いい迷惑なんだよ~!。
そう言いたくなることが多い世の中でございます。
いかがお過ごしでしょうか。
今回は、余計な、に関わりそうな言葉を集めてみました。
勝手な思い込みで、世の中をかき乱しやがって。
これでも食らえ!。
プ~。
余計な
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 多 | duō | 多い。超える。~余り。どれだけ。なんと。どんなに。 |
2 | 多付了一千日元 | duō fù le yī qiān rìyuán | 千円余計に払った。 |
3 | 太多 | tài duō | 多すぎる。 |
4 | 闲话说太多了 | xiánhuà shuō tài duō le | おしゃべりが多すぎます。 |
5 | 多余 | duōyú | 余計だ。余っている。 |
6 | 这话是多余的 | zhè huà shì duōyú de | その話は余計だ。 |
7 | 多余的话 | duōyú de huà | 余計な言葉。 |
8 | 多余的动作 | duōyú de dòngzuò | 無駄な動作。 |
9 | 多余的顾虑 | duōyú de gùlǜ | いらぬ心配。 |
10 | 多余的东西 | duōyú de dōngxi | 余分なもの。 |
11 | 多余的体毛 | duōyú de tǐmáo | むだ毛。 |
12 | 多事 | duōshì | 余計なことをする。事件や事故が多い。 |
13 | 别多事了 | bié duōshì le | 余計なことをするな。 |
14 | 你就别多事了 | nǐ jiù bié duōshì le | あなたは余計なことをするな。 |
15 | 多此一举 | duō cǐ yī jǔ | 余計なことをする。 |
16 | 何必多此一举 | hébì duōcǐyījǔ | 余計なことをする必要はあろうか。 |
17 | 你真是多此一举 | nǐ zhēnshi duōcǐyījǔ | あなたはまったく余計なことをしてくれた。 |
18 | 没事找事 | méi shì zhǎo shì | 余計なことをして面倒を引き起こす。ことさらにあら捜しをする。 |
19 | 没事找事的人 | méishì zhǎoshì de rén | 余計なことをする人。因縁をつける人。 |
20 | 你别没事找事 | nǐ bié méishì zhǎoshì | あなたは、何でもないことに因縁をつけるな。 |
21 | 多嘴 | duōzuǐ | 口をはさむ。余計なことを言う。 |
22 | 多嘴多舌 | duō zuǐ duō shé | 口数が多い。余計なおしゃべりをする。 |
23 | 你不要多嘴 | nǐ bùyào duōzuǐ | あなたは余計なことを言うな。 |
24 | 多说 | duōshuō | たくさん話す。多くても。せいぜい。 |
25 | 多说那么一两句 | duō shuō nàme yī liǎng jù | ひと言多い。 |
26 | 别婆婆妈妈地多说了 | bié pópomāmā de duō shuō le | くどくどと無駄口を言うな。 |
27 | 废话 | fèihuà | むだ話。むだ話をする。 |
28 | 废话连篇 | fèihuà liánpiān | むだ話が続く。やたらとむだ話をする。 |
29 | 别废话 | bié fèihuà | むだ話をするな。つべこべ言うな。 |
30 | 闲谈 | xiántán | 雑談する。むだ話をする。 |
31 | 闲谈胡扯 | xiántán húchě | 雑談する。むだ話をする。 |
32 | 闲扯 | xiánchě | 雑談する。むだ話をする。 |
33 | 随便闲扯 | suíbiàn xiánchě | 好き勝手に雑談する。 |
34 | 闲聊 | xiánliáo | 雑談する。むだ話をする。 |
35 | 别闲聊 | bié xiánliáo | むだ口をたたくな。 |
36 | 聊天 | liáotiān | 雑談する。世間話をする。 |
37 | 聊天儿 | liáotiānr | 雑談する。世間話をする。 |
38 | 别聊天儿 | bié liáotiānr | むだ口をたたくな。 |
39 | 闲天儿 | xiántiānr | 雑談。むだ話。 |
40 | 聊闲天儿 | liáo xiántiānr | 雑談する。むだ話をする。 |
41 | 谈天 | tántiān | おしゃべりをする。 |
42 | 谈天儿 | tántiānr | おしゃべりをする。 |
43 | 谈天说地 | tán tiān shuō dì | とりとめもなくよもやま話をする。 |
44 | 闲盘儿 | xiánpár | よけいなこと。つまらぬこと。 |
45 | 扯闲盘儿 | chě xiánpár | 暇つぶしにむだ話をする。 |
46 | 撇闲盘儿 | piě xiánpánr | わざと人に聞かせるためにむだ口をたたく。 |
47 | 闲篇 | xiánpiān | 雑談。むだ話。 |
48 | 闲篇儿 | xiánpiānr | 雑談。むだ話。 |
49 | 拉闲篇 | lā xiánpiān | 雑談する。むだ話をする。 |
50 | 扯闲篇 | chě xiánpiān | 雑談する。むだ話をする。 |
51 | 管 | guǎn | 口をはさむ。責任を持って仕事をあずかる。管。パイプ。~にかかわりなく。 |
52 | 不用你管 | bùyòng nǐ guǎn | 余計なお世話だ。 |
53 | 管闲事 | guǎn xiánshì | おせっかいをやく。自分と関係のないことに関与する。 |
54 | 少管闲事 | shǎo guǎn xiánshì | 余計な事にかかりあわない。余計なお世話だ。 |
55 | 多管闲事 | duō guǎn xiánshì | 大きなお世話。お節介だ。出しゃばる。 |
56 | 别管闲事 | bié guǎn xiánshì | お節介はやめろ。出しゃばるな。 |
57 | 别多管闲事 | bié duō guǎn xiánshì | お節介はやめろ。出しゃばるな。 |
58 | 越分 | yuèfèn | 差し出がましい言動をする。出すぎる。 |
59 | 僭位越分 | jiànwèi yuèfèn | 身分不相応である。 |
60 | 僭位越分的行为 | jiànwèi yuèfèn de xíngwéi | 分を超えた行為。 |
61 | 僭越 | jiànyuè | 本分を超える。 |
62 | 僭越行为 | jiànyuè xíngwéi | 出過ぎた行為。 |
63 | 杞人忧天 | qǐ rén yōu tiān | 必要のない心配をすること。取り越し苦労。 |
64 | 你真是杞人忧天 | nǐ zhēnshi qǐrényōutiān | あなたは実に取り越し苦労している。 |
65 | 不要杞人忧天 | bùyào qǐrényōutiān | 取り越し苦労するな。 |
66 | 杞人之忧 | qǐ rén zhī yōu | 必要のない心配をすること。取り越し苦労。 |
67 | 这样的担心是杞人之忧 | zhèyàng de dānxīn shì qǐrénzhīyōu | そのような心配は余計な心配です。 |
68 | 杞忧 | qǐyōu | 必要のない心配をすること。取り越し苦労。 |
69 | 他的担心不过是杞忧而已 | tā de dānxīn bùguò shì qǐyōu éryǐ | 彼の心配は取り越し苦労にすぎない。 |
70 | 过虑 | guòlǜ | 心配しすぎる。 |
71 | 过滤 | guòlǜ | ろ過する。こす。 |
72 | 那是你过虑了 | nà shì nǐ guòlǜ le | それはあなたの思いすごしだ。 |
73 | 不必过虑 | bùbì guòlǜ | 余計な心配をする必要はない。 |
74 | 自寻烦恼 | zì xún fán nǎo | 自分で悩みの種をつくる。 |
75 | 你别自寻烦恼了 | nǐ bié zìxúnfánnǎo le | あなたは余計な心配をするな。考えすぎるな。 |
76 | 操多余的心 | cāo duōyú de xīn | 余計な心配をする。 |
77 | 无用 | wúyòng | 役に立たない。無用の。 |
78 | 无用的东西 | wúyòng de dōngxi | 無用の物。役立たず。 |
79 | 无用之物 | wúyòng zhī wù | 無用の長物。 |
80 | 无用的家伙 | wúyòng de jiāhuo | ろくでもないやつ。 |
81 | 没用 | méiyòng | 役に立たない。無用の。 |
82 | 没用的东西 | méiyòng de dōngxi | 無用の物。役立たず。 |
83 | 不要说没用的话 | bùyào shuō méiyòng de huà | つまらないことを言うな。 |
84 | 挣扎也没用 | zhēngzhá yě méiyòng | あがいても無駄だ。 |
85 | 后悔也没用 | hòuhuǐ yě méiyòng | 後悔しても無駄だ。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。