核心や本質に迫れるのか。
そこが問題だ!。
という事で、集めてみました。
核心、本質に迫ることに関わりそうな言葉。
あの件は、核心に迫れませんか。
無理か~。
洞察力、観察力、推察、核心、本質
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 核心 | héxīn | 核心。中核。 |
2 | 问题的核心 | wèntí de héxīn | 問題の核心。 |
3 | 逼近问题的核心 | bījìn wèntí de héxīn | 問題の核心に迫る。 |
4 | 直逼问题的核心 | zhí bī wèntí de héxīn | 問題の核心に迫る。 |
5 | 事件的核心 | shìjiàn de héxīn | 事件の核心。 |
6 | 敏锐地追究核心 | mǐnruì de zhuījiù héxīn | 鋭く核心を追究する。 |
7 | 以合作共赢为核心 | yǐ hézuògòngyíng wéi héxīn | ウィンウィンの協力を核とする。 |
8 | 核心作用 | héxīn zuòyòng | 中核的な役割。 |
9 | 核心成员 | héxīn chéngyuán | 中心メンバー。コアメンバー。 |
10 | 核心力量 | héxīn lìliàng | 核となる力。 |
11 | 核心家庭 | héxīn jiātíng | 核家族。 |
12 | 本质 | běnzhì | 本質。本性。 |
13 | 本质论 | běnzhílùn | 本質論。 |
14 | 事物的本质 | shìwù de běnzhí | 物事の本質。 |
15 | 事情的本质 | shìqíng de běnzhí | 事の本質。 |
16 | 问题的本质 | wèntí de běnzhì | 問題の本質。 |
17 | 最本质的问题 | zuì běnzhí de wèntí | 最も本質的な問題。 |
18 | 触及问题的本质 | chùjí wèntí de běnzhì | 問題の本質に触れる。 |
19 | 本质上 | běnzhìshang | 本質上。本質的。 |
20 | 本质上的差异 | běnzhìshang de chāyì | 本質的な差異。 |
21 | 有着本质上的不同 | yǒu zhe běnzhìshang de bùtóng | 本質上の違いがある。 |
22 | 实质 | shízhì | 本質。 |
23 | 问题的实质 | wèntí de shízhì | 問題の本質。 |
24 | 实质上 | shízhìshang | 実質上。実質的。 |
25 | 实质上就是社会失序的状态 | shízhìshang jiùshì shèhuì shīxù de zhuàngtài | 実質上は社会無秩序の状態です。 |
26 | 实质性 | shízhìxìng | 実質性。実質的な。 |
27 | 实质性问题 | shízhìxìng wèntí | 実質的な問題。 |
28 | 根本 | gēnběn | 根本。重要な部分。重要だ。もともと。まったく。徹底的に~する。 |
29 | 生活的根本 | shēnghuó de gēnběn | 生活の根本。生活の基盤。 |
30 | 根本问题 | gēnběn wèntí | 根本問題。 |
31 | 根本的问题 | gēnběn de wèntí | 根本の問題。 |
32 | 根本对策 | gēnběn duìcè | 根本的対策。 |
33 | 根本的对策 | gēnběn de duìcè | 根本的対策。 |
34 | 根本上 | gēnběnshang | 根本的。 |
35 | 从根本上不同 | cóng gēnběnshang bùtóng | 根本的に違う。根本から違う。 |
36 | 根本性 | gēnběnxìng | 根本的。 |
37 | 根本性问题 | gēnběnxìng wèntí | 根本的問題。 |
38 | 根本法 | gēnběnfǎ | 憲法。 |
39 | 忘本 | wàngběn | もとの状況や根本を忘れる。 |
40 | 不应该忘本 | bù yīnggāi wàngběn | もとの状況や根本を忘れるべきでない。 |
41 | 中心 | zhōngxīn | 中心。真ん中。核心。主要部分。中心地。センター。 |
42 | 忠心 | zhōngxīn | 忠誠心。 |
43 | 衷心 | zhōngxīn | 心からの。 |
44 | 中心问题 | zhōngxīn wèntí | 中心となる問題。 |
45 | 重心 | zhòngxīn | 重心。事物の中心。主要な部分。 |
46 | 问题的重心 | wèntí de zhòngxīn | 問題の主要部分。 |
47 | 重点 | zhòngdiǎn | 重点。主要部分。重点的だ。荷重点。 |
48 | 问题的重点 | wèntí de zhòngdiǎn | 問題の主要部分。 |
49 | 要害 | yàohài | 人体の急所。物事の重要な部分。軍事上の要害(ようがい)。 |
50 | 问题的要害 | wèntí de yàohài | 問題の核心。 |
51 | 要点 | yàodiǎn | 話や文章などの要点。重要な拠点。 |
52 | 谈话的要点 | tánhuà de yàodiǎn | 話の要点。 |
53 | 讲话的要点 | jiǎnghuà de yàodiǎn | 話の要点。 |
54 | 问题的要点 | wèntí de yàodiǎn | 問題の要点。 |
55 | 抓住要点 | zhuāzhù yàodiǎn | 要点を押さえる。 |
56 | 关键 | guānjiàn | かぎ。肝心なこと。かなめ。かなめとなる。 |
57 | 关键词 | guānjiàncí | キーワード。 |
58 | 关键问题 | guānjiàn wèntí | 鍵となる問題。 |
59 | 问题的关键 | wèntí de guānjiàn | 問題の核心。問題のかなめ。 |
60 | 涉及问题的关键 | shèjí wèntí de guānjiàn | 問題の核心に及ぶ。問題の核心にふれる。 |
61 | 解决问题的关键 | jiějué wèntí de guānjiàn | 問題を解決するかぎ。 |
62 | 关键性 | guānjiànxìng | 決定的。核心的。 |
63 | 关键性问题 | guānjiànxìng de wèntí | 核心的問題。 |
64 | 焦点 | jiāodiǎn | 焦点。注意や関心が集まる点。 |
65 | 交点 | jiāodiǎn | 交点。 |
66 | 争论的焦点 | zhēnglùn de jiāodiǎn | 論争の焦点。 |
67 | 骨子里 | gǔzilǐ | 内心。本音。内輪の事。 |
68 | 骨子里头 | gǔzilǐtóu | 内心。本音。内輪の事。 |
69 | 骨子里很单纯 | gǔzilǐ hěn dānchún | 腹の中は単純です。根は単純です。 |
70 | 洞察 | dòngchá | 見抜く。洞察する。 |
71 | 洞察一切 | dòngchá yīqiè | すべてを洞察する。 |
72 | 洞察是非 | dòngchá shìfēi | 事の是非を見抜く。 |
73 | 洞察未来 | dòngchá wèilái | 未来を洞察する。 |
74 | 洞察其奸 | dòng chá qí jiān | そのたくらみを見抜く。そのからくりを見抜く。 |
75 | 洞烛其奸 | dòng zhú qí jiān | そのたくらみを見抜く。そのからくりを見抜く。 |
76 | 洞察力 | dòngchálì | 洞察力。 |
77 | 具有洞察力 | jùyǒu dòngchálì | 洞察力がある。 |
78 | 洞察力敏锐 | dòngchálì mǐnruì | 洞察力が鋭い。 |
79 | 洞见 | dòngjiàn | 見抜く。 |
80 | 洞见本质 | dòngjiàn běnzhì | 本質を見抜く。 |
81 | 洞彻 | dòngchè | 知り抜く。 |
82 | 洞彻事理 | dòngchè shìlǐ | 道理をよくわきまえている。 |
83 | 洞达 | dòngdá | 精通する。よく理解する。 |
84 | 洞达事理 | dòngdá shìlǐ | 道理をよくわきまえている。 |
85 | 洞悉 | dòngxī | 知り抜く。知り尽くす。 |
86 | 洞悉世故 | dòngxī shìgù | 世故(せこ)に精通している。 世間の裏表に通じている。 |
87 | 洞晓 | dòngxiǎo | 世故(せこ)に精通している。 世間の裏表に通じている。 |
88 | 洞晓一切 | dòngxiǎo yīqiè | 一切に通暁(つうぎょう)している。 |
89 | 洞若观火 | dòng ruò guān huǒ | 火を見るより明らかである。よく理解している。把握している。 |
90 | 明若观火 | míng ruò guān huǒ | 火を見るより明らかである。よく理解している。把握している。 |
91 | 案情已经洞若观火了 | ànqíng yǐjīng dòngruòguānhuǒ le | 事件の内容はすでに明らかである。 |
92 | 大局 | dàjú | 全体の動き。大局。 |
93 | 大局观 | dàjúguān | 大局観。 |
94 | 具有大局观 | jùyǒu dàjúguān | 大局観を備える。 |
95 | 观察 | guānchá | 観察する。 |
96 | 观察力 | guānchálì | 観察力。 |
97 | 观察力敏锐 | guānchálì mǐnruì | 観察力が鋭い。 |
98 | 锐利的观察力 | ruìlì de guānchálì | 鋭い観察力。 |
99 | 察看 | chákàn | 細かに観察する。視察する。 |
100 | 察看形势 | chákàn xíngshì | 情勢を細かく観察する。地勢を視察する。 |
101 | 查看 | chákàn | 視察する。 |
102 | 查看灾情 | chákàn zāiqíng | 被災状況を視察する。 |
103 | 看 | kàn | 見る。声を出さずに読む。見て判断する。見舞う。~と思う。 |
104 | 会看人 | huì kàn rén | 人物を見抜く。 |
105 | 很会看人 | hěn huì kàn rén | 人を見る目がある。 |
106 | 不会看人 | bù huì kàn rén | 人を見る目がない。 |
107 | 看穿 | kànchuān | 見抜く。見破る。 |
108 | 看穿对方的真意 | kànchuān duìfāng de zhēnyì | 相手の真意を見抜く。 |
109 | 看透 | kàntòu | 相手の思惑などを見抜く。見通す。見切りをつける。 |
110 | 看透事物的本质 | kàntòu shìwù de běnzhí | 物事の本質を見極める。 |
111 | 看破 | kànpò | 見破る。見限る。 |
112 | 看破本质 | kànpò běnzhí | 本質を見抜く。 |
113 | 看清 | kànqīng | はっきり見てとる。 |
114 | 看清事物的本质 | kànqīng shìwù de běnzhí | 物事の本質を見極める。 |
115 | 揭露 | jiēlù wèntí de shízhì | 隠されていた物を公開する。暴露する。 |
116 | 揭露问题的实质 | jiēlù wèntí de shízhì | 問題の本質を指摘する。 |
117 | 揭穿 | jiēchuān | 暴露する。 |
118 | 揭穿谣言 | jiēchuān yáoyán | デマを暴く。 |
119 | 戳穿 | chuōchuān | 突き通す。暴く。 |
120 | 戳穿谎言 | chuōchuān huǎngyán | うそを暴く。 |
121 | 拆穿 | chāichuān | 暴く。暴露する。 |
122 | 拆穿骗局 | chāichuān piànjú | ペテンを暴く。 |
123 | 揭发 | jiēfā | 悪人や悪事を暴き出す。 |
124 | 揭发阴谋 | jiēfā yīnmóu | 陰謀を暴く。 |
125 | 眼力 | yǎnlì | 視力。眼力。見識。判断力。 |
126 | 有眼力 | yǒu yǎnlì | 眼力がある。見る目がある。 |
127 | 眼力高 | yǎnlì gāo | 眼識(がんしき)が高い。 |
128 | 眼力见儿 | yǎnlìjiànr | よく気が利くこと。 |
129 | 眼光 | yǎnguāng | 視線。見る目。眼力。見識。観点。視点。 |
130 | 有眼光 | yǒu yǎnguāng | 眼力がある。見る目がある。 |
131 | 眼光高 | yǎnguāng gāo | 眼識(がんしき)が高い。 |
132 | 鉴别 | jiànbié | 鑑定する。鑑別する。 |
133 | 鉴别力 | jiànbiélì | 鑑別力。 |
134 | 鉴别能力 | jiànbié nénglì | 鑑定する能力。鑑識眼。 |
135 | 鉴定 | jiàndìng | 鑑定する。判定する。評定。 |
136 | 鉴定古董 | jiàndìng gǔdǒng | 骨董を鑑定する。 |
137 | 鉴赏 | jiànshǎng | 鑑賞する。 |
138 | 鉴赏力 | jiànshǎnglì | 鑑賞力。 |
139 | 审美鉴赏力 | shěnměi jiànshǎnglì | 審美眼。 |
140 | 识货 | shíhuò | 眼が利く。品物を見る目がある。 |
141 | 他很识货 | tā hěn shìhuò | 彼は眼が利く。 |
142 | 端相 | duānxiang | 念入りにながめる。 |
143 | 端详 | duānxiang | 念入りにながめる。 |
144 | 端详 | duānxiáng | 詳しい事情。威厳があり落ち着いている。 |
145 | 他把这姑娘从头到脚端相了一下 | tā bǎ zhè gūniáng cóng tóu dào jiǎo duānxiang le yīxià | 彼はこの娘の頭から足先までをしばし念入りにながめた。 |
146 | 他端详着眼前的人 | tā duānxiang zhe yǎnqián de rén | 彼は目の前の人を念入りにながめる。 |
147 | 听端详 | tīng duānxiáng | 詳しい事情を聞く。 |
148 | 打量 | dǎliang | 人の身なりや様子を観察する。推量する。自分勝手に思う。 |
149 | 他打量了我一下 | tā dǎliang le wǒ yīxià | 彼は私をしばし観察した。 |
150 | 透彻 | tòuchè | 理解や分析が詳しくて深い。 |
151 | 他们的研究很透彻 | tāmen de yánjiū hěn tòuchè | 彼らの研究は理解や分析が詳しくて深い。 |
152 | 透辟 | tòupì | 透徹(とうてつ)している。筋道がはっきりと通っている。 |
153 | 他的讲解很透辟 | tā de jiǎngjiě hěn tòupì | 彼の講釈は、筋道がはっきりと通っている。 |
154 | 精辟 | jīngpì | 透徹(とうてつ)している。筋道がはっきりと通っている。 |
155 | 很精辟的文章 | hěn jīngpì de wénzhāng | 筋道がはっきりと通っている文章。 |
156 | 推理 | tuīlǐ | 推理する。 |
157 | 推理能力 | tuīlǐ nénglì | 推理力。 |
158 | 逻辑推理 | luójí tuīlǐ | 論理的に推理する。 |
159 | 逻辑性推理 | luójíxìng tuīlǐ | 論理的推論。 |
160 | 对案件进行推理 | duì ànjiàn jìnxíng tuīlǐ | 事件に対して推理を行う。 |
161 | 推断 | tuīduàn | 推断する。割り出す。 |
162 | 推断力 | tuīduànlì | 推理力。 |
163 | 推断未来 | tuīduàn wèilái | 未来を推理する。 |
164 | 推断出真犯人 | tuīduàn chū zhēnfànrén | 真犯人を割り出す。 |
165 | 推论 | tuīlùn | 推論する。 |
166 | 根据事实推论 | gēnjù shìshí tuīlùn | 事実に基づいて推論する。 |
167 | 推测 | tuīcè | 推測する。 |
168 | 技术专家推测真实原因 | jìshù zhuānjiā tuīcè zhēnshí yuányīn | 技術専門家は真の原因を推測する。 |
169 | 揣测 | chuǎicè | 推測する。憶測する。 |
170 | 揣测出周围形势状况 | chuǎicè chū zhōuwéi xíngshì zhuàngkuàng | 周囲の形勢状況を推測で導き出す。 |
171 | 推想 | tuīxiǎng | 推測する。 |
172 | 用技术推想未来 | yòng jìshù tuīxiǎng wèilái | テクノロジーを用いて未来を推測する。 |
173 | 猜想 | cāixiǎng | 憶測する。 |
174 | 猜想背后的秘密 | cāixiǎng bèihòu de mìmì | 背後の秘密を憶測する。 |
175 | 猜测 | cāicè | 推測する。 |
176 | 市场猜测几大原因 | shìchǎng cāicè jǐ dà yuányīn | マーケットはいくつかの大きな原因を推測する。 |
177 | 臆测 | yìcè | 憶測する。勝手に推察する。 |
178 | 臆测朝军动向 | yìcè Cháojūn dòngxiàng | 北朝鮮軍の動向を憶測する。 |
179 | 精髓 | jīngsuǐ | 真髄(しんずい)。エッセンス。 |
180 | 探究精髓 | tànjiù jīngsuǐ | 真髄(しんずい)を探究する。真髄(しんずい)を究める。 |
181 | 中华文化的精髓 | zhōnghuá wénhuà de jīngsuǐ | 中華文化のエッセンス。 |
182 | 真髓 | zhēnsuǐ | 真髄(しんずい)。エッセンス。 |
183 | 探究真髓 | tànjiù zhēnsuǐ | 真髄(しんずい)を探究する。真髄(しんずい)を究める。 |
184 | 精华 | jīnghuá | 精華(せいか)。粋(すい)。 |
185 | 菁华 | jīnghuá | 精華(せいか)。粋(すい)。 |
186 | 现代艺术的精华 | xiàndài yìshù de jīnghuá | 現代芸術の精華(せいか)。モダンアートの真髄(しんずい)。 |
187 | 蕴奥 | yùn’ào | 蘊奥(うんおう)。学問、技芸などの最も奥深いところ。 |
188 | 传统空手道的蕴奥 | chuántǒng kōngshǒudào de yùn’ào | 伝統空手の真髄(しんずい)。 |
189 | 奥秘 | àomì | 奥義。神秘。 |
190 | 学问的奥秘 | xuéwèn de àomì | 学問の奥義。 |
191 | 大自然的奥秘 | dà zìrán de àomì | 大自然の神秘。 |
192 | 奥义 | àoyì | 奥深い道理。 |
193 | 经济学思维的奥义 | jīngjìxué sīwéi de àoyì | 経済学思考の奥深い道理。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。