弔うとは、人の死を悲しみいたんで、遺族におくやみを言うこと。
弔っていますか~!
弔っていませんか。
今回は、弔うことに関わりそうな言葉を集めてみました。
お盆は、ご先祖様の霊が帰って来る期間。
そんな時期にディズニーランドとは。
ご先祖様ほったらかしといていいのですか?。
弔う
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 祭奠 | jìdiàn | 死者を追悼する儀式を行う。 |
2 | 祭奠死者 | jìdiàn sǐzhě | 死者を弔う。 |
3 | 祭奠死者亡灵 | jìdiàn sǐzhě wánglíng | 死者の霊を弔う。 |
4 | 祭奠英灵 | jìdiàn yīnglíng | 英霊を弔う。 |
5 | 祭祀 | jìsì | 神仏や祖先を祭る。 |
6 | 祭祀祖先 | jìsì zǔxiān | 祖先を祭る。 |
7 | 主掌祭祀 | zhǔzhǎng jìsì | 祭祀(さいし)を主宰する。 |
8 | 夏季祭祀 | xiàjì jìsì | 夏祭り。 |
9 | 祭祀的场所 | jìsì de chǎngsuǒ | 神仏や祖先を祭る場所。 |
10 | 祭祖 | jìzǔ | 祖先を祭る。 |
11 | 祭天 | jìtiān | 天を祭る。 |
12 | 祭礼 | jìlǐ | 神や祖先、死者などを祭る儀式。儀式に用いる供え物。 |
13 | 祭品 | jìpǐn | 祭祀(さいし)の供え物。 |
14 | 公祭 | gōngjì | 公葬する。 |
15 | 祭坛 | jìtán | 祭壇。 |
16 | 祭文 | jìwén | 神や死者に向かって読み上げる文。祭文。 |
17 | 祭扫 | jìsǎo | 墓参りをする。 |
18 | 冥福 | míngfú | 冥福(めいふく)。 |
19 | 祈祷冥福 | qídǎo míngfú | ご冥福をお祈りいたします。 |
20 | 祈死者冥福 | qí sǐzhě míngfú | 死者の冥福を祈る。 |
21 | 冥府 | míngfǔ | 冥府(めいふ)。あの世。黄泉(よみ)の国。 |
22 | 送到冥府 | sòng dào míngfǔ | あの世に送る。 |
23 | 阴间 | yīnjiān | あの世。冥途(めいど)。 |
24 | 阳间 | yánjiān | この世。現生。 |
25 | 吊唁 | diàoyàn | 弔問する。 |
26 | 吊唁金 | diàoyànjīn | 弔慰金(ちょういきん)。 |
27 | 去吊唁 | qù diàoyàn | 弔問に行く。 |
28 | 吊丧 | diàosāng | 弔問する。 |
29 | 前来吊丧 | qiánlái diàosāng | 弔問にやって来る。弔問にお越しになる。 |
30 | 吊孝 | diàoxiào | お悔みに行く。弔問する。 |
31 | 諸葛亮吊孝 | Zhūgě Liàng diàoxiào | 諸葛亮(しょかつりょう)の弔問。 |
32 | 吊慰 | diàowèi | 喪にある人を訪れ慰める。弔問する。 |
33 | 吊慰遗族 | diàowèi yízú | 遺族を弔う。遺族におくやみを言う。 |
34 | 慰问 | wèiwèn | 慰問する。見舞う。 |
35 | 慰问金 | wèiwènjīn | 見舞い金。 |
36 | 慰问死者家属 | wèiwèn sǐzhě jiāshǔ | 亡くなった人の家族を慰問する。 |
37 | 恤金 | xùjīn | 弔慰金(ちょういきん)。生活扶助の給付金。 |
38 | 抚恤金 | fǔxùjīn | 弔慰金(ちょういきん)。生活扶助の給付金。 |
39 | 养恤基金 | yǎngxù jījīn | 养老基金。年金基金。 |
40 | 遗族恤金 | yízú xùjīn | 遺族給付金。 |
41 | 哀悼 | āidào | 死者を悲しむ。哀悼(あいとう)する。 |
42 | 哀悼死者 | āidào sǐzhě | 死者を悼(いた)む。 |
43 | 哀悼人的死亡 | āidào rén de sǐwáng | 人の死を悼(いた)む。 |
44 | 悼念 | dàoniàn | 哀悼(あいとう)する。追悼(ついとう)する。 |
45 | 悼念逝者 | dàoniàn shìzhě | 故人を哀悼(あいとう)する。 |
46 | 沉痛悼念 | chéntòng dàoniàn | 深く哀悼(あいとう)する。 |
47 | 志哀 | zhì’āi | 哀悼(あいとう)の意をあらわす。 |
48 | 下半旗志哀 | xià bànqí zhì’āi | 半旗を掲げ哀悼(あいとう)の意をあらわす。 |
49 | 致哀 | zhì’āi | 哀悼(あいとう)の意をあらわす。 |
50 | 降半旗志哀 | jiàng bànqí zhì’āi | 半旗を掲げ哀悼(あいとう)の意をあらわす。 |
51 | 参拜 | cānbài | 参拝する。詣でる。お目にかかる。 |
52 | 参拜祖先 | cānbài zǔxiān | 先祖のお墓参りをする。 |
53 | 参拜神社 | cānbài shénshè | 神社にお参りする。 |
54 | 凭吊 | píngdiào | 遺跡や墓の前で古人や往時をしのぶ。 |
55 | 凭吊古迹 | píngdiào gǔjī | 古跡で往時をしのぶ。 |
56 | 默哀 | mò’āi | 黙とうする。 |
57 | 全体起立默哀 | quántǐ qǐlì mò’āi | 全員起立して黙とうする。 |
58 | 默哀一分钟 | mò’āi yī fēnzhōng | 一分間黙とうをささげる。 |
59 | 静默 | jìngmò | 沈黙する。静まり返る。黙とうする。 |
60 | 静默致哀 | jìngmò zhì’āi | 黙とうし、哀悼(あいとう)の意をあらわす。黙とうをささげる。 |
61 | 默祷 | mòdǎo | 心の中で祈る。 |
62 | 肃立默祷 | sùlì mòdǎo | 恭(うやうや)しく起立し心の中で祈る。 |
63 | 合掌 | hézhǎng | 合掌する。 |
64 | 在佛前合掌 | zài fó qián hézhǎng | 仏前で合掌する。 |
65 | 合十 | héshí | 合掌する。 |
66 | 核实 | héshí | 事実を確かめる。 |
67 | 双手合十致意 | shuāngshǒu héshí zhìyì | 両手をあわせてあいさつする。 |
68 | 服丧 | fúsāng | 喪に服す。 |
69 | 服丧中 | fúsāngzhōng | 喪中。 |
70 | 服丧期间 | fúsāng qíjiān | 喪に服す期間。喪中。 |
71 | 给父亲服丧 | gěi fùqīn fúsāng | 父の喪に服する。 |
72 | 慰问服丧的人 | wèiwèn fúsāng de rén | 喪に服す人を慰問する。 |
73 | 服丧期满 | fúsāng qīmǎn | 喪が明ける。 |
74 | 服满 | fúmǎn | 喪が明ける。 |
75 | 除服 | chúfú | 喪が明ける。 |
76 | 除丧 | chúsāng | 喪が明ける。 |
77 | 带孝 | dàixiào | 喪服を身につける。喪に服す。 |
78 | 戴孝 | dàixiào | 喪服を身につける。喪に服す。 |
79 | 丧事 | sāngshì | 葬儀。葬式。 |
80 | 办丧事 | bàn sāngshì | 葬式をする。 |
81 | 丧葬 | sāngzàng | 葬儀を行い、死者を埋葬する。 |
82 | 丧葬费 | sāngzàngfèi | 葬儀と埋葬の費用。 |
83 | 丧葬仪式 | sāngzàng yíshì | 葬儀。葬式。 |
84 | 丧礼 | sānglǐ | 葬礼(そうれい)。葬儀。葬儀の礼法。 |
85 | 参加丧礼 | cānjiā sānglǐ | 葬儀に参列する。 |
86 | 丧家 | sāngjiā | 喪中の家。不幸のあった家。 |
87 | 丧服 | sāngfú | 喪服(もふく)。 |
88 | 丧钟 | sāngzhōng | 教会の葬送の鐘。死亡や消滅のたとえ。 |
89 | 治丧 | zhìsāng | 葬儀を取り仕切る。 |
90 | 治丧委员会 | zhìsāng wěiyuánhuì | 葬儀委員会。 |
91 | 葬礼 | zànglǐ | 葬儀。葬式。 |
92 | 举办葬礼 | jǔbàn zànglǐ | 葬式を行う。 |
93 | 葬仪 | zàngyí | 葬儀。葬式。 |
94 | 举办葬仪 | jǔbàn zàngyí | 葬儀を行う。 |
95 | 安葬 | ānzàng | 埋葬する。 |
96 | 安葬仪式 | ānzàng yíshì | 埋葬式。 |
97 | 殡仪 | bìnyí | 葬儀。葬式。 |
98 | 殡仪馆 | bìnyíguǎn | 葬儀場。斎場。 |
99 | 殡仪公司 | bìnyí gōngsī | 葬儀会社。 |
100 | 斋坛 | zhāitán | 斎場。祭壇。 |
101 | 白事 | báishì | 葬式。葬礼。 |
102 | 办白事 | bàn báishì | 葬儀をとり行う。 |
103 | 后事 | hòushì | 後の事。葬式。 |
104 | 料理后事 | liàolǐ hòushì | 葬式をとりしきる。 |
105 | 告别 | gàobié | 別れを告げる。いとまごいをする。別れる。 |
106 | 告别仪式 | gàobié yíshì | お別れの儀式。告別式。 |
107 | 墓 | mù | 墓。 |
108 | 墓地 | mùdì | 墓地。墓場。 |
109 | 丘墓 | qiūmù | 墓。 |
110 | 山丘 | shānqiū | 丘。墓。 |
111 | 墓穴 | mùxué | 墓穴。 |
112 | 墓室 | mùshì | 墓室。 |
113 | 慕道 | mùdào | 墓地や墓室の賛同。 |
114 | 掘墓 | juémù | 墓を掘る。 |
115 | 掘墓人 | juémùrén | 古い事物や制度を葬り去る新しい力。墓堀り人。 |
116 | 守墓 | shǒumù | 墓を守る。 |
117 | 守墓人 | shǒumùrén | 墓を守る人。墓守り。 |
118 | 建墓 | jiàn mù | 墓を建てる。 |
119 | 墓葬 | mùzàng | 考古学上の墓。古墳。 |
120 | 墓葬群 | mùzàngqún | 墓群(ぼぐん)。古墳群。 |
121 | 墓碑 | mùbēi | 墓碑。墓石。 |
122 | 墓表 | mùbiǎo | 墓碑。墓碑に刻まれた死者の生前の事跡。 |
123 | 墓碣 | mùjié | 墓石。墓碑。 |
124 | 墓志 | mùzhì | 墓誌銘(ぼしめい)。 |
125 | 墓志铭 | mùzhìmíng | 墓誌銘(ぼしめい)。 |
126 | 公墓 | gōngmù | 共同墓地。 |
127 | 烈士墓 | lièshìmù | 烈士の墓。 |
128 | 烈士公墓 | lièshì gōngmù | 烈士共同墓地。 |
129 | 陵墓 | língmù | 皇帝や諸侯、指導者や革命烈士などの墓。 |
130 | 墓产经济 | mùchǎn jīngjì | 墓地や葬儀などを扱う業界や産業。 |
131 | 墓奴 | mùnú | 葬儀代、墓地代がかさみ、経済的に圧迫されている人。 |
132 | 扫墓 | sǎomù | 墓掃除をする。墓参りをする。 |
133 | 去扫墓 | qù sǎomù | お墓参りに行く。 |
134 | 拜扫 | bàisǎo | 墓参りをする。 |
135 | 拜扫烈士墓 | bàisǎo lièshìmù | 烈士の墓に詣でる。 |
136 | 茔 | yíng | 墓地。墓場。 |
137 | 茔地 | yíngdì | 墓地。 |
138 | 营地 | yíngdì | 駐屯地。キャンプ地。 |
139 | 祖茔 | zǔyíng | 祖先の墓。 |
140 | 先茔 | xiānyíng | 祖先の墓地。 |
141 | 坟 | fén | 土を盛り上げてつくった墓。 |
142 | 坟墓 | fénmù | 墓。 |
143 | 坟茔 | fényíng | 墓。墓地。 |
144 | 坟地 | féndì | 墓地。 |
145 | 坟坑 | fénkēng | 墓穴。 |
146 | 坟丘 | fénqiū | 墓。墓の墳丘。 |
147 | 坟丘子 | fénqiūzi | 墓。墓の墳丘。 |
148 | 坟山 | fénshān | 墓地とその一帯。大きな墓。墓地の周囲の土塀。 |
149 | 坟头 | féntóu | 土を盛り上げたり、れんがを積み重ねた墓。墓の墳丘。 |
150 | 坟头儿 | féntóur | 土を盛り上げたり、れんがを積み重ねた墓。墓の墳丘。 |
151 | 祖坟 | zǔfén | 先祖の墓。 |
152 | 坟圈子 | fénquānzi | 無縁墓地。 |
153 | 上坟 | shàngfén | 墓参り。 |
154 | 上坟祭祖 | shàngfén jìzǔ | 墓参りして祖先を供養する。 |
155 | 扫坟 | sǎofén | 墓掃除をする。墓参りをする。 |
156 | 清明节扫坟 | qīngmíngjié sǎofén | 清明節(せいめいせつ)の墓参り。 |
157 | 修坟 | xiūfén | 墓を手入れする。墓を建てる。 |
158 | 墦 | fán | 墓。墳墓(ふんぼ)。 |
159 | 墦冢 | fánzhǒng | 墓。 |
160 | 古冢 | gǔzhǒng | 古墳。 |
161 | 阴宅 | yīnzhái | 墳墓(ふんぼ)。墓穴。 |
162 | 阡表 | qiānbiǎo | 墓碑。 |
163 | 棺 | guān | ひつぎ。 |
164 | 盖棺论定 | gài guān lùn dìng | 棺を覆うて事定まる。人の評価は死後定まる。 |
165 | 棺材 | guāncai | 棺おけ。 |
166 | 棺木 | guānmù | 棺おけ。 |
167 | 棺椁 | guānguǒ | 棺おけ。内棺と外棺。 |
168 | 寿材 | shòucái | 棺おけ。 |
169 | 寿木 | shòumù | 棺おけ。 |
170 | 灵柩 | língjiù | 棺おけ。ひつぎ。 |
171 | 灵榇 | língchèn | 棺おけ。ひつぎ。 |
172 | 入殓 | rùliàn | 棺桶に納める。 |
173 | 土埋半截 | tǔ mái bànjié | 片足を棺桶につっこむ。死にかけている。 |
174 | 行将就木 | xíngjiāng jiù mù | 片足を棺桶につっこむ。死にかけている。 |
175 | 寿衣 | shòuyī | 死に装束。 |
176 | 灵车 | língchē | 霊柩(れいきゅう)車。 |
177 | 吊词 | diàocí | くやみの気持を述べることば。弔詞(ちょうし)。 |
178 | 悼词 | dàocí | 弔辞(ちょうじ)。哀悼のことば。 |
179 | 掉辞 | dàocí | 弔辞(ちょうじ)。哀悼のことば。 |
180 | 致悼词 | zhì dàocí | 弔辞(ちょうじ)を述べる。 |
181 | 哀辞 | āicí | 弔辞(ちょうじ)。 |
182 | 唁电 | yàndiàn | 弔電(ちょうでん)。 |
183 | 发唁电 | fā yàndiàn | 弔電(ちょうでん)を打つ。 |
184 | 拍唁电 | pāi yàndiàn | 弔電(ちょうでん)を打つ。 |
185 | 吊电 | diàodiàn | 弔電(ちょうでん)。 |
186 | 唁函 | yànhán | 悔やみ状。 |
187 | 挽联 | wǎnlián | 哀悼用の対聯(ついれん)。死者を悼(いた)む対句。 |
188 | 挽带 | wǎndài | 哀悼用の対聯(ついれん)。死者を悼(いた)む対句。 |
189 | 挽对 | wǎnduì | 哀悼用の対聯(ついれん)。死者を悼(いた)む対句。 |
190 | 火葬 | huǒzàng | 火葬する。火葬。 |
191 | 火化 | huǒhuà | 火葬する。 |
192 | 火葬炉 | huǒzànglú | 火葬炉 |
193 | 火葬场 | huǒzàngchǎng | 火葬場。 |
194 | 火化场 | huǒhuàchǎng | 火葬場。 |
195 | 土葬 | tǔzàng | 土葬する。土葬。 |
196 | 水葬 | shuǐzàng | 水葬する。水葬。 |
197 | 盂兰盆会 | yúlánpénhuì | 盂蘭盆会(うらぼんえ)。お盆。 |
198 | 盂兰盆节 | yúlánpénjié | 盂蘭盆会(うらぼんえ)。お盆。 |
199 | 复仇 | fùchóu | 復讐する。 |
200 | 复仇战 | fùchóuzhàn | 復讐を期しての戦い。弔い合戦。 |
201 | 复仇之战 | fùchóu zhī zhàn | 復讐を期しての戦い。弔い合戦。 |
202 | 复仇战争 | fùchóu zhànzhēng | 復讐を期しての戦い。弔い合戦。 |
203 | 报仇 | bàochóu | 復讐する。仇(あだ)を討つ。 |
204 | 报酬 | bàochóu | 報酬。謝礼。給与。 |
205 | 供 | gòng | 神仏や死者に供え物をする。供述する。 |
206 | 上供 | shànggòng | 神仏に供え物をする。賄賂(わいろ)を贈る。 |
207 | 供品 | gòngpǐn | 神仏への供え物。 |
208 | 供物 | ɡònɡwù | 神仏への供え物。 |
209 | 在灵前供花环 | zài líng qián gòng huāhuán | 霊前に花輪を供える。 |
210 | 在墓前供上花束 | zài mùqián gòng shàng huāshù | 墓前に花束を供える。 |
211 | 安息 | ānxī | 静かに眠りにつく。安らかに眠れ。 |
212 | 祈祷故人安息 | qídǎo gùrén ānxí | 故人のご冥福をお祈りいたします。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。