
な~んか、給料や賃金ことが気になる!。
ということで関わりそうな言葉を集めてみました。
給料、ボーナス、月給、日給、時給、報酬、お駄賃。
もらえるのかな~、もらえないのかな~。
どうなのかな~。
今日もチェック・ら・ポン!。

給料、ボーナス、月給、日給、時給、報酬、お駄賃

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 工资 | gōngzī | 給料。賃金。 |
2 | 工钱 | gōngqian | 手間賃。工賃。賃金。月給。 |
3 | 薪资 | xīnzī | 賃金。俸給。 |
4 | 薪水 | xīnshui | 賃金。俸給。 |
5 | 工薪 | gōngxīn | 給料。 |
6 | 薪金 | xīnjīn | 賃金。俸給。 |
7 | 薪俸 | xīnfèng | 賃金。俸給。 |
8 | 薪给 | xīnjǐ | 賃金。俸給。 |
9 | 薪饷 | xīnxiǎng | 軍隊や警察の俸給や支給品。 |
10 | 基本工资 | jīběn gōngzī | 基本給。 |
11 | 底薪 | dǐxīn | 基本給。 |
12 | 额定的工资 | édìng de gōngzī | 規定の賃金。 |
13 | 职务工资 | zhíwù gōngzī | 職能給。 |
14 | 扣税工资 | kòu shuì gōngzī | 税引き給与。 |
15 | 纯收入 | chúnshōurù | 純収入。手取り金。 |
16 | 实收额 | shíshōu’é | 手取り金。 |
17 | 实际收入 | shíjì shōurù | 実際の収入。 |
18 | 到手的净工资 | dàoshǒu de jìng gōngzī | 手取りの給料。 |
19 | 年薪 | niánxīn | 一年間の給料。年棒。 |
20 | 年收入 | nián shōurù | 年収。 |
21 | 全年收入 | quán nián shōurù | 年間収入。 |
22 | 一年的总收入 | yī nián de zǒng shōurù | 一年の総収入。 |
23 | 合同薪资 | hétóng xīnzī | 契約給与。契約金。 |
24 | 合同工资 | hétóng gōngzī | 契約給与。契約金。 |
25 | 合同钱款 | hétóng qiánkuǎn | 契約金。 |
26 | 契约金 | qìyuējīn | 契約金。 |
27 | 月薪 | yuèxīn | 月給。 |
28 | 月工资 | yuègōngzī | 月給。 |
29 | 每个月工资 | měi ge yuè gōngzī | 毎月の給料。 |
30 | 这个月的工资 | zhège yuè de gōngzī | 今月の給料。 |
31 | 本月份工资 | běn yuèfèn gōngzī | 今月の給料。 |
32 | 上个月的工资 | shàng ge yuè de gōngzī | 先月の給料。 |
33 | 下个月的工资 | xià ge yuè de gōngzī | 来月の給料。 |
34 | 四月份的工资 | sì yuèfèn de gōngzī | 4月ぶんの給料。 |
35 | 日工资 | rìgōngzī | 日給。 |
36 | 日薪 | rìxīn | 日給。日当。 |
37 | 日给制 | rìjǐzhì | 日給制。 |
38 | 按日付薪 | àn rì fù xīn | 日給で払う。 |
39 | 时薪 | shíxīn | 時給。 |
40 | 小时工 | xiǎoshígōng | 時間給労働。 |
41 | 小时工资 | xiǎoshí gōngzī | 時間給。 |
42 | 计时工资 | jìshí gōngzī | 時間給。 |
43 | 计件工资 | jìjiàn gōngzī | 出来高払いの給料。 |
44 | 按时计酬 | ànshí jìchóu | 時間数で報酬を計算する。 |
45 | 按时间计酬 | àn shíjiàn jìchóu | 時間数で報酬を計算する。 |
46 | 按劳取酬 | àn láo qǔ chóu | 労働に応じて報酬をもらう。 |
47 | 按劳分配 | àn láo fēnpèi | 労働に応じて分配する。 |
48 | 报酬 | bàochóu | 報酬。謝礼。給与。 |
49 | 成功的报酬 | chénggōng de bàochóu | 成功報酬。 |
50 | 酬谢 | chóuxiè | 金銭や品物でお礼をする。 |
51 | 酬劳 | chóuláo | 労をねぎらう。慰労金。 |
52 | 酬金 | chóujīn | 謝礼金。 |
53 | 谢礼 | xièlǐ | お礼の品物や金銭。 |
54 | 待遇 | dàiyù | 待遇。応対する。人に対応する。 |
55 | 奖金 | jiǎngjīn | 賞金。報奨金。ボーナス。 |
56 | 奖赏 | jiǎngshǎng | 良い成績の者にほうびを与える。 |
57 | 奖励 | jiǎnglì | 奨励(しょうれい)する。表彰する。 |
58 | 年终奖 | niánzhōngjiǎng | 年末のボーナス。 |
59 | 红包 | hóngbāo | 赤い色紙で包んだ金一封。特別手当やお年玉。賄賂(わいろ)。 |
60 | 红包儿 | hóngbāor | 赤い色紙で包んだ金一封。特別手当やお年玉。賄賂(わいろ)。 |
61 | 红利 | hónglì | 株主への配当金。賞与。ボーナス。 |
62 | 分红 | fēnhóng | 企業が利益を分配する。 |
63 | 津贴 | jīntiē | 特別手当。特別手当を支給する。 |
64 | 补贴 | bùtiē | 補助金。手当。財政面で補助する。 |
65 | 加班费 | jiābānfèi | 残業代。 |
66 | 零用 | língyòng | 小遣い銭。お金をこまごま使う。 |
67 | 零用钱 | língyòngqián | 小遣い銭。 |
68 | 零花 | línghuā | 小遣い銭。臨時収入。こまごましたことにお金を使う。 |
69 | 零花儿 | línghuār | 小遣い銭。臨時収入。 |
70 | 小费 | xiǎofèi | チップ。心付け。 |
71 | 小账 | xiǎozhàng | チップ。心付け。 |
72 | 小帐 | xiǎozhàng | チップ。心付け。 |
73 | 小账儿 | xiǎozhàngr | チップ。心付け。 |
74 | 小帐儿 | xiǎozhàngr | チップ。心付け。 |
75 | 赏钱 | shǎngqián | 心付け。駄賃。祝儀。チップ。 |
76 | 工薪族 | gōngxīnzú | 給与生活者。サラリーマン。 |
77 | 工薪阶层 | gōngxīn jiēcéng | 給与生活者。サラリーマン。 |
78 | 工资清单 | gōngzī qīngdān | 給料明細書。 |
79 | 发薪 | fāxīn | 給料を支払う。 |
80 | 发工资 | fā gōngzī | 給料を支払う。 |
81 | 发给工资 | fāgěi gōngzī | 給料を支給する。 |
82 | 开工资 | kāi gōngzī | 賃金を支払う。 |
83 | 开发工资 | kāifā gōngzī | 賃金を支払う。 |
84 | 发月薪 | fā yuèxīn | 月給を出す。 |
85 | 发薪水 | fā xīnshuǐ | 給料を支給する。 |
86 | 发奖金 | fā jiǎngjīn | ボーナスを支給する。 |
87 | 给报酬 | gěi bàochóu | 報酬を与える。 |
88 | 付给报酬 | fù gěi bàochóu | 報酬を与える。 |
89 | 支付报酬 | zhīfù bàochóu | 報酬を与える。 |
90 | 发薪日 | fāxīnrì | 給料日。 |
91 | 发工资日 | fā gōngzī rì | お給料日。 |
92 | 发工资的日子 | fā gōngzī de rìzi | お給料日。 |
93 | 发奖金的日子 | fā jiǎngjīn de rìzi | ボーナスの支給日。 |
94 | 领薪 | lǐngxīn | 給料を受け取る。 |
95 | 领工资 | lǐng gōngzī | 給料を受け取る。 |
96 | 领到工资 | lǐng dào gōngzī | 賃金を受け取る。 |
97 | 领取工资 | lǐngqǔ gōngzī | 賃金を受け取る。 |
98 | 领月薪 | lǐng yuèxīn | 月給を受け取る。 |
99 | 领薪水 | lǐng xīnshuǐ | 給料を受け取る。 |
100 | 支取工资 | zhīqǔ gōngzī | 給料を受け取る。 |
101 | 收到了工资 | shōudào le gōngzī | お給料受け取りました。 |
102 | 领取报酬 | lǐngqǔ bàochóu | 報酬を受け取る。 |
103 | 接受报酬 | jiēshòu bàochóu | 報酬を受け取る。 |
104 | 拿工资 | ná gōngzī | 給料を得る。給料をもらう。 |
105 | 扣工资 | kòu gōngzī | 給料から差し引く。賃金カット。 |
106 | 加薪 | jiāxīn | 給料を上げる。賃上げ。 |
107 | 提薪 | tíxīn | 給料を上げる。賃上げ。 |
108 | 加工资 | jiā gōngzī | 給料を上げる。 |
109 | 增加工资 | zēngjiā gōngzī | 給料を上げる。 |
110 | 涨工资 | zhǎng gōngzī | 給料を上げる。 |
111 | 长工资 | zhǎng gōngzī | 給料を上げる。 |
112 | 工资上涨 | gōngzī shàngzhǎng | 給料が上がる。 |
113 | 工资提高 | gōngzī tígāo | 給料が上がる。 |
114 | 提高待遇 | tígāo dàiyù | 待遇を上げる。給料を上げる。 |
115 | 降薪 | jiàngxīn | 賃金を下げる。 |
116 | 减薪 | jiǎnxīn | 賃金を下げる。 |
117 | 降低工资 | jiàngdī gōngzī | 賃金を下げる。 |
118 | 下调工资 | xiàtiáo gōngzī | 賃金を下げる。 |
119 | 工资下降 | gōngzī xiàjiàng | 賃金が下がる。 |
120 | 工资高 | gōngzī gāo | 給料が高い。 |
121 | 工资低 | gōngzī dī | 給料が安い。 |
122 | 我的工资很低 | wǒ de gōngzī hěn dī | 私の給料は低いです。 |
123 | 工资低廉 | gōngzī dīlián | 給料が安い。 |
124 | 工资偏低 | gōngzī piān dī | 給料が安い。 |
125 | 微薄的工资 | wéibó de gōngzī | わずかな給料。 |
126 | 今天开了工资 | jīntiān kāi le gōngzī | 今日給料が出た。 |
127 | 你拿了多少工资? | nǐ ná le duōshǎo gōngzī | 給料をいくら貰ってるの?。 |
128 | 工资没有涨 | gōngzī méiyǒu zhǎng | 賃金が上がらない。 |
129 | 他的工资比我的高一点儿 | tā de gōngzī bǐ wǒ de gāo yīdiǎnr | 彼の給料は僕の給料よりやや高い。 |
130 | 他的工资比我的多一点儿 | tā de gōngzī bǐ wǒ de duō yīdiǎnr | 彼の給料は僕の給料よりやや多い。 |
131 | 小时工资一千日元 | xiǎoshí gōngzī yīqiān rìyuán | 時給1000円。 |
132 | 工资一小时一千日元 | gōngzī yī xiǎoshí yīqiān rìyuán | 時給1000円。 |
133 | 从工资里扣除税金 | cóng gōngzī li kòuchú shuìjīn | 給料から税金を差し引く。 |
134 | 税款从工资里被预先扣除 | shuìkuǎn cóng gōngzī li bèi yùxiān kòuchú | 税金は給料から天引きされる。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語単語】サラリーマン人生|昇進、降格、左遷、退職、リストラ
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。