャンカ♪。

今回は義理人情に関わりそうな言葉を集めてみました。

そこに人情はあるんか~!。

どぞ。

義理人情

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1人情rénqíng人情。私情。実情。よしみ。好意。つきあいの贈り物。世間のつきあい。
2人情世故rén qíng shì gù義理人情。人情と世故。
3通晓人情世故tōngxiǎo rénqíngshìgù人情と世故に精通する。義理人情をよくわかっている。
4不懂人情世故bù dǒng rénqíngshìgù人情と世情がわかっていない。義理人情がわからない。
5人情应酬rénqíng yìngchou義理のつきあい。
6人情应酬真的烦rénqíng yìngchou zhēn de fán義理のつきあいが実にわずらわしい。
7行人情xíng rénqíng親戚や友人と義理のつきあいをする。
8逢年过节得行人情féngniánguòjié děi xíng rénqíng正月や節句のたびに親戚や友人と義理のつきあいが欠かせない。
9人情味rénqíngwèi人間味。人情味。
10人情味儿rénqíngwèir人間味。人情味。
11有人情味yǒu rénqíngwèi人間味がある。人情味がある。
12人情关rénqíngguān人情という名の関所。厳しく対処する妨げとなる情け。
13闯过人情关chuǎngguò rénqíngguān厳しく対処する妨げとなる情けをふっきる。
14人情债rénqíngzhài義理のうえでの借り。
15爸妈的人情债bàmā de rénqíngzhài両親の恩義。
16风土人情fēngtǔ rénqíngある地方特有のこと。地元の風土や人情。
17北京的风土人情Běijīng de fēngtǔ rénqíng北京の風土や人情。
18不近人情bù jìn rén qíng人情に合わない。性格や言動がひねくれている。
19不近人情的事bùjìnrénqíng de shì人情にそぐわない事。不人情な事。
20顺人情shùn rénqíng人情にかなう。
21随人情suí rénqíng義理習慣に従う。
22合于人情héyú rénqíng人情にそぐう。
23通达人情tōngdá rénqíng人情に通じている。
24不通人情bùtōng rénqíng人情に通じていない。人情をわきまえない。
25没有人情méiyǒu rénqíng人情がない。
26人情淡薄rénqíng dànbó人情が薄い。
27空头人情kōngtóu rénqíngうわべだけの人情。
28人情难容rénqíng nánróng人情から許し難い。
29不知人情bùzhī rénqíng人情を知らない。
30不讲人情bù jiǎng rénqíng人情を重んじない。私情をはさまない。
31欠人情qiàn rénqíng借りがある。借りをつくる。
32做人情zuò rénqíng人に恩恵を与える。人情をかける。義理を果たす。
33卖人情mài rénqíng情にからめる。恩着せがましくする。
34送人情sòng rénqíngつけ届や便宜を図って人の歓心を買う。贈り物をする。
35托人情tuō rénqíng人に頼んで取り計らってもらう。
36托情tuōqíng人に頼んで取り計らってもらう。
37常情chángqíng普通の人情。当たり前の道理。
38人之常情rén zhī cháng qíng人情の常。義理人情。
39人事rénshì世間の出来事。人事。人の関係。世間の義理人情。道理。人がなし得ること。意識。
40不懂人事bù dǒng rénshì世間の義理人情が分かっていない。道理が分からない。
41多情duōqíng情愛が深い。ほれっぽい。
42多情的人duōqíng de rén情愛が深い人。ほれっぽい人。
43多情善感duōqíng shàngǎn感受性が豊かで感じやすい。多感だ。
44自作多情zìzuò duōqíng一方的に感情を移入する。思い込みが強い。
45痴情chīqíngひたむきな愛情。一途だ。夢中だ。
46一片痴情yī piàn chīqíngひたむきな思い。首ったけ。
47他很痴情tā hěn chīqíng彼は一途です。彼は夢中です。
48薄情bóqíng薄情だ。移り気だ。
49薄情郎bóqíngláng薄情な男。
50薄情的人bóqíng de rén薄情な人。
51薄嘴唇的男人很薄情báo zuǐchún de nánrén hěn bóqíngうすいくちびるの男は薄情です。
52寡情guǎqíng薄情だ。
53冷淡寡情lěngdàn guǎqíng冷淡で人情が薄い。
54浇薄jiāobó人情や風俗が薄い。
55人情浇薄rénqíng jiāobó人情が薄い。
56浇薄之世jiāobó zhī shì人情の薄い世の中。
57浇漓jiāolí世の中の任芸関係が冷淡だ。人情味がない。
58浇漓之世jiāolí zhī shì人情の薄い世の中。
59欠情qiànqíng義理を欠く。
60欠情儿qiànqíngr義理を欠く。
61在交往上决不欠情zài jiāowǎng shàng juébù qiànqíng交際上義理を欠かさない。義理堅い。
62无情wúqíng非情だ。情け容赦ない。
63无情无义wú qíng wú yì義理も人情もない。情け容赦ない。
64冷酷无情lěngkù wúqíng冷酷非情だ。
65忘恩负义wàng ēn fù yì恩義を忘れる。恩知らずな事をする。
66忘恩负义的人wàng’ēnfùyì de rén恩知らずな人。
67你这个忘恩负义的东西!nǐ zhège wàng’ēnfùyì de dōngxiこの恩知らずめ。
68六亲不认liù qīn bù rèn義理や人情を少しも考えない。冷酷だ。
69他六亲不认tā liùqīnbùrèn彼は義理や人情を少しも考えない。
70入情入理rù qíng rù lǐ情理にかなう。
71她说得入情入理tā shuō de rùqíngrùlǐ彼女の話は情理にかなっている。
72负心fùxīn愛情などが薄れる。
73负心汉fùxīnhàn薄情者。
74负心贼fùxīnzéi薄情者。
75义气yìqi義侠心(ぎきょうしん)。
76有义气的人yǒu yìqì de rén義侠心(ぎきょうしん)のある人。
77很讲义气hěn jiǎng yìqiとても義侠心(ぎきょうしん)を重んじる。
78对朋友非常义气duì péngyou fēicháng yìqi友達に対してとても義理堅い。
79情义qíngyìよしみ。信義。義理人情。
80尽情义jìn qíngyì仁義をたてる。
81讲情义jiǎng qíngyì信義を重んじる。
82感受情义gǎnshòu qíngyì義理を感じる。
83没有情义méiyǒu qíngyì義理人情がない。
84夫妻情义fūqī qíngyì夫婦のよしみ。
85侠义xiáyì義侠(ぎきょう)に富んでいる。
86侠义之气xiáyì zhī qì義侠心(ぎきょうしん)。
87侠义心肠xiáyì xīncháng義侠心(ぎきょうしん)。
88侠义之士xiáyì zhī shì任侠(にんきょう)の士。
89侠士xiáshì任侠(にんきょう)の士。
90义士yìshì正義の士。義士。
91侠气xiāqì義侠心(ぎきょうしん)。男気。
92有侠气yǒu xiáqì義侠心(ぎきょうしん)がある。男気がある。
93豪侠háoxiá義侠心(ぎきょうしん)のある人。豪胆で男気のある。
94豪侠之士háoxiá zhī shì任侠(にんきょう)の士。
95信义xìnyì信義。信用と道義。
96守信义shǒu xìnyì信義を守る。
97不讲信义bù jiǎng xìnyì信義を重んじない。
98情面qíngmiàn同情とメンツ。
99保持情面bǎochí qíngmiàn義理を立てる。
100不讲情面bù jiǎng qíngmiàn情実を重んじない。情実にとらわれない。
101面子miànzi物の表面。メンツ。体面。情実。義理。
102给面子gěi miànzi顔を立ててやる。義理を立てる。
103给他面子gěi tā miànzi彼のメンツを立てる。彼に義理立てする。
104顾全面子gùquán miànziメンツを損なわないよう気をつける。
105给脸gěiliǎn顔を立ててやる。義理を立てる。
106给脸不要脸!gěiliǎn bù yàoliǎn顔を立ててやったのに気がつかない。恩知らずだ。
107情分qíngfèn人と人とのよしみ。
108尽情分jǐn qíngfèn義理人情をたてる。
109朋友情分péngyou qíngfèn友達のよしみ。
110情理qínglǐ人情や道理。
111讲情理jiǎng qínglǐ人情と道理を重んずる。義理堅い。
112情理难容qínglǐ nánróng人情や道理から許し難い。
113背信弃义bèi xìn qì yì信義に背く。
114美西方背信弃义Měi Xīfāng bèixìnqìyìアメリカと西側諸国は不誠実だ。
115交情jiāoqing友情。交情。
116讲交情jiǎng jiāoqing友情を重んじる。情にあつい。
117够交情gòu jiāoqing義理堅い。
118往来wǎnglái往来する。行き来する。付き合う。
119人情往来rénqíng wǎnglái人情の往来。義理の付き合い。
120友好往来yǒuhǎo wǎnglái友達として付き合う。
121交往jiāowǎng行き来する。交際する。行き来。交際。
122邻居交往línjū jiāowǎng近所付き合い。
123人际交往rénjì jiāowǎng人との付き合い。人付き合い。
124和人交往hé rén jiāowǎng人との付き合い。人付き合い。
125交际jiāojì交際する。交際。社交。コミュニケーション。
126善于交际的人shànyú jiāojì de rén人付き合いのいい人。
127讲理jiǎnglǐ事の是非を論ずる。道理をわきまえる。
128不讲理bù jiǎnglǐ道理をわきまえない。理不尽。
129很讲理的人hěn jiǎnglǐ de rén道理をわきまえた人。
130礼貌lǐmào礼儀。マナー。
131不礼貌bù lǐmào礼儀をわきまえない。無礼。
132有礼貌yǒu lǐmào礼儀正しい。
133讲礼貌jiǎng lǐmào礼儀を重んずる。
134不懂礼貌bù dǒng lǐmào礼儀を知らない。礼儀をわきまえない。
135礼节lǐjié儀礼。作法。
136外交礼节wàijiāo lǐjié外交儀礼。
137懂得礼节dǒngde lǐjié儀礼を理解している。作法をわきまえている。
138不懂礼节bù dǒng lǐjié儀礼を知らない。作法をわきまえない。
139礼仪lǐyí礼節と儀式。儀礼。
140外交礼仪wàijiāo lǐyí外交儀礼。
141重视礼仪zhòngshì lǐyí礼儀を重んじる。
142礼法lǐfǎ礼儀やしきたり。
143遵守礼法zūnshǒu lǐfǎ礼儀やしきたりを守る。
144缺礼quēlǐ礼を欠く。義理を欠く。
145不得缺礼bùdé quēlǐ礼を欠いてはならない。義理を欠いてはならない。
146讨好tǎohǎo人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
147讨好儿tǎohǎor人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
148讨好上司tǎohǎo shàngsi上司に取り入る。上司のご機嫌をとる。
149出力不讨好chūlì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれもうけ。
150费力不讨好fèilì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれもうけ。
151吃力不讨好chīlì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれもうけ。
152义不容辞yì bù róng cí道義上どうしても辞退できない。
153义不容辞的责任yìbùróngcí de zérèn道義上免れない責任。
154义父yìfù義父。
155义母yìmǔ養母。義母。
156义兄yìxiōng義兄。兄弟の契りを交わした兄。
157义弟yìdì義弟。兄弟の契りを交わした弟。
158义姐yìjiě義姉。姉妹の契りを交わした姉。
159义妹yìmèi義妹。姉妹の契りを交わした妹。
160义子yìzǐ義理の子。養子。
161义女yìnǚ義理の娘。養女。
162干亲gānqīn義を結んでできた親戚。義理の親戚。
163干爹gāndiē義父。義を結んで親子になった父親。
164干妈gānmā義母。義を結んで親子になった母親。
165干儿子gān’érzi義を結んで親子になった息子。
166干女儿gānnǚ’ér義を結んで親子になった娘。
167干姑娘gāngūniang義を結んで親子になった娘。
168干兄弟gānxiōngdì義を結んだ兄弟。
169干姐妹gānjiěmèi義を結んで姉妹になった姉と妹。
170干兄gānxiōng義兄。兄弟の契りを交わした兄。
171干哥哥gāngēge義兄。兄弟の契りを交わした兄。
172干弟弟gāndìdì義弟。兄弟の契りを交わした弟。
173干姐姐gānjiějie義姉。姉妹の契りを交わした姉。
174干妹妹gānmèimei義妹。姉妹の契りを交わした妹。
175盟兄弟méngxiōngdì義兄弟。
176盟兄méngxiōng義兄。兄弟の契りを交わした兄。
177盟弟méngdì義弟。兄弟の契りを交わした弟。
178盟姊méngzǐ義姉。姉妹の契りを交わした姉。
179把兄弟bǎxiōngdì義兄弟。
180八拜之交bā bài zhī jiāo義兄弟。
181拜把子bài bǎzi義兄弟の契りを結ぶ。
182拜盟bàiméng義兄弟の契りを結ぶ。
183结义jiéyì義兄弟の契りを結ぶ。
184结拜jiébài義兄弟の契りを結ぶ。
185结拜兄弟jiébài xiōngdì義兄弟。
186继父jìfù継父。まま父。
187继母jìmǔ継母。まま母。
188后父hòufù継父。まま父。
189后爸hòubà継父。まま父。
190后爹hòudiē継父。まま父。
191后妈hòumā継母。まま母。
192养父yǎngfù育ての父。養父。
193养母yǎngmǔ育ての母。養母。
194公公gōnggong夫の父。しゅうと。老齢の男性に対する敬称。祖父。外祖父。
195岳父yuèfù妻の父。
196岳丈yuèzhàng妻の父。
197丈人zhàngren妻の父。
198丈人zhàngrén男の老人の尊称。
199婆婆pópo夫の母。しゅうとめ。母方の祖母。外祖母。
200婆母pómǔ夫の母。しゅうとめ。
201岳母yuèmǔ妻の母。
202sǎo兄嫁。自分とほぼ同年齢の既婚婦人に対する尊称。
203嫂嫂sǎosao兄嫁。自分とほぼ同年齢の既婚婦人に対する尊称。
204嫂子sǎozi兄嫁。自分とほぼ同年齢の既婚婦人に対する尊称。
205大嫂dàsǎo義理の姉。いちばん上の兄の妻。自分とほぼ同年齢の既婚婦人に対する尊称。
206姐夫jiěfu姉の夫。
207姐丈jiězhàng姉の夫。
208弟媳dìxí弟の嫁。
209弟妇dìfù弟の嫁。
210弟媳妇dìxífù弟の嫁。
211弟妹dìmèi弟の嫁。
212妹夫mèifu妹の夫。
213妹丈mèizhàng妹の夫。
214儿媳érxí息子の嫁。
215儿媳妇儿érxífur息子の嫁。
216媳妇xífù息子の嫁。
217媳妇儿xífur妻。女房。
218侄媳妇zhíxífùおいの嫁。
219孙媳妇sūnxífù孫の嫁。
220女婿nǚxu娘の夫。娘むこ。夫。
221大伯子dàbǎizi夫の兄。
222叔子shūzi夫の弟。
223小叔子xiǎoshūzi夫の弟。
224大姑子dàgūzi夫の姉。
225小姑xiǎogū夫の妹。小じゅうと。父方のおばで一番年下。
226小姑子xiǎogūzi夫の妹。
227小姑儿xiǎogūr夫の妹。
228姑子gūzi尼僧。尼さん。
229舅子jiùzi妻の兄弟。
230内兄nèixiōng妻の兄。
231妻兄qīxiōng妻の兄。
232大舅子dàjiùzi妻の兄。
233内弟nèidì妻の弟。
234小舅子xiǎojiùzi妻の弟。
235大姨子dàyízi妻の姉。義理の姉。
236小姨子xiǎoyízi妻の妹。義理の妹。
237小姨xiǎoyí妻の妹。義理の妹。年下の女性。
238伯父bófù父の兄。おじ。年長の男性に対する呼びかけ。
239伯伯bóbo父の兄。おじ。年長の男性に対する呼びかけ。
240大爷dàyeおじ。父の兄。年長の男性に対する尊称。
241大爷dàyéだんな様。
242叔父shūfù父の弟。おじ。
243叔叔shūshu父親の弟。叔父。おじさん。
244姑母gūmǔ父の姉妹。おば。
245姑妈gūmā父の姉妹で既婚の者。おば。
246姑姑gūgu父の姉妹。おば。
247伯母bómǔ父の兄の妻。おば。
248婶母shěnmǔ父の弟の妻。おば。
249舅父jiùfù母方のおじ。
250舅舅jiùjiu母方のおじ。
251大姑dàgūいちばん上のおば。
252大姨dàyí母のいちばん上の姉。おば。
253大姨儿dàyír母のいちばん上の姉。おば。
254姨妈yímā母の姉妹で既婚者。おば。
255阿姨āyíおばさん。おねえさん。女性保育士を呼ぶ言葉。お手伝いさん。母の姉妹。おば。
256舅母jiùmu母の兄弟の妻。おば。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】薄情、厚情

【中国語】情と人間関係、仲いい|家族愛。友達との友情。恋人との愛情。

【中国語】恩|恩人、恩がある

【中国語】道徳、倫理、道理、正義、悪

【中国語】礼儀、マナー|礼儀正しい、無礼

【中国語単語】家族|祖父、祖母、父、母、兄、姉、弟、妹

【中国語】親密、疎遠

【中国語】付き合う|交際、交流、共にする、お供

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】原理原則

原理原則にしたがう。

これがなかなか難しい。

そもそも原理原則がわかってないのかも。

今回は、原理原則に関わりそうな言葉を集めてみました。

みんなは原理原則わかるかな~?。

わからないかな。

原理原則

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1原理yuánlǐ原理。原則。
2一条原理yī tiáo yuánlǐ一つの原理。
3这种原理zhè zhǒng yuánlǐこの種の原理。
4基本原理jīběn yuánlǐ基本原理。
5根本原理gēnběn yuánlǐ根本原理。
6普遍原理pǔbiàn yuánlǐ普遍原理。一般原則。
7市场原理shìchǎng yuánlǐ市場原理。
8杠杆原理gànggǎn yuánlǐてこの原理。
9物理学的原理wùlǐxué de yuánlǐ物理学の原理。
10伊斯兰原理主义Yīsīlán yuánlǐ zhǔyイスラム原理主義。
11原教旨主义yuánjiàozhǐ zhǔyì原理主義。
12伊斯兰原教旨主义Yīsīlán yuánjiàozhǐ zhǔyイスラム原理主義。
13基要主义jīyàozhǔyì原理主義。
14基督教基要主义Jīdūjiào jīyàozhǔyìキリスト教根本主義。
15原则yuánzé原則。おおむね。
16大原则dà yuánzé大原則。
17一条原则yī tiáo yuánzé一つの原則。
18一项原则yī xiàng yuánzé一つの原則。
19原理原则yuánlǐ yuánzé原理原則。
20自己的原则zìjǐ de yuánzé自分の原則。自分のポリシー。
21对等原则duìděng yuánzé対等の原則。平等の原則。
22平等互惠的原则píngděng hùhuì de yuánzé平等互恵の原則。
23总原则zǒng yuánzé基本原則。
24基本原理jīběn yuánzé基本原則。
25原则性yuánzéxìng原則性。
26原则上yuánzé shàng原則として。原則上。
27原则上同意yuánzé shàng tóngyì原則として同意。おおむね同意。
28我原则上不吃零食wǒ yuánzé shàng bù chī língshí私は原則上おやつを食べない。私は基本的におやつを食べない。
29讲原则jiǎng yuánzé原則を重んじる。
30坚持原则jiānchí yuánzé原則を堅持する。
31违背原则wéibèi yuánzé原則に背く。
32没有原则méiyǒu yuánzé原則がない。ポリシーがない。
33按原则行事àn yuánzé xíngshì原則に基づいて事を行う。
34根据原则行动gēnjù yuánzé xíngdòng原則に基づいて行動する。
35道理dàoli道理。わけ。方法。計画。
36有道理yǒu dàoli道理がある。理にかなっている。筋が立つ。
37没有道理méiyǒu dàoli道理がない。理にかなっていない。筋が立たない。
38处世的道理chǔshì de dàoli処世の道理。世渡りの道理。
39奥义àoyì奥深い道理。
40生命的奥义shēngmìng de àoyì生命の奥深い道理。生命の神秘。
41定理dìnglǐ定理。
42基本定理jīběn dìnglǐ基本定理。
43运动定理yùndòng dìnglǐ運動の法則。
44几何定理jīhé dìnglǐ幾何(きか)の定理。
45勾股定理gōugǔ dìnglǐピタゴラスの定理。
46毕达哥拉斯定理Bìdágēlāsī dìnglǐピタゴラスの定理。
47公理gōnglǐ公理。定理。社会に認知される正しい道理。
48社会科学的公理shèhuì kēxué de gōnglǐ社会科学の定理。
49平等是社会的公理píngděng shì shèhuì de gōnglǐ平等は社会に認知される正しい道理です。
50公例gōnglì一般の法則。原則。
51生理学之公例shēnglǐxué zhī gōnglì生理学の一般法則。
52法则fǎzé法則。法規。規則。模範とする。手本とする。
53自然法则zìrán fǎzé自然法則。
54经济法则jīngjì fǎzé経済法則。
55定律dìnglǜ科学上の法則。
56万有引力定律wànyǒuyǐnlì dìnglǜ万有引力の法則。
57理论lǐlùn理論。道理。議論する。是非を論ずる。
58基本理论jīběn lǐlùn基本理論。
59根本理论gēnběn lǐlùn根本理論。原論。
60竞争理论jìngzhēng lǐlùn競争理論。
61游戏理论yóuxì lǐlùnゲーム理論。
62博弈论bóyìlùnゲーム理論。
63对策论duìcèlùnゲーム理論。
64规律guīlǜ法則。規則。
65规律性guīlǜxìng法則性。
66自然规律zìrán guīlǜ自然法則。
67有规律yǒu guīlǜ規律がある。規則正しい。
68纪律jìlǜ規律。
69遵守纪律zūnshǒu jìlǜ規律を守る。
70铁的纪律tiě de jìlǜ鉄の紀律。鉄則。
71规矩guīju決まりや習慣。行儀が良い。きちんとしている。
72规规矩矩guīguījǔjǔ行儀が良い。きちんとしている。
73老规矩lǎoguījuしきたり。いつものルール。
74死规矩sǐguīju融通のきかない規則。
75宫廷的规矩gōngtíng de guīju宮廷の決まり。宮廷のしきたり。
76规则guīzé規則。ルール。規則的だ。基準に合っている。
77管理规则guǎnlǐ guīzé管理規則。
78交通规则jiāotōng guīzé交通規則。
79总则zǒngzé総則。
80总纲zǒnggāng総則。大綱。
81通则tōngzé一般的な規則。通則。
82规定guīdìng規定。規則。定める。規定する。
83规定性guīdìngxìng規定性。
84规定动作guīdìng dòngzuò体操競技などの規定動作。規定演技。
85必须遵守的规定bìxū zūnshǒu de guīdìng必ず守らなければならない規定。
86准则zhǔnzé言論や行動の原則。準則。
87行动准则xíngdòng zhǔnzé行動の規準。
88国际关系准则guójì guānxì zhǔnzé国際関係の準則。
89准绳zhǔnshéng水準器。言論や行動の原則。基準。拠り所。
90规矩准绳guīju zhǔnshéng規矩準縄(きくじゅんじょう)。物事の手本、規範や法則となるもの。
91标准biāozhǔn標準。基準。標準的だ。標準となる。
92质量标准zhìliàng biāozhǔn品質基準。
93国际标准guójì biāozhǔn国際標準。グローバルスタンダード。
94规范guīfàn規範。標準。規範に合っている。
95行为轨范xíngwéi guīfàn行動規範。
96轨范guǐfàn規範。手本。
97基础教育规范jīchǔ jiàoyù guīfàn基礎教育規範。
98机制jīzhì機械製の。機械の装置や作用。事象の動作原理。
99竞争机制jìngzhēng jīzhì競争メカニズム。競争原理。
100市场机制shìchǎng jīzhì市場メカニズム。市場原理。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語で】基本、根本、基礎、基準

【中国語】~を守って。~を守る。|ルール、マナー、約束、規則、時間

【中国語】規則的、不規則、ランダム、アトランダム

【中国語】法、法律、合法、違法、裁判

【中国語】礼儀、マナー|礼儀正しい、無礼

【中国語】道徳、倫理、道理、正義、悪

★ 中国語で「~により/~によると」

【中国語】定まる、定める、定め、制定、設定

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】抽選、くじ、選挙、多数決

どうやって選ぶのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

抽選、くじ、選挙、多数決、に関わりそうな言葉。

公正公平に選んでね。

どぞ。

抽選、くじ、選挙、多数決

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1qiān棒状のもの、又は、印の紙や布。署名する。要点を書く。仮縫いする。
2签儿qiānr棒状のもの、又は、印の紙や布。
3签子qiānzi棒状のもの。
4求签qiúqiānおみくじを引く。
5今天随便求了个签jīntiān suíbiàn qiú le ge qiān今日気ままにおみくじを引く。
6鬼脚签guǐjiǎoqiānあみだくじ。
7阿弥陀签ēmítuóqiānあみだくじ。
8中了签儿了zhòng le qiānr leくじに当たった。
9抽签chōuqiānくじを引く。抽選する。
10抽签儿chōuqiānrくじを引く。抽選する。
11抽签会chōuqiānhuì抽選会。
12抽签运气chōuqiān yùnqiくじ運。
13抽签号码chōuqiān hàomǎ抽選番号。
14画线抽签huà xiàn chōuqiān線を引いてくじをする。あみだくじ。
15由抽签决定yóu chōuqiān juédìng抽選によって決める。
16凭抽签决定píng chōuqiān juédìng抽選によって決める。
17抽签抽到了吉chōuqiān chōu dào le jíくじで吉を引く。
18抽签没中chōuqiān méi zhòngくじで当たらない。くじではずす。
19抽奖chōujiǎngくじ引きをする。
20抽奖券chōujiǎngquàn抽選券。
21抽奖号chōujiǎnghào抽選番号。
22抽奖大会chōujiǎng dàhuì抽選会。
23抽奖活动chōujiǎng huódòng抽選会。
24抽奖中了个扫地机器人chōujiǎng zhòng le ge sǎodì jīqìrénくじでお掃除ロボットが当たる。
25奖品jiǎngpǐn賞品。
26开奖kāijiǎng抽選する。当たりくじを発表する。
27开奖会kāijiǎnghuì抽選会。
28jiūくじ。
29阄儿jiūrくじ。
30拈阄儿niānjiūrくじを引く。
31抓阄儿zhuājiūrくじを引く。
32拈阄决定niānjiū juédìngくじを引いて決める。
33cǎiくじや競技の賞品。景品。
34中彩zhòngcǎi福引や富くじに当たる。
35得彩décǎi賞品を得る。
36彩金cǎijīn賞金。
37彩票cǎipiào宝くじ。
38中彩票zhòng cǎipiào宝くじに当たる。
39头彩tóucǎiくじの一等賞。一番。
40中头彩zhòng tóucǎiくじの一等に当たる。
41抽中头彩chōuzhòng tóucǎiくじの一等を引き当てる。
42得头彩dé tóucǎiくじの一等を得る。
43抽彩chōucǎi福引き。
44抽彩中了二等奖chōucǎi zhòng le èr děng jiǎng福引きで二等が当たる。
45有奖yǒujiǎng当たり付き。懸賞付き。
46有奖的彩yǒujiǎng de cǎi懸賞付きのくじ。
47有奖明信片yǒujiǎng míngxìnpiàn懸賞付き葉書。
48奖券jiǎngquàn宝くじ。
49奖次jiǎngcì賞の等級。
50奖项jiǎngxiàng表彰項目。
51悬赏xuánshǎng懸賞をかける。
52悬赏寻人xuánshǎng xún rén懸賞付きで人を捜す。
53彩气cǎiqìくじ運。勝負運。
54彩气儿cǎiqìrくじ運。勝負運。
55碰彩气儿pèng cǎiqìr運を試してみる。運試しをする。
56抽选chōuxuǎn選び出す。抽出する。
57抽选券chǒuxuǎnquàn抽選券。
58进行抽选jìnxíng chōuxuǎn抽出を行う。抽選を行う。
59中签zhòngqiān抽選に当たる。
60没中签méi zhòngqiān抽選に当たらない。抽選にはずれる。
61抽中chōuzhòng引き当てる。
62没抽中méi chōuzhòng抽選に当たらない。抽選にはずれる。
63中奖zhòngjiǎng宝くじや賞に当たる。
64中奖的签zhòngjiǎng de qiānあたりくじ。
65猜拳cāiquán余興などで拳(けん)遊びをする。
66划拳huáquán余興などで拳(けん)遊びをする。
67豁拳huáquán余興などで拳(けん)遊びをする。
68搳拳huáquán余興などで拳(けん)遊びをする。
69靠划拳决定kào huáquán juédìng拳(けん)遊びによって決める。
70选举xuǎnjǔ選挙する。
71选举权xuǎnjǔquán選挙権。
72被选举权bèixuǎnjǔquán被選挙権。
73选举制度xuǎnjǔ zhìdù選挙制度。
74选举运动xuǎnjǔ yùndòng選挙運動。
75选举区xuǎnjǔqū選挙区。
76总选举zǒngxuǎnjǔ総選挙。
77举行选举jǔxíng xuǎnjǔ選挙を行う。
78进行选举jìnxíng xuǎnjǔ選挙を行う。
79竞选jìngxuǎn選挙活動を行う。
80竞选活动jìngxuǎn huódòng選挙活動。
81出马竞选chūmǎ jìngxuǎn選挙に出馬する。
82普选pǔxuǎn普通選挙で選ぶ。
83进行普选jìnxíng pǔxuǎn普通選挙を行う。
84大选dàxuǎn総選挙。
85举行全国大选jǔxíng quánguó dàxuǎn総選挙を行う。
86参选cānxuǎn立候補する。コンテストなどに参加する。
87推选tuīxuǎn推薦して選ぶ。
88选民xuǎnmín選挙民。有権者。
89监选人jiānxuǎnrén選挙立会人。
90投票tóupiào投票する。
91投谁的票?tóu shéi de piào誰に投票するのか。
92选区xuǎnqū選挙区。
93入选rùxuǎn選に入る。入選する。
94当选dāngxuǎn当選する。
95中选zhòngxuǎn選ばれる。当選する。
96落选luòxuǎn落選する。
97抽签落选了chōuqiān luòxuǎn le抽選にはずれた。
98多数决定duōshù juédìng多数決定。多数決。
99多数表决duōshù biǎojué多数表決。多数決。
100采取多数表决cǎiqǔ duōshù biǎojué多数決をとる。
101以多数表决决定yǐ duōshù biǎojué juédìng多数決でもって決める。
102来多数表决吧lái duōshù biǎojué ba多数決をとろう。
103少数服从多数shǎoshù fúcóng duōshù少数は多数に服従する。
104多数议决duōshù yìjué多数議決。多数決。
105多数决策duōshù juécè多数による策の決定。多数決。
106多数决原则duōshùjué yuánzé多数決原則。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】どれ?|「選ぶ」「選択」にかかわる言葉

【中国語】「当たり」「はずれ」

【中国語】運|運がいい、運が悪い、ついてる、ついてない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ひっそり、閑散、静まりかえる、無人

賑わいはなくなり、静かになりました。

ひっそりしていますか~!。

静まり返っていますか。

今回は、ひっそり、閑散、静まりかえる、無人、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

拙者もひっそりやっています!。

ごそごそ。

ひっそり、閑散、静まりかえる、無人

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jìng静かだ。静かになる。
2静静地jìngjìng de静々と。静かに。
3静静地等候jìngjìng de děnghòu静かに待っている。ひっそりと待っている。
4静悄悄jìngqiāoqiāo物音ひとつしない。
5街上静悄悄的jiēshàng jìngqiāoqiāo de街は静まり返っている。
6安静ānjìng静かだ。平穏だ。
7安安静静ānanjìngjìng静かだ。
8变得安静biànde ānjìng静まりかえる。
9安静下来ānjìng xiàlai静まりかえる。
10这里很安静zhèlǐ hěn ānjìngここは静かです。
11恬静tiánjìng環境が静かだ。静けさ。気持ちや性格が穏やかだ。
12田径tiánjìng陸上競技。
13变得恬静biànde tiánjìng静まりかえる。
14寂静jìjìng静まり返っている。静けさ。
15寂静下来jìjìng xiàlai静まり返る。
16寂静无声jìjìng wúshēng物音ひとつしない。
17寂静的夜晚jìjìng de yèwǎn静かな夜。
18夜间的寂静yèjiān de jìjìng夜の静けさ。
19周围一片寂静zhōuwéi yīpiàn jìjìngあたりは静まり返っている。
20会场变得寂静无声quánchǎng biànde jìjìng wúshēng会場全体がしんと静まった。
21寂然jìrán静かでひっそりしている。
22寂然无声jìrán wúshēng物音ひとつしない。
23周围寂然无声zhōuwéi jìrán wúshēngあたりはひっそりと静まり返っている。
24寂寥jìliáo閑散としている。うら寂しい。
25寂寥的寺院jìliáo de sìyuànひっそりした寺院。
26沉寂chénjìたいへん静かだ。静けさ。消息がない。
27陈迹chénjì過去の出来事や事物。
28沉寂的深夜chénjì de shēnyèひっそりした真夜中。
29消息沉寂xiāoxi chénjì消息がない。音信不通。
30静寂jìngjì静寂である。静寂。あたりがしんとしている。
31夜晚的静寂yèwǎn de jìngjì夜の静寂。
32四周一片静寂sìzhōu yīpiàn jìngjìあたりは静まり返っている。
33宁静níngjìng静かだ。落ち着いている。
34宁静的城镇níngjìng de chéngzhèn落ち着いた町。
35沉静chénjìngひっそりと静かだ。性格、気持ち、表情が物静かだ。
36沉静的夜晚chénjìng de yèwǎn静かな夜。
37吵闹声沉静下来chǎonàoshēng chénjìng xiàlaiざわめきが静まる。
38幽静yōujìng環境や雰囲気が静寂だ。森閑(しんかん)としている。
39幽静的寺庙yōujìng de sìmiào静かな寺。
40环境很幽静huánjìng hěn yōujìng環境が静かです。
41肃静sùjìng厳かで静かだ。静まり返っている。
42肃静无声sùjìng wúshēng物音ひとつしない。
43请肃静qǐng sùjìng静粛(せいしゅく)に願います。
44悄然qiǎorán憂い悲しむようす。音もなくひっそりとしている。
45愀然qiǎorán厳しい顔つきになる。青ざめる。
46悄然无声qiǎorán wúshēng物音ひとつしない。
47悄然地坐着qiǎorán de zuò zheひっそりと座っている。
48悄悄qiāoqiāoこっそりと。ひっそりと。とても静かだ。ないしょの。
49悄悄儿qiāoqiāorこっそりと。ひっそりと。
50悄悄话qiāoqiāohuàひそひそ話。内緒話。
51悄悄地走出来qiāoqiāo de zǒu chūlai静々と歩み出てくる。
52偷偷tōutōuこっそりと。ひそかに。
53偷偷儿tōutōurこっそりと。ひそかに。
54偷偷摸摸tōutōumōmō隠れてこそこそ行うようす。
55偷偷摸摸地逃跑tōutōumōmō de táopǎoこそこそ逃げる。
56默默mòmò何もしゃべらない。
57默默无言mòmò wú yán黙々として何も言わない。
58默默地生活着mòmò de shēnghuó zheひっそりと生活している。
59ひっそりしている。
60阒无一人qù wú yī rénひっそりして人っ子一人いない。
61阒寂qùjìひっそりとして静かである。
62阒寂无声qùjì wúshēng物音ひとつしない。
63阒然qùránひっそりとしている。しんと静まりかえっている。
64阒然无声qùrán wúshēng物音ひとつしない。
65鸦雀无声yā què wú shēngきわめて静かだ。
66鸦默雀静yā mò què jìngきわめて静かだ。
67周围鸦雀无声zhōuwéi yāquèwúshēngあたりはひっそりと静まり返っている。
68万籁无声wànlài wúshēng音もなく静まり返っている。
69万籁俱寂wàn lài jù jì音もなく静まり返っている。
70四周万籁俱寂sìzhōu wànlàijùjìあたりはひっそりと静まり返っている。
71落寞luòmò静まり返っている。しーんとしている。
72落漠luòmò静まり返っている。しーんとしている。
73落莫luòmò静まり返っている。しーんとしている。
74一座落寞的小城yī zuò luòmò de xiǎochéng一つの静まり返った小都市。
75冷落lěngluòさびれている。ひっそりしている。冷遇する。
76冷冷落落lěnglengluòluòさびれている。ひっそりしている。
77门庭冷落mén tíng lěng luò訪れる人がなくひっそりとしている。閑散としている。
78冷落的乡村lěngluò de xiāngcūnさびれた村。
79冷清lěngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
80冷清清lěngqīngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
81冷冷清清lěnglengqīngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
82屋里冷清清的wūli lěngqīngqīng de部屋はひっそりとしている。
83清冷qīnglěngひんやりとした。肌寒い。ひっそりとしている。寒々としている。
84站台上十分清冷zhàntái shàng shífēn qīnglěngプラットホームはとてもひっそりとしている。
85清冷的秋夜qīnglěng de qiūyè肌寒い秋の夜。
86清静qīngjìng静かだ。閑散だ。
87人不多很清静rén bù duō hěn qīngjìng人は多くなくて静かです。
88冷静lěngjìng人が少なくて静かだ。冷静だ。
89冷冷静静lěnglengjìngjìng人が少なくて静かだ。冷静だ。
90冷静的房间lěngjìng de fángjiānひっそりとした部屋。
91校园里很冷静xiàoyuán li hěn lěngjìngキャンパス内はひっそりしている。
92我很冷静wǒ hěn lěngjìng私は冷静です。
93不旺bù wàng勢いがない。
94生意不旺shēngyi bù wàng商いが閑散としている。
95门可罗雀mén kě luó què訪れる人が少なく、さびれている。
96商店里门可罗雀shāngdiàn li ménkěluóquè商店は訪れる人が少なく、さびれている。
97dàn塩分が少ない。味が薄い。色があわい。濃度が薄い。冷淡だ。営業が振るわない。
98淡季dànjì商売や生産の少ない季節。閑散期。
99淡月dànyuè商売などの閑散な月。取り引きの少ない月。
100生意很淡shēngyì hěn dàn商売が閑散としている。
101闲季xiánjì商売や生産の少ない季節。閑散期。
102闲散xiánsǎnひまでのんびりしている。ぶらぶらしている。物資や人員を使っていない。遊ばせてある。
103闲散地xiánsǎndì遊休地。空き地。
104闲散土地xiánsǎn tǔdì遊休地。空き地。
105闲置xiánzhì使わずに置く。遊ばせておく。
106闲置设施xiánzhì shèshī遊休施設。
107闲置设备xiánzhì shèbèi遊休設備。
108无人wúrén無人の。
109无人居住wúrén jūzhù人が住んでいない。
110无人岛wúréndǎo無人島。
111无人地带wúrén dìdài無人地帯。
112没人méi rén人がいない。
113没有人méiyǒu rén人がいない。
114那个地方没人nàge dìfang méi rénそこに人がいない。
115好像没有人hǎoxiàng méiyǒu rén人がいないよう。人の気配がない。
116空地kòngdì空き地。空きスペース。すき間。
117空地儿kòngdìr空きスペース。すき間。
118空房kōngfángがらんとした家。空き家。夫が出張などで不在の家で、妻が一人住むこと。
119空防kōngfáng防空。
120空房子kòngfángzi空き家。空き部屋。
121空店铺kòngdiànpù空き店舗。
122白地báidì作付けをしていない田畑。樹木や建物のない土地。白地(しろじ)。
123白地儿báidìr白地(しろじ)。
124废墟fèixū廃墟。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】こっそり、こそこそ、密かに、隠す、隠れる

【中国語】音に対する表現|やかましい、うるさい、静か

【中国語】黙る、無口、沈黙

【中国語】寂しい、賑やか

【中国語】活気、活力、活況、盛況

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】支配、征服、統治

今回は。。

支配者集まれ~!。

支配、征服、統治、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

こんなところに支配者はこんか~。

どぞ。

支配、征服、統治

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1统治tǒngzhì統治する。支配する。
2统治者tǒngzhìzhě支配者。
3统治阶级tǒngzhì jiējí支配階級。
4统治地位tǒngzhì dìwèi支配的地位。
5占统治地位zhàn tǒngzhì dìwèi支配的地位を占める。
6统治权tǒngzhìquán統治権。
7统治能力tǒngzhì nénglì統治能力。
8实施统治shíshī tǒngzhì統治を実施する。統治する。
9依法统治yīfǎ tǒngzhì法による支配。
10以武力统治yǐ wǔlì tǒngzhì武力をもって治める。
11高压统治gāoyā tǒngzhì高圧的な統治。
12酷烈的统治kùliè de tǒngzhì苛烈な統治。
13置于统治之下zhìyú tǒngzhì zhī xià支配下に置く。
14日本殖民统治时期Rìběn zhímín tǒngzhì shíqī日本の植民地時代。
15国王统治国家guówáng tǒngzhì guójiā国王が国を治める。
16分治fēn zhì分割支配。
17分而治之fēn ér zhì zhī分割して統治する。
18支配zhīpèi割り振る。支配する。コントロールする。
19支配力zhīpèilì支配力。
20支配权zhīpèiquán支配権。
21支配地位zhīpèi dìwèi支配的地位。
22支配时间zhīpèi shíjiān時間を割り振る。時間配分する。
23控制kòngzhìコントロールする。抑える。
24控制力kòngzhìlì制御力。统率力。支配力。
25控制权kòngzhìquán支配権。
26控制市场kòngzhì shìchǎng市場を掌握する。市場を支配する。
27媒体控制舆论méitǐ kòngzhì yúlùnメディアが世論をコントロールする。
28掌握zhǎngwòマスターする。把握する。取り仕切る。コントロールする。
29掌握政权zhǎngwò zhèngquán政権を握る。
30掌握实权zhǎngwò shíquán実権を握る。
31掌握全权zhǎngwò quánquán全権を握る。
32掌握主导权zhǎngwò zhǔdǎoquán主導権を握る。
33掌握技术zhǎngwò jìshù技術を習得する。
34掌握真相zhǎngwò zhēnxiàng真相をつかむ。
35管理guānlǐ管理する。取り扱う。世話する。取り締まる。
36管理社会guānlǐ shèhuì管理社会。
37管理街政guǎnlǐ jiēzhèng地域のガバナンスを仕切る。
38管理者与被管理者guǎnlǐzhě yǔ bèiguǎnlǐzhě管理する人と管理される人。
39主宰zhǔzǎi支配する。統治する。支配者。支配力。
40主宰万物zhǔzǎi wànwù万物を支配する。
41自己命运的主宰zìjǐ mìngyùn de zhǔzǎi自分の運命の支配者。
42主导zhǔdǎo主導的だ。主導的な働きをもつ事物や人。
43主导权zhǔdǎoquán主導権。
44占主导地位zhàn zhǔdǎo dìwèi主導的地位を占める。支配的となる。
45所左右suǒ zuǒyòu~によるところに左右する。
46被感情所左右bèi gǎnqíng suǒ zuǒyòu感情に左右される。感情に支配される。
47征服zhēngfú征服する。
48征服自然zhēngfú zìrán自然を征服する。
49征服邻国zhēngfú lìnguó隣国を征服する。
50征服敌人zhēngfú dírén敵を従える。
51企图征服世界qìtú zhēngfú shìjiè世界征服を企てる。
52征服困难zhēngfú kùnnán困難を克服する。
53压伏yāfú力で屈服させる。
54压服yāfú力で屈服させる。
55压服手段yāfú shǒuduàn強制手段。
56压服众人yāfú zhòngrén群集をねじ伏せる。
57压制yāzhì抑えつける。抑圧する。プレス製造する。
58压制感情yāzhì gǎnqíng感情を抑えつける。
59压制言论自由yāzhì yánlùn zìyóu言論の自由を抑圧する。
60压制玻璃yāzhì bōlí圧縮ガラス。
61制伏zhìfú力で抑えつける。制圧する。
62制服zhìfú力で抑えつける。制圧する。制服。ユニホーム。
63校服xiàofú学校の制服。
64警服jǐngfú警官の制服。
65制伏暴徒zhìfú bàotú暴漢を力で抑えつける。
66降伏xiángfú屈服させる。馴(な)らす。
67降服xiángfú降伏する。
68降伏对手xiángfú duìshǒu相手を屈服させる。
69驯服xùnfú従順だ。おとなしい。ならす。従わせる。
70驯服悍马xùnfú hànmǎ暴れ馬を従わせる。
71攻克gōngkè攻め落とす。攻略する。
72攻克敌军据点gōngkè díjūn jùdiǎn敵軍の拠点を攻め落とす。
73攻占gōngzhàn攻略し占拠する。
74攻占城堡gōngzhàn chéngbǎo城を占拠する。
75战胜zhànshèng戦いに勝利する。打ち勝つ。
76战胜敌国zhànshèng díguó敵国に打ち勝つ。
77接管jiēguǎn没収して管理する。
78接管敌国的资产jiēguǎn díguó de zīchǎn敵国の資産を没収して管理する。
79独裁dúcái専制する。独裁する。
80个人独裁gèrén dúcái個人独裁。
81一党独裁yī dǎng dúcái一党独裁。
82独裁统治dúcái tǒngzhì独裁統治。専制統治。
83施行独裁政治shīxíng dúcái zhèngzhì独裁政治を敷く。
84独夫dúfū残忍で横暴な統治者。暴君。
85独夫民贼dúfū mínzéi横暴な人民に対する裏切り者。暴君。
86极权jíquán強権。独裁。
87极权统治jíquán tǒngzhì強権統治。
88极权主义jíquán zhǔyì全体主義。
89霸权bàquán武力や経済力で他国を支配する行為。覇権。
90掌握霸权zhǎngwò bàquán覇権を握る。
91霸权主义bàquán zhǔyì覇権主義。
92坚决反对霸权主义jiānjué fǎnduì bàquán zhǔyì覇権主義に断固反対する。
93霸权国家bàquán guójiā強権国家。
94强权qiángquán強権。
95强权政治qiángquán zhèngzhì強権政治。
96行使强权xíngshǐ qiángquán強権を発動する。
97专制zhuānzhì専制を行う。独断専行する。
98转制zhuǎnzhì体制を転換する。
99专制政体zhuānzhì zhèngtǐ専制政治。
100君主专制jūnzhǔ zhuānzhì君主専制。
101君主专制政体jūnzhǔ zhuānzhì zhèngtǐ絶対君主制。
102一党专制yī dǎng zhuānzhì一党独裁。
103专政zhuānzhèng独裁する。
104一党专政yī dǎng zhuānzhèng一党独裁。
105把持bǎchí地位や権利を独り占めする。一手に握る。感情を抑える。もちこたえる。
106把持特权bǎchí tèquán特権を握る。
107把持公司bǎchí gōngsī会社を牛耳る。
108君临jūnlín君臨する。
109君临天下jūnlín tiānxià天下に君臨する。
110君临一切jūnlín yīqièすべてを支配する。
111执牛耳zhí niú’ěr主導権を握る。牛耳る。
112执牛耳者zhíniú’ěrzhě主導権を握る人。牛耳っている人。
113执牛耳岗位zhíniú’ěr gǎngwèi指導的ポスト。
114寡头guǎtóu政治や経済の実権を握る少数の権力者。
115寡头政治guǎtóu zhèngzhì少数の人が権力をにぎって独裁的に行う政治。
116金融寡头jīnróng guǎtóu巨大金融資本による支配。
117霸国bàguó強権国家。
118霸王bàwáng横暴な人。暴君。
119霸主bàzhǔ勢力のある人や集団。春秋時代に勢力が最大で中心となった諸侯。
120亚洲的霸主Yàzhōu de bàzhǔアジアの盟主。
121盟主méngzhǔ盟主。
122亚细亚的盟主Yàxìyà de méngzhǔアジアの盟主。
123制空权zhìkōngquán制空権。
124制海权zhìhǎiquán制海権。
125掌握制空权zhǎngwò zhìkōngquán制空権を握る。
126主从zhǔcóng主要なものと従属的なもの。
127主从关系zhǔcóng guānxi主従関係。
128经理jīnglǐ担当の責任者。マネージャー。支配人。経営する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】従う、従わない

【中国語】降参、降伏、屈服、投降、捕虜、人質、奴隷

【中国語】犯す、侵す、侵犯、侵入、侵略、蝕む

【中国語】脅し、脅す、脅される、脅威

【中国語】野望、野心、下剋上

【中国語】管轄、主管、管理下

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】管轄、主管、管理下

管轄(かんかつ)とは、権限を持ってしはいすること、および、その範囲。

管轄していますか~!。

管轄外ですか。

今回は、管轄、主管、管理下、に関わりそうな言葉を集めてみました。

どぞ。

管轄、主管、管理下

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1guǎn責任をもって仕事をあずかる。管。パイプ。口をはさむ。~にかかわりなく。
2管地guǎndì管轄地。
3那个归我管nàge guī wǒ guǎnそれは私の管轄です。
4管辖guǎnxiá管轄する。統括する。
5管辖权guǎnxiáquán管轄権。裁判所の案件審理の権限。
6管辖区guǎnxiáqū管轄区。
7管辖地guǎnxiádì管轄地。
8管辖区域guǎnxiá qūyù管轄地域。
9管辖内guǎnxiá nèi管轄内。
10管辖范围guǎnxiá fànwéi管轄範囲。
11管辖之下guǎnxiá zhī xià管轄のもと。管理下。
12管辖以外的事guǎnxiá yǐwài de shì管轄外の事。
13归国土交通省管辖guī guótǔ jiāotōng shěng guǎnxiá国土交通省の管轄である。
14万载县属第二行政区管辖Wànzǎi xiàn shǔ dì èr xíngzhèngqū guǎnxiá万載県は第二行政区の管轄に属する。
15这里属于他们管辖zhèli shǔyú tāmen guǎnxiáここは彼らの管轄に属する。
16管片guǎnpiàn管轄の区画。
17管片儿guǎnpiànr管轄の区画。
18管段guǎnduàn管轄の区画。
19辖区xiáqū管轄地区。
20主管zhǔguǎn主管する。管理責任者。
21主管人zhǔguǎnrén主務者。係(かかり)。
22主管人员zhǔguǎn rényuán主務者。係(かかり)。
23主管部门zhǔguǎn bùmén主管部門。
24主管机关zhǔguǎn jīguān管轄機関。管轄官庁。
25主管官厅zhǔguǎn guāntīng管轄官庁。
26主管官署zhǔguǎn guānshǔ管轄官庁。
27财务主管cáiwù zhǔguǎn財務主管。
28我主管一件案子wǒ zhǔguǎn yī jiàn ànzi私は一つの事件を担当する。
29这个业务归他主管zhège yèwù guī tā zhǔguǎnこの業務は彼の主管に属する。
30总务工作由她主管zǒngwù gōngzuò yóu tā zhǔguǎn総務の仕事は彼女が主管している。
31分管fēnguǎn分担して受け持つ。
32分管地段fēnguǎn dìduàn受け持ち区域。
33分管的地区fēnguǎn de dìqū受け持ちの地区。
34她分管财务tā fēnguǎn cáiwù彼女は財務を受け持つ。
35该管gāiguǎn管理の責任を負う。
36该管地段gāiguǎn dìduàn管理区域。
37主管机关gāiguǎn jīguān管轄機関。管轄官庁。
38掌管zhǎngguǎn主管する。管掌(かんしょう)する。
39掌管家业zhǎngguǎn jiāyè家の財産を取り仕切る。家業を取り仕切る。
40她掌管财务tā zhǎngguǎn cáiwù彼女は財務を主管する。
41负责fùzé責任を負う。責任感の強い。真面目で着実だ。
42负责人fùzérén担当者。
43她负责财务tā fùzé cáiwù彼女は財務に責任を負う。
44担任dānrèn仕事や職務を担当する。受け持つ。
45担任会计工作dānrèn kuàijì gōngzuò会計の仕事を受け持つ。
46他担任销售经理tā dānrèn xiāoshòu jīnglǐ彼はセールスマネージャーを担当する。
47主持zhǔchí取り仕切る。主宰する。主張する。守る。
48主持会议zhǔchí huìyì会議を主宰する。
49主任zhǔrèn主任。
50销售主任xiāoshòu zhǔrènセールス主任。
51直辖zhíxiá直轄(ちょっかつ)の。
52直辖市zhíxiáshì中央直轄市(ちゅうおうちょっかつし)。
53直辖机构zhíxiá jīgòu直轄機関(ちょっかつきかん)。
54直属zhíshǔ直属する。直接管理下にある。直属の。
55直属单位zhíshǔ dānwèi直属部門。
56县政府直属事业机构xiàn zhèngfǔ zhíshǔ shìyè jīgòu地方政府の直轄事業機構。
57直属部队zhíshǔ bùduì直属部隊。
58直属的部下zhíshǔ de bùxià直属の部下。
59他们的单位直属文化部领导tāmen de dānwèi zhíshǔ wénhuàbù lǐngdǎo彼らのグループは文化省指導の管理下にある。
60顶头dǐngtóu正面。頭の上。
61顶头上司dǐngtóu shàngsi直属の上司。
62所属suǒshǔ配下の。自分の所属の。配下のもの。
63所属机关suǒshǔ jīguān所轄機関。配下の機関。自分の所属の機関。
64所属税务局suǒshǔ shuìwùjú所轄の税務署。
65领属lǐngshǔ隷属(れいぞく)する。従属する。従属。
66领属关系lǐngshǔ guānxi所属関係。従属関係。
67专属zhuānshǔ専属する。
68专属水域zhuānshǔ shuǐyù専管水域。
69专属契约zhuānshǔ qìyuē専属契約。
70治下zhìxià民を統治する。統治下。管轄範囲。
71元朝治下Yuáncháo zhìxià元朝統治下。
72统治tǒngzhì統治する。支配する。
73统治权tǒngzhìquán統治権。
74统治集团tǒngzhì jítuán支配グループ。
75统治下tǒngzhìxià統治下。支配下。
76统治之下tǒngzhì zhī xià統治のもと。支配のもと。
77托管tuōguǎn委託管理する。信託統治する。
78托管国tuōguǎnguó信託統治国。
79托管下tuōguǎnxià委託管理下。信託統治下。
80托管之下tuōguǎn zhī xià委託管理のもと。信託統治のもと。
81管理guānlǐ管理する。取り扱う。世話する。取り締まる。
82管理下guǎnlǐ xià管理下。
83管理之下guǎnlǐ zhī xià管理のもと。
84在他的管理下zài tā de guǎnlǐ xià彼の管理下にある。
85控制kòngzhìコントロールする。抑える。
86控制下kòngzhìxiàコントロール下。支配下。
87控制之下kòngzhì zhī xiàコントロールのもと。
88指挥zhǐhuī指図する。指揮する。指揮官。司令官。指揮者。
89指挥下zhǐhuīxià指揮下。
90指挥之下zhǐhuī zhī xià指揮のもと。
91掌握zhǎngwòマスターする。把握する。取り仕切る。コントロールする。
92掌握之下zhǎngwò zhī xià掌握(しょうあく)のもと。
93在人屋檐下, 怎能不低头zài rén wūyán xià, zěn néng bù dītóu他人の軒下にいると、頭を下げざるを得ない。他人の管理下で従わざるを得ない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】監督、管理、保管、掌握

【中国語】持つ、所有、所持、独占、占有

【中国語】領域、範囲、分野、カテゴリ

【中国語】支配、征服、統治

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】籍|戸籍、本籍、国籍、在籍

一員として属している、名前が記載されていることを籍と言う。

籍ありますか~!。

籍を移しますか。

今回は、籍に関わりそうな言葉を集めてみました。

どぞ。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1户口hùkǒu戸籍と人口。戸籍。
2城市户口chéngshì hùkǒu都市戸籍。
3城镇户口chéngzhèn hùkǒu都市戸籍。
4农村户口nóngcūn hùkǒu農村戸籍。
5农业户口nóngyè hùkǒu農業戸籍。
6农村户nóngcūnhù農村戸籍。
7城乡户口chéngxiāng hùkǒu都市と農村の戸籍。
8居民户口jūmín hùkǒu住民戸籍。
9居民户jūmínhù住民戸籍。
10固定户口gùdìng hùkǒu現住所に永住できる固定した戸籍。
11常住户口chángzhù hùkǒu常住戸籍。
12暂住户口zànzhù hùkǒu臨時戸籍。
13黑户口hēi hùkǒu戸籍のない人。不法滞在者。
14黑孩子hēiháizi戸籍のない子ども。
15户口簿hùkǒubù戸籍簿。
16户口册hùkǒucè戸籍簿。
17户口册子hùkǒu cèzi戸籍簿。
18户口本儿hùkǒuběnr戸籍簿。
19户口原本hùkǒu yuánběn戸籍原簿。
20户口证明hùkǒu zhèngmíng戸籍証明。
21户口抄件hùkǒu chāojiàn戸籍の写し。
22部分户口抄件bùfèn hùkǒu chāojiàn戸籍の写し。戸籍抄本(こせきしょうほん)。
23全部户口抄件quánbù hùkǒu chāojiàn戸籍の写し。戸籍謄本(こせきとうほん)。
24户口登记hùkǒu dēngjì戸籍届け。
25报户口bào hùkǒu戸籍を届け出る。
26上户口shàng hùkǒu籍を入れる。
27迁户口qiān hùkǒu戸籍を移す。
28结婚迁户口jiéhūn qiān hùkǒu結婚して籍を入れる。
29迁移户口qiānyí hùkǒu戸籍を移動する。
30销户口xiāo hùkǒu戸籍を消す。
31注销户口zhùxiāo hùkǒu戸籍を抹消する。
32户籍hùjí戸籍。
33户籍簿hùjíbù戸籍簿。
34农村户籍nóngcūn hùjí農村戸籍。
35户籍誊本hùjí téngběn戸籍の写し。戸籍謄本(こせきとうほん)。
36户籍副本hùjí fùběn戸籍の写し。戸籍謄本(こせきとうほん)。
37户籍抄本hùkǒu chāoběn戸籍の写本。
38加入户籍jiārù hùkǒu戸籍に入る。
39转入户籍zhuǎnrù hùkǒu戸籍を移して入る。
40脱离户籍tuōlí hùkǒu戸籍を離脱する。
41户主hùzhǔ戸籍筆頭人。
42入户rùhù戸籍に入る。
43入籍rùjí戸籍や国籍に入る。入籍する。
44乡贯xiāngguàn本籍。
45籍贯jíguàn本籍地。本籍。
46原籍yuánjí原籍。本籍。先祖が籍を置いていた所。
47本藉běnjí原籍。本籍。先祖が籍を置いていた所。
48客籍kèjí寄留先の籍。外地出身者。
49寄籍jìjí寄留先の籍。
50国籍guójí国籍。所属国。
51双重国籍shuāngchóng guójí二重国籍。
52取得日本国籍qǔdé Rìběn guójí日本国籍を取得する。
53加入日本国籍jiārù Rìběn guójí日本国籍に入る。
54脱离日本国籍tuōlí Rìběn guójí日本国籍を離脱する。
55党籍dǎngjí党籍。
56被剥夺党籍bèi bōduó dǎngjí党籍をはく奪される。
57学籍xuéjí学籍。
58开除学籍kāichú xuéjí学籍を除名する。
59会籍huìjí会員としての登録。
60取消会籍qǔxiāo huìjí会員としての登録を取り消す。
61在籍zàijí公的な登録簿に名前を記載する。
62在册zàicè名簿に記載されている。
63在册人数zàicè rénshù在籍人数。
64在册学生zàicè xuésheng在籍学生。
65在编zàibiān組織内にいる。正規である。
66在编人员zàibiān rényuán正規スタッフ。在籍職員。
67成员chéngyuán構成員。メンバー。
68公司的成员gōngsī de chéngyuán会社の構成員。
69在校zàixiào在校する。
70在校生zàixiàoshēng在校生。
71在校学生zàixiào xuésheng在校生。
72属于shǔyú~に属する。
73属于市场部的战略部门shǔyú shìchǎngbù de zhànlüè bùménマーケティング部の戦略部門に属する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】属す、所属、帰属

【中国語で】個人情報|住所、氏名、年齢、性別

【中国語】役所、官庁、行政機関

【中国語】引っ越し、転勤、異動、転属、転校、転出、転入

【中国語】手続き、検査 の言葉

【中国語】いろいろな手続き、手続き関係

【中国語】証書、賞状、令状

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】老後、晩年、余生、余命

みんな、老後のことは考えているのか~!。

ノープランなのか~!。

今回は、老後、晩年、余生、余命、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

ちなみに拙者はノープラン。

あきまへんか。

老後、晩年、余生、余命

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1晚年wǎnnián晩年。
2早年zǎoniánずっと以前。若い時。
3晚年生活wǎnnián shēnghuó晩年の生活。老後の生活。
4晚年的生活wǎnnián de shēnghuó晩年の生活。老後の生活。
5进入晚年jìnrù wǎnnián晩年に入る。
6度晚年dù wǎnnián晩年を送る。余生を送る。
7度过晚年dùguò wǎnnián晩年を送る。余生を送る。
8安度晚年āndù wǎnnián晩年を安楽に過ごす。老後を安らかに送る。
9欢度晚年huāndù wǎnnián晩年を安楽に過ごす。
10晚年多病wǎnnián duō bìng年をとって病気がちだ。
11为晚年生活做准备wèi wǎnnián shēnghuó zuò zhǔnbèi老後の生活に備えて準備する。
12为了晚年储蓄wèile wǎnnián chúxù老後に備えて貯蓄する。
13晚年的乐趣wǎnnián de lèqù老後の楽しみ。
14老后lǎohòu老いた後。老後。
15老后生活lǎohòu shēnghuó老後の生活。
16为了老后而储蓄wèile lǎohòu ér chúxù老後に備えて貯蓄する。
17防老fánglǎo老後に備える。老化防止。
18防老钱fánglǎoqián老後のための金。
19养儿防老yǎng ér fáng lǎo子供を育てるのは年をとってから子供に面倒を見てもらうためである。
20暮年mùnián晩年。老年。
21暮年多病mùnián duō bìng年をとって病気がちだ。
22余生yúshēng余生。晩年。災難にあいながら生きながらえた命。
23度过余生dùguò yúshēng余生を送る。
24安度余生āndù yúshēng余生を安らかに送る。
25劫后余生jié hòu yú shēng災難を逃れて助かった人。生存者。
26虎口余生hǔ kǒu yú shēng危うく助かった命。
27忧患余生yōu huàn yú shēng憂いや苦しみをくぐり抜けて得た余生。
28余年yúnián晩年。
29安度余年āndù yúnián晩年を安楽に過ごす。老後を安らかに送る。
30残生cánshēng晩年。余生。運よく助かった命。
31度过残生dùguò cánshēng余生を送る。
32残年cánnián晩年。年末。
33残年晚景cánnián wǎnjǐng晩年のありさま。
34风烛残年fēng zhú cán nián余命いくばくもない命。晩年。
35末年mònián王朝や君主の在位期間の末期。末年。
36初年chūnián時代の初期。一年の初め。
37清朝末年Qīngcháo mònián清朝末期。
38末叶mòyè一世紀、一王朝の末期。末葉(まつよう)。
39清朝末叶Qīngcháo mòyè清朝末期。
40清季Qīngjì清朝末期。
41养老yǎnglǎo老人を大切に扶養する。老後をのんびりと暮らす。隠居する。
42养老院yǎnglǎoyuàn養老院。老人ホーム。
43养老金yǎnglǎojīn老齢年金。
44养老金制度yǎnglǎojīn zhìdù年金制度。
45吃养老金chī yǎnglǎojīn年金で暮らす。
46养老送终yǎnglǎo sòngzhōng老人に仕えて死ぬまで面倒をみる。
47居家养老jūjiā yǎnglǎo老後生活を自宅ですごす。在宅介護。
48退休tuìxiū定年または職務中の事故などで退職する。
49退休金tuìxiūjīn年金。退職年金。
50退休养老tuìxiū yǎnglǎo退職して老後を送る。
51退职tuìzhí退職する。辞職する。
52退职金tuìzhíjīn退職金。
53shèng余る。残る。
54还剩hái shèngまだ残る。
55剩下shèngxià余る。残る。
56还剩下hái shèngxiàまだ残る。
57剩下的时间shèngxià de shíjiān残りの時間。残された時間。
58从今以后剩下的人生cóng jīn yǐhòu shèngxià de rénshēngこれからの残りの人生。
59只剩下一年的生命zhǐ shèngxià yī nián de shēngmìngあとわずか一年の命。
60苟延残喘gǒu yán cán chuǎn瀕死の命を無理にひきのばす。いたずらに余命をつなぐ。
61在苟延残喘zài gǒuyáncánchuǎnいたずらに余命をつないでいる。
62huó生きていく。成長する。生かす。救う。生きている。生き生きしている。手仕事。
63活不了多久huó buliǎo duōjiǔいつまでも生きていられない。余命いくばくもない。
64人世rénshìこの世。人の世。世間。
65将不久于人世jiāng bùjiǔ yú rénshìこの世も長くはないだろう。余命いくばくもない。
66可能不久于人世kěnéng bùjiǔ yú rénshìこの世も長くはないだろう。余命いくばくもない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】老い、高齢、老いる、衰え

【中国語】寿命、長寿、短命、長持ち

【中国語】人生 一生の出来事 ライフイベント

【中国語単語】若い、若者、中年、おっさん、おばさん、お年寄り

【中国語】年齢 | 年上、年下、同い年

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】寿命、長寿、短命、長持ち

寿命は長いのか、短いのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

寿命、長寿、短命、長持ち、に関わりそうな言葉。

形あるものは寿命がある。

でもでも、長く使える方がいい。

寿命、長寿、短命、長持ち

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1寿shòu寿命。
2减寿jiǎn shòu寿命を縮める。
3损寿sǔn shòu寿命を縮める。
4寿比南山shòu bǐ Nán shān長生きする。
5人寿年丰rén shòu nián fēng人は長寿で作柄もよい。幸せな生活。
6称觞举寿chēng shāng jǔ shòu杯を挙げて高齢者の誕生日を祝う。
7称觞祝寿chēng shāng zhù shòu杯を挙げて高齢者の誕生日を祝う。
8万寿无疆wàn shòu wú jiāngいつまでも長生きでありますように。
9寿命shòumìng人や物の寿命。
10使用寿命shǐyòng shòumìng使用寿命。耐用期間。
11机器的寿命jīqì de shòumìng機械の寿命。
12商品寿命周期shāngpǐn shòumìng zhōuqī商品ライフサイクル。
13产品寿命周期chǎnpǐn shòumìng zhōuqī製品ライフサイクル。
14半年的寿命bànnián de shòumìng半年の命。
15平均寿命píngjūn shòumìng平均寿命。
16长寿命cháng shòumìng長寿命。ロングライフ。
17短寿命duǎn shòumìng短寿命。
18寿命长shòumìng cháng寿命が長い。
19寿命很长shòumìng hěn cháng寿命が長い。
20延长寿命yáncháng shòumìng寿命を延ばす。
21寿命延长shòumìng yáncháng寿命が延びる。
22缩短寿命suōduǎn shòumìng寿命を縮める。
23寿命已到shòumìng yǐ dào寿命が尽きる。
24耗尽寿命hàojìn shòumìng寿命が尽きる。
25年寿niánshòu寿命。
26寿算shòusuàn寿命。
27寿岁shòusuì寿命。
28阳寿yángshòu寿命。
29寿数shòushu天寿。天命。
30寿限shòuxiàn天寿。天命。
31天年tiānnián寿命。天寿。
32天赋的年寿tiānfù de niánshòu生まれながらに備えた寿命。天寿。
33尽某天年jìn mǒu tiānnián天寿をまっとうする。
34mìng命。運命。命令する。
35命短mìng duǎn命が短い。
36生命shēngmìng生命。
37生命力shēngmìnglì生命力。
38生命短促shēngmìng duǎncù命が短い。
39延长生命yáncháng shēngmìng寿命を延ばす。
40产品生命周期chǎnpǐn shēngmìng zhōuqí製品ライフサイクル。
41huó生きていく。生きている。生かす。生き生きしている。まったく。手仕事。
42让人少活几年ràng rén shǎo huó jǐ nián人の寿命を数年少なくさせる。命の縮む思いをする。
43长寿chángshòu寿命が長い。長寿だ。
44长寿村chángshòu cūn長寿村。
45长寿的秘诀chángshòu de mìjué長寿の秘訣。
46祝您健康长寿zhù nín jiànkāng chángshòuあなた様の健康長寿をお祈り申し上げます。
47海龟很长寿hǎiguī hěn chángshòuウミガメは長寿です。
48长生chángshēng永遠に存在する。長生きする。
49长生不老cháng shēng bù lǎo不老長寿。不老不死。
50长命chángmìng長命。長生きする。
51长命百岁chángmìng bǎisuì百歳まで長生きをする。
52长年chángnián長年。一年中。常雇いの作男。長寿。
53长年zhǎngnián船主。
54长年累月cháng nián lěi yuè長い年月を重ねる。
55高寿gāoshòu長寿。お年。年齢。
56您高寿?nín gāoshòuお年はいくつでいらっしゃいますか。
57上寿shàngshòu誕生日を祝う。長寿。
58奉觞上寿fèng shāng shàng shòu杯をささげて長寿を祝う。
59福寿fúshòu幸福で長生きだ。
60福寿绵长fúshòu miáncháng幸福で長生きが続く。(お祝いことば)
61延年yánnián寿命を延ばす。
62延年益寿yán nián yì shòu寿命がのびる。寿命をのばす。長生きをする。
63短命duǎnmìng短命だ。
64短命鬼duǎnmìngguǐ若死にをする人。
65短命鬼儿duǎnmìngguǐr若死にをする人。
66你这个短命鬼儿nǐ zhège duǎnmìngguǐrくたばってしまえ。
67短命而终duǎnmìng ér zhōng短命に終わる。
68人很短命rén hěn duǎnmìng人は短命です。
69夭折yāozhé若くして死ぬ。夭折(ようせつ)する。途中で失敗する。挫折する。
70短命夭折duǎnmìng yāozhé短命に終わる。
71早年夭折zǎonián yāozhé早くに死ぬ。ずいぶん前に死ぬ。
72不幸夭折bùxìng yāozhé不幸にも夭折(ようせつ)する。
73计划中途夭折了jìhuà zhōngtú yāozhéle計画が途中で挫折する。
74夭亡yāowáng若くして死ぬ。夭折(ようせつ)する。
75夭逝yāoshì若くして死ぬ。夭折(ようせつ)する。
76夭寿yāoshòu若くして死ぬ。夭折(ようせつ)する。
77折寿zhéshòu寿命を縮める。
78长期便秘会折寿chángqí biànmì huì zhéshòu長期の便秘は寿命を縮める可能性がある。
79折寿的根本原因zhéshòu de gēnběn yuányīn寿命を縮める根本原因。
80折寿十年zhéshòu shí nián寿命を10年縮める。
81早死zǎosǐ早死にする。
82他早死了tā zǎosǐ le彼は早死にした。
83早死的原因zǎosǐ de yuányīn早死にの原因。
84早死早超生zǎo sǐ zǎo chāo shēng早く生まれ変わり来世で生き直す。
85早逝zǎoshì早死にする。
86英年早逝yīngnián zǎoshì英気盛んな時に早世(そうせい)する。
87他英年早逝tā yīngnián zǎoshì彼は青壮年期に早死にする。
88shāng若くして死ぬ。夭折(ようせつ)する。
89幼子早殇yòuzǐ zǎo shāng幼な子が早死をする。
90朝开暮落zhāo kāi mù luò朝咲いて、夕暮れに落ちる。短命である。
91朝荣暮落zhāo róng mù luò朝咲いて、夕暮れに落ちる。短命である。
92薄命bómìng運に恵まれない。
93红颜薄命hóng yán bó mìng佳人薄命
94寿夭shòuyāo長生きと若死に。長寿と短命。
95寿夭穷通shòu yāo qióng tōng長寿と短命、貧困と名声。
96寿终shòuzhōng天寿をまっとうする。
97寿终正寝shòu zhōng zhèng qǐn老いた人が寿命で死ぬ。長生きして自宅で生涯を終える。物事が終わる。消滅する。
98老死lǎosǐ老衰で死ぬ。
99老死不相往来lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái互いにまったく関係を持たない。
100衰老shuāilǎo老いて衰える。
101衰老而死shuāilǎo ér sǐ老衰して死ぬ。
102病死bìngsǐ病死する。
103病故bìnggù病死する。
104病逝bìngshì病死する。
105病卒bìngzú病死する。
106病殁bìngmò病死する。
107长眠chángmián永眠する。
108长逝chángshì永眠する。
109永眠yǒngmián永眠する。
110享寿xiǎngshòu寿命を授けられる。長生きをする。享年(きょうねん)。亡くなった時の年齢。
111享寿九十七岁xiǎngshòu jiǔshiqī suì97歳の寿命を授けられる。享年(きょうねん)97歳。
112享年xiǎngnián享年(きょうねん)。亡くなった時の年齢。
113享年三十六岁xiǎngnián sānshiliù suì享年(きょうねん)36歳。
114长久chángjiǔ長く久しい。
115创作生涯长久chuàngzuò shēngyá chángjiǔ創作に従事する生活が長い。創作キャリアが長い。
116悠久yōujiǔ悠久だ。はるかに久しい。
117历史悠久的寺院lìshǐ yōujiǔ de sìyuàn歴史の長い寺院。
118短暂duǎnzàn時間が短い。しばしの。
119短暂的一生duǎnzàn de yīshēng短い一生。
120人生很短暂rénshēng hěn duǎnzàn人生は短い。
121耐久nàijiǔ長持ちする。
122不耐久bù nàijiǔ長持ちしない。
123耐久性nàijiǔxìng耐久性。
124耐力nàilì耐久力。
125耐久力nàijiǔlì耐久力。
126具有耐久性jùyǒu nàijiǔxìng耐久性を持つ。
127耐久力强nàijiǔlì qiáng耐久力が強い。
128经久jīngjiǔ長い間にわたっている。
129经久耐用jīngjiǔ nàiyòng丈夫で長持ちする。
130经久不息jīng jiǔ bù xī拍手などが長い時間たっても止まらない。
131永久yǒngjiǔ永久の。
132永久性yǒngjiǔxìng恒久的。恒常性。耐久性。耐久度。
133耐用nàiyòng耐久性があり、長持ちをする。丈夫だ。
134不耐用bù nàiyòng長持ちしない。
135耐用期间nàiyòng qījiān耐用期間。
136耐用年数nàiyòng niánshù耐用年数。
137坚固耐用jiāngù nàiyòng丈夫で長持ちする。
138耐穿nàichuān衣類や履物が丈夫で長持ちする。
139不耐穿bù nàichuān衣類や履物が長持ちしない。
140耐穿的衣服nàichuān de yīfu丈夫で長持ちする服。
141这件衣服很耐穿zhè jiàn yīfu hěn nàichuānこの服は丈夫で長持ちする。
142经用jīngyòng長持ちする。役に立つ。
143不经用bù jīngyòng長持ちしない。役に立たない。
144笔记本的电池很不经用bǐjìběn de diànchí hěn bù jīngyòngノートパソコンの電池は長持ちしない。
145年限niánxiàn年限。
146耐用年限nàiyòng niánxiàn耐用年数。
147使用年限shǐyòng niánxiàn耐用年数。
148使用年限为五年shǐyòng niánxiàn wéi wǔ nián耐用年数は5年。
149期限qīxiàn期限。
150使用期限shǐyòng qīxiàn使用期限。
151耐用期限nàiyòng qīxiàn耐用期限。
152品味期限pǐnwèi qīxiàn賞味期限。
153保质期bǎozhìqī品質保持期限。
154保质期短bǎozhìqī duǎn品質保持期限が短い。
155能够nénggòu能力から~できる。条件、道理から~できる。
156物体能够使用的期间wùtǐ nénggòu shǐyòng de qījiānモノを使用できる期間。
157持久chíjiǔ長く持ちこたえる。長く続く。
158持久战chíjiǔzhàn持久戦。
159效果很持久xiàoguǒ hěn chíjiǔ効果が長持ちする。
160手机电池不持久shǒujī diànchí bù chíjiǔ携帯電話の電池が長くもたない。
161保持bǎochí現状を維持する。保持する。
162保持长寿bǎochí chángshòu長寿を保つ。
163保持长命bǎochí chángmìng長命を保つ。永らえる。
164维持wéichí維持する。保つ。守り支える。
165维持生命wéichí shēngmìng命を維持する。
166生命维持shēngmìng wéichí生命維持。
167坚持jiānchí堅持する。どうしても~しつづける。
168坚持健康的生活习惯jiānchí jiànkāng de shēnghuó xíguàn健康的な生活習慣を長続きさせる。
169坚持不懈jiān chí bù xièたゆまず頑張り抜く。
170持续chíxù間断なく続く。持続する。
171可持续kěchíxù持続可能な。
172可持续健康饮食kěchíxù jiànkāng yǐnshí持続可能な健康的な食生活。長続きする健康的な食生活。
173继续jíxù活動を継続する。継続。
174继续期间jìxù qījiān継続期間。
175继续努力jìxù nǔlì努力を継続する。がんばり続ける。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】生命、生と死|生きる、死ぬ

【中国語】弔う|葬式、墓

【中国語】年齢 | 年上、年下、同い年

【中国語】人生 一生の出来事 ライフイベント

【中国語】老後、晩年、余生、余命

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo