
いろいろ思案して、考えに考えて、あれこれ思いをめぐらして。
あ~忙し。
今回は創意工夫することに関わりそうな言葉を集めてみました。
ど~したら、うまくできるか。
誰か教えて。
他力本願の助。

創意、工夫、創意工夫

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 创意 | chuàngyì | 創意。創意する。 |
| 2 | 有创意 | yǒu chuàngyì | 創意がある。発想の新しさがある。 |
| 3 | 毫无创意 | háo wú chuàngyì | 少しも創意がない。 |
| 4 | 富于创意 | fù yú chuàngyì | 創意に富む。 |
| 5 | 创造 | chuàngzào | 創造する。 |
| 6 | 苦心 | kǔxīn | 苦心して。苦心。苦労。 |
| 7 | 苦心创造 | kǔxīn chuàngzào | 苦心して創造する。創意工夫する。 |
| 8 | 发明创造 | fāmíng chuàngzào | 新しいものを生み出す。 |
| 9 | 富于创造性 | fù yú chuàngzàoxìng | 創造性に富む。 |
| 10 | 富有创造性 | fùyǒu chuàngzàoxìng | 創造性に富む。 |
| 11 | 创作 | chuàngzuò | 文芸作品などを創作する。文芸作品。創作。 |
| 12 | 苦心创作 | kǔxīn chuàngzuò | 苦心して創造する。創意工夫する。 |
| 13 | 创见 | chuàngjiàn | 独創的な見解。創意。 |
| 14 | 富有创见 | fùyǒu chuàngjiàn | 創意に富む。 |
| 15 | 没有创见 | méiyǒu chuàngjiàn | 目新しさがない。 |
| 16 | 创新 | chuàngxīn | 新しいものをつくり出す。 |
| 17 | 创新发明 | chuàngxīn fāmíng | 新しいものを生み出す。 |
| 18 | 独创 | dúchuàng | 独創する。 |
| 19 | 富于独创性 | fùyú dúchuàngxìng | 独創性に富んでいる。創意に富む。 |
| 20 | 缺乏独创性 | quēfá dúchuàngxìng | 独創性に欠ける。創意を欠く。 |
| 21 | 独创的见解 | dúchuàng de jiànjiě | 即想的な見解。新しい思いつき。創意。 |
| 22 | 新意 | xīnyì | 新しい発想。新しい境地。 |
| 23 | 有新意 | yǒu xīnyì | 発想の新しさがある。創意がある。 |
| 24 | 没有新意 | méiyǒu xīnyì | 目新しさがない。 |
| 25 | 没有什么新意 | méiyǒu shénme xīnyì | なんの目新しさもない。 |
| 26 | 充满新意 | chōngmǎn xīnyì | オリジナリティーにあふれる。 |
| 27 | 想像 | xiǎngxiàng | 想像。想像する。 |
| 28 | 想象 | xiǎngxiàng | 想像。想像する。 |
| 29 | 想像力 | xiǎngxiànglì | 想像力。 |
| 30 | 想象力 | xiǎngxiànglì | 想像力。 |
| 31 | 展开想像 | zhǎnkāi xiǎngxiàng | 想像をめぐらす。 |
| 32 | 发挥想象力 | fāhuī xiǎngxiànglì | 想像力を働かせる。 |
| 33 | 想象力丰富 | xiǎngxiànglì fēngfù | 想像力が豊かである。 |
| 34 | 设想 | shèxiǎng | 着想。思いつき。想像する。構想する。~のために考える。 |
| 35 | 崭新的设想 | zhǎnxīn de shèxiǎng | 斬新な着想。 |
| 36 | 构思 | gòusī | 構想。アイデア。文章や芸術作品の構想を練る。 |
| 37 | 新颖的构思 | xīnyǐng de gòusī | ユニークな構想。 |
| 38 | 别出心裁 | bié chū xīn cái | 独創的な考えや方法を打ち出す。創意工夫を凝らす。 |
| 39 | 独出心裁 | dú chū xīn cái | 独創的な考えや方法を打ち出す。創意工夫を凝らす。 |
| 40 | 别出心裁的料理 | biéchūxīncái de liàolǐ | 創意工夫を凝らした料理。 |
| 41 | 独具慧眼 | dù jù huì yǎn | 独自の優れた見解や見識を有している。 |
| 42 | 独具只眼 | dù jù zhī yǎn | 独自の優れた見解や見識を有している。 |
| 43 | 他提出的观点, 独具慧眼 | tā tíchū de guāndiǎn, dú jù huìyǎn | 彼が提唱した観点は創造的だ。 |
| 44 | 独具匠心 | dù jù jiàng xīn | 独創性のある。 |
| 45 | 别具匠心 | bié jù jiàng xīn | 独創性のある。 |
| 46 | 匠心独运 | jiàng xīn dú yùn | 独創性のある。 |
| 47 | 独具匠心的设计 | dújùjiàngxīn de shèjì | 独創性のあるデザイン。 |
| 48 | 别具一格 | bié jù yī gé | 独自のスタイルや雰囲気をもっている。 |
| 49 | 别具一格的设计 | biéjùyīgé de shèjì | ユニークなデザイン。 |
| 50 | 设法 | shèfǎ | 手立てを講じる。 |
| 51 | 多方设法 | duōfāng shèfǎ | 多方面にわたって手立てを講じる。 |
| 52 | 极力设法 | jílì shèfǎ | できる限りの手立てを講じる。 |
| 53 | 尽量设法 | jǐnliáng shèfǎ | できる限りの手立てを講じる。 |
| 54 | 百般设法 | bǎibān shèfǎ | あれこれ講ずる。手段を尽くす。 |
| 55 | 想方设法 | xiǎng fāng shè fǎ | いろいろな方法を考える。手を尽くす。 |
| 56 | 设法解决 | shèfǎ jiějué | 解決策を講じる。 |
| 57 | 设法提高水平 | shèfǎ tígāo shuǐpíng | レベルアップを図る。 |
| 58 | 使尽 | shǐ jìn | 限りを尽くす。 |
| 59 | 使尽手段 | shǐ jìn shǒuduàn | 手段を尽くす。 |
| 60 | 想法 | xiǎngfǎ | 方法を考える。手立てを講じる。 |
| 61 | 想法 | xiǎngfa | 考え方。意見。 |
| 62 | 想法对策 | xiǎngfǎ duìcè | 対策を講じる。 |
| 63 | 想法消灭贫困 | xiǎngfǎ xiāomiè pínkùn | 貧困を根絶する方法を考える。なんとかして貧困をなくす。 |
| 64 | 办法 | bànfǎ | 方法。 |
| 65 | 想办法 | xiǎng bànfǎ | 方法を考える。なんとかする。 |
| 66 | 想想办法 | xiǎng xiǎng bànfǎ | 方法を考える。なんとかする。 |
| 67 | 想个办法 | xiǎng ge bànfǎ | 方法を考える。なんとかする。 |
| 68 | 想各种办法 | xiǎng gèzhǒng bànfǎ | いろいろ方法を考える。あれこれ工夫する。 |
| 69 | 我会想办法的 | wǒ huì xiǎng bànfǎ de | 私がなんとかします。 |
| 70 | 我来想办法 | wǒ lái xiǎng bànfǎ | 私がなんとかしましょう。 |
| 71 | 想办法试试吧 | xiǎng bànfǎ shì shì ba | なんとかしてみよう。 |
| 72 | 大家来想办法解决 | dàjiā lái xiǎng bànfǎ jiějué | みんなでなんとかして解決しよう。 |
| 73 | 自己想办法解决 | zìjǐ xiǎng bànfǎ jiějué | 自分でなんとか解決する。 |
| 74 | 这种现状要想办法改变 | zhè zhǒng xiànzhuàng yào xiǎng bànfǎ gǎibiàn | この現状をなんとか変えたい。 |
| 75 | 另想办法 | lìng xiǎng bànfǎ | ほかにやり方を考える。別途、策を講じる。 |
| 76 | 法子 | fǎzi | 方法。手段。手立て。 |
| 77 | 想法子 | xiǎng fǎzi | 方法を考える。 |
| 78 | 想法子解决 | xiǎng fǎzi jiějué | なんとかして解決する。 |
| 79 | 想出法子解决 | xiǎng chū fǎzi jiějué | なんとかして解決する。 |
| 80 | 我们要想法子破坏他的计划 | wǒmen yào xiǎng fǎzi pòhuài tā de jìhuà | 私たちはなんとかして彼の計画を打ち砕かなければならない。 |
| 81 | 讲求 | jiǎngqiú | 重んずる。実現しようと努める。気を使う。 |
| 82 | 讲求方法 | jiǎngqiú fāngfǎ | 方法を重んじる。 |
| 83 | 讲求手段 | jiǎngqiú shǒuduàn | 手段を講じる。 |
| 84 | 做事要讲究方法 | zuòshì yào jiǎngjiù fāngfǎ | 事をするには方法に気を使わなければならない。 |
| 85 | 脑筋 | nǎojīn | 頭。頭脳。意識。 |
| 86 | 动脑筋 | dòng nǎojīn | 頭を使う。工夫する。 |
| 87 | 费脑筋 | fèi nǎojīn | 頭を使う。工夫する。 |
| 88 | 用脑筋 | yòng nǎojīn | 頭を使う。工夫する。 |
| 89 | 开动脑筋 | kāidòng nǎojīn | 頭を働かす。工夫する。 |
| 90 | 稍稍动点脑筋 | shāoshāo dòng diǎn nǎojīn | ちょっと頭を働かす。ちょっとした工夫をする。 |
| 91 | 动脑筋赚钱 | dòng nǎojīn zhuànqián | 頭を使って金をもうける。 |
| 92 | 动脑筋想好办法 | dòng nǎojīn xiǎng hǎo bànfǎ | 工夫していい方法を考える。 |
| 93 | 窍门 | qiàomén | 難問を解決するキーポイント。妙案。 |
| 94 | 窍门儿 | qiàoménr | 難問を解決するキーポイント。妙案。 |
| 95 | 找窍门 | zhǎo qiàomén | 妙案をさがす。工夫をこらす。こつをつかむ。 |
| 96 | 学会窍门 | xuéhuì qiàomén | 要領を覚える。 |
| 97 | 动脑筋找窍门 | dòng nǎojīn zhǎo qiàomén | 工夫してよい方法を考える。 |
| 98 | 诀窍 | juéqiào | 秘訣(ひけつ)。 |
| 99 | 诀窍儿 | juéqiàor | 秘訣(ひけつ)。 |
| 100 | 有诀窍 | yǒu juéqiào | 秘訣(ひけつ)がある。こつがある。 |
| 101 | 找诀窍 | zhǎo juéqiào | こつをさがす。こつをつかむ。 |
| 102 | 秘诀 | mìjué | 秘訣(ひけつ)。 |
| 103 | 找秘诀 | zhǎo mìjué | こつをさがす。こつをつかむ。 |
| 104 | 研究 | yánjiū | 研究。研究する。ちょっと考えてみる。検討する。 |
| 105 | 不断研究 | bùduàn yánjiū | 絶え間なく研究する。工夫を重ねる。 |
| 106 | 研究不到位 | yánjiū bù dàowèi | 研究がレベルに達していない。工夫が足りない。 |
| 107 | 钻研 | zuānyán | 深く研究する。研鑽(けんさん)をつむ。 |
| 108 | 反复钻研 | fǎnfù zuānyán | 研究を繰り返す。工夫を重ねる。 |
| 109 | 反复钻研自己手中的业务 | fǎnfù zuānyán zìjǐ shǒuzhōng de yèwù | 自分の手持ち業務で工夫を重ねる。 |
| 110 | 悉心 | xīxīn | 心を尽くして。 |
| 111 | 悉心钻研 | xīxīn zuānyán | 工夫をこらす。 |
| 112 | 悉心研究 | xīxīn yánjiū | 研究に専念する。 |
| 113 | 悉心钻研水稻栽培技术 | xīxīn zuànyán shuǐdào zāipéi jìshù | 稲の栽培技術に工夫をこらす。 |
| 114 | 费尽 | fèijìn | ~の限りを尽くす。 |
| 115 | 心思 | xīnsi | 考え。考え方。思考力。知力。~したい気分。~する気分。 |
| 116 | 心机 | xīnjī | 考え。はかりごと。 |
| 117 | 费尽心思 | fèijìn xīnsi | 工夫をこらす。 |
| 118 | 费尽心机 | fèijìn xīnjī | 知恵を絞る。工夫をこらす。 |
| 119 | 为防疫费尽心思 | wèi fángyì fèijìn xīnsī | 感染症予防の取り組み。 |
| 120 | 费尽心机地寻找 | fèijìn xīnjī de xúnzhǎo | 知恵を絞って捜し求める。 |
| 121 | 功夫 | gōngfu | 技量。手腕。修練。努力。 |
| 122 | 工夫 | gōngfu | 腕前。費やす時間。ひまな時間。 |
| 123 | 工夫儿 | gōngfūr | 費やす時間。ひまな時間。 |
| 124 | 工夫 | gōngfū | 臨時雇いの労働者。 |
| 125 | 功夫不到家 | gōngfu bù dàojiā | 修練が足りない。工夫が足りない。 |
| 126 | 下了功夫的编导 | xià le gōngfu de biāndǎo | 工夫された演出。凝った演出。 |
| 127 | 在包装上下功夫 | zài bāozhuāng shàng xià gōngfu | 梱包を工夫する。 |
| 128 | 推敲 | tuīqiāo | 文章の文字などを何度も練り直す。熟考する。よく考える。 |
| 129 | 推敲教学设计 | tuīqiāo jiàoxué shèjì | 教育プランを工夫する。 |
| 130 | 反复推敲 | fǎnfù tuīqiāo | 繰り返し考える。 |
| 131 | 最好能再推敲一下 | zuì hǎo néng zài tuīqiāo yīxià | もうひと工夫欲しい。 |
| 132 | 切磋 | qiēcuō | 互いに磨き合い、高めあっていく。 |
| 133 | 互相切磋 | hùxiāng qiēcuō | 互いに切磋琢磨(せっさたくま)する。 |
| 134 | 观摩 | guānmó | 互いの成果を見学し、学びあう。 |
| 135 | 互相观摩 | hùxiāng guānmó | 互いに学び合う。 |
| 136 | 琢磨 | zhuómó | 文章などに手を加えてすぐれたものにする。玉石を彫刻し磨く。 |
| 137 | 琢磨 | zuómo | よく考える。思考を重ねる。 |
| 138 | 切磋琢磨 | qiē cuō zhuó mó | 切磋琢磨(せっさたくま)する。 |
| 139 | 琢磨来琢磨去 | zuómo lái zuómo qù | 熟慮に熟慮を重ねる。 |
| 140 | 斟酌 | zhēnzhuó | 事柄が実行可能か検討する。文章が適当か検討する。 |
| 141 | 再三斟酌 | zàisān zhēnzhuó | 再三検討する。 |
| 142 | 子细斟酌 | zǐxì zhēnzhuó | こと細かに検討する。 |
| 143 | 斟酌素材 | zhēnzhuó sùcái | 素材を吟味する。 |
| 144 | 斟酌着办 | zhēnzhuó zhe bàn | よく考えて事を進める。 |
| 145 | 考虑 | kǎolǜ | あれこれ考える。検討する。 |
| 146 | 考虑考虑 | kǎolǜkǎolǜ | あれこれ考える。検討する。 |
| 147 | 认真考虑 | rènzhēn kǎolǜ | 真剣に考える。 |
| 148 | 重新考虑 | chóngxīn kǎolǜ | 改めて考え直す。 |
| 149 | 进一步考虑 | jìnyībù kǎolǜ | 一歩進んで考える。 |
| 150 | 好好考虑 | hǎohāo kǎolǜ | よくよく考える。 |
| 151 | 充分考虑考虑 | chōngfèn kǎolǜkǎolǜ | 十分に考えてみる。 |
| 152 | 千方百计 | qiān fāng bǎi jì | さまざまな方法を考え、やりつくす。 |
| 153 | 千方百计地寻找路子 | qiānfāngbǎijì de xúnzhǎo lùzi | なんとかして手だてを捜す。 |
| 154 | 千方百计阻止你 | qiānfāngbǎijì zǔzhǐ nǐ | なんとしてもあなたを阻止する。 |
| 155 | 绞尽脑汁 | jiǎo jìn nǎo zhī | 懸命に考える。知恵を絞る。 |
| 156 | 他绞尽脑汁找借口 | tā jiǎojìnnǎozhī zhǎo jièkǒu | 彼は言い訳を懸命に考える。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】斬新、独創的、創造的、奇抜、大胆、陳腐、ありきたり
【中国語】考え、検討のフレーズ|考えてみる、考え中、ちょっと考えさせて
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









