に投稿

【中国語】突撃、突入、脱出、脱走、脱獄

突撃すべきか、脱出すべきか。

そこが問題だ!。

今回は、突撃、突入、脱出、脱走、脱獄、に関わりそうな言葉を集めてみました。

脱出して、再び突入して、また脱出。

そんなこんなで季節は移ろいでいく。

早いものだ。

どぞ。

突撃、突入、脱出、脱走、脱獄

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1突击tūjī突撃する。一気に仕上げる。
2突击队tūjīduì突撃隊。決死隊。緊急時の臨時組織。
3突击部队tūjī bùduì突撃部隊。決死隊。緊急時の臨時組織。
4突击手tūjīshǒu突撃隊員。リーダー役の人。
5突击进攻tūjī jìngōng突撃進攻する。
6突击登顶tūjī dēngdǐng山頂アタック。
7突击敌阵tūjī dízhèn敵陣に突撃する。
8向敌军突击xiàng díjūn tūjī敵軍に向かって突撃する。
9突击施工tūjī shīgōng突貫工事。
10突击工程tūjī gōngchéng突貫工事。
11突入tūrù突入する。中に突き進んで行く。
12突入敌阵tūrù dízhèn敵陣に突入する。
13突进tūjìn突進する。
14向前突进xiàng qián tūjìn前に向かって突進する。
15突然tūrán突然だ。不意だ。急に。にわかに。
16突然采访tūrán cǎifǎng突撃取材。
17chōng突進する。突破する。突き上げる。液体を注ぐ。水で押し流す。
18冲啊!chōng a突っ込め。
19猛冲měngchōng激しく突進する。
20向前猛冲xiàng qián měngchōng前に向かって突進する。
21冲锋chōngfēng突撃する。
22冲锋号chōngfēnghào突撃らっぱ。
23冲锋枪chōngfēngqiāng自動小銃。軽機関銃。
24冲锋陷阵chōng fēng xiàn zhèn敵陣に突入し、攻め落とす。勇猛果敢。
25勇猛冲锋yǒngměng chōngfēng勇ましく突撃する。
26向敌人冲锋xiàng dírén chōngfēng敵に向かって突撃する。
27冲杀chōngshā突撃する。
28勇猛冲杀yǒngměng chōngshā勇ましく突撃する。
29冲入chōngrù勢いよく中に入れる。突っ込む。
30冲入敌阵chōngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
31冲进chōngjìn勢いよく中に入れる。突っ込む。
32冲进大气层chōngjìn dàqìcéng大気圏に突入する。
33冲进现场chōngjìn xiànchǎng現場に突入する。
34冲击chōngjī突撃する。激しくぶつかる。衝撃を与える。ショック。打撃。
35冲击波chōngjībō衝撃波。多大な影響。衝撃。
36冲击敌人chōngjī dírén敵めがけて突撃する。
37chuǎng突進する。世間で経験を積む。
38闯红绿灯chuǎng hónglǜdēng信号につっこむ。信号無視。
39闯红灯chuǎng hóngdēng赤信号につっこむ。信号無視。
40闯险关chuǎng xiǎnguān険しい関門を突破する。
41闯过chuǎngguò切り抜ける。
42闯过困难局面chuǎngguò kùnnán júmiàn困難な局面を切り抜ける。難局を突破する。
43闯入chuǎngrù激しい勢いで中に入る。突っ込む。
44闯入敌阵chuǎngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
45闯进chuǎngjìn激しい勢いで中に入る。突っ込む。
46闯劲chuǎngjìn意気込み。開拓精神。
47闯劲儿chuǎngjìnr意気込み。開拓精神。
48闯进敌区chuǎngjìn díqū敵地に乗り込む。
49闯进民房chuǎngjìn mínfáng民家に押し入る。
50撞进zhuàngjìn駆け込む。突っ込む。
51汽车撞进餐厅qìchē zhuàngjìn cāntīng自動車がレストランに突っ込む。
52猛进měngjìn勇敢に前進する。猛進する。
53高歌猛进gāo gē měng jìn高らかに歌い、猛然と進む。意気盛んに前進する。
54突飞猛进tū fēi měng jìnめざましく発展する。飛躍的に進歩する。
55猪突猛进zhū tū měng jìn猪突猛進。(日本語から中国語化。)
56kuàまたぐ。上にまたがる。そばに付け加える。境界を越える。
57跨国界kuà guójiè国境をまたぐ。国境を越える。
58跨过kuàguò踏み越える。またぎ越える。
59跨过门槛kuàguò ménkǎn敷居をまたぐ。
60跨越kuàyuè時間や空間を越える。
61跨越栏杆kuàyuè lángān手すりを乗り越える。
62跨越时代kuàyuè shídài時代を越える。時代がまたがる。
63跨入kuàrùまたいで入る。踏み入る。
64跨入新时代kuàrù xīn shídài新時代に突入する。
65跨入先进行列kuàrù xiānjìn hángliè先進グループの中に入る。
66跨进kuàjìnまたいで入る。踏み入る。
67跨进新时代kuàjìn xīn shídài新時代に突入する。
68跨进会场kuàjìn huìchǎng会場に踏み入る。
69yuè越える。飛び越える。すればするほど。
70越境yuèjìng越境する。
71越过yuèguò越える。越す。
72越过栅栏yuèguò zhàlánフェンスを乗り越える。
73腾越téngyuè飛び越える。
74腾越障碍téngyuè zhàng’ài障害物を跳び越す。
75táo逃げる。逃走する。逃れる。避ける。
76逃兵táobīng逃亡兵。脱走兵。組織から離脱したり逃げる者。
77逃犯táofàn逃亡犯。脱走犯。
78逃之夭夭táo zhī yāo yāoさっさと逃げる。行方をくらます。
79狼狈而逃lángbèi ér táo困り果てて逃げ出す。
80逃到避难场所táo dào bìnàn chǎngsuǒ避難所に逃れる。
81逃出táochū抜け出る。脱出する。
82逃出去táochūqu逃れ出ていく。
83逃出来táochūlai逃れてくる。
84从地狱逃出来cóng dìyù táochūlai地獄から逃れてくる。地獄から脱出する。
85逃脱táotuō避ける。逃れる。
86乘隙逃脱chéngxì táotuōすきに乗じて脱走する。
87临阵逃脱línzhèn táotuō戦いが迫り、逃亡する。土壇場で逃げる。
88逃脱责任táotuō zérèn責任を逃れる。
89逃走táozǒu逃げる。逃れる。
90两只老虎逃走了liǎng zhī lǎohǔ táozǒu le二匹の虎が逃走した。
91逃跑táopǎo逃げる。逃れる。
92怯阵逃跑qièzhèn táopǎoその場になっておじけづいて逃亡する。土壇場で逃げる。
93老鼠逃跑了lǎoshǔ táopǎo leネズミが逃げた。
94逃奔táobèn逃亡する。逃げ延びる。
95逃奔海外táobèn hǎiwài海外へ逃亡する。
96逃亡táowáng逃げのびて流浪する。
97逃亡者táowángzhě逃亡者。
98逃亡国外táowáng guówài国外に逃亡する。
99流亡liúwáng災害や政治上の理由で故郷や祖国を離れる。
100流亡海外liúwáng hǎiwài海外に亡命する。
101逃窜táocuàn逃げ回る。
102狼狈逃窜lángbèi táocuàn困り果てて逃げ回る。
103逃匿táonì逃げかくれる。
104逃匿到外地táonì dào wàidì外地に行って逃げかくれる。
105逃遁táodùn逃れる。
106敌人逃遁了dírén táodùn le敵は逃走した。
107逃避táobì逃れる。避ける。
108逃避大城市的生活táobì dà chéngshì de shēnghuó大都市の生活から逃れる。
109逃避责任táobì zérèn責任を避ける。責任を逃れる。
110逃难táonàn避難する。
111出国逃难chūguó táonàn国を出て難を逃れる。
112避难bìnàn避難する。
113避难者bìnànzhě避難者。
114避难所bìnànsuǒ避難所。
115避难处bìnànchù避難所。
116紧急避难jǐnjí bìnàn緊急避難。
117避难通告bìnàn tōnggào避難勧告。
118避难训练bìnàn xùnliàn避難訓練。
119避难演习bìnàn yǎnxí避難演習。
120避难生活bìnàn shēnghuó避難生活。
121政治避难zhèngzhì bìnàn政治亡命。
122前往高处避难qiánwǎng gāochù bìnàn高所に行って避難する。
123请避难到安全场所qǐng bìnàn dào ānquán chǎngsuǒ安全な場所に避難してください。
124逃逸táoyì逃れる。避難する。
125交通肇事逃逸jiāotōng zhàoshì táoyì交通ひき逃げ。
126肇事后逃逸zhàoshì hòu táoyì事故を引き起こしたあと逃げる。当て逃げ。
127逃荒táohuāng災害のため故郷を捨て、他所に生計を求める。
128他从安徽逃荒到河南tā cóng Ānhuī táohuāng dào Hénán彼は安徽(あんき)省から河南(かなん)省に生計を求めて行く。
129逃散táosàn逃げて散り散りになる。
130工人们四处逃散gōngrénmen sìchù táosàn労働者たちは四方に逃げる。
131脱出tuōchū脱出する。抜け出す。
132脱出劣势tuōchū lièshì劣勢から脱する。
133脱出险境tuōchū xiǎnjìng危険な状況から脱する。
134脱离tuōlí環境や状況から離れる。つながりを断つ。
135脱离险境tuōlí xiǎnjìng危険な状況から脱する。
136挣脱zhèngtuō力を尽くして脱出する。
137自力挣脱zìlì zhèngtuō自力で脱出する。
138挣脱枷锁zhèngtuō jiāsuǒかせと鎖から抜け出す。圧迫と束縛から脱する。
139挣脱束缚zhèngtuō shùfù束縛から抜け出す。
140摆脱bǎituō逃れる。抜け出す。
141摆脱困境bǎituō kùnjìng苦境を脱する。
142摆脱束缚bǎituō shùfù束縛から抜け出す。
143解脱jiětuō抜け出す。解脱(げだつ)する。悟りを開く。
144解脱烦恼jiětuō fánnǎo苦悩から脱する。
145溃逃kuìtáo敗走する。
146叛军溃逃pànjūn kuìtáo反乱軍は敗走する。
147逃げる。返済が滞(とどこお)る。
148逋客būkè逃亡者。隠遁(いんとん)者。
149逋逃būtáo逃亡する。
150逋逃薮būtáosǒu逃亡者の隠れ家。
151逋逃之薮būtáo zhī sǒu逃亡者の隠れ家。
152逋逃出走būtáo chūzǒu逃亡し土地を離れる。
153逋亡būwáng逃亡する。
154逋亡人būwángrén逃亡者。
155脱垂tuōchuí正常な位置から脱出する。
156直肠脱垂zhícháng tuōchuí直腸脱。
157开小差kāi xiǎochāiこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
158开小差儿kāi xiǎochāirこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
159开小差的士兵kāi xiǎochāi de shìbīng逃走する兵士。脱走兵。
160脑子开小差nǎozi kāi xiǎochāi頭が留守になる。
161突破tūpò突破する。困難や制限を乗り越える。打ち破る。
162突破口tūpòkǒu突破口。
163突破封锁tūpò fēngsuǒ封鎖を突破する。
164突破难关tūpò nánguān難関を突破する。
165突围tūwéi包囲を突破する。
166突围战tūwéizhàn包囲突破の戦い。
167想要突围xiǎngyào tūwéi包囲を突破しようと思う。
168解围jiěwéi敵の包囲を解く。困っている人を助ける。
169援助解围yuánzhù jiěwéi包囲を解くための援助をする。助け船を出す。
170打破dǎpò物を壊す。従来の習慣などを打ち破る。
171打破现状dǎpò xiànzhuàng現状を打破する。
172打破均势dǎpò jūnshì均衡を破る。
173攻破gōngpò打ち破る。突破する。
174攻破防线gōngpò fángxiàn防御線を突破する。
175过关guòguān関所を通過する。難関を突破する。
176终于过关了zhōngyú guòguān leついにパスした。
177杀出shāchū切り開く。切り抜ける。
178杀出重围shāchū chóngwéi幾重もの包囲を突破する。
179越狱yuèyù脱獄する。
180越狱犯yuèyùfàn脱獄囚。
181集团越狱jítuán yuèyù集団脱獄。
182凶手越狱了xiōngshǒu yuèyù le凶悪犯が脱獄した。
183罪犯越狱在逃zuìfàn yuèyù zàitáo犯人は脱獄して逃走中である。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

【中国語】進む、進める、遅れる、後退する

【中国語】閉じ込める、閉じこもる、監禁

【中国語】巻く、包む、覆う、囲む

【中国語】監督、管理、保管、掌握

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

【中国語】逃げる、追う、追い払う、捕まえる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】設ける

用意する、立ち上げることを設けるという。

設けますか~!。

何を設けますか。

今回は、設けることに関わりそうな言葉を集めてみました。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

設ける

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shè設ける。もしも~ならば。
2设宴shèyàn宴席を設ける。
3设赌局shè dǔjú賭場(とば)を設ける。
4设圈套shè quāntào罠を設ける。
5设事务所shè shìwùsuǒ事務所を設ける。
6设下shèxià仕掛ける。
7设下圈套shèxià quāntào罠を仕掛ける。罠を設ける。
8设下骗局shèxià piànjúペテンを仕掛ける。
9设置shèzhì設立する。設置する。
10设置围墙shèzhì wéiqiáng囲いの塀を設ける。
11设置基金shèzhì jījīn基金を設ける。
12设置特别例外shèzhì tèbié lìwài特例を設ける。
13设立shèlì設立する。
14设立分公司shèlì fēngōngsī支社を設立する。支社を設ける。
15设立审议会shèlì shěnyìhuì審議会を設ける。
16设立中立地带shèlì zhōnglì dìdài中立地帯を設ける。
17设备shèbèi設備する。設備。
18设备卫生用品shèbèi wèishēng yòngpǐn衛生用品を設ける。
19空调设备kòngtiáo shèbèi空調設備。
20设定shèdìng設定する。
21设定规则shèdìng guīzéルールを設定する。ルールを設ける。
22设定限制shèdìng xiànzhì制限を設定する。制限を設ける。
23设定格式shèdìng géshì書式を設定する。フォーマットを設ける。
24电脑设定diànnǎo shèdìngコンピュータの設定。
25布设bùshè拠点などを設置する。
26布设陷阱bùshè xiànjǐng罠を設ける。
27布设地雷bùshè dìléi地雷を設置する。
28安设ānshè設備などを備えつける。据えつける。
29安设空调ānshè kòngtiáoエアコンを据えつける。
30安设炸弹ānshè zhàdàn爆弾を設置する。
31私设sīshè個人的に設ける。勝手に設ける。
32私设公堂sīshè gōngtáng個人的に法廷を設ける。リンチをする。
33新设xīnshè新設する。創設する。
34新设职业足球俱乐部xīnshè zhíyè zúqiú jùlèbùプロサッカークラブを新設する。
35kāi創設する。開設する。開ける。ほころぶ。運転する。スイッチをいれる。開始する。
36开户kāihù銀行に口座を開く。口座を設ける。
37开户头kāi hùtóu銀行に口座を開く。口座を設ける。
38开个户头kāi ge hùtóu銀行に口座を開く。口座を設ける。
39开工厂kāi gōngchǎng工場を開く。工場を設ける。
40开运动会kāi yùndònghuì運動会を開く。
41开设kāishè工場や店などを開設する。課程を設置する。
42开设赌局kāishè dǔjú賭場(とば)を設ける。
43开设办公室kāishè bàngōngshìオフィスを開設する。オフィスを設ける。
44开设医院kāishè yīyuàn病院を開設する。病院を設ける。
45开设银行账户kāishè yínháng zhànghù銀行口座を開く。口座を設ける。
46开设日语课程kāishè Rìyǔ kèchéng日本語カリキュラムを設ける。
47开设日语讲座kāishè Rìyǔ jiǎngzuò日本語講座を設ける。
48开展kāizhǎn運動や活動を繰り広げる。のびのびしている。
49开展运动kāizhǎn yùndòng運動を繰り広げる。キャンペーンをはる。
50开展临床技能比赛kāizhǎn línchuáng jìnéng bǐsài臨床技能コンテストを実施する。
51开创kāichuàng新しく切り開く。創始する。
52开创宗教的一个宗派kāichuàng zōngjiào de yī ge zōngpài宗教の一派を創始する。
53开创新时代kāichuàng xīn shídài新時代を切り開く。
54开辟kāipì新しい道を切り開く。新しく開拓する。
55开辟新航线kāipì xīn hángxiàn新しい航路を開設する。
56开辟市场kāipì shìchǎng市場を開拓する。
57开拓kāituò切り開く。広げる。採掘前の工事。
58开拓市场kāituò shìchǎng市場を開拓する。
59bàn処理する。取り組む。する。開設する。運営する。買い調える。処罰する。
60办喜酒bàn xǐjiǔ祝宴を張る。
61办喜事bàn xǐshì祝い事をする。結婚式を挙げる。
62办红事bàn hóngshì祝い事をする。結婚式を挙げる。
63办丧事bàn sāngshì葬式をする。葬儀を営む。
64办白事bàn báishì葬式をする。葬儀を営む。
65办后事bàn hòushì葬式をする。葬儀を営む。
66办公司bàn gōngsī会社を興す。
67开办kāibàn開設する。
68开办公司kāibàn gōngsī会社を興す。
69开办工厂kāibàn gōngchǎng工場を開設する。
70开办个人展览kāibàn gèrén zhǎnlǎn個展を開く。
71开办女性领导培训课程kāibàn nǚxìng lǐngdǎo péixùn kèchéng女性リーダー養成コースを開設する。
72兴办xīngbàn創立する。創業する。
73兴办企业xīngbàn qǐyè企業を興す。
74兴办学校xīngbàn xuéxiào学校を創立する。
75兴办教育xīngbàn jiàoyù教育を振興する。
76举办jǔbàn行う。開催する。
77举办讲座jǔbàn jiǎngzuò講座を開く。
78举办慰劳会jǔbàn wèiláohuì慰労会を催す。
79举行jǔxíng挙行する。実行する。
80举行婚礼jǔxíng hūnlǐ婚礼を執り行う。
81举行追悼会jǔxíng zhuīdàohuì追悼会を催す。
82举行决赛jǔxíng juésài決勝戦を挙行する。
83承办chéngbàn引き受ける。請け負う。
84承办人chéngbànrén引受人。
85承办宴席chéngbàn yànxí宴席を請け負います。
86创立chuànglì創立する。
87创利chuànglì経済活動によって利益をあげる。
88创立学会chuànglì xuéhuì学会を創立する。
89创立新学说chuànglì xīn xuéshuō新しい学説を打ち立てる。
90创建chuàngjiàn創立する。
91创见chuàngjiàn独創的な見解。
92创建学校chuàngjiàn xuéxiào学校を創立する。
93重新创建学说chóngxīn chuàngjiàn xuéshuō新たに学説を打ち立てる。
94创设chuàngshè創設する。条件を作る。
95创设研究所chuàngshè yánjiūsuǒ研究所を創立する。
96创设幼儿园chuàngshè yòu’éryuán幼稚園を創立する。
97创设有利的条件chuàngshè yǒulì de tiáojiàn有利な条件を作る。
98创造chuàngzào創造する。
99创造机会chuàngzào jīhuì機会を創造する。機会を設ける。
100创造有利条件chuàngzào yǒulì tiáojiàn有利な条件を作る。
101创办chuàngbàn新しく事業を始める。創設する。
102创办人chuàngbànrén設立者。
103创办公司chuàngbàn gōngsī会社を興す。
104创办学校chuàngbàn xuéxiào学校を創立する。
105创办凤凰奖chuàngbàn fènghuángjiǎng鳳凰(ほうおう)賞を創設する。
106创制chuàngzhì法律や文字などを制定する。
107创制法律chuàngzhì fǎlǜ法律を制定する。法律を設ける。
108创制文字chuàngzhì wénzì文字を制定する。
109制定zhìdìng制定する。定める。
110制订zhìdìng計画などを新たにうち出す。立案する。
111制定法律zhìdìng fǎlǜ法律を定める。法律を設ける。
112制定上限zhìdìng shàngxiàn上限を定める。上限を設ける。
113制定基本方针zhìdìng jīběn fāngzhēn基本方針を定める。ガイドラインを設ける。
114拟定nǐdìng起草して制定する。定める。
115拟订nǐdìng起草する。立案する。
116拟定草案nǐdìng cǎo’àn草案を作成する。
117拟定政策nǐdìng zhèngcè政策を策定する。
118建立jiànlìうち立てる。築く。確立する。
119建立规章jiànlì guīzhāng規約を設ける。
120建立组织jiànlì zǔzhī組織を作る。組織を設ける。
121建立寺院jiànlì sìyuàn寺院を建立する。
122建立石碑jiànlì shíbēi石碑をたてる。
123树立shùlì好ましいことを打ち立てる。樹立する。
124竖立shùlì立つ。立てる。
125树立榜样shùlì bǎngyàng模範を打ち立てる。模範となる。
126成立chénglì組織や機構が成立する。理論や意見が成り立つ。
127成例chénglì前例。既存の方法。
128成立协会chénglì xiéhuì協会を設ける。
129成立新学校chénglì xīn xuéxiào新しい学校を設ける。
130qǐngごちそうする。招く。頼む。どうぞ。
131请一桌qǐng yī zhuō一席設ける。
132bǎi物を並べる。配置する。わざと見せつける。~ぶる。揺れ動く。
133摆酒席bǎi jiǔxí酒席を設ける。酒席の用意をする。
134摆喜酒bǎi xǐjiǔ祝宴を張る。
135摆一桌酒席bǎi yī zhuō jiǔxí一席設ける。
136摆筳席bǎi yánxí宴席を設ける。
137大摆筳席dà bǎi yánxí盛大な宴席を設ける。
138大摆宴席dà bǎi yánxí盛大な宴席を設ける。
139摆设bǎishè室内を飾りつける。
140摆设bǎishe置きもの。飾りもの。調度品。
141摆设儿bǎisher置きもの。飾りもの。調度品。
142摆设酒席bǎishè jiǔxí宴席を設ける。
143zhāng設ける。配する。開く。広げる。
144大张筵席dà zhāng yánxí盛大な宴席を設ける。
145zhǎo訪ねる。探す。おつりを支払う。
146找借口zhǎo jièkǒu言い訳や口実を探す。口実を設ける。
147寻找xúnzhǎo探す。求める。
148寻找借口xúnzhǎo jièkǒu言い訳や口実を探す。口実を設ける。
149造成zàochéng作る。造る。生み出す。もたらす。引き起こす。
150造成口实zàochéng kǒushí口実を設ける。
151编造biānzào編集作成する。捏造(ねつぞう)する。でっちあげる。
152编造借口biānzào jièkǒu言い訳や口実をでっちあげる。口実を設ける。
153假造jiǎzào偽造する。でっちあげる。
154假造理由jiǎzào lǐyóu理由をでっちあげる。
155捏造niēzào捏造(ねつぞう)する。でっちあげる。
156捏造理由niēzào lǐyóu理由をでっちあげる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】稼ぐ、儲ける、儲かる

【中国語】定まる、定める、定め、制定、設定

【中国語】準備、段取り、計画

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】たたく

たたいていますか~!。

たたかれていますか。

今回は、たたくことに関わりそうな言葉を集めてみました。

週刊誌にたたかれ、世間からたたかれる。

今年はそんな年。

たたく

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1手や道具で物をたたく。打つ。なぐる。ぶつ。攻める。壊す。動作をする。
2打鼓dǎgǔ太鼓をたたく。自信がなくてどきどきする。
3打门dǎ mén戸をたたく。
4打蚊子dǎ wénzi蚊をたたく。
5打电脑dǎ diànnǎoパソコンでタイピングする。パソコンキーをたたく。
6用手打脸yòng shǒu dǎ liǎn手で顔をたたく。
7一拳怦地打在胸口yī quán pēng de dǎ zài xiōngkǒuこぶしで胸元をぽんとたたく。
8打嘴巴dǎ zuǐbaびんたを張る。
9打耳光dǎ ěrguāngびんたを張る。
10打击dǎjī打つ。たたく。攻撃する。打撃を与える。受けた打撃。
11打击乐器dǎjī yuèqì打楽器。
12打击敌人dǎjī dírén敵を攻撃する。敵をたたく。
13打击邪恶dǎjī xié’è悪をたたく。
14受打击shòu dǎjī打撃をうける。衝撃を受ける。
15打倒dǎdǎo打倒する。やっつける。
16打倒敌人dǎdǎo dírén敵を打倒する。敵をたたく。
17打败dǎbài敵をうち負かす。戦いや試合に負ける。
18打败对手dǎbài duìshǒu対戦相手をうち負かす。ライバルをたたく。
19打胜dǎshèngうち勝つ。
20打胜敌人dǎshèngうち勝つ。
21打垮dǎkuǎ破壊する。たたきつぶす。
22把对方打垮bǎ duìfāng dǎkuǎ相手を打ちのめす。相手をたたく。
23猛打měngdǎ打ちまくる。
24对着沙袋一顿猛打duì zhe shādài yī dùn měngdǎサンドバッグをひとしきり打ちまくる。
25连打liándǎ連打する。
26连打按键liándǎ ànjiàn押しボタンを連打する。
27狠打hěndǎひどく打ちのめす。
28啪地狠打我的屁股pā de hěndǎ wǒ de pìgu私の尻をバチンと打ちのめす。
29áiいやな目にあう。~される。困難に耐える。時間を引き延ばす。
30挨打áidǎなぐられる。
31我挨了一顿打wǒ ái le yī dùn dǎ私はひとしきりなぐられた。
32挨了一个嘴巴ái le yī ge zuǐba一発びんたを食らった。
33挨了一个耳光ái le yī ge ěrguāng一発びんたを食らった。
34打つ。たたく。攻撃する。ぶつかる。
35击鼓jīgǔ太鼓をたたく。
36击球jī qiúボールを打つ。
37击掌jīzhǎng拍手する。手を打つ。祈りのためにかしわ手を打つ。
38击掌欢迎jīzhǎng huānyíng拍手して迎え入れる。
39击节jījié拍子をとる。詩や歌などをほめる。
40击节而舞jījié ér wǔ拍子をとって踊る。
41击败jībài敵を倒す。破る。
42击败对手jíbài duìshǒu相手を打ち負かす。相手をたたく。
43击破jīpò打ち破る。倒す。
44击破敌人jīpò dírén敵を撃破する。敵をたたく。
45击倒jīdǎo殴り倒す。ボクシングでノックダウンさせる。
46技术击倒jìshù jīdǎoテクニカルノックアウト。
47击倒对方jīdǎo duìfāng相手を殴り倒す。
48击毁jīhuī打ち壊す。
49击毁敌坦克一辆jíhuǐ dí tǎnkè yī liàng敵戦車を一両たたく。
50攻击gōngjī攻撃する。非難する。
51攻击敌人阵地gōngjī dírén zhèndì敵陣地をたたく。
52攻打gōngdǎ敵陣を攻撃する。
53攻打敌人gōngdǎ dírén敵陣を攻撃する。
54攻破gōngpò打ち破る。突破する。
55攻破敌阵gōngpò dízhèn敵陣を打ち破る。
56猛击měngjī激しく攻撃する。
57用铁拳猛击yòng tiěquán měngjī鉄拳を浴びせる。
58在桌子上猛击一拳zài zhuōzi shàng měngjī yī quánテーブルの上を激しくたたきつける。
59连击liánjī連続して攻撃する。バレーボールのドリブル。
60左右连击zuǒyòu liánjī左右の連打を浴びせる。
61打出三次连击dǎchū sān cì liánjī3連打を出す。
62搏击bójī全力で闘う。
63搏击比赛bójī bǐsài格闘技の試合。
64搏击风浪bójī fēnglàng波風と闘う。
65击溃jīkuì敵軍を潰滅(かいめつ)させる。
66击溃敌军jíkuì díjūn敵軍を潰滅(かいめつ)させる。
67掊击pǒujī言論で攻撃する。
68掊击时政pǒujī shízhèng政治状況を言論でたたく。
69抨击pēngjī論駁(ろんばく)する。非難攻撃する。
70抨击时弊pēngjī shíbì時代の悪習を言論でたたく。
71驳斥bóchì誤った言論に激しく反駁(はんばく)する。
72驳斥对方的主张bóchì duìfāng de zhǔzhāng相手の主張に抗弁する。
73非难fēinàn非難する。
74非难对方fēinàn duìfāng相手を非難する。相手をたたく。
75责难zénàn非難する。
76互相责难hùxiāng zénàn互いに責め合う。たがいにたたき合う。
77责备zébèi責める。とがめる。非難する。
78责备别人zébèi biérén他人を責める。他人をたたく。
79斥责chìzé厳しく叱責する。糾弾する。
80被舆论斥责bèi yúlùn chìzé世論に非難される。世論にたたかれる。
81指责zhǐzé過ちを指摘してとがめる。
82被人指责bèi rén zhǐzé人にとがめられる。人にたたかれる。
83指摘zhǐzhāi誤りを指摘して批判する。
84被人严厉指摘bèi rén yánlì zhǐzhāi人に厳しく批判される。人にたたかれる。
85谴责qiǎnzé厳しくとがめ、責める。
86遭到世人谴责zāo dào shìrén qiǎnzé世間の人々の責めに遭う。世間にたたかれる。
87批评pīpíng批判する。批評。
88受到报道的批评shòudào bàodào de pīpíng報道の批判に遭う。マスコミにたたかれる。
89批判pīpàn批判する。批判的に行う。
90批判共产主义pīpàn gòngchǎn zhǔyì共産主義を批判する。共産主義をたたく。
91批驳pībó批判する。拒否する。
92批驳历史虚无主义pībó lìshǐ xūwú zhǔyì歴史的虚無主義を批判する。
93zhuàng鐘や太鼓などをたたく。勢いよく物にぶつかる。ばったり出会う。
94撞钟zhuàngzhōng鐘をつく。
95头撞玻璃tóu zhuàng bōlí頭をガラスにぶつける。
96撞车zhuàngchē車同士が衝突する。二つのことが重なる。
97撞车事故zhuàngchē shìgù車の衝突事故。
98撞上zhuàngshangぶつかる。
99汽车撞上人qìchē zhuàngshang rén自動車が人にぶつかる。
100撞击zhuàngjī勢いよくぶつかる。
101波浪撞击岩石bōlàng zhuàngjī yánshí波が岩にぶつかる。
102冲撞chōngzhuàng激しくぶつかる。気分をそこねる。
103汽车冲撞人群qìchē chōngzhuàng rénqún自動車が群衆につっこむ。
104用身体冲撞yòng shēntǐ chōngzhuàng体で激しくぶつかる。体当たりをする。
105舍身冲撞shěshēn chōngzhuàng捨て身で激しくぶつかる。体当たりをする。
106冲击chōngjī水などが激しくぶつかる。突撃する。衝撃を与える。ショック。打撃。
107冲击波chōngjībō衝撃波。多大な影響。衝撃。
108海浪冲击着石崖hǎilàng chōngjī zhe shíyá波が岩でできた崖に激しく打ちつけている。
109文化冲击wénhuà chōngjīカルチャーショック。
110pèngぶつかる。ぶつける。出会う。試してみる。
111碰杯pèngbēi乾杯の時、グラスをぶつける。
112碰到障碍pèng dào zhàng’ài障害にぶつかる。
113碰上pèngshangぶつかる。突き当たる。
114脚碰上石头了jiǎo pèngshang shítou le足が石にぶつかった。
115碰上运气pèngshang yùnqì運命に突き当たる。幸運に見舞われる。
116碰撞pèngzhuàng衝突する。ぶつかり合う。相手に失礼な言動をする。
117碰撞事故pèngzhuàng shìgù接触事故。
118让粒子碰撞到物体ràng lìzǐ pèngzhuàng dào wùtǐ粒子を物体に衝突させる。
119qiāo硬い物で打つ。たたいて音を出す。金品をゆする。値段をふきかける。
120猛敲měngqiāo激しくたたく。
121敲门qiāoménドアをノックする。
122敲门砖qiāoménzhuān目的達成のための手段。踏み台。
123敲锣打鼓qiāo luó dǎ gǔどらや太鼓を打ち鳴らす。
124敲打qiāodǎ太鼓やどらなどをたたく。注意したり、しかったりする。
125敲打物体qiāodǎ wùtǐ物をたたく。
126敲击qiāojī打つ。たたく。ノックする。
127敲击乐器qiāojī yuèqì打楽器。
128敲击键盘qiāojī jiànpánキーボードをたたく。
129kuǎn門などをたたく。項目。費用。
130款门kuǎnmén門をたたく。
131kòuコツコツとたたく。打つ。叩頭(こうとう)する。
132叩门kòuménドアをたたく。
133叩壁kòubì壁をたたく。
134叩人心扉kòu rén xīnfēi心の扉をたたく。
135扣人心弦kòu rén xīnxián心の琴線に触れる。人の心を揺さぶる。
136动人心弦dòng rén xīn xián心の琴線に触れる。人の心を揺さぶる。
137叩击kòujī打つ。たたく。
138心包叩击音xīnbāo kòujīyīn心膜ノック音。
139硬い物にゴンとぶつける。コンコンと打ちつける。
140磕鸡蛋kē jīdànニワトリの卵を打ちつけて割る。
141磕打kēda付着しているものを落とすためたたく。はたく。
142磕打烟袋kēda yāndàiキセルをはたく。
143bāng木をたたく音。こんこん。とんとん。拍子木。打つ。たたく。
144梆子bāngzi拍子木。拍子木でリズムをとる伝統劇。
145梆梆梆地敲门bāng bāng bāng de qiāoménこんこんとドアをたたく。
146打つ。殴る。進攻する。突進する。全力でする。風などが顔に当たる。はたく。
147扑苍蝇pū cāngyingハエをたたく。
148扑粉pūfěnパウダーなどをはたく。粉おしろい。シッカロール。
149在脸上扑粉zài liǎn shàng pūfěn顔におしろいをはたく。
150𪭢chuāng物をたたく。つく。
151𪭢钟鼓chuāng zhōnggǔ鐘太鼓をたたく。
152shāiどらをたたく。ふるい。ふるいにかける。燗をする。酌をする。いいふらす。
153筛锣shāiluóどらをたたく。
154zhuā打つ。たたく。つかむ。
155挝鼓zhuāgǔ太鼓をたたく。
156léi手でたたく。すりつぶす。
157擂鼓léigǔ太鼓をたたく。
158太鼓をたたく。太鼓。たたいて音を出す。奮い起こす。膨らんでいる。
159鼓声gǔshēng太鼓の音。
160鼓点子gǔdiǎnzi太鼓のリズム。
161鼓掌gǔzhǎng拍手する。
162鼓掌喝彩gǔzhǎng hècǎi拍手喝采する。
163掌声zhǎngshēng拍手の音。
164掌声雷动zhǎngshēng léidòng拍手の音が雷鳴のようだ。万雷の拍手。
165pāi手のひらでたたく。たたく道具。撮影する。おべっかを使う。競売にかける。
166拍儿pāirラケットなどたたく道具。
167拍球pāiqiúまりをつく。
168蝇拍儿yíngpāirハエたたき。
169球拍qiúpāiラケット。
170球拍子qiúpāiziラケット。
171网球拍wǎngqiúpāiテニスのラケット。
172拍案pāi’àn机をたたく。
173拍案叫绝pāi’àn jiàojué机をたたいて絶賛する。
174拍手pāishǒu拍手する。
175拍手称快pāishǒu chēngkuài拍手し歓声をあげる。拍手喝采する。
176拍打pāidaはたく。ぱたぱたと打ち鳴らす。
177拍打身上的尘土pāida shēnshang de chéntǔ体のほこりをはたく。
178拍打翅膀pāida chìbǎng翼をはためかせる。
179手のひらでポンと軽くたたく。
180拊掌fǔzhǎng手をたたく。拍手する。
181手のひらでポンと軽くたたく。面倒を見る。演奏する。
182抚掌fǔzhǎng手をたたく。拍手する。
183chuíこぶしや棒などでたたく。
184捶背chuíbèi背中をたたく。
185捶胸顿足chuí xiōng dùn zú胸をたたきじだんだを踏む。悲しみや悔しさがひどい様子。
186捶打chuídǎこぶしや棒などでたたく。
187捶打被褥chuídǎ bèirù布団をたたく。
188捶打胸膛chuídǎ xiōngtáng胸をたたく。
189guāi手のひらで打つ。
190guó手のひらで打つ。
191掌掴zhǎngguóびんたを張る。
192被邻居掴了一巴掌bèi línjū guāi le yī bāzhang近所の人に平手打ちされる。
193zòuなぐる。粉々に割る。
194狠揍hěnzòu平手ではげしくなぐる。張り飛ばす。
195挨揍áizòuなぐられる。
196用拳头揍yòng quántou zòu拳でなぐる。
197揍他一顿zòu tā yī dùn彼を一発なぐる。
198殴打ōudǎ人をなぐる。
199下属殴打上级xiàshǔ ōudǎ shàngjí部下が上司をなぐる。
200用棒子殴打yòng bàngzi ōudǎこん棒でなぐる。
201拷打kǎodǎこん棒などでなぐる。
202用鞭子拷打yòng biānzi ōudǎ鞭で責める。
203还手huánshǒuなぐり返す。
204还手殴打对方huánshǒu ōudǎ duìfāng反撃して相手なぐる。
205chōu細長いものでたたく。一部を取り出す。芽や穂が伸び出る。吸う。縮む。
206用树枝抽一打yòng shùzhī chōu yī dǎ木の枝で一撃たたく。
207抽打chōudǎ鞭などでたたく。
208抽打chōudaはたきなどではたく。
209用树枝抽打身体yòng shùzhī chōudǎ shēntǐ木の枝で体をたたく。
210biānむち。むちで打つ。ひと連なりの爆竹。
211鞭马biānmǎウマにむち打つ。
212马鞭mǎbiān馬用のむち。
213马鞭子mǎbiānzi馬用のむち。
214鞭打biāndǎむち打つ。
215鞭打快牛biān dǎ kuài niú足の速いウシをむち打つ。褒賞すべき人をかえって懲罰する。
216鞭挞biāntà鞭打つ。ことばや文章で攻撃する。
217被鞭挞的基督bèi biāntà de Jīdūむち打たれるキリスト。
218鞭挞形式主义biāntà xíngshì zhǔyì形式主義を非難する。
219鞭笞biānchī鞭打つ。鞭打ちの刑に処す。ひどく責める。きびしく批判する。
220鞭笞批驳的对象biānchī pībó de duìxiàng批判対象をたたきまくる。
221chǔたたき棒。きね。棒でついて砕く。細長いものでつく。
222杵药chǔyào薬をついて細かくする。
223dǎo棒の先などでつく。強く押しつぶす。棒や拳などでたたく。かき乱す。攻める。
224捣蒜dǎo suànニンニクをつき砕く。
225捣衣服dǎo yīfu洗濯物をたたき洗いする。
226xiēくさび。くさびを打つ。
227xiēくさびを打つ。
228楔儿xiērくさび。
229楔子xiēziくさび。木くぎ。竹くぎ。幕間の一幕。プロローグ。
230钉楔子dìng xiēziくさびを打つ。
231揳上楔子xiēshang xiēziくさびを打つ。
232hāng建設のため地固めをする道具。柱状の道具で地固めをする。
233打夯dǎhāng地突きをする。地固めをする。
234剁碎duòsuìこまかくたたき切る。
235把生鱼剁碎bǎ shēngyú duòsuì生魚をこまかくたたき切る。
236切碎qiēsuì切り刻む。
237把虾肉切碎bǎ xiāròu qiēsuìエビの身を切り刻む。
238炙烤鲣鱼片zhìkǎo jiānyú piànカツオのたたき。
239炙烤鲣鱼生鱼片zhìkǎo jiānyú shēngyúpiànカツオのたたき。
240鲣鱼炙烤刺身jiānyú zhìkǎo cìshēnカツオのたたき。
241shuāi投げつける。下に落ちる。落として壊す。転ぶ。
242猛摔měngshuāiたたきつける。
243把他猛摔在地bǎ tā měngshuāi zài dì彼を地面にたたきつける。
244杀价shājià値切る。値をたたく。
245杀价购买shājià gòumǎi買いたたく。
246打价dǎjià値切る。
247打价儿dǎjiàr値切る。
248还价huánjià値切る。
249还价儿huánjiàr値切る。
250驳价bójià値切る。
251驳价儿bójiàr値切る。
252压价yājià価格を抑える。
253压价儿yājiàr価格を抑える。
254降价jiàngjià値下げする。
255讲价jiǎngjià値段を掛け合う。駆け引きをする。
256讲价儿jiǎngjiàr値段を掛け合う。駆け引きをする。
257ののしる。しかる。
258骂人mà rén人をののしる。
259骂人话màrénhuàののしり言葉。悪口。
260背地里骂人bèidìli mà rén陰口を叩く。
261坏话huàihuà不愉快な話。いやな話。悪口。
262说坏话shuō huàihuà不愉快な話をする。悪口を言う。
263暗中说坏话ànzhōng shuō huàihuà陰口を叩く。
264背地里说坏话bèidìli shuō huàihuà陰口を叩く。
265吹牛chuīniúほらを吹く。大口を叩く。
266吹牛皮chuīniúpíほらを吹く。大口を叩く。
267俏皮话qiàopihuà冗談。皮肉。ウィット。かけことば。しゃれ。
268俏皮话儿qiàopihuàr冗談。皮肉。ウィット。かけことば。しゃれ。
269说俏皮话shuō qiàopihuà軽口を叩く。
270废话fèihuàむだ話。むだ話をする。
271说废话shuō fèihuàむだ口を叩く。
272谨小慎微jǐn xiǎo shèn wēi小さなことばかり気にしすぎてびくびくする。石橋を叩いて渡る。
273摸着石头过河mō zhe shítou guò hé用心深く手探りで前に進む。石橋を叩いて渡る。
274一查肯定有问题yī chá kěndìng yǒu wèntí調べれば間違いなく問題がある。たたけばほこりが出る。
275究其往事, 前科累累jiū qí wǎngshì, qiánkē lěilěiその過去を追及すると前科が積み重なっている。たたけばほこりが出る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

【中国語】殴る、蹴る|パンチ、キック、ビンタ

【中国語】やっつける、とっちめる、こらしめる

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

【中国語】駆け引き|駆け引き上手、恋の駆け引き

おすすめ記事

【作戦会議】中国語の独学 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】張り切る、張り切って

張り切っていますか~!。

張り切るとは、調子付いたり、ハッスルすること。

今回は、張り切ることに関わりそうな言葉を集めてみました。

張り切ることがあれば輝いていられる。

いつまでも、張り切っていきましょう。

張り切る、張り切って

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jìn力。意欲。おもしろみ。~なようす。
2劲儿jìnr力。意欲。~なようす。
3加把劲jiā bǎ jìnさらにがんばる。
4再加一把劲儿zài jiā yī bǎ jìnrさらにがんばる。もうひと頑張りする。あと一息。
5费了好大劲fèi le hǎo dà jìnとても大きな力を費やした。大変苦労した。
6劲头jìntóu力。意気込み。気合い。
7劲头儿jìntóur力。
8劲头十足jìntóu shízú意気込みが十分ある。やる気満々だ。
9劲头十足地开始爬行走路jìntóu shízú dì kāishǐ páxíng zǒulù張り切って這い歩きを始める。
10劲头太足jìntóu tài zú意気込みがありすぎる。張り切りすぎる。
11很有劲头hěn yǒu jìntóuとても意気込みがある。張り合いがある。
12学习的劲头提高了xuéxí de jìntóu tígāo le学習意欲が高まった。
13干劲gànjìn意気込み。
14干劲儿gànjìnr意気込み。
15有干劲yǒu gànjìng意気込みがある。
16干劲大gànjìng dà意気込みは大きい。張り切る。
17干劲十足gànjìn shízú意気込みが十分ある。やる気満々だ。
18干劲十足地工作gànjìng shízú de gōngzuò張り切って仕事する。
19鼓干劲gǔ gànjìn意気込みを奮い起こす。
20鼓起干劲gǔqǐ gànjìn意気込みを奮い起こす。
21失去干劲shīqù gànjìngやる気がうせる。
22使劲shǐjìn力を入れる。
23使劲儿shǐjìnr力を入れる。
24再使一把劲儿zài shǐ yī bǎ jìnrもう少し力を入れて。
25使劲拉shǐjìn lā力を入れて引く。
26用劲yòngjìn力を入れる。
27用劲儿yòngjìnr力を入れる。
28用劲推yòngjìng tuī力を入れて押す。
29上劲shàngjìn気がのる。力を入れる。熱が入る。
30上劲儿shàngjìnr気がのる。力を入れる。熱が入る。
31上进shàngjìn向上する。進歩する。
32越干越上劲儿yuè gàn yuè shàngjìnrやるほどに熱が入る。
33一定要上劲yīdìng yào shàngjìn頑張らなければいけない。
34来劲láijìn元気がわく。わくわくするほどすばらしい。
35来劲儿láijìnr元気がわく。
36越干越来劲儿yuè gàn yuè láijìnrやるほどに熱が入る。
37起劲qǐjìn気分が高まっている。盛り上がる。
38起劲儿qǐjìnr気分が高まっている。盛り上がる。
39不起劲bù qǐjìng気が乗らない。力がわかない。
40鼓不起劲gǔ bù qǐjìn気が乗らない。力がわかない。
41越干越起劲儿yuè gàn yuè qǐjìnrやるほどに熱が入る。
42干活儿起劲gànhuór qǐjìn仕事に張り切る。
43干得很起劲gàn de hěn qǐjìng張り切ってやる。
44有劲yǒujìn力がある。おもしろい。
45有劲儿yǒujìnr力がある。
46越干越有劲儿yuè gàn yuè yǒujìnrやるほどに熱が入る。
47这个人真有劲zhège rén zhēn yǒujìnこの人はほんとうに力が強い。
48较劲jiàojìn意地を張る。むきになる。腕比べをする。特に体力などを必要とする。
49较劲儿jiàojìnr意地を張る。むきになる。腕比べをする。特に体力などを必要とする。
50叫劲jiàojìn腕比べをする。特に体力などを必要とする。
51较一较劲jiào yī jiàojìn力比べをする。
52跟他们较劲gēn tāmen jiàojìn彼らと張り合う。
53鼓足gǔzúしっかり奮い立たせる。
54鼓足劲gǔzú jìn意欲を奮い立たせる。気合を入れる。
55我鼓足劲一跳wǒ gǔzú jìn yī tiào私は気合を入れて跳ぶ。
56鼓足劲头gǔzú jìntóu意欲を奮い立たせる。気合を入れる。
57鼓足干劲gǔ zú gàn jìn大いに意欲を奮い立たせる。全力で事にあたる。
58鼓足勇气gǔzú yǒngqì勇気を奮い起こす。
59奮い起こす。太鼓。太鼓をたたく。たたいて音を出す。膨らんでいる。
60鼓起gǔqǐ奮い起こす。膨らます。
61鼓起勇气gǔqǐ yǒngqì勇気を奮い起こす。
62全力quánlì全力。
63全力以赴quán lì yī fù全力で事にあたる。
64全力以赴地进行救灾quánlìyǐfù de jìnxíng jiùzāi全力を傾けて被災者を救済する。
65竭尽jiéjìn力を尽くす。
66竭尽全力jié jìn quán lì全力を尽くす。
67竭尽全力地向着目标前进jiéjìnquánlì de xiàng zhe mùbiāo qiánjìn全力を尽くして目標に向かって進む。
68加倍jiābèi倍増する。さらにいっそう。
69加倍努力jiābèi nǔlìさらにいっそう努力する。
70我们加倍努力wǒmen jiābèi nǔlì私たちはさらにいっそう努力する。
71百倍bǎibèi100倍。いっぱい。
72精神百倍jīngshen bǎibèi元気百倍。
73百倍努力bǎibèi nǔlì精一杯努力する。
74我们百倍努力wǒmen bǎibèi nǔlì私たちは精一杯努力する。
75发愤fāfèn刺激を受けて固く決心する。
76发愤图强fā fèn tú qiáng意を決して向上をはかる。
77发愤读书fāfèn dúshū奮起して勉強に励む。
78发奋fāfèn奮い立つ。刺激を受けて固く決心する。
79发奋图强fā fèn tú qiáng意を決して向上をはかる。
80发奋努力fāfèn nǔlì発奮して努力する。
81奋勉fènmiǎn発奮して努力する。
82奋勉努力fènmiǎn nǔlì発奮して努力する。
83奋起fènqǐ奮い立つ。力を入れて上に持ち上げる。
84奋起直追fèn qǐ zhí zhuī相手や他人に追いつこうと奮い立たせていく。奮い立って追いつく。
85奋起抗战fènqǐ kàngzhàn奮起抗戦する。
86精力jīnglì精力。
87精力充沛jīnglì chōngpèi精力がみなぎっている。
88精力充沛地工作jīnglì chōngpèi de gōngzuò精力的に仕事をする。
89精神jīngshénこころ。精神。文章や理論の主旨。
90有精神yǒu jīngshén元気がある。
91崭劲zhǎnjìn力を入れる。張り切る。
92崭劲把成绩提上去zhǎnjìn bǎ chéngjī tí shàngqùがんばって成績を上げる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】やる気にかかわる言葉|頑張る

【中国語】元気かかわり。元気です。元気がないです。

【中国語】力|強力、微力 、全力

【中国語】動機、モチベーション、意欲

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】張る、貼る、引っ張る、突っ張る

のばし広げる、引いて引き締まること、一面にあることを張るという。

くっつけることを貼るという。

張っていますか~!。

貼っていますか。

春はまだですか。

今回は、張ると貼るに関わりそうな言葉を集めてみました。

見栄をはる、意地をはる。

あなたはなにをはる。

張る、貼る、引っ張る、突っ張る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1引く。音や距離を長く伸ばす。コネをつくる。他人をまきぞえにする。
2拉绳lā shéng縄を引く。縄を張る。
3拉绳子lā shéngzi縄を引く。縄を張る。
4死劲儿往上拉sǐjìnr wǎng shàng lā思い切り上に引っ張る。
5拉直lā zhíぴんと引っ張る。まっすぐにする。
6拉力lālìものを引きよせる力。
7拉力赛lālìsài自動車などのラリー。
8拉上lāshàng引っ張り込む。引き上げる。引っ張り閉める。
9拉上来lāshànglái引き上げる。
10拉上拉链lāshàng lāliànファスナーを上げる。ファスナーを閉める。
11拉起lāqǐ引っぱり上げる。
12拉起绳子lāqǐ shéngziロープを張る。
13拉开lākāi引いて開ける。間をあける。距離をおく。
14拉开lákāi切って開く。
15拉开抽屉lākāi chōuti引き出しを開ける。
16拉长lācháng引き伸ばす。
17拉长脸lācháng liǎn顔を引き伸ばす。不機嫌な顔をする。
18拉长声儿lācháng shēngr声を長く引っ張る。
19拉走lāzǒu引き連れていく。
20强行把人拉走qiángxíng bǎ rén lāzǒu力ずくで人を連れ去る。
21强拉qiánglā人を無理に引き連れていく。
22被人强拉bèi rén qiánglā人に連れ込まれる。
23硬拉yìnglā無理に引っ張る。デッドリフト。
24硬拉着走yìnglā zhe zǒu人を無理に引いて連れてゆく。
25拉拢lālǒng相手を自分の味方にまるめこむ。
26拉拢人lālǒng rén人を抱き込む。人を引き入れる。
27笼络lǒngluò人をまるめこむ。篭絡(ろうらく)する。
28笼络人心lǒngluò rénxīn人心をまるめこむ。
29zhī支持する。柱などで支える。金を払う。金を受け取る。口実をもうけて去らせる。
30支柱zhīzhù支柱。中核となる勢力や人物。
31支帐篷zhī zhàngpengテントを張る。
32支上zhīshang支え立てる。突っ張る。
33用木头支上yòng mùtou zhīshang木材で支え立てる。
34支住zhīzhùしっかり支える。
35用柱子支住yòng zhùzi zhīzhù柱で支える。
36支起zhīqǐ支え立てる。突っ張る。
37支起帐篷zhīqǐ zhàngpengテントを張る。
38dǐngもので支える。たてつく。てっぺん。頭にのせる。押し上げる。相当する。最も。
39顶棍dǐnggùn突っかい棒。
40柱子顶着大梁zhùzi dǐng zhe dàliáng柱が梁を支えている。
41顶上dǐngshang突っ張る。てっぺん。
42最顶上zuì dǐngshangいちばんてっぺん。
43拿杠子顶上门ná gàngzi dǐngshang mén太い棒でドアをつっぱり支える。
44顶住dǐngzhù逆風や不利な状況に抵抗する。つっぱり支える。
45把门顶住bǎ mén dǐngzhùドアをつっぱり支える。
46伸缩shēnsuō伸び縮みする。融通をきかせる。弾力をもたせる。
47伸缩性shēnsuōxìng伸縮性。弾力性。
48伸缩杆shēnsuōgān伸縮棒。突っ張り棒。
49chēnɡ棒などで支える。突っ張る。突っ張って動かす。もちこたえる。ぱんぱんに張る。
50撑门面chēng ménmian見栄を張る。うわべをつくろう。
51撑场面chēng chǎngmiàn見栄を張る。うわべをつくろう。
52用两手撑着下巴yòng liǎngshǒu chēng zhe xiàba両手であごを支える。
53撑伞chēng sǎnかさをひらく。
54撑肚子chēng dùzi腹いっぱいでおなかが張る。
55撑筏子chēng fáziいかだを流す。
56撑杆跳高chēnggān tiàogāo棒高跳び。
57撑起chēngqǐ張り起こす。
58撑起臂肘chēngqǐ bìzhǒuひじを張る。
59撑起雨伞chēngqǐ yǔsǎn雨傘をさす。
60用一根木柱撑起来yòng yī gēn mùzhù chēng qǐlai一本の木柱でつっぱり起こす。
61把口袋撑起来bǎ kǒudài chēng qǐlai袋をぱんぱんに膨らます。
62撑开chēngāi広げる。開ける。
63把伞撑开bǎ sǎn chēngkāi傘を広げる。
64硬撑yìngchēng強情にがんばる。無理をする。
65硬撑门面yìngchēng ménmian見栄を張る。うわべをつくろう。
66死撑sǐchēng無理してがんばる。
67别死撑bié sǐchēng無理してがんばらないでください。
68支撑zhīchēng支える。なんとか持ちこたえる。
69支撑杆zhīchēnggānつっかい棒。突っ張り棒。
70支撑棒zhīchēngbàngつっかい棒。突っ張り棒。
71支撑点zhīchēngdiǎn防衛の拠点。
72支撑门面zhīchēng ménmian見栄を張る。うわべをつくろう。
73用手支撑身体yòng shǒu zhīchēng shēntǐ手で体を支える。
74棒や支柱などを組んでつくる。ひっかけてつるす。つなぎ合わせる。一緒になる。
75搭帐篷dā zhàngpengテントを張る。
76jǐnぴんと張る。きつい。ぴったりとついている。差し迫っている。金に余裕がない。
77拉紧lājǐnぴんと張る。
78拉紧绷直lājǐn bēngzhí引っ張ってぴんと伸ばす。
79拉紧缰绳lājǐn jiāngshéng手綱を引き締める。
80把绳子拉紧一点bǎ shéngzi lājǐn yīdiǎn縄を少し引き締める。
81bēngぴんと張る。針でとめる。ポンと飛び出す。布がつっぱる。だます。
82绷紧bēngjǐn紐状のものや布地などをぴんと張る。
83把弦绷紧bǎ xián bēngjǐn弦をぴんと張る。
84紧绷jǐnbēngぴんと張る。
85紧绷绷jǐnbēngbēng縛り方がきつい。心が緊張している。表情がこわばっている。
86皮肤紧绷pífū jǐnbēng肌がつっぱる。
87紧巴巴jǐnbābā服が小さくてきつい。皮膚がつっぱっている。暮らしに困っている。
88脸上紧巴巴的liǎn shàng jǐnbābā de顔がつっぱっている。
89zhāng開く。広げる。設ける。配する。
90张力zhānglì張力。
91张弓射箭zhānggōng shèjiàn弓を引いて矢を射る。
92张开zhāngkāi閉じているものを開く。
93张开肩肘zhāngkāi jiānzhǒu肩肘を張る。
94紧张jǐnzhāng精神的に緊張している。激しい。緊迫している。ものが不足している。
95精神紧张jīngshén jǐnzhāng精神が緊張する。気が張る。
96扩张kuòzhāng勢力や領土を広げる。血管や臓器などが拡張する。
97血管扩张xuèguǎn kuòzhāng血管拡張。
98zhàngふくらむ。身体の一部が張る。腫(は)れる。
99肚子胀dùzi zhàngおなかが張る。
100发胀fāzhàng膨れる。張る。
101肚子发胀dùzi fāzhàngおなかが張る。
102膨胀péngzhàng膨張(ぼうちょう)する。事物が拡大する。増大する。
103膨胀率péngzhànglǜ膨張率(ぼうちょうりつ)。
104腹部膨胀fùbù péngzhàng腹部が膨張(ぼうちょう)する。
105膨大péngdàふくらむ。膨張(ぼうちょう)する。
106胸部紧绷膨大xiōngbù jǐnbēng péngdà胸がぱんぱんにふくらむ。
107肿胀zhǒngzhàng炎症、うっ血、充血などではれる。
108牙龈肿胀yáyín zhǒngzhàng歯茎が腫れあがる。
109zhàng水分を吸収してふくれる。血がのぼる。充血する。超過する。
110肚子胀dùzi zhàng腹が張る。
111涨红zhǎnghóng血のめぐりで赤くなる。
112涨红了脸zhǎnghóng le liǎn顔を紅潮させる。
113发涨fāzhàng物が膨れる。腹などが張る。
114肚子发胀dùzi fāzhàng腹が張る。
115鼓起gǔqǐ盛り上がる。奮い起こす。
116鼓起腮帮子gǔqǐ sāibāngziほっぺたを膨らます。
117bǎoおなかいっぱいだ。物が十分にある。
118肚子饱dùzi bǎoおなかが膨れる。
119饱胀bǎozhàngふくれる。腹がふくらむ。
120花蕾饱胀huālěi bǎozhàng蕾(つぼみ)が膨らむ。
121伸展shēnzhǎn伸び広がる。
122树枝伸展shùzhī shēnzhǎn木の枝が伸び広がる。枝が張る。
123伸出shēnchū伸ばす。
124伸出枝干shēnchū zhīgàn木の枝と幹を張り出す。
125突出tūchū突出ている。突き破って出る。際立っている。際立たせる。
126下腹突出xiàfù tūchū下腹が出る。
127yǐn引く。引っぱる。導く。引き起こす。引き出す。招く。
128引弓yǐn gōng弓を引く。
129wǎn引っ張る。ひもを輪にして結ぶ。まくり上げる。
130挽弓wǎn gōng弓を引く。
131dènぐいと引っ張る。強く引き寄せる。ぴんと引っ張る。
132把绳子扽一扽bǎ shéngzi dèn yī dèn縄をぐいと引っ張る。
133jiū手でぎゅっとつかむ。つかんでひっぱる。
134揪耳朵jiū ěrduo耳を引っ張る。
135pānギュッとつかむ。つかんで引っ張る。よじ登る。取り入る。
136攀着绳子往上爬pān zhe shéngzi wǎng shàng pá縄をつかんで上にのぼる。
137仰攀yǎngpān物につかまる。地位の高い人にコネをつける。
138仰攀而上yǎngpān ér shàng物につかまって上の方によじ登る。
139攀折pānzhé花や木を引っ張って折る。
140攀折树枝pānzhé shùzhī木の枝を引っ張って折る。
141chēnひっぱって伸ばす。
142抻直chēnzhíひっぱって伸ばす。
143抻开chēnkāiひっぱって伸ばす。
144抻平chēnpíngひっぱって平らにする。
145抻直溜chēn zhíliuぴんと引っ張る。
146把胳膊抻着bǎ gēbo chēn zhe腕を伸ばしている。
147zhuài引っ張る。
148zhuāi力をいれて投げる。放る。病気やけがで腕が動かない。
149引く。引っ張る。
150引く。引っ張る。
151拖拽tuōzhuài引っ張る。牽引(けんいん)する。ドラッグする。
152拖曳tuōyè引っ張る。牽引(けんいん)する。ドラッグする。
153弃甲曳兵qì jiǎ yè bīngよろいを棄て、武器をひきずって逃げる。戦いに敗れて、あわてふためいて逃げる。
154曳引yèyǐn牽引(けんいん)する。
155曳引车yèyǐnchē牽引車(けんいんしゃ)。
156硬拽yìngzhuài人を無理に引いて連れてゆく。
157生拉硬拽shēng lā yìng zhuài力づくで言うことを聞かせる。無理にこじつける。
158生拉硬扯shēng lā yìng chě無理やりに人を引っ張って自分の思うようにさせる。
159qiān手や縄などで引っ張る。引っ張って移動する。
160牵手qiānshǒu手を引く。連携する。互いの力により双方を促す。
161牵引qiānyǐn牽引(けんいん)する。
162牵引力qiānyǐnlì牽引力(けんいんりょく)。
163牵引车qiānyǐnchē牽引車(けんいんしゃ)。
164牵引货车qiānyǐn huòchē貨車を(けんいん)する。
165jiàウマやウシなどに車や農具を付けて引かせる。車や機械を操縦して動かす。
166两匹马驾着车liǎng pǐ mǎ jià zhe chē二頭の馬が車を引いている。
167chěひっぱる。とりとめのない話をする。引き裂く。引き破る。
168扯后腿chě hòutuǐ足をひっぱる。じゃまをする。
169扯帆篷chě fānpéng帆を張る。
170扯起chěqǐ引っ張り起こす。
171扯起蓬来chěqǐ péng lái帆をあげる。
172拉扯lācheひっぱる。めんどうを見る。巻きこむ。おしゃべりをする。結託する。手助けする。
173拉扯我的衣服lāche wǒ de yīfu私の服を引っ張る。
174亲手拉扯大的孩子qīnshǒu lāchě dà de háizi手をかけて大きくした子供。手塩にかけた子供。
175tuō引っ張る。引きずる。後ろに垂らす。時間を引き延ばす。
176拖车tuōchē牽引車(けんいんしゃ)。
177拖后腿tuō hòutuǐ他人の足を引っ張る。
178拖板车tuō bǎnchē荷車を引く。
179拖拉tuōlā仕事が緩慢だ。仕事を先に延ばす。ドラッグする。
180拖拖拉拉tuōtuolālā仕事が緩慢だ。仕事を先に延ばす。
181拖拉机tuōlājīトラクター。
182工作拖拉gōngzuò tuōlā仕事が緩慢だ。仕事を引き延ばす。
183拖动tuōdòng物を引いて動かす。ドラッグする。
184往下拖动wǎng xià tuōdòng下に向けて物を引いて動かす。下に向けてドラッグする。
185拖长tuōcháng長引く。長引かす。
186时间拖长shíjiān tuōcháng時間が長引く。
187拖长声音tuōcháng shēngyīn声を長く引く。
188拖延tuōyán時間を引き延ばす。
189脱盐tuōyán土壌の塩分を除去する。
190拖延日期tuōyán rìqī期日を延ばす。
191延长yáncháng引き延ばす。
192延长期限yáncháng qīxiàn期限を延長する。
193延长铁路yáncháng tiělù鉄道を延長する。
194tǐng身体をぴんと伸ばす。身体の一部を突き出す。無理をしてがんばり続ける。とても。
195挺胸tǐngxiōng胸を張る。胸を突き出す。
196挺着胸膛tǐng zhe xiōngtáng胸をそらしている。
197挺起tǐngqǐ反り張る。
198把胸挺起来bǎ xiōng tǐng qǐlai胸をぴんと張る。
199发硬fāyìng硬直する。
200肩膀发硬jiānbǎng fāyìng肩が硬直する。肩がはる。
201发酸fāsuānだるくなる。食物が酸っぱくなる。涙がこみ上げじんとする。つんとくる。
202颈部肌肉发酸jǐngbù jīròu fāsuān頚部(けいぶ)の筋肉がはる。
203酸痛suāntòng体がだるくて痛い。
204酸疼suānténg体がだるくて痛い。
205肩头酸痛jiāntóu suāntòng肩口が凝る。肩がはる。
206chōu縮む。取り出す。引き抜く。芽や穂が伸びる。吸う。細長いものでたたく。
207抽筋chōujīn筋を抜く。筋がつる。筋肉がけいれんする。
208抽筋儿chōujīnr筋がつる。筋肉がけいれんする。
209jiāng硬直している。膠着(こうちゃく)している。
210僵住jiāngzhù堅くなりきる。固まる。
211脸僵住了liǎn jiāngzhù le顔がこわばった。
212僵硬jiāngyìng体がこわばっている。堅苦しい。融通がきかない。
213表情僵硬了biǎoqíng jiāngyìng le表情がこわばった。
214jié集まる。結集する。結んだり編んだりして作る。結び目を作る。おしまいになる。
215结冰jiébīng氷が張る。
216结蛛网jié zhūwǎngクモの巣が張る。
217dòng凍る。凍結する。凍える。冷える。煮こごり。ゼリー。
218冻儿dòngr煮こごり。ゼリー。
219冻冰dòngbīng氷が張る。
220冻结dòngjié氷結する。お金や人員などを凍結する。物事が前に進まない。
221水管冻结shuǐguǎn dòngjié水道管が凍結する。
222装满zhuāngmǎnいっぱい詰め込む。いっぱい入れる。
223装满水zhuāngmǎn shuǐ水を張る。
224放满fàngmǎnいっぱい中へ入れる。
225放满热水fàngmǎn rèshuǐお湯を張る。
226覆盖fùgài覆う。地面に生えている植物。
227覆盖面fùgàimiàn覆っている面積。影響が及ぶ範囲。
228被雪覆盖bèi xuě fùgài雪に覆われる。
229扎根zhāgēn植物が根をはる。根を下ろす。
230扎根大地zhāgēn dàdì大地に根をはる。
231舒展shūzhǎn広げる。伸ばす。気持ちがのびのびしている。
232枝叶舒展zhīyè shūzhǎn枝を張る。
233tiē薄いものを貼りつける。ぴったりとくっつく。接近する。不足金を補う。
234贴贴纸tiē tiēzhǐシールを貼る。
235后背贴湿布hòubèi tiē shībù背中に湿布を貼る。
236贴上tiēshàng貼り付ける。
237贴上创口贴tiēshàng chuāngkǒutiē絆創膏を貼る。
238张贴zhāngtiē標語やはり紙などをはる。
239张贴物zhāngtiēwùシールやステッカーなど貼り付けするもの。
240张贴海报zhāngtiē hǎibàoポスターを張る。
241剪贴jiǎntiē切り抜きを集める。切り絵。切り紙。
242剪贴簿jiǎntiēbùスクラップブック。
243剪贴板jiǎntiēbǎnクリップボード。
244杂志剪贴zázhì jiǎntiē雑誌の切り貼り。
245zhān粘りけのあるものがくっつく。粘りけのあるものでくっつける。
246粘信封zhān xìnfēng封筒をのりづけする。
247鞋子上粘有颜料xiézi shàng zhān yǒu yánliào靴の表面に顔料がくっついている。
248粘上zhānshàngくっつける。貼りつける。
249用黏合剂粘上yòng niánhéjì zhānshàng接着剤でくっつける。
250粘住zhānzhù粘着(ねんちゃく)する。粘る。
251鞋子被泥巴粘住xiézi bèi níbā zhānzhù靴がどろに粘着(ねんちゃく)される。靴にどろがねばりつく。
252粘贴zhāntiēはる。
253粘贴邮票zhāntiē yóupiào切手を貼る。
254粘连zhānlián物がくっついてひとつになる。関係している。
255伤口粘连shāngkǒu zhānlián傷口が癒着(ゆちゃく)する。
256のりで貼る。のりづけする。かゆ。食べ物や衣服がこげる。
257塗ったり、のりづけなどをしてふさぐ。
258かゆ状になった食べもの。
259用纸糊窗户yòng zhǐ hú chuānghù紙で窓を貼る。
260糊上hūshàng塗ったり、のりづけなどをしてふさぐ。
261用水泥糊上yòng shuǐní hūshàngセメントでふさぐ。
262戴帽子dài màozi帽子をかぶる。人にレッテルをはる。
263戴高帽子dài gāomàoziおだてる。持ちあげる。
264戴高帽儿dài gāomàorおだてる。持ちあげる。
265他被戴上了反革命分子的帽子tā bèi dàishàng le fǎngémìng fènzǐ de màozi彼は反革命分子のレッテルを貼られた。
266引诱yǐnyòu悪事へ誘い込む。誘惑する。
267引诱客人yǐnyòu kèrén客を引く。
268劝诱quànyòu勧誘する。さそう。
269常用的劝诱手段chángyòng de quànyòu shǒuduàn常用される勧誘手段。
270劝诱朋友们quànyòu péngyǒumen友達らをさそう。
271诱惑yòuhuò誘惑する。まどわす。引きつける。
272诱惑男人yòuhuò nánrén男性を引きつける。男性を誘惑する。
273勾引gōuyǐnぐるになる。悪事に誘い込む。
274勾引男人gōuyǐn nánrén男性を誘惑する。
275固执gùzhí固執する。頑固だ。強情だ。
276固执己见gù zhí jǐ jiàn自分の考えに固執する。我を張る。
277坚持己见jiān chí jǐ jiàn自分の意見を突き通す。我を張る。
278固执地反对gùzhí de fǎnduì頑固に反対する。
279刚愎自用gāng bì zì yòng強情に自分の考えを押し通す。我を張る。
280他总是刚愎自用tā zǒngshì gāngbìzìyòng彼はいつも我を張る。
281顽固wángù頑固だ。かたくなだ。
282顽固不化wán gù bù huà頑固で融通が利かない。考えを変えようとしない。
283顽固地主张wángù de zhǔzhāng頑(かたく)なに主張する。
284倔强juéjiàng強情だ。性格や意思が強い。くじけない。
285倔犟juéjiàng強情だ。性格や意思が強い。くじけない。
286性格倔强xìnggé juéjiàng性格が強情だ。
287执着zhízhuó執着する。固執する。
288执著zhízhuó執着する。固執する。
289执着地追求zhízhuó de zhuīqiú執拗に追及する。
290niù強情だ。従順でない。
291脾气很拗píqì hěn niù気性が強情だ。我が強い。
292执拗zhíniù強情だ。頑固だ。
293脾气执拗píqì zhíniù気性が強情だ。我が強い。
294jiàng強情で忠告をきかない。
295脾气犟píqì jiàng気性が強情だ。我が強い。
296犟劲jiàngjìn頑固さ。強情ぶり。
297他有一股犟劲tā yǒu yī gǔ jiàngjìn彼は強情っ張りだ。
298犟嘴jiàngzuǐ口ごたえする。言い張る。
299强嘴jiàngzuǐ口ごたえする。言い張る。
300犟嘴说jiàngzuǐ shuō言い張って言う。
301孩子总是犟嘴不听话háizi zǒngshì jiàngzuǐ bù tīnghuà子供がいつも口ごたえして耨うことを聞かない。
302虚张声势xū zhāng shēng shì虚勢を張る。
303他们虚张声势tāmen xūzhāngshēngshì彼らは虚勢を張る。
304装腔作势zhuāng qiāng zuò shìもったいぶる。大げさにふるまう。
305装腔作势的人zhuāngqiāngzuòshì de rén大げさにふるまう人。虚勢を張る人。
306色厉内荏sè lì nèi rěn外見は強そうだが内心は弱い。見かけ倒し。
307色厉内荏的人sèlìnèirěn de rén見かけ倒しの人。虚勢を張る人。
308大话dàhuà大げさな話。ほら話。
309说大话shuō dàhuàはったりを言う。
310玄虚xuánxū手練手管。いんちき。あてにならない。うそっぱちだ。
311故弄玄虚gù nòng xuánxū人を煙に巻く。はったりを言う。
312好胜hàoshèng勝ち気だ。負けず嫌いだ。
313好胜心hàoshèngxīn負けん気。負けず嫌いの心。
314性格好胜xìnggé hàoshèng性格が負けず嫌いだ。
315逞强chěngqiáng強がる。虚勢を張る。
316逞强斗胜chěngqiáng dòu shèng強がりで負けず嫌い。つっぱる。
317逞强好胜chěngqiáng hàoshèng強がりで負けず嫌い。つっぱる。
318说逞强的话shuō chěngqiáng de huà強がりを言う。
319争强zhēngqiáng強さを競い合う。
320爱争强好胜ài zhēngqiáng hàoshèng勝ち気で強さを競いあいたがる。つっぱり。
321尥蹶子liào juězi子供などが反抗する。キレる。ウマやラバが後ろ足を蹴り上げる。
322跟我尥蹶子gēn wǒ liào juězi私にたてつく。
323反驳fǎnbó反駁(はんばく)する。抗弁する。
324猛烈反驳měngliè fǎnbó激しく反駁(はんばく)する。
325反抗fǎnkàng反抗する。抵抗する。逆らう。
326反抗权威fǎnkàng quánwēi権威に逆らう。権威に対してつっぱる。
327抗衡kànghéng対抗してゆずらない。
328与美国抗衡yǔ Měiguó kànghéngアメリカと対抗して譲らない。
329对抗duìkàng対立する。抵抗する。
330对抗性duìkàngxìng対抗性。拮抗性。
331对抗上级duìkàng shàngjí上層部と対立する。
332全掌出击quán zhǎng chūjí技(わざ)の突っ張り。
333用力猛推yònglì měng tuī力で激しく突く。
334贪婪tānlán貪欲(どんよく)だ。
335他们很贪婪tāmen hěn tānlán彼らは貪欲(どんよく)だ。彼らは欲が張っている。
336贪心tānxīnあくなき欲望。欲が深い。
337贪心不足tānxīn bùzú貪欲(どんよく)であくことを知らない。欲が深い。
338虚饰xūshì虚飾。粉飾する。ごまかす。
339虚饰外表xūshì wàibiǎo見栄っ張り。
340虚饰外表的人xūshì wàibiǎo de rén見栄っ張りの人。
341虚荣xūróng虚栄。
342虚荣心xūróngxīn虚栄心。
343爱虚荣ài xūróng見栄を張りたがる。
344修饰xiūshì飾る。化粧をする。めかしこむ。ことばを修飾する。
345爱修饰ài xiūshì飾りたてるのが好きである。見栄を張りたがる。
346观瞻guānzhānながめる。鑑賞する。見た目。ながめ。
347以壮观瞻yǐ zhuàng guānzhān外観をりっぱにする。
348足壮观瞻的城楼zú zhuàng guānzhān de chénglóuりっぱなながめの城門の上に築かれたやぐら。
349门面ménmian商店の通りに面した部分。うわべ。外見。
350门面话ménmianhuà口先だけの話。うわべだけのことば。
351摆门面bǎi ménmian見栄を張る。
352壮门面zhuàng ménmian見栄えを良くする。格好をつける。
353装门面zhuāng ménmianうわべを飾る。格好をつける。
354粉饰门面fěnshì ménmianみてくれを繕う。
355装饰门面zhuāngshì ménmianみてくれを飾る。
356装扮zhuāngbàn飾る。扮する。見せかける。
357装扮成财主zhuāngbàn chéng cáizhǔ財産家に扮する。
358排场páichǎng体裁。見栄え。
359讲排场jiǎng páichǎng派手にやる。見栄をはる。格式張る。
360爱排场ài páichǎng体裁にこだわる。
361摆排场bǎi páichǎng体裁を繕う。
362耍排场shuǎ páichǎng見栄をはる。
363闹排场nào páichǎng見栄をはる。
364为讲排场背负巨额债务wèi jiǎng páichǎng bèifù jù’é zhàiwù見栄をはるために巨額の債務を負う。
365场面chǎngmiàn場面。シーン。その場の状況。見え。体面。世間。
366摆场面bǎi chǎngmiàn体裁を繕う。
367得寸进尺dé cùn jìn chǐ欲の皮が次から次へとふくらむ。欲の皮がつっぱる。
368人类得寸进尺rénlèi décùnjìnchǐ人類は欲望に限りがない。
369得一望二dé yī wàng èr欲の皮が次から次へとふくらむ。欲の皮がつっぱる。
370人总是得一望二rén zǒngshì déyīwàngèr人は常に欲しがる。
371较劲jiàojìn腕比べをする。力くらべをする。意地を張る。むきになる。特に体力などを必要とする。
372较劲儿jiàojìnr腕比べをする。力くらべをする。意地を張る。むきになる。特に体力などを必要とする。
373跟对方较劲gēn duìfāng jiàojìn相手の向こうを張る。相手と張り合う。
374较量jiàoliàng実力を比べる。
375跟对方较量gēn duìfāng jiàoliàng相手と実力を比べる。相手と張り合う。
376配置する。布。公式に宣言し、一般に広げる。広がっている。
377布阵bùzhèn陣を敷く。陣を張る。
378布下bùxià配置する。はりめぐらせる。
379布下天罗地网bùxià tiānluódìwǎng厳重な包囲網を張る。
380shè設ける。もしも~ならば。
381设圈套shè quāntào罠を仕掛ける。罠を張る。
382设下圈套shèxià quāntào罠を仕掛ける。罠を張る。
383设置shèzhì設立する。設置する。
384设置路障shèzhì lùzhàngバリケードを張る。障害物を築く。
385设置纠察shèzhì jiūcháピケを張る。
386施放shīfàng放つ。
387施放烟幕shīfàng yānmù煙幕を張る。
388铺开pūkāiくり広げる。敷き広げる。
389把纸铺开bǎ zhǐ pūkāi紙を広げる。
390节日活动全面铺开jiérì huódòng quánmiàn pù kāiお祝い行事を全面的にくり広げる。
391铺满pūmǎn敷き詰める。
392铺满瓷砖pūmǎn cízhuānタイルを敷きつめる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】押す、引く、押し込む、引っ張り出す

【中国語】膨らむ、膨らみ、膨張、しぼむ、くぼむ

【中国語】支える、支持する、支え

【中国語】巻き添え、巻き込む、巻き込まれる

【中国語】意地|意地を張る、意地悪、意地汚い

【中国語】リードする、率先、先行、先駆け

【中国語】張り切る、張り切って

【中国語】引き立つ、引き立てる、引き出す

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】禁物、禁忌、大敵

してはならない、しないほうがよいことを禁物という。

油断禁物ですか~!。

油断大敵ですか。

今回は、禁物、禁忌、大敵、に関わりそうな言葉を集めてみた。

油断してはいけないけれど。

自分だけは大丈夫と、どこかで思っている。

禁物、禁忌、大敵

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1習慣や風俗などからよくないとして避ける。いむ。酒やタバコをやめる。
2忌生冷jì shēnglěng生ものや冷たいものはいけない。
3犯忌fànjìタブーを犯す。
4不要犯忌bùyào fànjìタブーを犯してはならない。
5犯了皇帝的大忌fàn le huángdì de dàjì皇帝の重大なタブーに触れる。
6切忌qièjì注意深く避けたり、予防したりする。
7麻痹mábì油断する。うっかりする。麻痺。
8切忌麻痹qièjì mábì油断禁物。
9切忌熬夜qièjì áoyè夜更かしは禁物です。徹夜は禁物です。
10切忌酒后开车qièjì jiǔ hòu kāichē酒を飲んだあとの車の運転は禁物です。
11忌讳jìhui忌(い)み避ける。不利になりそうなことを極力避ける。
12人们忌讳吃肉rénmen jìhuì chī ròu人々は肉を食べることを忌(い)み避ける。
13忌讳“十三”jìhuì “shísān”“13”を忌(い)み避ける。“13”をタブーとする。
14禁忌jìnjì忌(い)み嫌う。禁忌(きんき)。タブー。
15禁忌肉食jìnjì ròushí肉食を忌(い)み嫌う。肉食ををタブーとする。
16那是禁忌nà shì jìnjìそれはタブーです。
17禁忌很多jìnjì hěn duōタブーが多い。
18冒犯禁忌màofàn jìnjìタブーを犯す。
19禁止jìnzhǐ禁止する。
20禁止体罚jìnzhǐ tǐfá体罰を禁止する。
21禁止穿行jìnzhǐ chuānxíng通り抜けを禁止する。
22严禁yánjìnかたく禁じる。厳禁する。
23严禁烟火yánjìn yānhuǒ火気厳禁。
24严禁穿行yánjìn chuānxíng通り抜け厳禁。
25严禁喝酒驾车yánjìn hējiǔ jiàchē酒を飲んでの車両運転は厳禁。
26允许yǔnxǔ許可する。認める。
27不允许bù yǔnxǔ許可しない。認めない。
28不允许失败bù yǔnxǔ shībài失敗は許されない。
29不允许擅自行动bù yǔnxǔ shànzì xíngdòng勝手な行動は許されない。
30切勿qièwùくれぐれも~してはいけない。
31切勿外传qièwù wàichuánくれぐれも外に伝えてはならない。他言無用。
32切勿迟到qièwù chídàoくれぐれも遅れないように。
33见不得jiànbudé避けなければならない。禁物である。人目をはばかる。気にくわない。
34汽油见不得火qìyóu jiànbudé huǒガソリンに火は禁物である。
35见不得人jiànbudé rén人に顔向けできない。人前に出られない。
36害死hàisǐ殺害する。ひどい害を与える。
37粗心大意害死人cūxīn dàyi hàisǐ rén不注意は人にひどい害を与える。油断大敵。
38大意dàyi不注意だ。粗忽(そこつ)だ。
39大意dàyìあらすじ。大意。
40不要大意哦bùyào dàyi o油断するな。
41疏忽shūhuおろそかにする。うかつにする。
42疏忽大意shūhu dàyi注意を怠る。油断する。
43不可疏忽大意bùkě shūhu dàyi油断は禁物だ。
44粗心cūxīn注意が行き届かない。
45粗心大意cūxīn dàyiそそっかしい。不注意だ。おおざっぱだ。
46不可粗心大意bùkě cūxīn dàyi不注意は禁物だ。
47切勿粗心大意qièwù cūxīn dàyi不注意は禁物だ。
48盲目mángmù盲目的だ。
49冒进màojìnむやみに事を進める。
50盲目冒进mángmù màojìn猪突猛進(ちょとつもうしん)する。
51决不能盲目冒进jué bùnéng mángmù màojìn決して猪突猛進(ちょとつもうしん)してはならない。
52大敌dàdí強敵。大敵。
53强敌qiángdí強敵。ライバル。
54劲敌jìngdí強敵。
55便秘是健康大敌biànmì shì jiànkāng dàdí便秘は健康の大敵です。
56熬夜是美容的大敌áoyè shì měiróng de dàdí夜更かしは美容の大敵です。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】タブー、禁断、禁句

【中国語】禁止、制止|してはいけない、しないで、するな、するべからず

【中国語】断る、拒否|だめです、お断りします

【中国語】注意書き、警告文

【中国語】油断、うっかり

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】最後まで、徹頭徹尾、貫徹

最後までする人、集まれ~!。

今回は、最後まで、徹頭徹尾、貫徹、に関わりそうな言葉を集めてみました。

物事は決着するまで可能性を追求すべし。

最後までおきばりなはれや~!。

最後まで、徹頭徹尾、貫徹

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1最后zuìhòu最後。一番後ろ。
2到最后dào zuìhòu最後まで。
3直到最后zhídào zuìhòu最後に至るまで。
4干到最后gàn dào zuìhòu最後までやる。
5从开始到最后cóng kāishǐ dào zuìhòu最初から最後まで。
6从一开始到最后cóng yī kāishǐ dào zuìhòu最初から最後まで。
7读到最后dú dào zuìhòu最後まで読みあげる。
8请听我说到最后qǐng tīng wǒ shuō dào zuìhòu私が最後まで話すのを聞いてください。
9请享受到最后qǐng xiǎngshòu dào zuìhòu最後までお楽しみ下さい。
10不到最后不要放松bù dào zuìhòu bùyào fàngsōng最後に至らないうちに気を緩めてはだめだ。最後まで気を緩めるな。
11结束jiéshù終わる。
12从开始到结束cóng kāishǐ dào jiéshù最初から終わりまで。
13tóu先端または末端。始まりまたは終わり。頭部。方面。第一の。その前の。
14熬到头áodào tóu最後まで辛抱しきる。
15从头cóngtóu最初から。改めて。もう一度。
16从头到尾cóng tóu dào wěi初めから終わりまで。一部終始。
17从头至尾cóng tóu zhì wěi初めから終わりまで。一部終始。
18我把这本书从头到尾看完了wǒ bǎ zhè běn shū cóngtóudàowěi kàn wán le私はこの本を最初から最後まで読みました。
19了儿liǎor最後。惜しいときの語気。
20从头儿到了儿cóngtóur dào liǎor最初から最後まで。
21末了mòliǎo最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
22末了儿mòliǎor最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
23末末了儿mòmòliǎor最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
24到末了dào mòliǎoおしまいまで。
25一直看到末了yīzhí kàn dào mòliǎoおしまいまで読んだ。
26从开始到末了cóng kāishǐ dào mòliǎo初めからおしまいまで。
27自始至终zì shǐ zhì zhōng始めから終わりまでずっと。
28至始至终zhì shǐ zhì zhōng始めから終わりまでずっと。
29从始至终cóng shǐ zhì zhōng始めから終わりまでずっと。
30会议自始至终气氛热烈huìyì zìshǐzhìzhōng qìfēn rèliè会議は終始、雰囲気に熱気がある。
31他从始至终都未改变理想tā cóngshǐzhìzhōng dōu wèi gǎibiàn lǐxiǎng彼は初めから終わりまでずっと理想を変えることはない。
32一五一十yī wǔ yī shí一部終始。最大漏らさず。
33他把这事一五一十地告诉了我tā bǎ zhè shì yīwǔyīshí de gàosù le wǒ彼はこのことを一部終始私に告げた。
34彻头彻尾chè tóu chè wěi初めから終わりまで。完全に。
35彻头彻尾地反对chètóuchèwěi de fǎnduì徹頭徹尾反対する。
36彻头彻尾保持愤青的姿态chètóuchèwěi bǎochí fènqīng de zītài怒れる若者の姿勢を徹頭徹尾維持する。
37彻头彻尾的谎言chètóuchèwěi de huǎngyán初めから終わりまでうそ。真っ赤なうそ。
38彻头彻尾的失败chètóuchèwěi de shībài完全な失敗。
39自始至终zì shǐ zhì zhōng初めから終わりまでずっと。
40自始至终保持同一品质zìshǐzhìzhōng bǎochí tóngyī pǐnzhí最初から最後まで同じ品質を維持する。
41有头有尾yǒu tóu yǒu wěiものごとを最後までやり遂げる。
42有头无尾yǒu tóu wú wěi最後までやり遂げられない。中途半端だ。
43有始有终yǒu shǐ yǒu zhōngものごとを最後までやり遂げる。
44有始无终yǒu shǐ wú zhōng最後までやり遂げられない。中途半端だ。
45做事有头有尾zuòshì yǒutóuyǒuwěiすることが最後まで一貫している。
46做事要有始有终zuòshì yào yǒushǐyǒuzhōng事をするにあたっては最後までやり遂げなければならない。
47到底dàodǐ最後まで~する。徹底的に行う。ついに。いったい。さすがに。
48一竿子到底yī gānzi dàodǐ最後まで徹底的にやり通す。
49一竿子插到底yīgānzi chā dàodǐ最後まで徹底的にやり通す。
50干到底gàn dàodǐ最後までする。やり抜く。とことんやる。
51做到底zuò dàodǐ最後までする。やり抜く。とことんやる。
52进行到底jìnxíng dàodǐ最後まで行う。やり抜く。
53斗争到底dòuzhēng dàodǐ最後まで戦う。とことん戦う。
54奋斗到底fèndòu dàodǐ最後まで奮闘する。
55wán終わる。完結する。完成する。すっかりなくなる。
56做完zuòwánやり終える。
57读完dúwán読み終える。
58完成wánchéng成し遂げる。完成させる。
59完成任务wánchéng rènwù任務をまっとうする。
60坚持jiānchí堅持する。どうしても~しつづける。
61坚持不懈jiān chí bù xièたゆまず頑張り抜く。
62坚持到底jiānchí dàodǐ最後まで堅持する。がんばり抜く。
63坚持到最后吧jiānchí dào zuìhòu ba最後までやり抜こう。
64坚持做到最后jiānchí zuò dào zuìhòu最後までやり抜く。
65坚持初衷, 奋斗到底jiānchí chūzhōng, fèndòu dàodǐ初志を堅持し最後まで奮闘する。
66坚持原则jiānchí yuánzé原則を堅持する。原則にこだわる。
67贯彻guànchè方針や思想を徹底的に貫く。
68贯彻到底guànchè dàodǐ最後までやり通す。
69贯彻初衷guànchè chūzhōng初志貫徹する。
70贯彻初志guànchè chūzhì初志貫徹する。
71贯彻信念guànchè xìnniàn信念を貫く。
72彻底chèdǐ徹底的だ。
73澈底chèdǐ徹底的だ。
74做事很澈底zuòshì hěn chèdǐすることが徹底している。
75彻底做chèdǐ zuò徹底してやる。やり通す。
76彻底进行chèdǐ jìnxíng徹底して進める。やり通す。
77彻底失败chèdǐ shībài完全に失敗する。
78始终shǐzhōng初めから終わりまでの間。全過程。終始。始めから終わりまでずっと。
79贯彻始终guànchè shǐzhōng一貫してすべてをやり遂げる。
80始终坚持shǐzhōng jiānchí終始堅持する。最後まで貫く。
81始终如一shǐzhōng rúyī終始変わらない。一貫性がある。
82始终不渝shǐzhōng bùyú終始変わらない。一貫性がある。
83事情的始终shìqíng de shǐzhōng事の一部始終。
84过程的始终guòchéng de shǐzhōng過程の一部始終。全過程。
85始终一言不发shǐzhōng yī yán bù fā終始一言も発しない。
86他始终冷静地行动tā shǐzhōng lěngjìng de xíngdòng彼は終始冷静に行動する。
87一贯yīguàn一貫している。一貫した。一貫して。
88一贯性yīguànxìng一貫性。
89一贯如一yīguàn rúyī一貫して変わらない。一貫性がある。
90始终一贯shǐzhōng yīguàn終始一貫して。
91一贯的主张yīguàn de zhǔzhāng一貫した主張。
92中方一贯坚持不干涉内政原则Zhōngfāng yīguàn jiānchí bù gānshè nèizhèng yuánzé中国側は一貫して内政不干渉の原則を堅持する。
93首尾shǒuwěi最初と最後。最初から最後まで。
94首尾如一shǒuwěi rúyī首尾一貫する。
95首尾一贯shǒuwěi yīguàn首尾一貫する。
96首尾呼应shǒuwěi hūyìng最初と最後のつじつまが合っている。
97究竟jiūjìng結果。いったい。つまりは。結局のところ。
98看个究竟kàn ge jiū jìng事を最期まで見届ける。
99不改bù gǎi改めない。
100不改初衷bù gǎi chūzhōng初心を改めない。
101初心不改chūxīn bù gǎi初心は改めない。
102素志不改sùzhì bù gǎi志は変えない。
103不忘bù wàng忘れずに心にとどめる。
104不忘初心bú wàng chūxīn初心を忘れない。
105不忘初心, 方得始终bù wàng chū xīn, fāng dé shǐ zhōng初心を忘れずにいれば、いい結果が得られる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひたすら、ずっと、いつまでも、永遠に

【中国語】始め、終わり、開始、終了

【中国語】徹底、徹底的、貫徹、完遂

【中国語】中途半端、物足りない

【中国語】際限なし、限りなし、底なし、無条件

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】着手、着工、竣工、完成、出来上がる

着手すれば出来上がる。

着工すれば竣工する。

はず。

今回は、着手、着工、竣工、完成、出来上がる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

着手したけど、なぜ出来ない。

どうしてなのかな~。

みんなで考えよう。

着手、着工、竣工、完成、出来上がる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1动手dòngshǒu開始する。とりかかる。手を触れる。触る。手を出す。殴る。
2动手工作dòngshǒu gōngzuò仕事にとりかかる。
3自己动手做饭zìjǐ dòngshǒu zuò fàn自分で食事作りにとりかかる。
4早点儿动手早点儿完zǎodiǎnr dòngshǒu zǎodiǎnr wán早くとりかかって早く終える。
5动手动脚dòng shǒu dòng jiǎo手を出し足を出す。騒ぎたてるようす。
6请勿动手qǐng wù dòngshǒu手を触れないでください。
7着手zhuóshǒu着手する。取りかかる。
8着手工作zhuóshǒu gōngzuò仕事にとりかかる。
9着手修改工程zhuóshǒu xiūgǎi gōngchéng改修プロジェクトに着手する。
10着手解决证书市场乱象的问题zhuóshǒu jiějué zhèngshū shìchǎng luànxiàng de wèntí証書市場の無秩序状態問題の解決に着手する。
11未着手实行wèi zhuóshǒu shíxíng実行には至っていない。未遂(みすい)である。
12着手成春zhuó shǒu chéng chūn手を触れれば重病人もたちまち治る。医者の技術が高いこと。
13妙手miàoshǒu名人。妙手。すぐれた技術や手法。
14妙手回春miào shǒu huí chūn名医が重病人を治す。医者の技術が高いこと。
15开始kāishǐ始まる。始める。着手する。始めの段階。
16开始行动kāishǐ xíngdòng行動を開始する。やれ!。いけ!。
17开始动手做菜kāishǐ dòngshǒu zuòcài調理を開始する。
18从小的问题开始着手解决cóng xiǎo de wèntí kāishǐ zhuóshǒu jiějué小さな問題から解決を始める。
19开端kāiduān始まり。
20开端良好kāiduān liánghǎo始まりは良好。幸先がいい。
21事情的开端shìqíng de kāiduān事の始まり。事の発端。
22下手xiàshǒu手を下す。着手する。下座。下手(しもて)。次の人。助手。
23下手儿xiàshǒur下座。下手(しもて)。次の人。助手。
24下首xiàshǒu下座。下手(しもて)。
25下首儿xiàshǒur下座。下手(しもて)。
26先下手xiān xiàshǒu先手を打つ。
27先下手为强xiān xià shǒu wéi qiáng先手必勝。
28不忍下手bùrěn xiàshǒu手を下すに忍びない。
29无从下手wúcóng xiàshǒu手の下しようがない。
30打下手dǎ xiàshǒu下働きをする。助手を務める。
31入手rùshǒu着手する。手に入れる。
32从发音规则入手cóng fāyīn guīzé rùshǒu発音規則から着手する。
33不易入手bùyì rùshǒu手に入れにくい。
34动工dònggōng工事を始める。着工する。施工する。工事をする。
35破土动工pòtǔ dònggōngくわ入れをする。起工する。
36动工仪式dònggōng yíshì着工式。
37动工建设dònggōng jiànshè建設に着手する。
38住宅动工统计zhùzhái dònggōng tǒngjì住宅着工統計。
39近期动工jìnqí dònggōng近々工事を始める。
40中国第一高楼正式开始动工了Zhōngguó dì yī gāolóu zhèngshì kāishǐ dònggōng le中国でいちばん高いビルが正式に工事を始めました。
41开工kāigōng操業する。着工する。
42开工率kāigōnglǜ稼働率。操業率。
43运转率yùnzhuǎnlǜ稼働率。操業率。
44操作率cāozuòlǜ稼働率。操業率。
45开工仪式kāigōng yíshì着工式。操業式。
46开工典礼kāigōng diǎnlǐ起工式。操業式。
47新厂开工了xīn chǎng kāigōng le新工場が操業した。
48全线十五个车站已全部开工quánxiàn shíwǔ ge chēzhàn yǐ quánbù kāigōng全線15駅がすでに着工する。
49兴工xīnggōng工事を始める。
50破土兴工pòtǔ xīnggōngくわ入れをする。起工する。
51竣工jùngōng工事が完成する。竣工(しゅんこう)する。
52竣工仪式jùngōng yíshì竣工式(しゅんこうしき)。
53竣工典礼jùngōng diǎnlǐ竣工式(しゅんこうしき)。
54竣工预想图jùngōng yùxiǎng tú完成予想図。
55竣工日期jùngōng rìqí竣工日(しゅんこうび)。
56竣工验收jùngōng yànshōu竣工(しゅんこう)し検査のうえ引き渡す。
57桥梁竣工了qiáoliáng jùngōng le橋が完成した。
58完工wángōng仕事や工事が完了する。
59未完工wèi wángōng未完成。
60没完工méi wángōng未完成。
61还没完工hái méi wángōngまだ終わっていません。
62完工验收wángōng yànshōu竣工(しゅんこう)し検査のうえ引き渡す。
63完工在即wángōng zàijí竣工(しゅんこう)が間近だ。
64克日完工kè rì wángōng期日を決めて完成させる。
65如期完工rúqí wángōng期日どおりに竣工(しゅんこう)する。
66工程完工了gōngchéng wángōng le工事が完工した。
67落成luòchéng建築物が完成する。落成する。
68落成仪式luòchéng yíshì竣工式(しゅんこうしき)。
69落成典礼luòchéng diǎnlǐ落成式典。
70新屋落成xīnwū luòchéng新しい家が完成する。
71大厦即将落成dàshà jíjiāng luòchéngビルはまもなく竣工(しゅんこう)する。
72完竣wánjùn完成する。竣工(しゅんこう)する。
73铁路修建完竣tiělù xiūjiàn wánjùn鉄道建設工事が竣工(しゅんこう)する。
74告竣gàojùn竣工(しゅんこう)する。完成する。
75铁路干线修筑工程告竣tiělù gànxiàn xiūzhú gōngchéng gàojùn鉄道幹線建設工事が完成する。
76告成gàochéng完成を告げる。落成する。
77大功告成dà gōng gào chéng大規模な工事が完成する。重要な仕事を成し遂げる。
78建筑工程已经告成jiànzhú gōngchéng yǐjīng gàochéng建築工事はすでに落成する。
79gài家を建てる。ふた。上からかぶせる。圧倒する。はんこを押す。動物の甲羅(こうら)。
80盖了房子gài le fángzi家を建てた。
81wán終わる。完結する。完成する。すっかりなくなる。
82未完wèiwánまだ終わっていない。
83没完méiwánまだ終わっていない。
84写完xiě wán書き上げる。
85看完kàn wán見終わる。読み終わる。
86忙完工作máng wán gōngzuòやっと仕事をかたずける。
87完成wánchéng成し遂げる。完成させる。
88完成度wánchéngdù完成度。
89未完成wèi wánchéng未完成。
90完成日期wánchéng rìqī完成日。
91工程完成gōngchéng wánchéng工事を完了する。
92如期完成rúqí wánchéng期日通りに出来る。
93完成工作wánchéng gōngzuò仕事を終える。
94完成任务wánchéng rènwù任務をまっとうする。
95作品完成zuòpǐn wánchéng作品が仕上がる。
96已经完成了yǐjīng wánchéng leすでに完了した。
97成熟chéngshú生物が成熟する。考えや条件がまとまる。
98不成熟bù chéngshú不成熟。まとまらない。
99不成熟的作品bù chéngshú de zuòpǐn不成熟な作品。未熟な作品。
100完了wánliǎo終了する。完了する。
101工作没有完了gōngzuò méiyǒu wánliǎo仕事が完了しない。
102完结wánjié完了する。
103工作完结gōngzuò wánjié仕事が完了する。
104完毕wánbì完了する。
105工作完毕gōngzuò wánbì仕事が完了する。
106完事wánshì物事が完了する。
107我一会儿就完事wǒ yīhuǐr jiù wánshì私は間もなく事を終わりにする。
108完事大吉wánshì dàjíめでたく決着がつく。
109万事大吉wàn shì dà jí万事めでたし。
110了结liǎojié解決する。終える。
111了结案件liǎojié ànjiàn事件のけりをつける。
112了结了一件事liǎojié le yī jiàn shì一件落着。
113了却liǎoquè解決する。
114了却心愿liǎoquè xīnyuàn願望を果たす。
115煞尾shāwěi結末をつける。結び。結末。
116进入煞尾阶段jìnrù shāwěi jiēduàn最後の段階に入る。
117收尾shōuwěi結末をつける。末尾。締めくくり。
118工程已经收尾gōngchéng yǐjīng shōuwěi工事はすでに結末をつける。
119收场shōuchǎng終わらせる。結末をつける。結末。終わり。
120闹剧已经收场nàojù yǐjīng shōuchǎngどたばた劇はすでに収まる。
121算账suànzhàng帳簿の計算をする。けりをつける。かたをつける。
122算帐suànzhàng帳簿の計算をする。けりをつける。かたをつける。
123我要跟你算账wǒ yào gēn nǐ suànzhàng私はあなたとけりをつけるつもりだ。
124做完zuòwánし終える。やり終える。
125做完工作zuòwán gōngzuò仕事をし終える。
126大致做完了dàzhì zuòwán leほぼやり終えた。
127干完gànwánし終える。やり終える。
128干完活儿gànwán huór仕事をし終える。
129一口气干完yīkǒuqì gān wán一気にやり終える。
130办完bànwánし終える。やり終える。
131办完事bànwán shì事を済ませる。
132事情办完了shìqíng bànwán le事はし終えた。
133做好zuòhǎoしっかりやる。やり終える。
134做好做歹zuòhǎo zuòdǎiおどしたりすかしたりする。
135饭做好了fàn zuòhǎo leご飯ができました。
136饭菜都做好了fàncài dōu zuòhǎo le食事はすっかりできた。
137为未来做好准备wèi wèilái zuòhǎo zhǔnbèi未来のために備えておく。
138作好zuòhǎoしておく。し終える。
139为未来作好准备wèi wèilái zuòhǎo zhǔnbèi未来のために備えておく。
140做成zuòchéng作りあげる。成しとげる。
141做成的点心zuòchéng de diǎnxīn作ったお菓子。
142做成的结果zuòchéng de jiéguǒ成しとげた結果。できばえ。
143做出zuòchū成果や結果を出す。
144做出的结果zuòchū de jiéguǒできあがった結果。できばえ。
145做出的成果zuòchū de chéngguǒできあがった成果。できばえ。
146做出的成绩zuòchū de chéngjīできあがった成績。できばえ。
147做出来zuò chūlai成果や結果を出す。
148自己动手做出来的菜zìjǐ dòngshǒu zuò chūlái de cài自分の手で作りあげた料理。
149做得好zuò de hǎo出来が良い。うまくやる。
150你做得好啊nǐ zuò de hǎo aあなたよくやったね。
151她做菜做得很好tā zuòcài zuò de hěn hǎo彼女は料理を作るのがうまい。
152chéng成し遂げる。完成する。成長する。~になる。よろしい。
153成品chéngpǐn完成品。
154成事chéngshì事を成し遂げる。過ぎ去ったこと。
155事成了shì chéng le事が成し遂げられた。
156事情成了shìqíng chéng le事が成し遂げられた。
157jiù成し遂げる。すぐに。~ならば~だ。近寄る。いっしょにする。
158功成名就gōng chéng míng jiù功成り名を遂げる。
159功成名立gōng chéng míng lì功成り名を遂げる。
160功成名遂gōng chéng míng suì功成り名を遂げる。
161成就chéngjiù業績。成果。完成する。成就する。
162成就大业chéngjiù dàyè偉業を成し遂げる。
163获得成就huòdé chéngjiù成果を収める。
164伟大的成就wěidà de chéngjiù偉大な業績。
165完成する。得る。なる。適する。よし。しまった。
166饭得了fàn dé leご飯ができた。
167一会儿就得yī huǐr jiù déもう少しでできる。
168得了déleもういい。よろしい。~するのがよい。
169得了déliǎoたいへんだ。えらいことだ。
170不得了bùdéliǎoたいへんだ。程度がはなはだしい。
171结束jiéshù終わる。
172结束语jiéshùyǔ文章の結語。閉会の辞。結びのことば。
173工作结束了gōngzuò jiéshù le仕事が終わった。
174比赛结束了bǐsài jiéshù le試合が終了した。
175我的工作还没结束wǒ de gōngzuò hái méi jiéshù私の仕事はまだ終わらない。
176终了zhōngliǎo終わる。終了する。
177考试终了kǎoshì zhōngliǎo試験終了。
178剧终jùzhōng演劇などの終末。大詰め。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな工事|工事する、工事中

【中国語】作る、造る、組み立てる、建造する

【中国語】取り組む、取り組み

【中国語】始め、終わり、開始、終了

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】捨て去る、断念

捨て去るとは、不要なものを放る、気にかけずにいること。

捨て去っていますか~!。

断念しますか。

今回は、捨て去る、断念、に関わりそうな言葉を集めてみました。

古い自分を捨て去って、新しい自分になる!。

どぞ。

捨て去る、断念

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1rēng物を投げつける。投げ捨てる。置き去りにする。
2扔垃圾rēng lājīゴミを捨てる。
3扔下rēngxià投げる。捨てる。ほったらかす。
4随手扔下的垃圾suíshǒu rēngxià de lājīポイ捨てされたゴミ。
5扔下工作rēngxià gōngzuò仕事をほっぽりだす。
6扔掉rēngdiào投げ捨てる。捨て去る。
7扔掉废品rēngdiào fèipǐn廃品を捨てる。
8扔掉废纸rēngdiào fèizhǐ紙くずを捨てる。
9扔进rēngjìn投げこむ。
10请把垃圾扔进垃圾箱qǐng bǎ lājī rēngjìn lājīxiāngゴミはゴミ箱に捨ててください。
11diū失う。なくす。放り出す。投げ捨てる。
12丢烟头diū yāntóu吸殻を捨てる。
13把钱包丢了bǎ qiánbāo diū le財布をなくしてしまった。
14丢弃diūqì投げ捨てる。
15丢弃垃圾diūqì lājīゴミを捨てる。
16丢弃的动物diūqì de dòngwù捨てられた動物。
17丢去diūqù投げ捨てる。
18丢去糟糕的心情diūqù zāogāo de xīnqíng最悪な気分を投げ捨てる。
19丢下diūxià投げ捨てる。
20丢下工作diūxià gōngzuò仕事をほっぽりだす。
21丢下妻子diūxià qīzǐ妻子をほったらかす。
22丢下不管diūxià bù guǎnほったらかしにして顧みない。
23丢却diūquèほったらかす。投げ捨てる。失う。遺失する。
24丢却了剑心diūquè le jiànxīn剣の心を失った。
25书不慎丢却shū bùshèn diūquè本を不注意でなくす。
26丢手diūshǒu手を引く。見限る。
27丢手不管diūshǒu bù guǎnほったらかしにして顧みない。
28他丢手不管了tā diūshǒu bù guǎn le彼はほったらかしにした。
29丢开diūkāi放す。手をひく。捨ておく。
30丢开不管diūkāi bù guǎnほったらかしにして顧みない。
31丢掉diūdiào物を紛失する。投げ捨てる。
32丢掉主观diūdiào zhǔguān主観を捨てる。
33把钱包丢掉了bǎ qiánbāo diūdiào le財布をなくしてしまった。
34丢失diūshī紛失する。
35丢失良心diūshī liángxīn良心をなくす。
36车票丢失chēpiào diūshī切符を紛失する。
37撒手sāshǒu握っていた手を放す。手を引く。見切りをつける。死ぬことの婉曲表現。
38撒手锏sāshǒujiǎn手裏剣。大事な時に使う切り札。奥の手。
39杀手锏shāshǒujiǎn手裏剣。大事な時に使う切り札。奥の手。
40撒手不管sāshǒu bù guǎn手を引いて関わらない。
41捨てる。
42弃儿qì’ér捨て子。親に捨てられた子。
43弃旧图新qì jiù tú xīn古いものを捨てて新しいものを求める。
44弃之如遗qì zhī rú yí惜しげもなく捨て去る。
45弃如敝屣qì rú bì xǐ破れたはきものを捨てるように捨て去る。惜しげもなく捨て去る。
46弃之如敝屣qì zhī rú bìxǐ破れたはきものを捨てるように捨て去る。惜しげもなく捨て去る。
47pāo投げる。捨てる。置き去りにする。現れる。投げ売りをする。
48抛到脑后pāo dào nǎohòu重要な事柄をほったらかしにして問題にしない。
49抛在脑后pāo zài nǎohòu重要な事柄をほったらかしにして問題にしない。
50抛弃pāoqì捨て去る。
51抛弃杂念pāoqì zániàn雑念を捨て去る。
52抛弃信念pāoqì xìnniàn信念を捨て去る。
53抛弃家园pāoqì jiāyuán故郷を捨てる。
54抛弃对象抛弃对象恋人を捨てる。
55被医生抛弃bèi yīshēng pāoqì医者に見放される。
56抛却pāoquè捨て去る。
57抛却杂念pāoquè zániàn雑念を捨て去る。
58抛却幻想pāoquè huànxiǎng幻想を捨てる。
59抛开pāokāi投げ捨てる。なげうつ。
60抛开工作pāokāi gōngzuò仕事をほっぽりだす。
61抛开个人感情pāokāi gèrén gǎnqíng個人的な感情を抜きにする。
62抛掷pāozhì投げる。捨て去って顧みない。
63抛掷脑后pāozhì nǎohòu重要な事柄をほったらかしにして問題にしない。
64放弃fàngqìもとからある考えや希望などを捨てる。
65不放弃bù fàngqìあきらめない。放棄しない。
66放弃希望fàngqì xīwàng希望を捨てる。
67放弃主张fàngqì zhǔzhāng主張を曲げる。
68放弃主义fàngqì zhǔyì主義を曲げる。
69放弃工作fàngqì gōngzuò仕事を放棄する。
70放弃权利fàngqì quánlì権利を放棄する。
71放弃治疗fàngqì zhìliáo治療を放棄する。
72放下fàngxià握っているものを下に置く。
73放下屠刀, 立地成佛fàng xià tú dāo, lì dì chéng fó人殺しでも刀を捨てれば、その場で仏になれる。悔い改めれば善人になれる。
74废弃fèiqì廃棄する。
75废弃物fèiqìwù廃棄物。
76废弃物品fèiqì wùpǐn廃棄物。
77废弃陈规旧习fèiqì chénguī jiùxí古いしきたりを廃止する。
78废弃核武器fèiqì héwǔqì核兵器を廃棄する。
79遗弃yíqì遺棄する。見捨てる。
80遗弃罪yíqìzuì遺棄罪。
81遗弃孩子yíqì háizi子供を遺棄する。子供を見捨てる。
82尸体遗弃shītǐ yíqì死体遺棄。
83遗失yíshī紛失する。なくす。
84遗失物yíshīwù遺失物。紛失物。
85遗失物品yíshī wùpǐn遺失物。紛失物。
86遗失自己yíshī zìjǐ自分を見失う。
87失落shīluòなくす。失う。おさまりがつかない。
88失落感shīluògǎn喪失感。
89失落希望shīluò xīwàng希望をなくす。
90丧失sàngshī失う。喪失する。
91丧失感sàngshīgǎn喪失感。
92丧失理智sàngshī lǐzhì理性を失う。
93shě捨てる。
94舍己shějǐ自分を犠牲にする。
95舍己救人shě jǐ jiù rén自分を犠牲にして人を救う。
96舍己为人shě jǐ wèi rén人のために自分の利益を犠牲にする。
97舍己为公shě jǐ wèi gōng公のために、個人の利益を犠牲にする。
98舍生取义shě shēng qǔ yì正義のために自分を犠牲にする。
99舍死忘生shě sǐ wàng shēng自らの生死を顧みない。
100舍生忘死shě shēng wàng sǐ自らの生死を顧みない。
101舍近求远shě jìn qiú yuǎn近道を捨て遠回りの方法を取る。
102舍近图远shě jìn tú yuǎn近道を捨て遠回りの方法を取る。
103舍车保帅shě jū bǎo shuài小事を捨てて大事を守る。
104舍本逐末shě běn zhú mò根本を捨てて枝葉をとる。本末転倒する。
105弃本逐末qì běn zhú mò根本を捨てて枝葉をとる。本末転倒する。
106舍我其谁shě wǒ qí shuí自分だけしかできない。
107我舍不下父母wǒ shě buxià fùmǔ私は父母を捨てられない。
108恋恋不舍liàn liàn bù shě名残惜しくて離れられないようす。
109舍不得shěbude離れがたい。棄てるに忍びない。
110我舍不得孩子wǒ shěbude háizi私は子供と別れるのがつらい。
111舍弃shěqì捨てる。
112舍弃私欲shěqì sīyù私欲を捨てる。
113舍弃旧形象shěqì jiù xíngxiàng古いイメージを捨てる。
114舍弃祖国shěqì zǔguó祖国を捨てる。
115舍弃小我, 成就大我shěqì xiǎowǒ, chéngjiù dàwǒ個人の利益を捨て、集団の功績をあげる。
116舍命shěmìng命をなげうつ。必死にやる。
117舍命不舍财shě mìng bù shě cái命は捨てても金は捨てない。
118舍命救人shěmìng jiù rén命懸けで人を救助する。
119舍身shěshēn祖国や人のために自分を犠牲にする。
120舍身为国shě shēn wèi guó国のために身を捨てる。
121捐躯juānqū目的のため命をなげうつ。
122为祖国捐躯wèi zǔguó juānqū祖国のために身をささげる。
123牺牲xīshēng目的のため命をささげる。犠牲にする。いけにえ。
124牺牲精神xīshēng jīngshén犠牲的精神。
125自我牺牲zìwǒ xīshēng自己犠牲。
126为祖国英勇牺牲的战士wèi zǔguó yīngyǒng xīshēng de zhànshì祖国のため英雄的な死を遂げた戦士。
127割舍gēshě手放す。捨て去る。
128割舍烦恼gēshě fánnǎo悩みを捨て去る。
129割舍亲情gēshě qīnqíng肉親の情を捨て去る。
130内心割舍不下nèixīn gēshě buxià心中あきらめきれない。
131piē投げ捨てて顧(かえり)みない。液体の表面をすくい取る。
132他撇了家不顾tā piē le jiā bùgù彼は家をほうっておいて顧みない。
133撇沫子piē mòziあわをすくう。
134撇下piēxià置き去りにする。
135撇下妻子和两个孩子piēxià qīzi hé liǎng ge háizi妻と二人の子供を置き去りにする。
136撇弃piēqì捨てる。ほうっておく。
137撇弃一切piēqì yīqiè一切を捨てる。すべてを捨て去る。
138撇弃家庭piēqì jiātíng家庭をなげうつ。
139撇弃工作piēqì gōngzuò仕事をほったらかす。
140撇弃老一套piēqì lǎoyītào古いやり方を捨て去る。
141撇开piēkāiわきに置いておく。ほうっておく。
142撇开工作piēkāi gōngzuò仕事をほっぽりだす。
143撇开主观意识piēkāi zhǔguān yìshí主観的な意識を脇に置く。
144撇开闲话piēkāi xiánhuàむだ話は差し置く。
145搁置gēzhì置く。放っておく。
146把工作搁置不管bǎ gōngzuò gēzhì bùguǎn仕事をほっぽりだす。
147把问题搁置起来bǎ wèntí gēzhì qǐlai問題を棚上げにする。
148shuǎi捨て去る。投げ捨てる。振る。振り回す。
149她甩了他tā shuǎi le tā彼女は彼を振った。彼女は彼を捨てた。
150甩胳膊shuǎi gēbo腕を振る。
151甩下shuǎixià放棄する。
152甩下同胞shuǎixià tóngbāo同胞を置き去りにする。
153甩开shuǎikāi振り切る。突き放す。
154甩开尾巴shuǎikāi wěiba尾行者をまく。
155故意甩开孩子gùyì shuǎikāi háizi子供を突き放す。
156把手甩开bǎ shǒu shuǎikāi手を突き放す。
157甩掉shuǎidiào振り捨てる。振り切る。
158甩掉跟踪shuǎidiào gēnzōng尾行をまく。
159甩掉男友shuǎidiào nányǒu付き合っている彼氏を振る。
160甩掉车上货物shuǎidiào chē shàng huòwù車上の貨物を振り落とす。
161甩去shuǎiqù払って除く。
162甩去水shuǎiqù shuǐ水を切る。
163甩手shuǎishǒu手を前後に振る。仕事などをほうっておく。
164甩手掌柜shuǎishǒu zhǎngguì仕事などをほうっておいて気にしない人。
165政府甩手不管了zhèngfǔ shuǎishǒu bùguǎn le政府は放置した。
166甩脱shuǎituōかなぐり捨てる。脱却する。逃れる。
167甩脱烦恼shuǎituō fánnǎo思い煩いをかなぐり捨てる。
168摆脱bǎituō逃れる。抜け出す。
169摆脱烦恼bǎituō fánnǎo悩みから脱却する。
170解脱jiětuō悟りを開く。解脱(げだつ)する。抜け出す。
171解脱感jiětuōgǎn解放感。
172解脱烦恼jiětuō fánnǎo煩悩から解脱(げだつ)する。
173解脱束缚jiětuō shùfù束縛を振りほどく。
174解脱痛苦jiětuō tòngkǔ苦痛から抜け出す。
175开脱kāituō罪や過失の責任を逃れる。
176开脱责任kāituō zérèn責任を逃れる。
177摒弃bìngqì余分なものを捨てる。放棄する。
178摒弃成见bǐngqì chéngjiàn先入観を捨てる。
179摒弃弱者bǐngqì ruòzhě弱者を切り捨てる。
180屏弃bǐngqì捨て去る。
181屏气bǐngqì息を止める。息を殺す。
182屏弃成见bǐngqì chéngjiàn先入観を捨てる。
183屏弃陈规陋俗bǐngqì chénguī lòusú古いしきたり、悪いしきたりを捨て去る。
184去掉qùdiào取り除く。
185去掉私心qùdiào sīxīn私心を捨て去る。
186去掉化妆qùdiào huàzhuāng化粧を落とす。
187去除qùchú不要なものを取り去る。
188去除污垢qùchú wūgòu汚れを取り去る。
189省去shěngqù不要なものを取り去る。
190省去麻烦shěngqù máfan面倒を取り去る。手間を省く。
191摒除bìngchú取り除く。
192摒除杂念bǐngchú zániàn雑念を取り除く。
193屏除bǐngchú排除する。
194屏除杂念bǐngchú zániàn雑念を取り除く。
195摈弃bìnqì捨て去る。
196摈弃幻想bìnqì huànxiǎng幻想を捨て去る。
197摈弃旧观念bìnqì jiù guānniàn古い観念を捨て去る。
198摈除bìnchú良くないものを取り除く。
199摈除杂念bìnchú zániàn雑念を取り除く。
200摈除形式主义bìnchú xíngshì zhǔyì形式主義を排除する。
201离弃líqì仕事、場所、人などを離れる。放り出す。
202离弃孩子líqì háizi子供を見捨てる。
203离弃信仰líqì xìnyǎng信仰から離れる。
204离开líkāi人、もの、場所から離れる。
205离开坏火伴líkāi huài huǒbàn悪い仲間から離れる。
206离开故乡líkāi gùxiāng故郷を離れる。
207背离bèilí離れる。離反する。
208股市背离经济现实gǔshì bèilí jīngjì xiànshí株式市場は経済の実態から離反する。
209背离故乡bèilí gùxiāng故郷を離れる。
210捐弃juānqì捨てる。
211捐弃旧习juānqì jiùxí古い習慣を捨てる。
212捐弃前嫌juānqì qiánxián古い恨みを捨て去る。
213拚弃pànqì捨てる。
214拼弃恶习pànqì èxí悪習を捨てる。
215扬弃yángqì止揚(しよう)する。矛盾するものを調和と秩序のもとに統一する。捨て去る。
216扬弃糟粕yángqì zāopòかすを捨て去る。
217消除xiāochúよくないものを取り除く。除去する。
218消除成见xiāochú chéngjiàn先入観を取り除く。
219消除偏见xiāochú piānjiàn偏見を排除する。
220解除jiěchú取り除く。解除する。
221解除合同jiěchú hétóng契約を解消する。
222解除不安jiěchú bù’ān不安を解消する。
223戒除jièchú悪い嗜好や習慣をやめる。
224戒除恶习jièchú èxí悪習をやめる。
225肃清sùqīng粛清(しゅくせい)する。徹底的に取り除く。
226肃清恶习sùqīng èxí悪習を一掃する。
227破除pòchú迷信や旧習などを打破する。除き去る。
228破除旧观念pòchú jiù guānniàn古い観念を打ち破る。
229破除情面pòchú qíngmiàn実情を捨てる。
230投掷tóuzhì投げつける。放り投げる。
231投掷柿子tóuzhí shìzi柿(かき)を投げつける。
232泼掉pōdiào水などをまき捨てる。
233泼掉水桶中的水pōdiào shuǐtǒng zhōng de shuǐバケツの水を捨てる。
234倒掉dǎodiào横倒しで捨てる。
235把水倒掉bǎ shuǐ dàodiào水を捨てる。
236弃绝qìjué捨て去る。見放す。
237弃绝一切欲望qìjué yīqiè yùwàng一切の欲望を捨て去る。
238弃绝朋友qìjué péngyou友達を見放す。
239弃权qìquán投票や試合などを棄権する。
240在比赛中途弃权zài bǐsài zhōngtú qìquán試合の途中で棄権する。
241弃置qìzhì捨て置く。放置する。
242弃置不顾qìzhì bùgù放棄して見向きもしない。
243被弃置的物品bèi qìzhì de wùpǐn捨て去られた物品。
244弃置在一处草丛qìzhì zài yī chù cǎocóng一か所の茂みに捨て置く。
245垃圾弃置场lājī qìzhìchǎngゴミ捨て場。
246弃婴qìyīng捨て子。親に捨てられた子。
247收养弃婴shōuyǎng qìyīng捨て子を引き取って育てる。
248无主wú zhǔ所有者のない。
249无主的狗wú zhǔ de gǒu所有者のない犬。捨て犬。野良犬。
250无主的猫wú zhǔ de māo所有者のない猫。捨て猫。野良猫。
251動きをなくす。消滅する。死ぬ。死んでいる。融通のきかない。かたくなに。
252死心sǐxīnあきらめる。断念する。
253不死心bù sǐxīnあきらめない。
254死心眼儿sǐxīnyǎnr頑固な。強情な。頑固な人。強情な人。
255死心塌地sǐ xīn tā dì自分の考えを貫き通す。
256死心了sǐxīn leあきらめた。断念した。
257duàn断ち切る。切れる。途絶える。酒やタバコなどをやめる。断じて~だ。
258念头niàntou考え。胸のうち。
259断念头duàn niàntou考えを断つ。
260断念duànniàn考えを放棄する。もう希望は持たない。
261我已经断念wǒ yǐjīng duànniàn私はすでに断念している。
262打消dǎxiāo取り除く。
263打消念头dǎxiāo niàntou考えを取り除く。考えを打ち消す。
264罢休bàxiū中止する。やめる。
265誓不罢休shì bù bàxiū決してやめないと誓う。
266不肯罢休bùkěn bàxiūやめようとしない。食い下がる。
267想开xiǎngkāi達観する。くよくよしない。
268你想开了吧nǐ xiǎngkāi le baあなたくよくよしなさんな。あきらめなさい。
269我想开了wǒ xiǎngkāi le私は達観した。私はふんぎりがついた。
270看开kànkāi見破る。見抜く。気にかけない。
271我看开了wǒ kànkāi le私は達観した。私は気にかけなくなった。
272灰心huīxīn気落ちする。がっかりする。
273灰心丧气huī xīn sàng qì失敗したり挫折をして気落ちする。
274我对自己的儿子已经灰心了wǒ duì zìjǐ de érzi yǐjīng huīxīn le私は自分の息子に対してもうがっかりした。
275丧气sàngqì意気消沈する。気を落とす。
276丧气sàngqi縁起の悪い。不吉な。
277丧气话sàngqihuà不吉な話。
278垂头丧气chuí tóu sàng qìがっかりして気を落とす。
279泄气xièqì気が抜ける。気落ちする。意気地のない。役に立たない。
280泄气话xièqìhuà悲観的な話。
281我泄气了wǒ xièqì le私は気落ちした。
282泄劲xièjìn自信ややる気をなくす。
283泄劲儿xièjìnr自信ややる気をなくす。
284我泄劲了wǒ xièjìn le私は気落ちした。
285消沉xiāochén気持ちが落ち込んでいる。元気がない。
286意气消沉yìqì xiāochén意気消沈する。
287沮丧jǔsàng気落ちした。がっかりした。がっかりさせる。落胆させる。
288意气沮丧yìqì jǔsàng意気消沈する。
289失望shīwàng失望する。
290我真感到失望wǒ zhēn gǎndào shīwàng私は本当に失望を感じる。
291心寒xīnhán落胆する。失望して心を痛める。
292感到心寒gǎndào xīnhán失望を感じる。
293毅然yìrán毅然としている。
294毅然舍弃yìrán shěqì毅然と捨てる。捨て切る。
295毅然离开yìrán líkāi毅然と離れる。
296完全wánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
297完完全全wánwánquánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
298完全放弃wánquán fàngqì完全に捨てる。捨て切る。
299彻底chèdǐ徹底的だ。
300彻底放弃chèdǐ fàngqì徹底的に捨てる。捨て切る。
301干脆gāncuìてきぱきしている。すっきりしている。あっさりと。いっそのこと。
302干干脆脆gāngancuìcuìてきぱきしている。すっきりしている。
303干脆断念头gāncuì duàn niàntouすっぱり考えを断つ。
304豁出huōchū思い切って何もかも投げ出す。
305豁出命huōchū mìng命を投げ出す。捨て身。
306豁出性命huōchū xìngmìng命を投げ出す。捨て身。
307豁出去huōchuqu一切投げ出す。捨て身になる。
308我豁出去了wǒ huōchuqu le私は一切を投げ出す。私は捨て身になる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】落とす、失くす、拾う、捨てる

【中国語】得る、入手、確保、手放す、放出

【中国語】のける、取り除く、払い落とす、廃棄

【中国語】排出、排気、排水、排泄、分泌

【中国語】や~めた|やめる、取り消す、撤回、撤退、撤収

【中国語】ほったらかし、ほったらかす、放っておく、放置

【中国語】がっかり、しらける、つまらない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】排出、排気、排水、排泄、分泌

不要な物や、有害な物を内から外に出すことを排出と言う。

排出していますか~!。

排出しなくて困っていますか。

今回は、排出、排気、排水、排泄、分泌、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

基準を守って正しく排出。

どぞ。

排出、排気、排水、排泄、分泌

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1排出páichū排出する。
2排出气páichūqì排出ガス。
3排出量páichūliàng排出量。
4排出气体páichū qìtǐガスを排出する。排ガス。
5排出体外páichū tǐwài体外に排出する。
6把水排出去bǎ shuǐ páichūqù水を排出する。
7把身体的毒素排出来了bǎ shēntǐ de dúsù páichūlai le体の毒素を排出した。
8排放páifàng廃棄物を排出する。動物が射精または排卵する。並べ置く。
9排放量páifàngliàng排出量。
10排放标准páifàng biāozhǔn排出基準。
11排放限制páifàng xiànzhì排出制限。排出規制。
12排放瓦斯páifàng wǎsīガスを排出する。
13排放二氧化碳páifàng èryǎnghuàtàn二酸化炭素を排出する。
14排放废水páifàng fèishuǐ廃水を流す。
15排放污水páifàng wūshuǐ汚水を排出する。
16污水排放口wūshuǐ páifàng kǒu汚水排出口。
17释放shìfàng物質やエネルギーを放出する。釈放する。
18释放气体shìfàng qìtǐガスを放出する。
19释放能量shìfàng néngliàngエネルギーを放出する。
20释放人质shìfàng rénzhì人質を釈放する。
21放出fàngchū光、熱、香りを発散する。人質を釈放する。
22放出光彩fàngchū guāngcǎi光彩を放つ。
23放出臭味fàngchū chòuwèi臭気を放つ。
24放出监狱fàngchū jiānyù監獄から出す。釈放する。
25发出fāchū発する。命令や指示を出す。手紙などを送る。
26发出蒸汽fāchū zhēngqì蒸気を立てる。
27发出香味fāchū xiāngwèiよい香りを発する。
28发出声音fāchū shēngyīn音を立てる。声を出す。
29发出警报fāchū jǐngbào警報を出す。
30排除páichú取り除く。排除する。
31排除空气páichú kōngqì空気を取り除く。
32排除万难pái chú wàn nán万難を排する。
33排气páiqì排気する。
34排气量páiqìliàng排気量。
35排气管páiqìguǎn排気管。
36排气口páiqìkǒu排気口。
37排气阀páiqìfá排気弁。
38排气扇páiqìshàn換気扇。
39排气装置páiqì zhuāngzhì排気装置。
40排气系统páiqì xìtǒng排気システム。
41废气fèiqì排気ガス。
42汽车废气qìchē fèiqì車の排気ガス。
43车辆的废气chēliàng de fèiqì車の排気ガス。
44汽车排出废气qìchē páichū fèiqì車が排気ガスを排出する。
45尾气wěiqì排気ガス。
46汽车尾气qìchē wěiqì車の排気ガス。
47气门qìmén通気孔。排気孔。タイヤなどの空気バルブ。節足動物の体の側面にある呼吸のための穴。
48气门开关qìmén kāiguān空気バルブ。
49气窗qìchuāng通風窓。換気窓。
50安装气窗ānzhuāng qìchuāng換気窓を据え付ける。
51息を吐く。大きな声で叫ぶ。人に呼びかける。
52呼气hū qì息を吐く。
53呼了一口气hū le yīkǒu qì一息吐いた。
54ハーッと息を吐く。
55哈了一口气hā le yīkǒu qìハーッと一息吐いた。
56口から物を吐き出す。植物が芽や穂を出す。ことばを口に出す。
57吐气tǔqì息を吐く。心中のことを吐き出してさっぱりする。有気音。
58吐了一口气tǔ le yīkǒu qì息を吐いた。
59排水páishuǐ排水する。排水。
60排水管páishuǐguǎn排水管。
61排水口páishuǐkǒu排水溝。
62排水沟páishuǐgōu排水溝。
63排水泵páishuǐbèng排水ポンプ。
64泵排量bèngpáiliàngポンプ排出量。
65倒入排水dàorù páishuǐ排水を流し込む。
66排水好páishuǐ hǎo水はけがいい。
67排水不良páishuǐ bùliáng水はけが良くない。
68排水不畅páishuǐ bù chàng水はけが悪い。
69排水口堵塞了páishuǐkǒu dǔsè le排水口が詰まった。
70排洪páihóng洪水の水を排出する。
71防洪排渍fánghóng pái zì洪水を防ぎたまり水を排出する。
72泄洪洞xièhóngdòng洪水時の排水口。放水口。
73泄洪道xièhóngdào洪水時の排水溝。放水路。
74排涝páilào田畑の余分な水を排出する。
75排涝通道páilào tōngdào田畑の余分な水を排出する溝。排水路。
76排灌páiguàn排水と灌漑(かんがい)。
77排灌网páiguànwǎng排水、灌漑(かんがい)網。
78排灌站páiguànzhàn排水および灌漑(かんがい)の施設。
79水沟shuǐgōu溝。堀。
80流水沟liúshuǐgōu排水溝。
81下水沟xiàshuǐgōu排水溝。
82渗沟shèngōu排水溝。下水溝。
83排污páiwū汚染物質を排出する。汚染物質を除去する。
84排污量páiwūliàng汚染排出量。
85排水排污管páishuǐ páiwūguǎn排水排出管。
86三废sānfèi公害源の排水、排ガス、廃棄物の総称。
87杜绝三废dùjué sānfèi公害を絶やす。公害をなくす。
88排泄páixiè汚水や雨水を排出する。体外に排泄(はいせつ)する。
89排泄物páixièwù排泄物。
90排泄作用páixiè zuòyòng排泄作用。
91排泄污水páixiè wūshuǐ汚水を排出する。
92排粪páifèn便通。大便が出る。
93排便páibiàn排便。
94粪便fènbiàn糞便。
95大便dàbiàn大便をする。大便。
96解大便jiě dàbiàn大便をする。
97大解dàjiě大便をする。
98废物fèiwù廃品。役に立たなくなった物。
99废物fèiwu役立たず。
100体内的废物tǐnèi de fèiwù体内の廃物。老廃物。
101废弃产物fèiqì chǎnwù廃産物。
102分泌fēnmì分泌する。
103内分泌nèifēnmì内分泌。
104分泌物fēnmìwù分泌物。
105分泌液fēnmìyè分泌液。
106分泌作用fēnmì zuòyòng分泌作用。
107分泌激素fēnmì jīsùホルモンを分泌する。
108分泌唾液fēnmì tuòyèだ液を分泌する。
109荷尔蒙分泌hé’ěrméng fēnmìホルモン分泌。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】発射、発砲、噴射、放水、スプレー

【中国語】発散、解消

【中国語】吸う、すする

【中国語】導入、投入、注入、購入

【中国語】排他、排斥、差別

【中国語】カス、くず、沈殿物、切れ端、破片

【中国語】捨て去る、断念

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo