
胸を焦がしていますか~!。
心、奪われていますか。
今回は、憧れや慕うことに関わりそうな言葉を集めてみました。
年齢を重ねると、どうもそういう心境になりづらいけど。
もう一度、中学生あたりからやり直しじゃっ。

憧れ、慕う

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 向往 | xiàngwǎng | あこがれる。強く望む。 |
2 | 一心向往 | yīxīn xiàngwǎng | 一心に思う。 |
3 | 向往祖国 | xiàngwǎng zǔguó | 祖国に思いを寄せる。 |
4 | 向往城市生活 | xiàngwǎng chéngshì shēnghuó | 都会の生活にあこがれる。 |
5 | 向往着乡村生活 | xiàngwǎng zhe xiāngcūn shēnghuó | 田舎暮らしにあこがれている。 |
6 | 对自由的向往 | duì zìyóu de xiàngwǎng | 自由に対するあこがれ。 |
7 | 神往 | shénwǎng | 思いを寄せる。あこがれる。 |
8 | 心驰神往 | xīn chí shén wǎng | いちずに思いを馳せる。 |
9 | 令人心驰神往 | lìng rén xīnchíshénwǎng | 魅せられる。 |
10 | 对武侠精神心驰神往 | duì wǔxiá jīngshén xīnchíshénwǎng | 任侠(にんきょう)精神に魅せられる。 |
11 | 憧憬 | chōngjǐng | あこがれ。希望。強く望む。 |
12 | 怀着憧憬 | huái zhe chōngjǐng | 憧れをいだく。 |
13 | 满怀憧憬 | mǎnhuái chōngjǐng | あこがれに満ちる。 |
14 | 充满着憧憬 | chōngmǎn zhe chōngjǐng | あこがれでいっぱいである。 |
15 | 对未来的憧憬 | duì wèilái de chōngjǐng | 未来に対するあこがれ。 |
16 | 憧憬的明星 | chōngjǐng de míngxīng | 憧れのスター。 |
17 | 憧憬当母亲 | chōngjǐng dāng mǔqīn | 母親になることにあこがれる。 |
18 | 憧憬成为歌手 | chōngjǐng chéngwéi gēshǒu | 歌手になることにあこがれる。 |
19 | 一心想 | yīxīn xiǎng | 一心に思う。 |
20 | 一心想上大学 | yīxīn xiǎng shàng dàxué | 一心に大学への進学を思う。 |
21 | 心被吸引 | xīn bèi xīyǐn | 心が惹かれる。 |
22 | 心渐渐被你吸引 | xīn jiànjiàn bèi nǐ xīyǐn | 徐々にあなたに惹かれる。 |
23 | 仰慕 | yǎngmù | 敬慕する。 |
24 | 仰慕已久 | yǎngmù yǐ jiǔ | 長い間、敬慕する。 |
25 | 仰慕的对象 | yǎngmù de duìxiàng | 敬慕の対象。憧れ。 |
26 | 仰慕的明星 | yǎngmù de míngxīng | 憧れのスター。 |
27 | 仰慕为师 | yǎngmù wéi shī | 師と仰ぐ。 |
28 | 仰慕尊意 | yǎngmù zūnyì | ご意向を仰ぐ。 |
29 | 他受人仰慕 | tā shòu rén yǎngmù | 彼は人に慕われている。 |
30 | 拜~为师 | bài ~ wéi shī | ~を師と仰ぐ。~に入門する。 |
31 | 我想拜您为师 | wǒ xiǎng bài nín wéi shī | 私はあなた様を師と思っています。 |
32 | 梦想 | mèngxiǎng | 熱望する。夢見る。空想する。妄想する。夢。 |
33 | 梦想未来 | mèngxiǎng wèilái | 未来を夢見る。 |
34 | 将来的梦想 | jiānglái de mèngxiǎng | 将来の夢。 |
35 | 我多年来的梦想 | wǒ duōnián lái de mèngxiǎng | 私の長年の夢。私の長年の憧れ。 |
36 | 崇拜 | chóngbài | 崇拝する。 |
37 | 崇拜者 | chóngbàizhě | 崇拝者。 |
38 | 个人崇拜 | gèrén chóngbài | 個人崇拝。 |
39 | 偶像崇拜 | ǒuxiàng chóngbài | 偶像(ぐうぞう)崇拝。 |
40 | 年轻人崇拜明星 | niánqīngrén chóngbài míngxīng | 若者がスターを慕う。 |
41 | 信仰 | xìnyǎng | 主義、主張、宗教などを信奉する。信仰する。 |
42 | 信仰宗教 | xìnyǎng zōngjiào | 宗教を信仰する。 |
43 | 信仰马克思主义 | xìnyǎng Mǎkèsī zhǔyì | マルクス主義を信じる。 |
44 | 信奉 | xìnfèng | 信奉する。固く信じ、実行する。 |
45 | 信奉者 | xìnfèngzhě | 信奉者。 |
46 | 信奉上帝 | xìnfèng shàngdì | 神を信奉する。 |
47 | 信奉进化论 | xìnfèng jìnhuàlùn | 進化論を信奉する。 |
48 | 崇奉 | chóngfèng | 神などをあがめ奉る。信奉する。 |
49 | 崇奉儒教 | chóngfèng rújiào | 儒教を信奉する。 |
50 | 爱慕 | àimù | 慕う。 |
51 | 爱慕之情 | àimù zhī qíng | 愛慕の心。愛する気持ち。 |
52 | 爱慕之心 | àimù zhī xīn | 愛慕の心。愛する気持ち。 |
53 | 爱慕之念 | àimù zhī niàn | 愛慕の心。愛する気持ち。 |
54 | 我爱慕着他 | wǒ àimù zhe tā | 私は彼を慕っています。 |
55 | 思慕 | sīmù | 慕う。敬慕する。 |
56 | 思慕之情 | sīmù zhī qíng | 敬愛の気持ち。 |
57 | 思慕不已 | sīmù bùyǐ | 思慕の念に堪えない。敬慕してやまない。 |
58 | 弟子思慕老师 | dìzǐ sīmù lǎoshī | 門下生は先生を慕う。 |
59 | 倾慕 | qīngmù | 心から慕う。 |
60 | 倾慕之情 | qīngmù zhī qíng | 敬慕の情。 |
61 | 我对他十分倾慕 | wǒ duì tā shífēn qīngmù | 私は彼をたいへん敬慕している。 |
62 | 钦慕 | qīnmù | 敬慕する。 |
63 | 钦慕之情 | qīnmù zhī qíng | 敬慕の情。 |
64 | 无限钦慕 | wúxiàn qīnmù | 限りなく敬う。 |
65 | 敬慕 | jìngmù | 敬慕する。仰ぎ慕う。 |
66 | 我们敬慕你们 | wǒmen jìngmù nǐmen | 私たちはあなたがたを敬慕いたします。 |
67 | 敬仰 | jìngyǎng | 敬慕する。仰ぎ慕う。 |
68 | 静养 | jìngyǎng | 静養する。 |
69 | 敬仰之情 | jìngyǎng zhī qíng | 敬慕の念。 |
70 | 敬仰他的伟绩 | jìngyǎng tā de wěijī | 彼の偉業を仰ぎ見る。 |
71 | 景仰 | jǐngyǎng | 敬慕する。仰ぎ慕う。 |
72 | 景仰他的为人 | jǐngyǎng tā de wéirén | 彼のひととなりを敬慕する。 |
73 | 景慕 | jǐngmù | 敬慕する。仰ぎ慕う。 |
74 | 景慕老师的为人 | jǐngmù lǎoshī de wéirén | 先生のひととなりを敬慕する。 |
75 | 企慕 | qǐmù | 敬慕する。仰ぎ慕う。 |
76 | 不胜企慕 | bùshèng qǐmù | 敬慕に耐えない。この上なく敬い慕う。 |
77 | 企慕已久 | qǐmù yǐ jiǔ | 敬慕して久しい。敬慕してやまない。 |
78 | 仰望 | yǎngwàng | 見上げる。仰ぎ望む。敬慕し期待する。 |
79 | 万众仰望 | wànzhòng yǎngwàng | 大衆が敬い期待をする。 |
80 | 仰望天空 | yǎngwàng tiānkōng | 空を見上げる。 |
81 | 慕名 | mùmíng | 名を慕う。 |
82 | 慕名信 | mùmíngxìn | ファンレター。 |
83 | 慕名而来 | mùmíng ér lái | 名を慕ってやって来る。有名であるので来る。 |
84 | 想念 | xiǎngniàn | 故郷や別れた人などを懐かしむ。恋しく思う。 |
85 | 想念母亲 | xiǎngniàn mǔqīn | 母親を恋しく思う。母を慕う。 |
86 | 想念家乡 | xiǎngniàn jiāxiāng | 故郷を懐かしむ。 |
87 | 思念 | sīniàn | 思いを寄せる。懐かしく思う。 |
88 | 思念的心情 | sīniàn de xīnqíng | 思いを寄せる気持ち。 |
89 | 思念故乡 | sīniàn gùxiāng | 故郷を懐かしむ。 |
90 | 怀念 | huáiniàn | 懐かしむ。恋しく思う。 |
91 | 怀念故土 | huáiniàn gùtǔ | 故郷を懐かしむ。 |
92 | 怀念死者 | huáiniàn sǐzhě | 故人を偲(しの)ぶ。 |
93 | 怀恋 | huáiliàn | 懐かしく思う。 |
94 | 怀恋母亲 | huáiliàn mǔqīn | 母が恋しい。 |
95 | 怀恋故乡 | huáiniàn gùxiāng | ふるさとが恋しい。 |
96 | 思恋 | sīliàn | 思いを寄せる。懐かしく思う。 |
97 | 思恋之情 | sīliàn zhī qíng | 思いこがれる気持ち。憧れ。 |
98 | 思恋家乡 | sīliàn jiāxiāng | 故郷を懐かしむ。 |
99 | 我无法停止思恋她 | wǒ wúfǎ tíngzhǐ sīliàn tā | 私は彼女への思いを止めることができない。 |
100 | 想望 | xiǎngwàng | 望む。希望する。敬い慕う。 |
101 | 我想望着当一名足球运动员 | wǒ xiǎngwàng zhe dāng yī míng zúqiú yùndòngyuán | 私はサッカー選手になりたいと思っている。 |
102 | 想望风采 | xiǎngwàng fēngcǎi | 風貌を慕う。 |
103 | 他对名流学者非常想望 | tā duì míngliú xuézhě fēicháng xiǎngwàng | 彼は名高い学者を非常に敬い慕っている。 |
104 | 渴望 | kěwàng | 切に願う。心から望む。 |
105 | 渴望和平 | kěwàng hépíng | 平和を切望する。平和にあこがれる。 |
106 | 渴望爱情 | kěwàng àiqíng | 愛に飢える。 |
107 | 羡慕 | xiànmù | うらやむ。 |
108 | 羡慕的对象 | xiànmù de duìxiàng | 羨望の的。 |
109 | 羡慕的目标 | xiànmù de mùbiāo | 羨望の的。 |
110 | 羡慕你的口才 | xiànmù nǐ de kǒucái | あなたは話し上手でうらやましい。 |
111 | 艳羡 | yànxiàn | 羨望する。 |
112 | 深感艳羡 | 深感艳羡 | 非常にうらやましい。 |
113 | 令人艳羡 | lìng rén yànxiàn | 羨望させられる。 |
114 | 钟情 | zhōngqíng | 愛情を傾ける。ほれ込む。 |
115 | 相互钟情 | xiānghù zhōngqíng | 互いにほれる。 |
116 | 对她一见钟情 | duì tā yījiànzhōngqíng | 彼女に一目ぼれする。 |
117 | 暗恋 | ànliàn | ひそかに思いを寄せる。 |
118 | 暗恋他 | ànliàn tā | ひそかに彼に思いを寄せる。 |
119 | 依恋 | yīliàn | なごり惜しく思う。離れがたく思う。 |
120 | 依恋着她 | yīliàn zhe tā | 彼女を忘れられない。 |
121 | 留恋 | liúliàn | 名残を惜しむ。捨て去り難い。 |
122 | 留恋过去 | liúliàn guòqù | 過去に未練を持つ。 |
123 | 对母校感到留恋 | duì mǔxiào gǎndào liúliàn | 母校に愛着を感じる。 |
124 | 眷恋 | juànliàn | しきりに心がひかれる。 |
125 | 眷恋往昔 | juànliàn wǎngxī | 過ぎ去った昔を追慕する。 |
126 | 眷恋故乡 | juànliàn gùxiāng | 故郷を懐かしむ。 |
127 | 怀旧 | huáijiù | 昔のことやなじみの人を懐かしむ。 |
128 | 怀旧之情 | huáijiù zhī qíng | 懐旧(かいきゅう)の情。 |
129 | 怀旧歌曲 | huáijiù gēqǔ | なつかしのメロディー。懐メロ。 |
130 | 想 | xiǎng | 懐かしむ。恋しく思う。考える。推測する。~したい。 |
131 | 想家 | xiǎngjiā | ふるさとを恋しがる。 |
132 | 想你 | xiǎng nǐ | あなたが恋しい。 |
133 | 想父母 | xiǎng fùmǔ | 両親を慕う。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。