証拠ありますか~。
根拠ありますか。
証明できますか。
今回は、根拠、証拠、証明、に関わりそうな言葉を集めてみました。
根拠、証拠はありません。
証明もできません。
勘です。
勘。
根拠、証拠、証明
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 根 | gēn | 根拠。植物の根。物の基礎部分。徹底的に~する。 |
2 | 无根之谈 | wú gēn zhī tán | 根拠のない話。根も葉もない話。 |
3 | 据 | jù | 根拠とする。~にもとづいて。~によれば。 |
4 | 凿凿有据 | záozáo yǒu jù | 確かな証拠がある。確かな根拠がある。 |
5 | 据实报告 | jù shí bàogào | 事実にもとづいて報告する。 |
6 | 根据 | gēnjù | 根拠。~によれば。~に基づく。 |
7 | 有根据 | yǒu gēnjù | 根拠がある。 |
8 | 没有根据 | méiyǒu gēnjù | 根拠がない。 |
9 | 科学根据 | kēxué gēnjù | 科学的根拠。 |
10 | 科学的根据 | kēxué de gēnjù | 科学的根拠。 |
11 | 理论根据 | lǐlùn gēnjù | 理論的根拠。 |
12 | 法律根据 | fǎlǜ gēnjù | 法的根拠。 |
13 | 事实根据 | shìshí gēnjù | 事実の裏付け。 |
14 | 根据事实 | gēnjù shìshí | 事実にもとづく。事実を踏まえる。事実により。 |
15 | 以事实为根据 | yǐ shìshí wéi gēnjù | 事実を根拠とする。 |
16 | 成为根据的材料 | chéngwéi gēnjù de cáiliào | 根拠になる材料。 |
17 | 毫无根据的话 | háo wú gēnjù de huà | まったく根拠のない話。根も葉もない話。 |
18 | 根据是? | gēnjù shì | 根拠は?。 |
19 | 有什么根据? | yǒu shénme gēnjù | どんな根拠があるのですか。何を根拠に。 |
20 | 你的根据是什么? | nǐ de gēnjù shì shénme | あなたの根拠は何ですか。 |
21 | 依据 | yījù | 根拠。~によって。~に基づいて。 |
22 | 科学依据 | kēxué yījù | 科学的根拠。 |
23 | 判断的依据 | pànduàn de yījù | 判断の根拠。 |
24 | 有什么依据? | yǒu shénme yījù | どんな根拠があるのですか。何を根拠に。 |
25 | 证据 | zhèngjù | 証拠。 |
26 | 有证据 | yǒu zhèngjù | 証拠がある。 |
27 | 抓住证据 | zhuā zhù zhèngjù | 証拠を握る。 |
28 | 拿出证据 | ná chū zhèngjù | 証拠を出す。 |
29 | 证据确凿 | zhèngjù quèzuò | 証拠が極めて確かである。 |
30 | 明确的证据 | míngquè de zhèngjù | 明確な証拠。 |
31 | 特定的证据 | tèdìng de zhèngjù | 特定の証拠。 |
32 | 照片证据 | zhàopiàn zhèngjù | 証拠写真。 |
33 | 证据材料 | zhèngjù cáiliào | 証拠資料。 |
34 | 证据落实 | zhèngjù luòshí | 証拠固め。 |
35 | 证据保全 | zhèngjù bǎoquán | 証拠保全。 |
36 | 证据不足 | zhèngjù bùzú | 証拠が不十分である。 |
37 | 出示你的证据 | chūshì nǐ de zhèngjù | あなたの証拠を示して。 |
38 | 我给你证据看 | wǒ gěi nǐ zhèngjù kàn | 証拠をみせましょう。 |
39 | 毁灭证据 | huǐmiè zhèngjù | 証拠を隠滅する。 |
40 | 证据被销毁了 | zhèngjù bèi xiāohuǐ le | 証拠は隠滅(いんめつ)された。 |
41 | 罪证 | zuìzhèng | 犯罪の証拠。 |
42 | 消灭罪证 | xiāomiè zuìzhèng | 犯罪の証拠を隠滅(いんめつ)する。 |
43 | 湮灭罪证 | yānmiè zuìzhèng | 犯罪の証拠を隠滅(いんめつ)する。 |
44 | 捏造罪证 | niēzào zuìzhèng | 犯罪の証拠をでっち上げる。 |
45 | 实据 | shíjù | 確かな証拠。 |
46 | 真凭实据 | zhēn píng shí jù | 動かぬ証拠。確実な証拠。 |
47 | 查无实据 | chá wú shí jù | 調査したところ、根拠が見当たらない。 |
48 | 左证 | zuǒzhèng | 証拠。拠り所。 |
49 | 左证不充分 | zuǒzhèng bù chōngfèn | 証拠不十分。 |
50 | 佐证 | zuǒzhèng | 証(あか)し。証拠。 |
51 | 主张的佐证 | zhǔzhāng de zuǒzhèng | 主張を証明するための証拠。 |
52 | 凭据 | píngjù | 証拠。根拠とする。 |
53 | 重要凭据 | zhòngyào píngjù | 重要な証拠。 |
54 | 凭据齐全 | píngjù qíquán | 証拠がすべてそろっている。 |
55 | 论证 | lùnzhèng | 論拠。論証する。 |
56 | 有力的论证 | yǒulì de lùnzhèng | 有力な論拠。 |
57 | 无稽 | wújī | 根も葉もない。でたらめな。 |
58 | 无稽之谈 | wú jī zhī tán | 根拠のない話。でたらめの話。 |
59 | 荒诞无稽 | huāngdàn wújī | でたらめだ。荒唐無稽(こうとうむけい)だ。ばかげている。 |
60 | 理由 | lǐyóu | 理由。道理。 |
61 | 这个有理由 | zhège yǒu lǐyóu | これには理由があります。 |
62 | 给角色以理由 | gěi juésè yǐ lǐyóu | キャラクターに根拠づけをする。 |
63 | 证 | zhèng | 証(あか)しとなるもの。証(あか)しを立てる。 |
64 | 铁证如山 | tiě zhèng rú shān | 動かぬ証拠。確実な証拠。 |
65 | 以此为证 | yǐ cǐ wéi zhèng | これをもって証拠にする。 |
66 | 证几何题 | zhèng jǐhé tí | 幾何学(きかがく)の問題を証明する。 |
67 | 证书 | zhèngshū | 証明書。 |
68 | 工作证 | gōngzuòzhèng | 就業者の身分証明書。 |
69 | 证件 | zhèngjiàn | 身分や経歴などを証明する文章。証明書。 |
70 | 明证 | míngzhèng | 明らかな証拠。 |
71 | 物证 | wùzhèng | 物的証拠。 |
72 | 证物 | zhèngwù | 証拠物件。 |
73 | 人证 | rénzhèng | 人的証拠。証人。 |
74 | 证人 | zhèngren | 証人。 |
75 | 旁证 | pángzhèng | 傍証。目撃者。 |
76 | 见证 | jiànzhèng | 現場での証拠。証拠品。目撃して証言できる。 |
77 | 见证人 | jiànzhèngrén | 目撃者。証人。 |
78 | 证见 | zhèngjiàn | 証拠だて。証(あか)し。 |
79 | 书证 | shūzhèng | 証拠書類。 |
80 | 毁证 | huǐzhèng | 証拠隠滅。 |
81 | 证实 | zhèngshí | 確かだと証明する。 |
82 | 证实黑洞存在 | zhèngshí hēidòng cúnzài | ブラックホールの存在を確かだと証明する。 |
83 | 黑洞已被证实了 | hēidòng yǐ bèi zhèngshí le | ブラックホールはすでに確かだと証明されました。 |
84 | 作证 | zuòzhèng | 証拠となる。証人になる。 |
85 | 在法庭上作证 | zài fǎtíng shàng zuòzhèng | 法廷で証言する。 |
86 | 出庭作证 | chūtíng zuòzhèng | 証人として出廷する。 |
87 | 求证 | qiúzhèng | 証拠をさがす。確証を求める。 |
88 | 求证事实真相 | qiúzhèng shìshí zhēnxiàng | 実際の真相を求める。 |
89 | 证明 | zhèngmíng | 証明する。証明書。紹介状。 |
90 | 证明书 | zhèngmíngshū | 証明書。 |
91 | 阴性证明书 | yīnxìng zhèngmíngshū | 陰性証明書。 |
92 | 证明信 | zhèngmíngxìn | 証明書。 |
93 | 铁的证明 | tiě de zhèngmíng | 動かぬ証拠。確実な証拠。 |
94 | 以资证明 | yǐzī zhèngmíng | もって証明とす。それを証拠とする。 |
95 | 证明无罪 | zhèngmíng wúzuì | 無罪を証明する。 |
96 | 证明清白 | zhèngmíng qīngbái | 潔白を証明する。 |
97 | 事列证明 | shìlì zhèngmíng | 事例が証明する。 |
98 | 它被证明安全有效 | tā bèi zhèngmíng ānquán yǒuxiào | それは安全で有効なことが証明される。 |
99 | 信 | xìn | 証拠。信じる。知らせ。手紙。 |
100 | 信物 | xìnwù | 証拠とする品物。 |
101 | 凭 | píng | 証拠。寄りかかる。頼る。~によって。~に基づいて。~にかかわらず。 |
102 | 不足为凭 | bù zú wéi píng | 証拠とするには不充分だ。 |
103 | 无凭无据 | wú píng wú jù | 何の根拠も証拠もない。事実無根。 |
104 | 凭证 | píngzhèng | 証明書。証拠。 |
105 | 凭照 | píngzhào | 証明書。許可証。 |
106 | 凭单 | píngdān | 証明書。控え。 |
107 | 文凭 | wénpíng | 卒業証書。公的な証書。 |
108 | 凭空 | píngkōng | 根拠もなく。わけもなく。 |
109 | 凭空想像 | píngkōng xiǎngxiàng | 根拠なく想像する。かってに思う。 |
110 | 平空 | píngkōng | 突然に。根拠もなく。 |
111 | 平空想象 | píngkōng xiǎngxiàng | 根拠なく想像する。かってに思う。 |
112 | 瞎 | xiā | でたらめに。むやみに。目が見えない。銃弾などが不発である。 |
113 | 不要瞎怀疑人 | bùyào xiā huáiyí rén | 根拠もなしに人を疑うな。 |
114 | 把柄 | bǎbǐng | つけこまれる弱味。痛いところ。器物の取っ手。 |
115 | 给人抓住把柄 | gěi rén zhuā zhù bǎbǐng | 人に尻尾(しっぽ)をつかまれる。 | 116 | 事实胜于雄辩 | shìshí shèngyú xióngbiàn | 事実は雄弁に勝る。論より証拠。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。