
一緒に行動するようにすすめたり、原因になってあることを引き起こしたり、なにかにひきこんだりすること。
それらのことを誘うと言う。
誘っていますか~。
誘われていますか。
今回は誘うに関わりそうな言葉を集めてみました。
どぞ。

誘う、誘導、勧誘

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 请 | qǐng | 頼む。してもらう。招く。おごる。どうぞ。 |
| 2 | 请客人 | qǐng kèrén | お客さんを招待する。 |
| 3 | 我请她去吃火锅 | wǒ qǐng tā qù chī huǒguō | 私は彼女に鍋を食べに行こうと誘う。 |
| 4 | 我请你吃饭 | wǒ qǐng nǐ chīfàn | 私があなたに食事をおごります。 |
| 5 | 请客 | qǐngkè | 客を食事などに招く。おごる。ごちそうする。 |
| 6 | 下帖请客 | xiàtiě qǐngkè | 招待状を出して客を招く。 |
| 7 | 请客吃饭 | qǐngkè chīfàn | 客を招いてごちそうする。 |
| 8 | 请他的客 | qǐng tā de kè | 彼を客に招く。 |
| 9 | 今天我请客 | jīntiān wǒ qǐngkè | 今日は私がおごります。 |
| 10 | 这个我请客 | zhège wǒ qǐngkè | これは私がおごります。 |
| 11 | 晚饭我请客 | wǎnfàn wǒ qǐngkè | 夕飯をおごろう。 |
| 12 | 邀请 | yāoqǐng | 招く。招待する。 |
| 13 | 邀请信 | yāoqǐngxìn | 招待状。 |
| 14 | 邀请函 | yāoqǐnghán | 招聘状(しょうへいじょう)。 |
| 15 | 邀请赛 | yāoqǐngsài | 招待試合。 |
| 16 | 对方的邀请 | duìfāng de yāoqǐng | 相手の招き。 |
| 17 | 受邀请 | shòu yāoqǐng | 招きを受ける。 |
| 18 | 接受邀请 | jiēshòu yāoqǐng | 招きを受ける。 |
| 19 | 接到邀请 | jiē dào yāoqǐng | 招きを受ける。 |
| 20 | 谢绝邀请 | xièjué yāoqǐng | 招待を辞退する。 |
| 21 | 邀请她去约会 | yāoqǐng tā qù yuēhuì | 彼女をデートに誘う。 |
| 22 | 被邀请去约会 | bèi yāoqǐng qù yuēhuì | デートに誘われる。 |
| 23 | 他邀请你参加聚会 | tā yāoqǐng nǐ cānjiā jùhuì | 彼はあなたを集まりに参加するよう誘う。 |
| 24 | 谢谢你的邀请 | xièxiè nǐ de yāoqǐng | お誘いありがとう。 |
| 25 | 约 | yuē | 誘う。招く。取り決め。約束事。前もって話を決める。簡単だ。およそ。 |
| 26 | 约他去看电影 | yuē tā qù kàn diànyǐng | 彼を映画に誘う。 |
| 27 | 约他来吃晚饭 | yuē tā lái chī wǎnfàn | 彼を夕食に招く。 |
| 28 | 约朋友一起去玩 | yuē péngyou yīqǐ qù wán | 友達と一緒に遊びに行くことを決める。 |
| 29 | 和朋友约好了见面 | hé péngyou yuē hǎo le jiànmiàn | 友達と会う約束をした。 |
| 30 | 我约几个朋友 | wǒ yuē jǐ ge péngyou | 私は友人を何人か招待する。 |
| 31 | 邀 | yāo | 人を招く。 |
| 32 | 邀客 | yāokè | 客を招く。 |
| 33 | 邀他来参观 | yāo tā lái cānguān | 彼に見物しにくるよう誘う。 |
| 34 | 邀约 | yāoyuē | 招待する。 |
| 35 | 邀约朋友 | yāoyuē péngyou | 友人を招待する。 |
| 36 | 邀约友人 | yāoyuē yǒurén | 友人を招待する。 |
| 37 | 邀集 | yāojí | 招き集める。 |
| 38 | 邀集有关人士 | yāojí yǒuguān rénshì | 関係者を招き集める。 |
| 39 | 相邀 | xiāngyāo | 誘いあう。 |
| 40 | 相邀去喝咖啡 | xiāngyāo qù hē kāfēi | コーヒーを飲みに行こうと誘いあう。 |
| 41 | 约请 | yuēqǐng | 招く。招聘(しょうへい)する。 |
| 42 | 约请他列席会议 | yuēqǐng tā lièxí huìyì | 会議に列席してくれるよう彼に案内する。 |
| 43 | 劝诱 | quànyòu | 勧誘する。さそう。 |
| 44 | 劝诱行为 | quànyòu xíngwéi | 勧誘行為。 |
| 45 | 劝诱加入邪教 | quànyòu jiārù xiéjiào | カルトに加入するよう誘い勧める。 |
| 46 | 劝诱参加理财讲座 | quànyòu cānjiā lǐcái jiǎngzuò | 財テクセミナーへの参加を呼び掛ける。 |
| 47 | 受劝诱 | shòu quànyòu | 誘いを受ける。 |
| 48 | 听从劝诱 | tīngcóng quànyòu | 誘いに従う。誘いに乗る。 |
| 49 | 拒绝劝诱 | jùjué quànyòu | 勧誘を断る。 |
| 50 | 引诱 | yǐnyòu | 悪事に誘い込む。誘惑する。 |
| 51 | 引诱客人 | yǐnyòu kèrén | 客を引く。 |
| 52 | 把犯人引诱出来 | bǎ fànrén yǐnyòu chūlái | 犯人をおびき出す。 |
| 53 | 金钱的引诱 | jīnqián de yǐnyòu | 金の誘惑。 |
| 54 | 受引诱 | shòu yǐnyòu | 誘惑を受ける。誘惑される。 |
| 55 | 不受引诱 | bù shòu yǐnyòu | 誘惑を受けない。誘惑されない。 |
| 56 | 诱惑 | yòuhuò | 誘惑する。惑わす。引きつける。 |
| 57 | 诱惑力 | yòuhuòlì | 誘惑力。魅力。 |
| 58 | 诱惑人 | yòuhuò rén | 人を誘惑する。人を惑わす。 |
| 59 | 用金钱诱惑 | yòng jīnqián yòuhuò | 金で誘惑する。 |
| 60 | 金钱的诱惑 | jīnqián de yòuhuò | 金の誘惑。 |
| 61 | 受诱惑 | shòu yòuhuò | 誘惑を受ける。誘惑される。 |
| 62 | 抗拒诱惑 | kàngjù yòuhuò | 誘惑に抵抗する。 |
| 63 | 战胜诱惑 | zhànshèng yòuhuò | 誘惑に打ち勝つ。 |
| 64 | 经不起诱惑 | jīngbuqǐ yòuhuò | 誘惑に耐えられない。 |
| 65 | 诱导 | yòudǎo | 教え導く。誘導。 |
| 66 | 诱导路 | yòudǎolù | 誘導路。 |
| 67 | 诱导弹 | yòudǎodàn | 誘導弾。 |
| 68 | 诱导孩子 | yòudǎo háizi | 子供を教え導く。 |
| 69 | 诱发 | yòufā | 導き出す。誘発する。 |
| 70 | 诱发战争 | yòufā zhànzhēng | 戦争を誘発する。戦争を引き起こす。 |
| 71 | 诱发疾病 | yòufā jíbìng | 病(やまい)を誘発する。病(やまい)を引き起こす。 |
| 72 | 引发 | yǐnfā | 引き起こす。触発する。誘発する。 |
| 73 | 引发兴趣 | yǐnfā xìngqù | 興味をそそる。 |
| 74 | 引发事故 | yǐnfā shìgù | 事故を引き起こす。 |
| 75 | 引起 | yǐnqǐ | 引き起こす。巻き起こす。 |
| 76 | 引起火灾 | yǐnqǐ huǒzāi | 火災を引き起こす。 |
| 77 | 引起食欲 | yǐnqǐ shíyù | 食欲をそそる。 |
| 78 | 引入 | yǐnrù | 引き入れる。取り入れる。導入する。 |
| 79 | 引入歧途 | yǐnrù qítú | 誤った道に引き入れる。 |
| 80 | 被引入歧途 | bèi yǐnrù qítú | 誤った道に誘い込まれる。 |
| 81 | 引向 | yǐnxiàng | ~に引き込む。 |
| 82 | 引向邪道 | yǐnxiàng xiédào | 悪の道に誘い込む。 |
| 83 | 导向 | dǎoxiàng | ある方向に発展させる。場所に誘導する。方向を指導する。 |
| 84 | 导向标记 | dǎoxiàng biāojì | 案内標記。 |
| 85 | 导向飞弹 | dǎoxiàng fēidàn | 誘導ミサイル。 |
| 86 | 导向正确的路 | dǎoxiàng zhèngquè de lù | 正しい道に誘導する。 |
| 87 | 导向成功 | dǎoxiàng chénggōng | 成功に導く。 |
| 88 | 导航 | dǎoháng | 飛行機や船舶を誘導する。 |
| 89 | 导航系统 | dǎoháng xìtǒng | ナビゲーションシステム。 |
| 90 | 把飞机导航到机场 | bǎ fēijī dǎoháng dào jīchǎng | 飛行機を空港に誘導する。 |
| 91 | 制导 | zhìdǎo | ミサイルなどをリモートコントロールする。無線制御する。 |
| 92 | 制导武器 | zhìdǎo wǔqì | 誘導兵器。 |
| 93 | 引导 | yǐndǎo | 案内する。引率する。導く。 |
| 94 | 引导者 | yǐndǎozhě | ガイド。導く人。 |
| 95 | 引导来宾 | yǐndǎo láibīn | 来賓を案内する。 |
| 96 | 引导消费 | yǐndǎo xiāofèi | 消費を促す。 |
| 97 | 引导到停车场 | yǐndǎo dào tíngchēchǎng | 駐車場まで案内する。 |
| 98 | 引动 | yǐndòng | 感情を引き起こす。触発する。 |
| 99 | 引动食欲 | yǐndòng shíyù | 食欲をそそる。 |
| 100 | 被春天引动 | bèi chūntiān yǐndòng | 春に誘われる。 |
| 101 | 引 | yǐn | 誘発する。招く。引き起こす。導く。引用する。 |
| 102 | 引人 | yǐn rén | 人に引き起こす。 |
| 103 | 引人发笑 | yǐn rén fā xiào | 笑いを引き起こす。笑いを誘う。 |
| 104 | 引人注目 | yǐn rén zhù mù | 人目を引く。 |
| 105 | 引人入胜 | yǐn rén rù shèng | 風景や芸術作品が人を魅了する。うっとりさせる。 |
| 106 | 导致 | dǎozhì | 引き起こす。招く。 |
| 107 | 高温天气导致森林大火 | gāowēn tiānqì dǎozhì sēnlín dàhuǒ | 高温の天気が森林火災を引き起こす。 |
| 108 | 使 | shǐ | 差し向ける。~にならせる。用いる。使う。 |
| 109 | 使人 | shǐ rén | 人に~にさせる。 |
| 110 | 使人落泪 | shǐ rén luò lèi | 涙を誘う。 |
| 111 | 使人失望 | shǐ rén shīwàng | 人をがっかりさせる。 |
| 112 | 催 | cuī | せき立てる。催促する。促す。 |
| 113 | 催人 | cuī rén | 人をせき立てる。人を駆り立てる。 |
| 114 | 催人落泪 | cuī rén luò lèi | 涙を誘う。 |
| 115 | 催人泪下 | cuī rén lèi xià | 涙を誘う。 |
| 116 | 逗 | dòu | 招く。からかう。引き起こす。 |
| 117 | 逗得大笑 | dòu de dàxiào | 大笑いを誘う。大いに笑わせる。 |
| 118 | 逗人 | dòurén | 性格、言動が、人を引きつける。人を楽しませる。 |
| 119 | 逗人笑 | dòurén xiào | 人の笑いを誘う。笑わせる。 |
| 120 | 逗人乐 | dòurén lè | 人の喜びを誘う。楽しませる。 |
| 121 | 引逗 | yǐndòu | 誘惑する。招く。 |
| 122 | 引逗妇女 | yǐndòu fùnǚ | 女性を誘惑する。女性をもてあそぶ。 |
| 123 | 引逗鱼儿咬钩 | yǐndòu yúr yǎo gōu | 魚をさそって釣り針に食いつかせる。 |
| 124 | 逗引 | dòuyǐn | あやす。たわむれる。からかう。誘い出す。いざなう。 |
| 125 | 逗引发笑 | dòuyǐn fāxiào | 笑いを引き起こす。笑いを誘う。 |
| 126 | 逗引得同学们哄堂大笑 | dòuyǐn de tóngxuémen hōngtángdàxiào | クラスメートをどっと笑わせる。 |
| 127 | 妈妈在逗引孩子 | māma zài dòuyǐn háizi | 母親が子供をあやしている。 |
| 128 | 招引 | zhāoyǐn | 雰囲気、味、香りなどで人を引き付ける。誘う。 |
| 129 | 招引顾客 | zhāoyǐn gùkè | 客を誘う。客を引きつける。 |
| 130 | 亮光招引了很多昆虫 | liàngguāng zhāoyǐn le hěnduō kūnchóng | 明りは多くの昆虫を引き寄せた。 |
| 131 | 饵 | ěr | さそいこむ。誘引する。 |
| 132 | 饵敌之计 | ěr dí zhī jì | 敵をおびき寄せる策略。 |
| 133 | 带入 | dàirù | 持ち込む。運び入れる。いざなう。 |
| 134 | 被带入梦乡 | bèi dàirù mèngxiāng | 夢の世界にいざなわれる。 |
| 135 | 禁止带入危险物品 | jìnzhǐ dàirù wéixiǎn wùpǐn | 危険物の持ち込み禁止。 |
| 136 | 诱入 | yòurù | 誘い入れる。 |
| 137 | 诱入圈套 | yòurù quāntào | 罠に誘い込む。 |
| 138 | 勾引 | gōuyǐn | 悪事に誘い込む。誘惑する。結託する。引き起こす。 |
| 139 | 勾引来做坏事 | gōuyǐn lái zuò huàishì | 悪事に引き込む。 |
| 140 | 勾引女人 | gōuyǐn nǚrén | 女性を誘惑する。ナンパする。 |
| 141 | 勾引起性欲 | gōuyǐn qǐ xìngyù | 性欲を引き起こす。性欲をそそる。 |
| 142 | 怂恿 | sǒngyǒng | そそのかす。 |
| 143 | 怂恿做坏事 | sǒngyǒng zuò huàishì | 悪事に誘う。 |
| 144 | 在他人怂恿下实施 | zài tārén sǒngyǒng xià shíshī | 他人にたきつけられて実施する。 |
| 145 | 受人怂恿 | shòu rén sǒngyǒng | おだてに乗る。 |
| 146 | 不受人怂恿 | bù shòu rén sǒngyǒng | おだてに乗らない。 |
| 147 | 唆使 | suōshǐ | そそのかす。けしかける。 |
| 148 | 唆使者 | suōshǐzhě | 教唆者(きょうさしゃ)。扇動者。 |
| 149 | 受人唆使 | shòu rén suōshǐ | 人にそそのかされる。 |
| 150 | 唆使别人做坏事 | suōshǐ biérén zuò huàishì | 他人をそそのかして悪いことをさせる。 |
| 151 | 教唆 | jiàosuō | 相手をそそのかして悪事をさせる。 |
| 152 | 教唆犯 | jiàosuōfàn | 教唆犯(きょうさはん)。 |
| 153 | 教唆民众闹事 | jiàosuō mínzhòng nàoshì | 民衆をたきつけて騒ぎを起こさせる。 |
| 154 | 促使 | cùshǐ | 促して~させる。 |
| 155 | 促使反省 | cùshǐ fǎnxǐng | 反省を促す。 |
| 156 | 煽动 | shāndòng | あおる。扇動する。そそのかす。 |
| 157 | 煽动者 | shāndòngzhě | 扇動者。 |
| 158 | 煽动暴力 | shāndòng bàolì | 暴力をあおる。 |
| 159 | 煽动不安情绪 | shāndòng bù’ān qíngxù | 不安をあおる。 |
| 160 | 把群众煽动 | bǎ qúnzhòng shāndòng | 群衆をあおる。 |
| 161 | 吸引 | xīyǐn | 引き付ける。引き寄せる。 |
| 162 | 吸引力 | xīyǐnlì | 引き付ける力。吸引力。 |
| 163 | 吸引人心 | xīyǐn rénxīn | 人の心を引き付ける。 |
| 164 | 吸引客人 | xīyǐn kèrén | 客を引き付ける。 |
| 165 | 吸引人得很 | xīyǐn rén dé hěn | とても人を引き付ける。 |
| 166 | 被话语所吸引 | bèi huàyǔ suǒ xīyǐn | 言葉に引き込まれる。 |
| 167 | 被她吸引住了 | bèi tā xīyǐn zhù le | 彼女に惹かれた。彼女に魅せられた。 |
| 168 | 揽客 | lǎnkè | 店員などが客引きをする。 |
| 169 | 揽客的出租车 | lǎnkè de chūzūchē | 客引きするタクシー。 |
| 170 | 招揽 | zhāolǎn | 客を引き寄せる。 |
| 171 | 招揽客人 | zhāolǎn kèrén | 客寄せする。 |
| 172 | 招揽生意 | zhāolǎn shēngyì | ビジネスを引き付ける。取引を拡大する。 |
| 173 | 招徕 | zhāolái | 客や観衆を呼び寄せる。招き寄せる。 |
| 174 | 招徕顾客 | zhāolái gùkè | 顧客を招き寄せる。 |
| 175 | 招徕生意 | zhāolái shēngyì | ビジネスを引き付ける。取引を拡大する。 |
| 176 | 劝说 | quànshuō | 説得する。 |
| 177 | 被劝说加入学生会 | bèi quànshuō jiārù xuéshēnghuì | 学生会に加入するよう勧誘される。 |
| 178 | 推销 | tuīxiāo | 販路を拡大する。 |
| 179 | 推销员 | tuīxiāoyuán | セールスマン。販売員。 |
| 180 | 推销保险产品 | tuīxiāo bǎoxiǎn chǎnpǐn | 保険商品をセールスする。保険の勧誘をする。 |
| 181 | 保险公司的推销人员 | bǎoxiǎn gōngsī de tuīxiāo rényuán | 保険会社のセールススタッフ。 |
| 182 | 诱供 | yòugòng | 裁判などで誘導尋問をする。 |
| 183 | 警察的诱供 | jǐngchá de yòugòng | 警察の誘導尋問。 |
| 184 | 感应 | gǎnyìng | 誘導。反応。応答。 |
| 185 | 感应圈 | gǎnyìngquān | 誘導コイル。 |
| 186 | 感应电流 | gǎnyìng diànliú | 誘導電流。 |
| 187 | 感应神经 | gǎnyìng shénjīng | 反射神経。 |
| 188 | 衍生 | yǎnshēng | 別の化合物を誘導する。派生する。 |
| 189 | 衍生物 | yǎnshēngwù | 誘導体。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









