
なんの好だ、どの好だ。
好があるとややこしい。
好の文字には意味ありすぎ。
ほんまにこまったもんじゃのう~。
ほうじゃのう~。
ほうじゃ、ほうじゃ。

好

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 好 | hǎo | よい。好ましい。素敵だ。うまい。上手だ。 |
| 2 | 好人 | hǎrén | いい人。善人。お人好し。達者な人。 |
| 3 | 很好 | hěn hǎo | とてもいい。 |
| 4 | 做得好 | zuò de hǎo | 成すべき仕事を最後までやりおえる。うまくやる。 |
| 5 | 好好先生 | hǎohǎo xiānshēng | 好人物。お人好し。好々爺(こうこうや)。 |
| 6 | 好 | hǎo | 満足すべき状態になる。 |
| 7 | 坐好 | zuò hǎo | 着席する。 |
| 8 | 准备好了 | zhǔnbèi hǎo le | 準備が整った。準備OK。 |
| 9 | 好好儿的 | hǎohāor de | よい。申し分ない。立派だ。 |
| 10 | 好好儿的材料 | hǎohāor de cáiliào | いい素材。 |
| 11 | 还是 ~ 好 | háishi ~ hǎo | やはり~のほうがいい。 |
| 12 | 还是不去的好 | háishì bù qù de hǎo | やはり行かないほうがいい。 |
| 13 | 还是你不去为好 | háishì nǐ bù qù wéi hǎo | やはりあなたは行かないほうがいい。 |
| 14 | 好 | hǎo | 仲が良い。親密だ。 |
| 15 | 好朋友 | hǎo péngyou | 仲のいい友達。親友。 |
| 16 | 我跟他好 | wǒ gēn tā hǎo | 私は彼と仲が良い。 |
| 17 | 好 | hǎo | 健康だ。元気だ。 |
| 18 | 你身体好吗? | nǐ shēntǐ hǎo ma | あなたはげんきですか。健康ですか。 |
| 19 | 好 + (動詞) | hǎo + (動詞) | 五感に快い。 |
| 20 | 好看 | hǎokàn | 美しい。見た目がよい。体裁がよい。 |
| 21 | 好听 | hǎotīng | 音声が耳に心地よい。ことばが心地よい。 |
| 22 | 好吃 | hǎochī | 食べておいしい。うまい。 |
| 23 | 好吃 | hàochī | 口がいやしい。 |
| 24 | 好喝 | hǎohē | 飲んでおいしい。 |
| 25 | 好玩 | hǎowán | 楽しい。面白く遊べる。可愛い。 |
| 26 | 好玩儿 | hǎowánr | 楽しい。面白く遊べる。可愛い。 |
| 27 | 好受 | hǎoshòu | 快適だ。 |
| 28 | 不好闻 | bù hǎowén | においがよくない。いやなにおいがする。 |
| 29 | 好 + (動詞) | hǎo + (動詞) | 容易である。~しやすい。 |
| 30 | 他说的英语很好懂 | tā shuō de yīngyǔ hěn hǎo dǒng | 彼の話す英語はわかりやすい。 |
| 31 | 他说的英语不好懂 | tā shuō de yīngyǔ bù hǎo dǒng | 彼の話す英語はわかりにくい。 |
| 32 | 好 | hǎo | あいさつに用いる。 |
| 33 | 早上好 | zǎoshànghǎo | おはようございます。 |
| 34 | 晚上好 | wǎnshànghǎo | こんばんは。 |
| 35 | 老师好 | lǎoshī hǎo | 先生、こんにちは。 |
| 36 | 好 | hǎo | 同意、了承、賛成を表わす。 |
| 37 | 好, 就这么办 | hǎo, jiù zhème bàn | よし、そうしよう。 |
| 38 | 好的 | hǎo de | よろしい。わかった。はい。 |
| 39 | 好啊 | hǎo a | 喜んで同意する。いいよ。 |
| 40 | 好吧 | hǎo ba | わかったよ。いいでしょう。 |
| 41 | 好 | hǎo | 話の打ち切りを表わす。 |
| 42 | 好, 今天就到这里吧 | jīntiān jiù dào zhèlǐ ba | はい、今日はここまでにしましょう。 |
| 43 | 好了, 不要再说 | hǎo le, bùyào zài shuō | もういい、もう言うな。 |
| 44 | 好 | hǎo | 不満、叱責を表わす。 |
| 45 | 好, 这下可糟了 | hǎo, zhè xià kě zāo le | ああ、今回はまずいことになった。 |
| 46 | 好 | hǎo | 相手の意向を問う。 |
| 47 | 好不好? | hǎo buhǎo | いいですか。よろしいですか。 |
| 48 | 好吗? | hǎo ma | いいですか。よろしいですか。 |
| 49 | 好 | hǎo | 時間が長いこと、数量の多いことを強調する。 |
| 50 | 好几 | hǎojǐ | 多いことをあらわす。端数があることをあらわす。 |
| 51 | 好几个人 | hǎojǐ ge rén | 何人もの人。 |
| 52 | 好几年 | hǎojǐ nián | 何年も。永いこと。 |
| 53 | 好几倍 | hǎojǐ bèi | 何倍もの。 |
| 54 | 五十好几 | wǔshí hǎojǐ | 50いくつ。50あまり。 |
| 55 | 好多 | hǎoduō | たくさんの。多数の。 |
| 56 | 好多好多 | hǎoduōhǎoduō | たくさんの。多数の。 |
| 57 | 好多人 | hǎoduō rén | たくさんの人。 |
| 58 | 好久 | hǎojiǔ | 久しい間。長い間。 |
| 59 | 好久没见了 | hǎojiǔ méi jiàn le | ごぶさたしてました。 |
| 60 | 好半天 | hǎobàntiān | 長い時間。 |
| 61 | 好 | hǎo | 程度がはなはだしいことを表わす。 |
| 62 | 好热 | hǎo rè | ひどく熱い。 |
| 63 | 好冷 | hǎo lěng | ずいぶん冷える。 |
| 64 | 好香 | hǎo xiāng | とてもいい臭い。おいしそう。 |
| 65 | 好热闹 | hǎo rènào | たいそうにぎやか。 |
| 66 | 好不 | hǎobù | なんと。まったく。非常に。 |
| 67 | 好不痛快 | hǎobù tòngkuài | 実に痛快だ。 |
| 68 | 好不热闹 | hǎobù rènào | たいそうにぎやかだ。なんとにぎやかなんだ。 |
| 69 | 好不容易 | hǎobù róngyì | ようやく。やっとのことで。かろうじて。 |
| 70 | 好容易 | hǎoróngyì | ようやく。やっとのことで。かろうじて。 |
| 71 | 好不容易才完成 | hǎobù róngyì cái wánchéng | ようやく完成した。 |
| 72 | 好容易完了 | hǎoróngyì wán le | やっと終わった。 |
| 73 | 好不容易来了 | hǎobù róngyì lái le | ようやく来た。せっかくやって来た。 |
| 74 | 好好 | hǎohāo | 十分。よく。 |
| 75 | 好好儿 | hǎohāor | 十分。よく。 |
| 76 | 好好休息吧 | hǎohāo xiūxi ba | ゆっくり休んでね。 |
| 77 | 好好儿睡吧 | hǎohāor shuì ba | ゆっくり寝てね。 |
| 78 | 大家再好好儿地想一想 | dàjiā zài hǎohāor de xiǎng yī xiǎng | みなさんもう一度よく考えてみてください。 |
| 79 | 再好不过 | zài hǎobuguò | なにより。申し分ない。 |
| 80 | 最好不过 | zuì hǎobuguò | なにより。申し分ない。 |
| 81 | 再好不过的结果 | zài hǎobuguò de jiéguǒ | 申し分のない結果。 |
| 82 | 那再好不过了 | nà zài hǎobuguò le | それに越したことはない。 |
| 83 | 好 + 一 + (量詞) | hǎo + yī + (量詞) | なんと~なんだろう。 |
| 84 | 好一个饶舌的家伙啊 | hǎo yī ge ráoshé de jiāhuo a | なんとおしゃべりなヤツなんだ。 |
| 85 | 好一派壮美的河谷风光 | hǎo yī pài zhuàngměi de hégǔ fēngguāng | なんと雄壮で美しい河谷(かこく)の眺め。 |
| 86 | 好 | hǎo | こっぴどく。ずいぶんな。 |
| 87 | 挨了好一顿打 | ái le hǎo yī dùn dǎ | こっぴどく殴られた。 |
| 88 | 好 | hǎo | 疑問としてどのくらい。 |
| 89 | 好远? | hǎo yuǎn | どのくらいの遠さになりますか。 |
| 90 | 好久了? | hǎojiǔ le | どのくらいの時間の長さになりましたか。 |
| 91 | 好 | hǎo | できる。差し支えない。 |
| 92 | 我好进去看看吗? | wǒ hǎo jìnqù kànkan ma | 私は中に入ってちょっと見ても構いませんか。 |
| 93 | 好 | hǎo | ~するのに都合がいいように。 |
| 94 | 你留个电话, 到时候我好通知你 | nǐ liú ge diànhuà, dào shíhòu wǒ hǎo tōngzhī nǐ | 電話番号を教えといて、その節に連絡しやすいように。 |
| 95 | 好在 | hǎozài | 幸いにも。折よく。 |
| 96 | 好在他在这里, 可以帮你一把 | hǎozài tā zài zhèlǐ, kěyǐ bāng nǐ yī bǎ | 折よく彼がここにいるので、あなたを助けられる。 |
| 97 | 好 | hǎo | よいところ。メリット。好意。 |
| 98 | 好儿 | hǎor | よいところ。メリット。好意。 |
| 99 | 没你的好儿 | méi nǐ de hǎor | あなたにとってよいことにはならない。 |
| 100 | 买好 | mǎihǎo | ご機嫌をとる。取り入る。 |
| 101 | 买好儿 | mǎihǎor | ご機嫌をとる。取り入る。 |
| 102 | 献媚买好 | xiànmài mǎihǎo | こびへつらってご機嫌を取る。 |
| 103 | 好 | hǎo | メンツ。 |
| 104 | 好儿 | hǎor | メンツ。 |
| 105 | 爱好儿 | ài hǎor | 体面を重んじる。 |
| 106 | 好 | hǎo | よろしく。 |
| 107 | 好儿 | hǎor | よろしく。 |
| 108 | 问个好 | wèn ge hǎo | ご機嫌うかがいする。 |
| 109 | 请你替我问个好儿 | qǐng nǐ tì wǒ wèn gè hǎor | 私に代わってよろしくお伝えください。 |
| 110 | 好 | hào | 好む。 |
| 111 | 好恶 | hàowù | 好き嫌い。好み。 |
| 112 | 爱好 | àihào | 好む。趣味。好み。 |
| 113 | 爱好者 | àihàozhě | 愛好家。 |
| 114 | 喜好 | xǐhào | 好む。愛好する。趣味。 |
| 115 | 好奇 | hàoqí | 好奇心がある。 |
| 116 | 好 | hào | ~しやすい。 |
| 117 | 好生病 | hào shēngbìng | 病気になりやすい。 |
| 118 | 好哭 | hàokū | 泣き虫だ。よく泣く。 |
| 119 | 好战 | hàozhàn | 好戦的だ。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









