
表面に現れるのか、現れないのか。
そこが問題だ!。
と言うことで、集めてみました。
表明、公表、告知、披露、ひけらかす、に関わりそうな言葉。
表明しないのですか、そんなこと表明していいのですか。
マスコミ側に問題ないですか。

表明、公表、告知、披露、ひけらかす

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 表明 | biǎomíng | 明確に示す。はっきり示す。 |
2 | 表明立场 | biǎomíng lìchǎng | 立場を表明する。 |
3 | 表明决心 | biǎomíng juéxīn | 決意を表明する。 |
4 | 表明态度 | biǎomíng tàidù | 態度を明らかにする。 |
5 | 表示 | biǎoshì | 示す。明らかにする。考えや感情をあらわすことばや動作。 |
6 | 表示感谢 | biǎoshì gǎnxiè | 感謝を表する。 |
7 | 表示遗憾 | biǎoshì yíhàn | 遺憾の意を表す。 |
8 | 表示慰问 | biǎoshì wèiwèn | お見舞い申し上げる。 |
9 | 表达 | biǎodá | 考えや気持ちを表現する。言いあらわす。 |
10 | 表达出来 | biǎodá chūlai | 表わし出す。披露する。 |
11 | 表达敬意 | biǎodá jìngyì | 敬意を表する。 |
12 | 表达意见 | biǎodá yìjiàn | 意見を言いあらわす。 |
13 | 意见表达 | yìjiàn biǎodá | 意見表明。 |
14 | 表现 | biǎoxiàn | 具体的に考えや立場を明らかにする。行動や態度。自分をひけらかす。 |
15 | 表现力 | biǎoxiànlì | 表現力。 |
16 | 表现出 | biǎoxiàn chū | 表わし出す。披露する。 |
17 | 表现出来 | biǎoxiàn chūlai | 表わし出す。披露する。 |
18 | 表现出诚意 | biǎoxiàn chū chéngyì | 誠意を示す。 |
19 | 表现本领 | biǎoxiàn běnlǐng | 手腕を表す。 |
20 | 自我表现 | zìwǒ biǎoxiàn | 自己表現。自己顕示する。 |
21 | 表态 | biǎotài | 態度を表明する。立場をはっきりさせる。 |
22 | 明确表态 | míngquè biǎotài | 態度をはっきりさせる。 |
23 | 发表 | fābiǎo | 意見などを発表する。文章や絵などを新聞や雑誌に掲載する。人事を発令する。 |
24 | 发表出来 | fābiǎo chūlái | 表わし出す。披露する。 |
25 | 发表演讲 | fābiǎo yǎnjiǎng | スピーチを発表する。プレゼンを行う。 |
26 | 发表意见 | fābiǎo yìjiàn | 意見を述べる。 |
27 | 发表谈话 | fābiǎo tánhuà | 談話を発表する。 |
28 | 申明 | shēnmíng | はっきり述べる。言明する。 |
29 | 申明立场 | shēnmíng lìchǎng | 立場を表明する。 |
30 | 宣布 | xuānbù | 宣言する。公布する。 |
31 | 当众宣布 | dāngzhòng xuānbù | 大勢の前で公表する。 |
32 | 宣布独立 | xuānbù dúlì | 独立を宣言する。 |
33 | 宣布开会 | xuānbù kāihuì | 開会を宣言する。 |
34 | 宣布罪状 | xuānbù zuìzhuàng | 罪状を公表する。 |
35 | 被宣布患上癌症 | bèi xuānbù huànshang áizhèng | がんを患(わずら)っていると宣告される。 |
36 | 宣告 | xuāngào | 公に知らせる。宣告する。 |
37 | 宣告独立 | xuāngào dúlì | 独立を宣言する。 |
38 | 宣告闭会 | xuāngào bìhuì | 閉会を宣言する。 |
39 | 宣告有罪 | xuāngào yǒuzuì | 有罪を宣告する。 |
40 | 宣告胜利 | xuāngào shènglì | 勝利を宣言する。 |
41 | 宣示 | xuānshì | 公表する。 |
42 | 宣示众人 | xuānshì zhòngrén | 多くの人に公表する。 |
43 | 宣示主权 | xuānshì zhǔquán | 主権を公(おおやけ)に主張する。 |
44 | 宣示法律 | xuānshì fǎlǜ | 法律をはっきりと表明する。 |
45 | 宣判 | xuānpàn | 判決を言い渡す。 |
46 | 宣判有罪 | xuānpàn yǒuzuì | 有罪を宣告する。 |
47 | 宣判死刑 | xuānpàn sǐxíng | 死刑を宣告する。 |
48 | 宣判无罪 | xuānpàn wúzuì | 無罪を宣告する。 |
49 | 宣战 | xuānzhàn | 宣戦布告する。 |
50 | 正式宣战 | zhèngshì xuānzhàn | 正式に宣戦布告する。 |
51 | 对日本宣战 | duì Rìběn xuānzhàn | 日本に宣戦布告する。 |
52 | 公布 | gōngbù | 公表する。公布する。 |
53 | 公布于众 | gōngbù yú zhòng | 大衆に公布する。 |
54 | 公布宪法 | gōngbù xiànfǎ | 憲法を公布する。 |
55 | 公布真相 | gōngbù zhēnxiàng | 真相を公(おおやけ)にする。 |
56 | 公开 | gōngkāi | 公開する。公にする。公然の。公開の。 |
57 | 公开化 | gōngkāihuà | 公(おおやけ)にする。 |
58 | 公开出来 | gōngkāi chūlai | 明るみに出る。 |
59 | 把秘密公开出来 | bǎ mìmì gōngkāi chūlai | 秘密を公開する。 |
60 | 信息公开 | xìnxī gōngkāi | 情報公開。 |
61 | 公开讨论 | gōngkāi tǎolùn | 公開討論する。 |
62 | 公开反对 | gōngkāi fǎnduì | 表(おもて)立って反対する。 |
63 | 公然 | gōngtán | 公然と~する。 |
64 | 公然反对 | gōngrán fǎnduì | 公然と反対する。 |
65 | 公表 | gōngbiǎo | 公表する。 |
66 | 公表意思 | gōngbiǎo yìsi | 考えを公表する。 |
67 | 发布 | fābù | 公布する。 |
68 | 发布文告 | fābù wéngào | 告示を出す。 |
69 | 发布戒严令 | fābù jièyánlìng | 戒厳令(かいげんれい)を出す。 |
70 | 颁布 | bānbù | 公布する。布告する。 |
71 | 颁布宪法 | bānbù xiànfǎ | 憲法を発布(はっぷ)する。 |
72 | 颁布新条例 | bānbù xīn tiáolì | 新しい条例を公布する。 |
73 | 布告 | bùgào | 公布する。布告する。法律や命令。布告。 |
74 | 布告栏 | bùgàolán | 告知欄。 |
75 | 告诉 | gàosu | 伝える。告げる。教える。 |
76 | 医生告诉你真相 | yīshēng gàosu nǐ zhēnxiàng | 医者があなたに真相を告げる。 |
77 | 把心事告诉了他 | bǎ xīnshì gàosu le tā | 彼に悩み事を打ち明けた。 |
78 | 告知 | gàozhī | 知らせる。 |
79 | 告知牌 | gàozhīpái | 告知板。 |
80 | 虫子告知我 | chóngzi gàozhī wǒ | 虫が知らせる。 |
81 | 告知近况 | gàozhī jìnkuàng | 近況を告げる。 |
82 | 告知解雇 | gàozhī jiěgù | 解雇を告げる。 |
83 | 通知 | tōngzhī | 知らせる。通知する。知らせ。 |
84 | 通知书 | tōngzhīshū | 通知書。 |
85 | 通知单 | tōngzhīdān | 通知票。 |
86 | 口头通知 | kǒutóu tōngzhī | 口頭で通知する。口頭伝達。 |
87 | 书面通知 | shūmiàn tōngzhī | 書面で通知する。書面伝達。 |
88 | 通报 | tōngbào | 上から通告する。通達する。上に口頭で知らせる。通達文書。状況を知らせる刊行物。 |
89 | 通报牌 | tōngbàopái | 告知板。 |
90 | 通报警察 | tōngbào jǐngchá | 警察に知らせる。 |
91 | 气象通报 | qìxiàng tōngbào | 気象通報。 |
92 | 揭晓 | jiēxiǎo | テストや選挙などの結果を発表する。 |
93 | 选举结果揭晓 | xuǎnjǔ jiéguǒ jiēxiǎo | 選挙結果を明らかにする。 |
94 | 启事 | qǐshì | 告示。掲示。 |
95 | 招聘启事 | zhāopìn qǐshì | 招聘(しょうへい)告示。求人のお知らせ。 |
96 | 启示 | qǐshì | 啓示する。啓発する。啓示。 |
97 | 招租启示 | zhāozū qǐshì | 借り手を求める啓示。テナント募集のお知らせ。 |
98 | 神的启示 | shén de qǐshì | 神の啓示。神のお告げ。 |
99 | 敞开 | chǎngkāi | 大きく広げる。開け放つ。開放する。さらけ出す。制限を加えない。 |
100 | 敞开儿 | chǎngkāir | 思う存分に。 |
101 | 把问题敞开 | bǎ wèntí chǎngkāi | 問題を公表する。 |
102 | 披露 | pīlù | 公表する。あらわにする。開示する。 |
103 | 披露姓名 | pīlù xìngmíng | 氏名を公表する。 |
104 | 展露 | zhǎnlù | 表にあらわす。 |
105 | 展露才华 | zhǎnlù cáihuá | 才能をあらわす。 |
106 | 表演 | biǎoyǎn | 演じる。上演する。実演する。模範演技する。わざとらしいふるまいをする。 |
107 | 表演技能 | biǎoyǎn jìnéng | 技能を実演する。技を披露する。 |
108 | 体现 | tǐxiàn | 体現する。物事の性質や現象を具体的にあらわす。 |
109 | 体现时代精神 | tǐxiàn shídài jīngshén | 時代の精神を体現する。 |
110 | 夸示 | kuāshì | 見せつける。誇示する。 |
111 | 夸示自己的学识 | kuāshì zìjǐ de xuéshì | 自分の学識をひけらかす。 |
112 | 夸耀 | kuāyào | ことばによってひけらかす。自慢する。 |
113 | 夸耀自己 | kuāyào zìjǐ | 自分をひけらかす。自慢する。 |
114 | 夸耀自己的家乡 | kuāyào zìjǐ de jiāxiāng | 自分のふるさとを自慢する。 |
115 | 炫 | xuàn | 光がまばゆい。まぶしい。自分の能力や長所をひけらかす。 |
116 | 自炫其能 | zì xuàn qí néng | 自分の能力をひけらかす。 |
117 | 炫耀 | xuànyào | まぶしく光り輝く。ひけらかす。 |
118 | 炫耀武力 | xuànyào wǔlì | 武力をひけらかす。 |
119 | 炫耀钱财 | xuànyào qiáncái | 財産をひけらかす。 |
120 | 炫耀美貌 | xuànyào měimào | 美貌をひけらかす。 |
121 | 炫示 | xuànshì | ひけらかす。 |
122 | 炫示自己的优点 | xuànshì zìjǐ de yōudiǎn | 自分の優れた点をひけらかす。 |
123 | 炫鬻 | xuànyù | ひけらかす。誇示する。 |
124 | 自己炫鬻 | zìjǐ xuànyù | 自分で自分をひけらかす。 |
125 | 炫鬻才能 | xuànyù cáinéng | 才能を見せびらかす。 |
126 | 炫弄 | xuànnòng | ひけらかす。 |
127 | 炫弄技巧 | xuànnòng jìqiǎo | わざをひけらかす。腕をひけらかす。 |
128 | 卖弄 | màinong | ひけらかす。鼻にかける。 |
129 | 卖弄才能 | màinong cáinéng | 才能をひけらかす。 |
130 | 卖弄知识 | màinòng zhīshì | 知識をひけらかす。 |
131 | 卖功 | màigōng | 功績をひけらかす。 |
132 | 卖功邀赏 | màigōng yāoshǎng | 功績を誇って恩賞を得る。 |
133 | 卖乖 | màiguāi | 利口ぶる。利口さをひけらかす。 |
134 | 卖乖讨好 | màiguāi tǎohǎo | 利口さをひけらかし歓心を買う。 |
135 | 搬弄 | bānnòng | 手でもてあそぶ。いじる。ひけらかす。挑発する。 |
136 | 搬弄学问 | bānnòng xuéwèn | 学をひけらかす。 |
137 | 搬弄小聪明 | bānnòng xiǎocōngmíng | こざかしさをひけらかす。 |
138 | 搬弄是非 | bān nòng shì fēi | 告げ口などでもめごとを起こす。 |
139 | 谝 | piǎn | 自慢する。見せびらかす。 |
140 | 谝能 | piǎnnéng | 才能をひけらかす。 |
141 | 谝阔 | piǎnkuò | 金持ちであることをひけらかす。 |
142 | 摆 | bǎi | 物を並べる。わざと見せつける。~ぶる。揺れ動く。振り子。 |
143 | 摆威风 | bǎi wēifēng | 威風を見せつける。威張る。 |
144 | 摆架子 | bǎi jiàzi | 威張る。ひけらかす。もったいぶる。 |
145 | 对下摆架子 | duì xià bǎijiàzi | 下に対して威張り散らす。 |
146 | 显示 | xiǎnshì | はっきり示す。 |
147 | 显示自己 | xiǎnshì zìjǐ | 自分をはっきり示す。自己顕示する。 |
148 | 显示威力 | xiǎnshì wēilì | 威力を見せつける。 |
149 | 显示出更好的性能 | xiǎnshì chū gèng hǎo de xìngnéng | さらによい性能を見せつける。 |
150 | 显摆 | xiǎnbai | ひけらかす。見せびらかす。誇示する。 |
151 | 显白 | xiǎnbai | ひけらかす。見せびらかす。誇示する。 |
152 | 显摆自己的聪明 | xiǎnbai zìjǐ de cōngmíng | 自分の賢さを誇示する。 |
153 | 逞 | chěng | 誇示する。ひけらかす。 |
154 | 逞威风 | chěng wēifēng | 威風を誇示する。いばる。 |
155 | 逞能 | chěngnéng | 能力をひけらかす。 |
156 | 逞强 | chěngqiáng | 強がる。虚勢を張る。 |
157 | 咋呼 | zhāhu | ひけらかす。虚勢を張る。大声で叫ぶ。 |
158 | 咋唬 | zhāhu | ひけらかす。虚勢を張る。大声で叫ぶ。 |
159 | 咋咋呼呼 | zhāzhahūhū | まくしたてる。虚勢を張る。 |
160 | 瞎咋呼 | xiāzhāhu | やたらに大げさに振る舞う。空騒ぎする。 |
161 | 老瞎咋呼 | lǎo xiāzhāhu | いつもむやみに騒ぎ立てる。 |
162 | 耀武扬威 | yào wǔ yáng wēi | 武力を誇示し、威勢を見せつける。 |
163 | 在世界各地耀武扬威 | zài shìjiè gèdì yàowǔyángwēi | 世界各地で武力を誇示し、威勢を見せつける。 |
164 | 示弱 | shìruò | 弱味を見せる。 |
165 | 不甘示弱 | bù gān shì ruò | 弱味を見せまいとする。 |
166 | 喜筵 | xǐyán | 祝宴。結婚披露宴。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。