
迷子になりたくない!
行先きを告げたい!
そんなあなたにお届けします。
方向、方角、場所の説明に用いる中国語を集めました。
上、下、前、後ろ、左、右、東西南北、縦、横、斜め、などなど。
エイヤッ!と一気にチェックして覚えてしまおう♪
記事末に掲載内容のPDF形式表とのリンクを設けています。
保存、プリントアウト、スマホ閲覧からPCへのメール送信などにご利用ください。
関連記事

方向、場所を説明するときに使う言葉

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 方向 | fāngxiàng | 方向。方角。 |
| 2 | 方位 | fāngwèi | 方位。方角。 |
| 3 | 地点 | dìdiǎn | 場所。 |
| 4 | 地方 | dìfang | 場所。 |
| 5 | 位置 | wèizhi | 位置。 |
| 6 | 现在所处的位置 | xiànzài suǒ chǔ de wèizhi | 現在位置 |
| 7 | 目的地 | mùdìdì | 目的地。 |
| 8 | 前进的道路 | qiánjìn de dàolù | 進路。 |
| 9 | 进路 | jìnlù | 進路。 |
| 10 | 去路 | qùlù | 進む道。行く先。 |
| 11 | 来路 | láilù | こちらに来る道筋。 |
| 12 | 近路 | jìnlù | 近道。 |
| 13 | 近道 | jìndào | 近道。 |
| 14 | 抄道 | chāodào | 近道をする。 |
| 15 | 抄近道 | chāo jìndào | 近道をする。 |
| 16 | 绕道 | ràodào | 回り道。遠回り。 |
| 17 | 绕远儿 | ràoyuǎnr | 回り道。遠回り。 |
| 18 | 出路 | chūlù | 出口。活路。販路。 |
| 19 | 路径 | lùjìng | 道筋。 |
| 20 | 路途 | lùtú | 道のり。 |
| 21 | 路线 | lùxiàn | 道順。 |
| 22 | 迷路 | mílù | 道に迷う。 |
| 23 | 迷了路 | mí le lù | 道に迷う。 |
| 24 | 迷失道路 | míshī dàolù | 道に迷う。 |
| 25 | 引路 | yǐnlù | 道案内する。 |
| 26 | 带路 | dàilù | 道案内する。 |
| 27 | 领路 | lǐnglù | 道案内する。 |
| 28 | 上 | shàng | 上。事物が存在する場所を指す。順序が先。 |
| 29 | 上边 | shàngbian | 上。上の方。 |
| 30 | 上边儿 | shàngbianr | 上。上の方。 |
| 31 | 上面 | shàngmian | 上の方。前の部分。表面。~の方面。上役。 |
| 32 | 上面儿 | shàngmianr | 上の方。前の部分。表面。~の方面。上役。 |
| 33 | 上方 | shàngfāng | 上方。上の方。 |
| 34 | 正上方 | zhèng shàngfāng | 真上。 |
| 35 | 顶端 | dǐngduān | てっぺん。 |
| 36 | 顶点 | dǐngdiǎn | 頂点。 |
| 37 | 头上 | tóushàng | 頭上。 |
| 38 | 头顶 | tóudǐng | 頭のてっぺん。 |
| 39 | 斜上 | xiéshàng | ななめ上。 |
| 40 | 右斜上方 | yòu xié shàngfāng | 右斜め上。 |
| 41 | 左斜上方 | zuǒ xié shàngfāng | 左斜め上。 |
| 42 | 下 | xià | 下。下方。~のもと。順序があと。 |
| 43 | 下边 | xiàbian | 下。下の方。次。あと。 |
| 44 | 下边儿 | xiàbianr | 下。下の方。次。あと。 |
| 45 | 下面 | xiàmian | 下。下の方。次。以下。部下。 |
| 46 | 下面儿 | xiàmianr | 下。下の方。次。以下。部下。 |
| 47 | 下方 | xiàfāng | 下方。下の方。 |
| 48 | 正下方 | zhèng xiàfāng | ま下。 |
| 49 | 正下面 | zhèng xiàmiàn | ま下。 |
| 50 | 脚下 | jiǎoxià | 足もと。 |
| 51 | 脚尖 | jiǎojiān | つま先。 |
| 52 | 斜下 | xiéxià | ななめ下。 |
| 53 | 右斜下方 | yòu xié xiàfāng | 右斜め下。 |
| 54 | 左斜下方 | zuǒ xié xiàfāng | 左斜め下。 |
| 55 | 前 | qián | 場所が前。順序が前。時間が前。 |
| 56 | 前边 | qiánbian | 前方。前面。先刻。 |
| 57 | 前边儿 | qiánbianr | 前方。前面。先刻。 |
| 58 | 前面 | qiánmian | 前方。前面。先刻。 |
| 59 | 前面儿 | qiánmianr | 前方。前面。先刻。 |
| 60 | 前方 | qiánfāng | 前方。前面。 |
| 61 | 前侧 | qiáncè | 前側。手前。 |
| 62 | 对面 | duìmiàn | 向かい側。前方。 |
| 63 | 斜前边 | xié qiánbian | 斜め前。 |
| 64 | 斜前方 | xié qiánfāng | 斜め前。 |
| 65 | 左前方 | zuǒ qiánfāng | 左前方。 |
| 66 | 右前方 | yòu qiánfāng | 右前方。 |
| 67 | 斜对面 | xié duìmiàn | 斜め向かい。 |
| 68 | 左斜对面 | zuǒ xié duìmiàn | 左ななめ向かい。 |
| 69 | 右斜对面 | yòu xié duìmiàn | 右ななめ向かい。 |
| 70 | 后 | hòu | 後ろ。裏。奥。時間的に後。 |
| 71 | 后边 | hòubian | 後ろ。あと。裏。 |
| 72 | 后边儿 | hòubianr | 後ろ。あと。裏。 |
| 73 | 后面 | hòumian | 後ろ。あと。裏。 |
| 74 | 后面儿 | hòumianr | 後ろ。あと。裏。 |
| 75 | 后方 | hòufāng | 後方。後ろ。 |
| 76 | 斜后边 | xié hòubian | 斜め後ろ。 |
| 77 | 斜后面 | xié hòumian | 斜め後ろ。 |
| 78 | 斜后方 | xié hòufāng | 斜め後ろ。 |
| 79 | 右斜后方 | yòu xié hòufāng | 右斜め後ろ。 |
| 80 | 左斜后方 | zuǒ xié hòufāng | 左斜め後ろ。 |
| 81 | 左 | zuǒ | 左。東側。かたよっている。正反対。 |
| 82 | 左边 | zuǒbian | 左側。左の方。 |
| 83 | 左边儿 | zuǒbianr | 左側。左の方。 |
| 84 | 左面 | zuǒmian | 左側。左の方。 |
| 85 | 左面儿 | zuǒmianr | 左側。左の方。 |
| 86 | 左方 | zuǒfāng | 左の方。左側。 |
| 87 | 左侧 | zuǒcè | 左側。 |
| 88 | 向左方向 | xiàng zuǒ fāngxiàng | 左方向に。 |
| 89 | 右 | yòu | 右。西側。 |
| 90 | 右边 | yòubian | 右側。右の方。 |
| 91 | 右边儿 | yòubianr | 右側。右の方。 |
| 92 | 右面 | yòumian | 右側。右の方。 |
| 93 | 右面儿 | yòumianr | 右側。右の方。 |
| 94 | 右方 | yòufāng | 右の方。右側。 |
| 95 | 右侧 | yòucè | 右側。 |
| 96 | 向右方向 | xiàng yòu fāngxiàng | 右方向に。 |
| 97 | 里 | lǐ | なか。内。~のなか。衣服などの裏。 |
| 98 | 里边 | lǐbian | なか。内側。奥。 |
| 99 | 里边儿 | lǐbianr | なか。内側。奥。 |
| 100 | 里面 | lǐmian | なか。内側。奥。 |
| 101 | 里面儿 | lǐmianr | なか。内側。奥。 |
| 102 | 内 | nèi | 中。 |
| 103 | 内侧 | nèicè | 内側。 |
| 104 | 外 | wài | 外。外側。表。ほか。 |
| 105 | 外边 | wàibian | 外。外側。表面。外の方。よその土地。 |
| 106 | 外边儿 | wàibianr | 外。外側。表面。外の方。 |
| 107 | 外面 | wàimian | 外。外側。表面。うわべ。 |
| 108 | 外面儿 | wàimianr | 外。外側。表面。うわべ。 |
| 109 | 外面 | wàimiàn | 表面。うわべ。 |
| 110 | 外侧 | wàicè | 外側。 |
| 111 | 旁 | páng | かたわら。そば。そのほかの。 |
| 112 | 旁边 | pángbiān | わき。近く。横。 |
| 113 | 旁边儿 | pánbiānr | わき。近く。横。 |
| 114 | 斜 | xié | ななめ。 |
| 115 | 倾斜 | qīngxié | 傾斜している。傾いている。 |
| 116 | 正面 | zhèngmiàn | 正面。表。表面。 |
| 117 | 侧面 | cèmiàn | 側面。横。わき。 |
| 118 | 背面 | bèimiàn | 背面。裏。 |
| 119 | 背后 | bèihòu | 背後。後ろ。陰で。 |
| 120 | 反面 | fǎnmiàn | 裏面。裏側。悪い面。他の側面。 |
| 121 | 纵 | zòng | 縦。 |
| 122 | 纵向 | zòngxiàng | 縦方向の。上下方向の。 |
| 123 | 竖 | shù | 縦方向の。まっすぐ立てる。 |
| 124 | 直 | zhí | 縦の。まっすぐだ。ずっと。 |
| 125 | 横 | héng | 横。水平方向。 |
| 126 | 横向 | héngxiàng | 水平方向の。横割りの。 |
| 127 | 端 | duān | 端。 |
| 128 | 两端 | liǎngduān | 両端。 |
| 129 | 末端 | mòduān | 末端。 |
| 130 | 边 | biān | へり。ふち。端。 |
| 131 | 头 | tóu | 端。先端。 |
| 132 | 两头 | liǎngtóu | 両端。 |
| 133 | 上头 | shàngtou | 上の方。表。方面。上役。 |
| 134 | 下头 | xiàtou | 下の方。部下。 |
| 135 | 前头 | qiántou | 前の方。先に。 |
| 136 | 后头 | hòutou | 後ろの方。のちほど。これから。 |
| 137 | 里头 | lǐtou | 中。内部。 |
| 138 | 外头 | wàitou | 外。表。 |
| 139 | 中间 | zhōngjiān | 中間。 |
| 140 | 当中 | dāngzhōng | 真ん中。間。 |
| 141 | 中心 | zhōngxīn | 中心。真ん中。機関としての~センター。 |
| 142 | 正中 | zhèngzhōng | 真ん中。 |
| 143 | 正当中 | zhèngdāngzhōng | ちょうど真ん中。まっただ中。 |
| 144 | 中央 | zhōngyāng | 中央。真ん中。 |
| 145 | 东 | dōng | 東。 |
| 146 | 东边 | dōngbian | 東側。東の方。 |
| 147 | 东边儿 | dōngbianr | 東側。東の方。 |
| 148 | 东面 | dōngmiàn | 東側。東の方。 |
| 149 | 东面儿 | dōngmiànr | 東側。東の方。 |
| 150 | 东方 | dōngfāng | 東。東の方。東洋。アジア。 |
| 151 | 西 | xī | 西 |
| 152 | 西边 | xībian | 西側。西の方。 |
| 153 | 西边儿 | xībianr | 西側。西の方。 |
| 154 | 西面 | xīmiàn | 西側。西の方。 |
| 155 | 西面儿 | xīmiànr | 西側。西の方。 |
| 156 | 西方 | xīfāng | 西。西の方。西洋。 |
| 157 | 南 | nán | 南側。南の方。 |
| 158 | 南边 | nánbiān | 南側。南の方。 |
| 159 | 南边儿 | nánbiān | 南側。南の方。 |
| 160 | 南面 | nánmiàn | 南側。南の方。 |
| 161 | 南面儿 | nánmiànr | 南側。南の方。 |
| 162 | 南方 | nánfāng | 南。南の方。中国の南部。 |
| 163 | 北 | běi | 北。 |
| 164 | 北边 | běibiān | 北側。北の方。 |
| 165 | 北边儿 | běibiānr | 北側。北の方。 |
| 166 | 北面 | běimiàn | 北側。北の方。 |
| 167 | 北面儿 | běimiànr | 北側。北の方。 |
| 168 | 北方 | běifāng | 北。北の方。中国の北部。 |
| 169 | 东南 | dōngnán | 東南。 |
| 170 | 东北 | dōngběi | 東北。 |
| 171 | 西南 | xīnán | 西南。 |
| 172 | 西北 | xīběi | 西北。 |
| 173 | 相反方向 | xiāngfǎn fāngxiàng | 反対方向。逆方向。 |
| 174 | 方向相反 | fāngxiàng xiāngfǎ | 向きが逆だ。 |
| 175 | 顺序反了 | shùnxù fǎn le | 順序が逆だ。 |
| 176 | 反过来 | fǎngguòlài | ひっくりかえす。逆にする。 |
| 177 | 反转来 | fǎnzhuǎnlái | ひっくりかえす。逆にする。 |
| 178 | 倒转 | dǎozhuǎn | ひっくりかえす。逆にする。 |
| 179 | 倒转 | dàozhuàn | 逆さまに回す。反転する。逆まわりする。 |
| 180 | 反转 | fǎnzhuǎn | 反転する。逆転する。 |
| 181 | 转身 | zhuǎnshēn | 体の向きを変える。またたく間に。 |
| 182 | 右旋转 | yòu xuánzhuǎn | 右回り。 |
| 183 | 左旋转 | zuǒ xuánzhuǎn | 左回り。 |
| 184 | 顺时针方向旋转 | shùn shízhēn fāngxiàng xuánzhuǎn | 時計方向に回転する。 |
| 185 | 逆时针方向旋转 | nì shízhēn fāngxiàng xuánzhuǎn | 反時計方向に回転する。 |
| 186 | 反时针向 | fǎnshízhēnxiàng | 時計の方向と反対。 |
| 187 | 反钟向 | fǎnzhōngxiàng | 時計の方向と反対。 |
| 188 | 桌子上 | zhuōzi shàng | テーブルの上。 |
| 189 | 椅子下面 | yǐzi xiàmian | 椅子の下。 |
| 190 | 车下边 | chē xiàbian | 車の下。 |
| 191 | 床边 | chuáng biān | ベッドの端。 |
| 192 | 抽屉里 | chōuti lǐ | 引き出しの中。 |
| 193 | 楼侧 | lóucè | 建物のそば。 |
| 194 | 上楼梯 | shàng lóutī | 階段を上がる。 |
| 195 | 下楼梯 | xià lóutī | 階段を降りる。 |
| 196 | 登梯 | dēng tī | はしごを登る。 |
| 197 | 爬梯子 | pá tīzi | はしごを登る。 |
| 198 | 走上坡路 | zǒushàng pōlù | 坂道を上がる。 |
| 199 | 上坡 | shàng pō | 坂を登る。上り坂。 |
| 200 | 下坡 | xià pō | 坂を下る。下り坂。 |
| 201 | 上车 | shàng chē | 車に乗る。 |
| 202 | 下车 | xià chē | 車を降りる。 |
| 203 | 上电梯 | shàng diàntī | エレベーターに乗る。 |
| 204 | 下电梯 | xià diàntī | エレベーターを降りる。 |
| 205 | 电梯上行 | diàntī shàngxíng | エレベーターがのぼる。 |
| 206 | 电梯下行 | diàntī xiàxíng | エレベーターが下る。 |
| 207 | 电梯往上 | diàntī wǎng shàng | エレベーターが上に行く。 |
| 208 | 坐电梯往上 | zuò diàntī wǎng shàng | エレベーターに乗って上に行く。 |
| 209 | 坐电梯下到一楼 | zuò diàntī xià dào yī lóu | エレベーターに乗って1階まで降りる。 |
| 210 | 上一站 | shàng yī zhàn | 前の一駅。 |
| 211 | 下一站 | xià yī zhàn | 次の一駅。 |
| 212 | 从右上方倾斜 | cóng yòu shàngfāng qīngxié | 右斜め上から。 |
| 213 | 斜上四十五度 | xié shàng sìshiwǔ dù | 斜め上45度。 |
| 214 | 直走 | zhí zǒu | まっすぐ行く。 |
| 215 | 往前走 | wǎng qián zǒu | 前に進む。 |
| 216 | 前往 | qiánwǎng | 行く。向かう。 |
| 217 | 前往北京 | qiánwǎng běijīng | ペキン行き。 |
| 218 | 前进 | qiánjìn | 前進する。 |
| 219 | 进去 | jìnqù | 入っていく。 |
| 220 | 进来 | jìnlái | 入ってくる。 |
| 221 | 进入 | jìnrù | 入る。 |
| 222 | 往后退 | wǎng hòu tuì | 後退する。 |
| 223 | 倒退 | dàotuì | 後退する。 |
| 224 | 倒车 | dǎochē | 列車やバスを乗り換える。 |
| 225 | 倒车 | dàochē | 車をバックさせる。 |
| 226 | 逆行 | nìxíng | 逆行する。 |
| 227 | 出去 | chūqù | 出ていく。 |
| 228 | 出来 | chūlái | 出てくる。出来上がる。 |
| 229 | 往右拐 | wǎng yòu guǎi | 右に曲がる。 |
| 230 | 往左拐 | wǎng zuǒ guǎi | 左に曲がる。 |
| 231 | 向右转 | xiàng yòu zhuǎn | 右に曲がる。 |
| 232 | 向左转 | xiàng zuǒ zhuǎn | 左に曲がる。 |
| 233 | 白线内 | bái xiàn nèi | 白線内。 |
| 234 | 尽头 | jìntóu | 突き当たり。 |
| 235 | 过不去 | guòbuqù | 行けない。通れない。 |
| 236 | 不能通过 | bù néng tōngguò | 通れない。 |
| 237 | 退回 | tuìhuí | 引き返す。返却する。 |
| 238 | 岔口 | chàkǒu | 道路の分岐点。分かれ道。 |
| 239 | 靠 | kào | ~寄り。 |
| 240 | 靠边 | kàobiān | 端に寄る。 |
| 241 | 靠后边 | kào hòubian | 後ろ寄り。 |
| 242 | 靠右边 | kào yòubian | 右による。右側。 |
| 243 | 靠右行驶 | kào yòu xíng shǐ | 右側通行。 |
| 244 | 停 | tíng | 止まる。 |
| 245 | 停止 | tíngzhǐ | 停止する。 |
| 246 | 停车 | tíngchē | 停車する。 |
| 247 | 掉头 | diàotóu | 振り返る。Uターンする。 |
| 248 | 从上数第二个 | cóng shàng shǔ dì èr gè | 上から数えて2番目。 |
| 249 | 从左数第二个 | cóng zuǒ shǔ dì èr gè | 左から数えて2番目。 |
| 250 | 最右边的 | zuì yòubian de | 右端の。 |
| 251 | 在拐角处 | zài guǎijiǎo chù | かどの所で。 |
| 252 | ~之前 | zhīqián | ~の前。~の手前。~する以前。 |
| 253 | ~的这边 | de zhèbian | ~の手前。 |
| 254 | 面前 | miànqián | 目の前。 |
| 255 | 面前方向 | miànqián fāngxiàng | 手前方向。正面方向。 |
| 256 | 向身 | xiàng shēn | 体にむかって。手前方向。 |
| 257 | 跟前 | gēnqián | そば。近く。手前。時間的に近い。 |
| 258 | 跟前儿 | gēnqiánr | そば。近く。時間的に近い。 |
| 259 | 这边 | zhèbian | こちら。ここ。 |
| 260 | 这里 | zhèli | こちら。ここ。 |
| 261 | 我这里 | wǒ zhèli | 私のところ。 |
| 262 | 这儿 | zhèr | こちら。ここ。 |
| 263 | 那里 | nàli | あちら。あそこ。そちら。そこ。 |
| 264 | 你那里 | nǐ nàli | あなたのところ。 |
| 265 | 那儿 | nàr | あそこ。そこ。あのとき。そのとき。 |
| 266 | 哪里 | nǎli | どちら。どこ。どこか。どこでも。 |
| 267 | 哪儿 | nǎr | どちら。どこ。どうして。なんで。 |
| 268 | 从这里到那里 | cóng zhèli dào nàli | ここからあそこまで。 |
| 269 | 由这儿起 | yóu zhèr qǐ | ここから。 |
| 270 | 从这里看 | cóng zhèlǐ kàn | ここから見ると。 |
| 271 | 离 | lí | ~から~まで。 |
| 272 | 我家离车站有一公里 | wǒ jiā lí chēzhàn yǒu yī gōnglǐ | 私の家から駅までは1キロあります。 |
| 273 | 过红绿灯 | guò hónglǜdēng | 信号をこえる。信号を過ぎる。 |
| 274 | 不过桥 | bù guò qiáo | 橋をこえない。 |
| 275 | 不过马路 | bù guò mǎlù | 道路を渡らない。 |
| 276 | 从我家门前过 | cóng wǒ jiā mén qián guò | 私の家の前を通り過ぎる。 |
| 277 | 指向 | zhǐxiàng | 方向を指し示す。 |
| 278 | 用手指指示方向 | yòng shǒuzhǐ zhǐshì fāngxiàng | 手の指で方向を指示する。 |
| 279 | 远 | yuǎn | 遠い。 |
| 280 | 近 | jìn | 近い。 |
| 281 | 附近 | fùjìn | 付近。近く。 |
| 282 | 便利店附近 | biànlìdiàn fùjìn | コンビニ付近。 |
| 283 | 右边的邻居 | yòubian de línjū | 右となりのご近所さん。 |
| 284 | 他在我的右边 | tā zài wǒ de yòubian | 彼は私の右隣にいます。 |
| 285 | 隔壁房间 | gébì fángjiān | 隣の部屋。 |
| 286 | 旁边的座位 | pángbiān de zuòwèi | 隣の席。 |
| 287 | 靠窗的座位 | kào chuāng de zuòwèi | 窓側の席。 |
| 288 | 靠通道的座位 | kào tōngdào de zuòwèi | 通路側の席。 |
| 289 | 往右拐就到了 | wǎng yòu guǎi jiù dào le | 右へ曲がればすぐ着きます。 |
| 290 | 出门左转就是 | chūmén zuǒ zhuǎn jiù shì | ドアを出て左に曲がるとすぐです。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。








