
社会生活のなかでサバイバル。
しぶとく生き抜くための最強の武器は何だ?!。
それは「謙虚さ」。
自慢ばかりしてはだめだよ~♪。
傲慢(ごうまん)に生きてると、いつか落とし穴にはまるよ~♪。
ということで、集めてみました自慢と謙虚に関する言葉。
だ~れも、あ~たの自慢話には興味ないのよ。
謙虚・イズ・ベストで行こう~♪。
よいよい♪。

自慢、謙遜

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 自夸 | zìkuā | 自慢する。 |
2 | 自诩 | zìxǔ | 自慢する。 |
3 | 自吹自擂 | zìchuī zìléi | 自分で自分を持ち上げる。自讃する。 |
4 | 自吹自擂的话 | zìchuīzìléi de huà | 自慢話。 |
5 | 光荣史 | guāngróngshǐ | 栄光の歴史。 |
6 | 得意 | déyì | 得意だ。思いどおりになって満足だ。 |
7 | 得意的话 | déyì de huà | 自慢話。 |
8 | 自我吹嘘 | zìwǒ chuīxū | 自己宣伝する。自慢話をする。 |
9 | 夸夸其谈 | kuākuā qí tán | 自慢話。 |
10 | 炫耀 | xuànyào | ひけらかす。まぶしく光り輝く。 |
11 | 显耀 | xiǎnyào | 誇示する。ひけらかす。権勢が強大だ。 |
12 | 夸耀 | kuāyào | ひけらかす。自慢する。 |
13 | 显摆 | xiǎnbai | ひけらかす。みせびらかす。誇示する。 |
14 | 夸示 | kuāshì | 見せつける。誇示する。 |
15 | 骄傲 | jiāo’ào | 誇り。自慢。うぬぼれる。 |
16 | 自豪 | zìháo | 誇りに思う。自慢に思う。 |
17 | 吹嘘 | chuīxū | おおげさに言いふらす。 |
18 | 自负 | zìfù | うぬぼれている。自ら責任を負う。 |
19 | 自满 | zìmǎn | 自己満足している。 |
20 | 自大 | zìdà | 尊大だ。 |
21 | 自傲 | zì’ào | 傲慢(ごうまん)だ。 |
22 | 谦虚 | qiānxū | 謙遜(けんそん)する。謙虚(けんきょ)だ。 |
23 | 谦逊 | qiānxùn | 謙虚(けんきょ)だ。へりくだった。 |
24 | 虚心 | xūxīn | 謙虚(けんきょ)だ。虚心だ。 |
25 | 自谦 | zìqiān | 謙虚(けんきょ)だ。 |
26 | 谦让 | qiānràng | 遠慮する。謙虚(けんきょ)に辞退する。 |
27 | 辞让 | círàng | 遠慮して辞退する。 |
28 | 推让 | tuīràng | 遠慮して辞退する。 |
29 | 谦和 | qiānhé | 人柄が謙虚(けんきょ)で穏やかだ。 |
30 | 自卑 | zìbēi | 卑屈だ。自分に対して自信を失う。 |
31 | 他自夸技术高超 | tā zìkuā jìshù gāochāo | 彼は優れたスキルを自慢する。 |
32 | 他自诩是村里最强壮的人 | tā zìxǔ shì cūnlǐ zuì qiángzhuàng de rén | 彼は村で最強の人物であると主張する。 |
33 | 我已经听腻了他的自吹自擂 | wǒ yǐjīng tīng nì le tā de zìchuīzìléi | 私は彼の自慢話を聴き飽きた。 |
34 | 喜欢自我吹嘘的人 | xǐhuan zìwǒ chuīxū de rén | 自慢話が好きな人。 |
35 | 炫耀新买的包包 | xuànyào xīn mǎi de bāobāo | 新しく買ったバッグを見せびらかす。 |
36 | 显要地位 | xiǎnyào dìwèi | 高く重要な地位を誇る。 |
37 | 夸耀自己的故乡 | kuāyào zìjǐ de gùxiāng | 自分の故郷を誇る。お国自慢する。 |
38 | 显摆自己 | xiǎnbai zìjǐ | 自分を誇る。自慢する。 |
39 | 夸示自己的长处 | kuāshì zìjǐ de chángchu | 自分の長所をひけらかす。 |
40 | 感到骄傲 | gǎndào jiāo’ào | 誇りに思う。 |
41 | 日本的骄傲 | rìběn de jiāo’ào | 日本の誇り。 |
42 | 骄傲情绪 | jiāo’ào qíngxù | うぬぼれの気持ち。 |
43 | 骄傲的人 | jiāo’ào de rén | うぬぼれた人。生意気な人。 |
44 | 那个男子骄傲自大 | nàge nánzǐ jiāo’ào zìdà | あの男はうぬぼれている。 |
45 | 感到自豪 | gǎndào zìháo | 誇りに思う。 |
46 | 父亲为儿子自豪 | fùqīn wéi érzi zìháo | 父親は息子を誇らしく思う。 |
47 | 吹嘘自己的成就 | chuīxū zìjǐ de chéngjiù | 自分の業績を大げさに話す。 |
48 | 他特别自负 | tā tèbié zìfù | 彼はとてもうぬぼれている。 |
49 | 他自负心很强 | tā zìfùxīn hěn qiáng | 彼は自負心が強い。 |
50 | 骄傲自满 | jiāo’ào zìmǎn | うぬぼれていい気になる。 |
51 | 不要骄傲自满 | bùyào jiāo’ào zìmǎn | うぬぼれてはいけない。 |
52 | 自高自大 | zì gāo zì dà | 思い上がる。 |
53 | 他太自大了 | tā tài zìdà le | 彼はうぬぼれてる。 |
54 | 不要太自大 | bùyào tài zìdà | うぬぼれるな。 |
55 | 自傲的人 | zì’ào de rén | 傲慢(ごうまん)な人。 |
56 | 谦虚的态度 | qiānxū de tàidù | 控えめな態度。 |
57 | 谦虚地反省自己的行为 | qiānxū de fǎnxǐng zìjǐ de xíngwéi | 謙虚(けんきょ)に自分の行動を反省する。 |
58 | 谦逊的态度 | qiānxùn de tàidù | 謙遜(けんそん)した態度。 |
59 | 为人谦逊 | wéirén qiānxùn | 人となりが謙虚(けんきょ)だ。 |
60 | 虚心接受批评 | xūxīn jiēshòu pīpíng | 素直に批判を受け入れる。 |
61 | 他很自谦 | tā hěn zìqiān | 彼は謙虚(けんきょ)だ。 |
62 | 自谦之词 | zìqiān zhī cí | 謙遜(けんそん)した言葉。 |
63 | 谦让的态度 | qiānràng de tàidù | 低姿勢。謙譲(けんじょう)の態度。 |
64 | 互相谦让 | hùxiāng qiānràng | 譲り合う。 |
65 | 谦和的态度 | qiānhé de tàidù | 謙虚(けんきょ)な態度。 |
66 | 感到自卑 | gǎndào zìbēi | 引け目を感じる。劣等感を感じる。 |
67 | 自卑感 | zìbēigǎn | 劣等感。 |
68 | 哪⾥哪⾥ | nǎlǐ nǎlǐ | いえいえ。 |
69 | 还差得远呢 | hái chà de yuǎn ne | まだまだです。 |
70 | 不敢当 | bù gǎndāng | 恐れいります。どう致しまして。 |
71 | 过奖了 | guò jiǎng le | 誉めすぎです。 |
72 | 这对我评价太高了 | zhè duì wǒ píngjià tài gāo le | 私には過ぎたる評価です。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。