
季節の変わり目、はたまた、継続していた緊張が解けたとき。
病気になりやすいということはございませんでしょうか。
何はなくとも、一に健康、二に健康です。
しかしながら、自分が病気になった場合、身近な人が病気になった場合は迅速な対応を。
ショートメールで病気の状況をお知らせして説明。
そんなときに使いそうな中国語、集めてみました。
体調悪い、病気がよくなった、あなたのおかげで良くなった。
中国語で何と言う?。
まとめてチェック、まとめて記憶。

病気フレーズ

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 我生病了 | wǒ shēngbìng le | 私は病気になった。 |
| 2 | 我得病了 | wǒ débìng le | 私は病気になった。 |
| 3 | 我受伤了 | wǒ shòushāng le | 私は怪我をした。 |
| 4 | 脚受伤了 | jiǎo shòushāng le | 足を怪我した。 |
| 5 | 我不舒服 | wŏ bù shūfu | 気分がよくないです。 |
| 6 | 我身体不好 | wǒ shēntǐ bù hǎo | 体調が悪いです。 |
| 7 | 我身体不太好 | wǒ shēntǐ bù tài hǎo | 体調があまりよくないです。 |
| 8 | 你好像没有精神 | nǐ hǎoxiàng méiyǒu jīngshen | あなたは元気がないように見えます。 |
| 9 | 看样子你不舒服 | kàn yàngzi nǐ bù shūfu | あなたは具合が悪そうです。 |
| 10 | 你脸色不太好 | nǐ liǎnsè bù tài hǎo | あなたの顔色があまり良くないです。 |
| 11 | 没事吗? | méi shì ma | なにごともないですか。大丈夫ですか。 |
| 12 | 没事 | méi shì | なにごともないです。 |
| 13 | 坐在这里休息一下 | zuò zài zhèlǐ xiūxi yīxià | ここに座って休んで。 |
| 14 | 躺下休息一下吧 | tǎngxià xiūxi yīxià ba | 横になって休んで。 |
| 16 | 他病得很厉害 | tā bìng de hěn zhòng | 彼は重い病気です。 |
| 16 | 他病得很厉害 | tā bìng de hěn lìhài | 彼はひどい病気です。 |
| 17 | 他的伤口太深了 | tā de shāngkǒu tài shēn le | 彼の傷はとても深い。 |
| 18 | 他受伤伤口很深 | tā shòushāng shāngkǒu hěn shēn | 彼は深い傷を負っている。 |
| 19 | 他的伤口很浅 | tā de shāngkǒu hěn qiǎn | 彼の傷は浅い。 |
| 20 | 快送他去医院 | kuài sòng tā qù yīyuàn | すぐに彼を病院につれていこう。 |
| 21 | 立刻送医院 | lìkè sòng yīyuàn | すぐに病院につれていこう。 |
| 22 | 我陪你一起去 | wǒ péi nǐ yīqǐ qù | 私はあなたに連れ添って行きましょう。 |
| 23 | 快叫急救车 | kuài jiào jíjiùchē | はやく救急車を呼んで。 |
| 24 | 快叫救护车 | kuài jiào jiùhùchē | はやく救急車を呼んで。 |
| 25 | 这种病好治吗? | zhè zhǒng bìng hǎo zhì ma | この病気は治りますか。 |
| 26 | 我的病要紧吗? | wǒ de bìng yàojǐn ma | 私の病気は重いですか。 |
| 27 | 我的病严重吗? | wǒ de bìng yánzhòng ma | 私の病気は重いですか。 |
| 28 | 这病厉害吗? | zhè bìng lìhài ma | この病気はひどいですか。 |
| 29 | 我得的是什么病? | wǒ dé de shì shénme bìng | 私の病気は何の病気ですか。 |
| 30 | 不太好治 | bù tài hǎo zhì | 治りにくい。 |
| 31 | 这种病没治了 | zhè zhǒng bìng méizhì le | この病気は治りません。 |
| 32 | 这种病治不好 | zhè zhǒng bìng zhì bu hǎo | この病気は治りません。 |
| 33 | 很快就会好的 | hěn kuài jiù huì hǎo de | すぐによくなります。 |
| 34 | 痛吗? | tòng ma | 痛みますか。 |
| 35 | 疼吗? | téng ma | 痛みますか。 |
| 36 | 痛不痛? | tòng butòng | 痛いか痛くないか。 |
| 37 | 疼不疼? | téng buténg | 痛いか痛くないか。 |
| 38 | 哪里痛? | nǎlǐ tòng | どこが痛いですか。 |
| 39 | 你哪里疼? | nǐ nǎlǐ téng | どこが痛いですか。 |
| 40 | 痛 | tòng | 痛い。 |
| 41 | 不痛 | bù tòng | 痛くない。 |
| 42 | 疼 | téng | 痛い。 |
| 43 | 不疼 | bù téng | 痛くない。 |
| 44 | 这里疼 | zhèlǐ téng | ここが痛い。 |
| 45 | 是这里 | shì zhèlǐ | ここです。 |
| 46 | 你的病好了吗? | nǐ de bìng hǎo le ma | 病気はよくなりましたか。 |
| 47 | 你身体好点儿了吗? | nǐ shēntǐ hǎo diǎnr le ma | からだのほうはよくなりましたか。 |
| 48 | 伤口怎么样了? | shāngkǒu zěnmeyàng le | 傷口はどうですか。 |
| 49 | 好点儿了 | hǎo diǎnr le | すこしよくなりました。 |
| 50 | 好一点儿了 | hǎo yīdiǎnr le | すこしよくなりました。 |
| 51 | 稍微好些了 | shāowéi hǎoxiē le | すこしよくなりました。 |
| 52 | 好多了 | hǎoduō le | だいぶよくなりました。 |
| 53 | 变得好多了 | biàn de hǎoduō le | かなり良くなった。 |
| 54 | 感觉好多了 | gǎnjué hǎoduō le | よくなったように感じます。 |
| 55 | 我想早点恢复 | wǒ xiǎng zǎodiǎn huīfù | 早く回復したいです。 |
| 56 | 完全好了 | wánquán hǎo le | すっかりよくなりました。 |
| 57 | 治好了 | zhì hǎo le | 治りました。 |
| 58 | 我治好了 | wǒ zhì hǎo le | 私は病気が治った。 |
| 59 | 我的病刚好 | wǒ de bìng gāng hǎo | 私の病気は治ったばかりです。 |
| 60 | 全治好了 | quán zhì hǎo le | 完全に治りました。 |
| 61 | 吃了药, 病就见轻了 | chī le yào, bìng jiù jiàn qīng le | 薬を飲んだら、病気が軽くなった。 |
| 62 | 托您的福, 好多了 | tuō nín de fú, hǎoduō le | おかげさまで、だいぶよくなりました。 |
| 63 | 伤已经好了 | shāng yǐjīng hǎo le | 傷は既に治った。 |
| 64 | 伤口痊愈了 | shāngkǒu quányù le | 傷口がすっかり治った。 |
| 65 | 他的病全好了 | tā de bìng quán hǎo le | 彼の病気は全快しました。 |
| 66 | 让你担心了 | ràng nǐ dānxīn le | 心配かけました。 |
| 67 | 祝你早日康复 | zhù nǐ zǎorì kāngfù | 早く良くなってください。 |
| 68 | 别着急, 好好儿养养 | bié zhāojí, hǎohǎor yǎng yǎng | あせらないでしっかり養生してください。 |
| 69 | 看你的气色好多了 | kàn nǐ de qìsè hǎoduō le | 血色はよくなったように見えます。 |
| 70 | 保重 | bǎozhòng | お大事に。 |
| 71 | 多保重 | duō bǎozhòng | お大事に。 |
| 72 | 多多保重 | duōduō bǎozhòng | くれぐれもお大事に。 |
| 73 | 请你一定多保重 | qǐng nǐ yīdìng duō bǎozhòng | くれぐれもお大事に。 |
| 74 | 请保重 | qǐng bǎozhòng | お大事に。 |
| 75 | 请多保重 | qǐng duō bǎozhòng | お大事に。 |
| 76 | 请保重身体 | qǐng bǎozhòng shēntǐ | お身体をお大事に。 |
| 77 | 请您保重身体 | qǐng nín bǎozhòng shēntǐ | お身体をお大事になさってください。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】体の変化|太った、痩せた、ダイエット、老けた、若返った、禿げた
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









