![](https://toa-t-materials.com/wp-content/uploads/2024/05/22406318.png)
のどかだなぁ~。
ああ、のどかだなぁ。
静かで、のんびりとしていて、落ち着いていて、穏やかで、うららかなことをのどかと言う。
あなた、最近、のどかにしていますか。
のどか村で検索。
![](https://toa-t-materials.com/wp-content/uploads/2024/05/22406318-1024x783.png)
のどか
![](https://toa-t-materials.com/wp-content/uploads/2021/07/f24ec154d8b0935aac0d25c31a6728b1.png)
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 悠闲 | yōuxián | 時間があってゆったりしている。のんびりしている。 |
2 | 悠悠闲闲 | yōuyōuxiánxián | 時間があってゆったりしている。のんびりしている。 |
3 | 悠闲悠闲 | yōuxiányōuxián | 時間があってゆったりしている。のんびりしている。 |
4 | 幽闲 | yōuxián | 女性がひそやかでおとなしい。時間があってゆったりしている。 |
5 | 幽娴 | yōuxián | 女性がひそやかでおとなしい。 |
6 | 悠闲自得 | yōuxián zìdé | ゆったりとして充足している。悠々自適だ。 |
7 | 悠闲自在 | yōuxián zìzài | のんびりして心地よい。悠々自適だ。 |
8 | 悠闲的生活 | yōuxián de shēnghuó | のどかな生活。スローライフ。 |
9 | 悠闲地生活 | yōuxián de shēnghuó | のどかに暮らす。 |
10 | 悠闲自得的生活 | yōuxián zìdé de shēnghuó | 悠々自適の生活。 |
11 | 悠闲自在的生活 | yōuxián zìzài de shēnghuó | 悠々自適の生活。 |
12 | 悠闲的田园风景 | yōuxián de tiányuán fēngjǐng | のどかな田園風景。 |
13 | 悠闲地泡温泉 | yōuxián de pào wēnquán | のんびり温泉につかる。 |
14 | 悠闲度过 | yōuxián dùguò | のどかに過ごす。 |
15 | 悠闲地度过 | yōuxián de dùguò | のどかに過ごす。 |
16 | 度过悠闲的下午 | dùguò yōuxián de xiàwǔ | のどかな午後を過ごす。 |
17 | 过着悠闲的日子 | guò zhe yōuxián de rìzi | のどかな日々を過ごしている。 |
18 | 悠闲度日 | yōuxián dùrì | のどかに暮らす。 |
19 | 安闲 | ānxián | のんびりして気楽だ。 |
20 | 安闲自得 | ānxián zìdé | 気楽でゆったりしている。悠々自適だ。 |
21 | 安闲自在 | ānxián zìzài | 気楽で心配ごとがない。悠々自適だ。 |
22 | 安闲的心情 | ānxián de xīnqíng | のんびりした気分。 |
23 | 安闲度日 | ānxián dùrì | のどかに暮らす。 |
24 | 不能这样安闲 | bùnéng zhèyàng ānxián | このようにのんびりしていられない。安閑(あんかん)としてはいられない。 |
25 | 清闲 | qīngxián | 静かでゆったりとした。 |
26 | 轻闲 | qīngxián | 仕事が簡単で楽だ。 |
27 | 轻闲自得 | qīngxián zìdé | 気楽でゆったりしている。悠々自適だ。 |
28 | 轻闲自在 | qīngxián zìzài | のんびりと気ままである。悠々自適だ。 |
29 | 过着清闲的日子 | guò zhe qīngxián de rìzi | 静かでのんびりした日々を過ごしている。 |
30 | 宁静 | níngjìng | 静かだ。落ち着いている。 |
31 | 宁静悠闲 | níngjìng yōuxián | ゆったりと落ち着いているさま。 |
32 | 悠闲宁静 | yōuxián níngjìng | ゆったりと落ち着いているさま。 |
33 | 心情宁静 | xīnqíng níngjìng | 心が落ち着いている。 |
34 | 宁静的生活 | níngjìng de shēnghuó | 静かで落ち着いた生活。おだやかな生活。 |
35 | 宁静悠闲的生活 | níngjìng yōuxián de shēnghuó | 静かで落ち着いた生活。おだやかな生活。 |
36 | 宁静的海面 | níngjìng de hǎimiàn | おだやかな海。 |
37 | 宁静的风景 | níngjìng de fēngjǐng | おだやかな風景。 |
38 | 恬静 | tiánjìng | 環境が静かだ。気持ちや性格が穏やかだ。 |
39 | 田径 | tiánjìng | 陸上競技。 |
40 | 恬静的生活 | tiánjìng de shēnghuó | 静かな生活。おだやかな生活。 |
41 | 安静 | ānjìng | 静かだ。平穏だ。 |
42 | 安安静静 | ānanjìngjìng | 静かだ。平穏だ。 |
43 | 安静的生活 | ānjìng de shēnghuó | 静かな生活。おだやかな生活。 |
44 | 请安静 | qǐng ānjìng | お静かにお願いします。 |
45 | 这里很安静 | zhèli hěn ānjìng | ここは静かです。 |
46 | 平静 | píngjìng | 静かで落ち着いている。 |
47 | 平平静静 | píngpíngjīngjīng | 静かで落ち着いている。 |
48 | 平静的生活 | píngjìng de shēnghuó | 落ち着いた生活。おだやかな生活。 |
49 | 平静的海面 | píngjìng de hǎimiàn | おだやかな海。 |
50 | 心情平静下来 | xīnqíng píngjìng xiàlai | 気が静まる。 |
51 | 安稳 | ānwěn | 平穏だ。 |
52 | 安安稳稳 | ānanwěnwěn | 平穏だ。 |
53 | 过安稳日子 | guò rānwěn rìzi | 平穏な日々を過ごす。 |
54 | 平稳 | píngwěn | 安定している。ぐらぐらしない。 |
55 | 平平稳稳 | píngpíngwěnwěn | 安定している。ぐらぐらしない。 |
56 | 平稳的日子 | píngwěn de rìzi | 安定した日々。平穏な日々。 |
57 | 悠然 | yōurán | 悠然としている。落ち着きはらっている。ゆったりしている。 |
58 | 悠然自得 | yōu rán zì dé | ゆったりとして充足している。悠々自適だ。 |
59 | 悠然自在 | yōurán zìzài | のんびりして心地よい。悠々自適だ。 |
60 | 悠然神往 | yōurán shénwǎng | 悠然として思いをはせる。うっとりする。 |
61 | 悠然度日 | yōurán dùrì | のどかに暮らす。 |
62 | 悠然自得地生活 | yōuránzìdé de shēnghuó | のどかに暮らす。 |
63 | 悠然自得地泡温泉 | yōuránzìdé de pào wēnquán | のんびり温泉につかる。 |
64 | 悠悠 | yōuyōu | 遠く遥かな。多い。ゆったりと落ち着いている。でたらめな。 |
65 | 悠悠自得 | yōu yōu zì dé | ゆったりとして充足している。悠々自適だ。 |
66 | 悠悠忽忽 | yōuyōuhūhū | あてもなくひまなようす。 |
67 | 悠悠荡荡 | yōuyōudàngdàng | ゆらゆらと揺れるようす。ふわふわと漂うようす。 |
68 | 乐悠悠 | lèyōuyōu | 生活がのんびりとして楽しい。 |
69 | 慢悠悠 | mànyōuyōu | ゆっくりだ。 |
70 | 慢慢悠悠 | mànmànyōuyōu | ゆっくりだ。 |
71 | 静悠悠 | jìngyōuyōu | 静まり返っている。 |
72 | 晃悠 | huàngyou | 左右に動く。ゆらゆらする。 |
73 | 晃晃悠悠 | huànghuangyōuyōu | 左右に動く。ゆらゆらする。 |
74 | 优游 | yōuyóu | 生活がのんびりしている。のんびりと遊び楽しむ。 |
75 | 优游自得 | yōu yóu zì dé | 悠々自適だ。 |
76 | 从容 | cóngróng | ゆったりと落ち着いている。時間または経済的に余裕がある。 |
77 | 从容不迫 | cóng róng bù pò | ゆったりと落ち着いたようす。 |
78 | 从容不迫的态度 | cóngróngbùpò de tàidù | ゆったりと落ち着いた態度。 |
79 | 和煦 | héxù | 暖かい。 |
80 | 和煦的春天日子 | héxù de chūntiān rìzi | のどかな春の日。 |
81 | 和风 | héfēng | おだやかな風。そよ風。 |
82 | 和风丽日 | hé fēng lì rì | 風はのどか、日はうらら。 |
83 | 风和日丽 | fēng hé rì lì | 風はのどか、日はうらら。 |
84 | 日丽风和 | rì lì fēng hé | 風はのどか、日はうらら。 |
85 | 风和日暖 | fēng hé rì nuǎn | 風はのどか、日はうらら。 |
86 | 和暖 | hénuǎn | 暖かくて心地よい。 |
87 | 和暖的春天 | hénuǎn de chūntiān | 暖かくて心地よい春風。のどかな春風。 |
88 | 晴朗 | qínglǎng | 晴れわたっている。 |
89 | 晴朗的天气 | qínglǎng de tiānqì | 晴れ渡った天気。のどかな天気。 |
90 | 风平浪静 | fēng píng làng jìng | 波風が収まって静かである。何事もなく平穏無事である。 |
91 | 风平浪静的海面 | fēngpínglàngjìng de hǎimiàn | おだやかな海。 |
92 | 骀荡 | dàidàng | 春ののどかなさま。気ままに振る舞う。 |
93 | 春风骀荡 | chūnfēng dàidàng | 春風がのどかに吹くさま。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
![](https://toa-t-materials.com/wp-content/uploads/2024/05/1332886-300x225.png)
関連記事
【中国語】のんびり、まったり|のんびりしたい、のんびりしていって
【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり
【中国語単語】いろいろな風景と景色|夕焼け、虹、雪景色、夜景
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。![](https://toa-t-materials.com/wp-content/uploads/2020/11/f35bdb862c04fc58eecb210a0343ef3c-1024x707.png)