に投稿

【中国語】残る、残す

とどまる、なくならないこと。

おまへんか~♪。

いらんかえ~♪。

今回は、残る、残す、に関わりそうな言葉をあつめてみました。

お留守番で居残り、残業で居残り、記憶に残り、跡が残り、後世に残る。

ウォ~!、残った!。

うんぬん。

どぞ。

残る、残す

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1liú確保して残しておく。立ち去ったあとに残していく。とどまる。とめる。
2留个条子liú ge tiáoziメモを残す。
3留个退步liú ge tuìbù後退する余地を残す。逃げ道を残しておく。
4人死留名rén sǐ liú míng人は死んでも名が残る。
5不留形迹bù liú xíngjì痕跡(こんせき)を残さない。
6留在记忆中liú zài jìyì zhōng記憶に留める。
7留下liúxià残しておく。手元に留める。居残る。
8我留下wǒ liúxià私は居残る。
9一个人留下yī ge rén liúxià一人居残る。
10留下加班liúxià jiābān居残り残業する。
11被留下bèi liúxià取り残されている。
12他把我留下了tā bǎ wǒ liúxià le彼は私を引き止めた。
13请你留下qǐng nǐ liúxiàあなたは残ってください。
14请留下你的电话号码qǐng liúxià nǐ de diànhuà hàomǎあなたの電話番号を書き留めておいてください。
15把礼物留下吧bǎ lǐwù liúxià ba贈り物を受け取ってください。
16请您留下吧qǐng nín liúxià baどうぞお納めください。
17留下印象liúxià yìnxiàng印象に残る。
18给人留下好印象gěi rén liúxià hǎo yìnxiàng人に好印象を与える。
19给人们留下了很好的印象gěi rénmen liúxià le hěn hǎo de yìnxiàng人々にたいへんよい印象を与えた。
20留下余味liúxià yúwèi後味を残す。余韻(よいん)を残す。
21留下记录liúxià jìlù記録を残す。
22留下转说liúxià chuánshuō言い伝えが残る。伝説が残る。
23留下污点liúxià wūdiǎn汚れを残す。汚点を残す。
24留下遗憾liúxià yíhàn悔いが残る。
25留下祸根liúxià huògēn禍根(かこん)を残す。
26留下伤痕liúxià shānghén傷あとが残る。
27留下指纹liúxià zhǐwén指紋を残す。
28留下痕迹liúxià hénjī痕跡(こんせき)が残る。
29留下名片liúxià míngpiàn名刺を残す。
30留下遗产liúxià yíchǎn遺産を残す。
31留下疑问liúxià yíwèn疑問が残る。
32留下来liúxiàlaiそのまま残る。踏みとどまる。取っておく。
33留下来加班liúxiàlai jiābānそのまま残業する。
34留下来看家liúxiàlai kānjiā残って留守番する。
35留下来继续工作liúxiàlai jìxù gōngzuòそのまま残って仕事をつづける。
36写成文章留下来xiěchéng wénzhāng liúxiàlai書き物にして残す。
37祖先留下来的土地zǔxiān liúxiàlai de tǔdì先祖が残した土地。
38被留下来bèi liúxiàlai残される。
39留存liúcún保管する。保存する。残る。
40留存利润liúcún lìrùn利潤を残す。保留利益。
41特意留存的葡萄酒tèyì liúcún de pútáojiǔとっておきのワイン。
42形状留存下来xíngzhuàng liúcún xiàlái形が残り続ける。
43暂时会留存下来zànshí huì liúcún xiàláiしばらくは残存する。
44留成liúchéng収益や利益の総額から一定割合を残す。
45留成儿liúchéngr収益や利益の総額から一定割合を残す。
46利润留成lìrùn liúchéng利潤の一定割合を留保する。利益留保。
47留传liúchuán後の世代に伝える。今に残る。
48流传liúchuán伝わる。広がる。
49留传至今liúchuán zhìjīn今に至るまで伝わり残る。現代まで伝わる。
50留传后世liúchuán hòushì後世に残る。
51祖辈留传下来的秘方zǔbèi liúchuán xiàlái de mìfāng先祖伝来の秘方。
52遗留yíliú以前から残っている。伝わっている。
53遗留物品yíliú wùpǐn遺留品。
54遗留痕迹yíliú hénjī痕跡(こんせき)をとどめる。
55问题遗留到后世wèntí yíliú dào hòushì後世まで問題が残る。
56去世的母亲遗留下来的戒指qùshì de mǔqīn yíliú xiàlái de jièzhǐ死んだ母親の形見の指輪。
57世袭shìxí代々受け継ぐ。世襲する。
58世袭制度shìxí zhìdù世襲制度。
59世袭财产shìxí cáichǎn世襲財産。
60他的儿子世袭爵位tā de érzi shìxí juéwèi彼の息子が爵位(しゃくい)を世襲する。
61残留cánliú一部分が残る。
62残留物cánliúwù残留物。
63残留着雪cánliú zhe xuě雪が残っている。
64还残留着孩子时的面容hái cánliú zhe háizi shí de miànróng子供のころの面影をまだ残している。
65残存cáncúnわずかに残っている。残存する。
66残存势力cáncún shìlì残存勢力。
67残存农药cáncún nóngyào農薬が残留する。
68残余cányú残り。遺物。残存物。
69残余势力cányú shìlì残存勢力。
70残余分子cányú fènzǐ残党。
71残渣cánzhā残りかす。
72食物残渣shíwù cánzhā食べ物の残りかす。
73食物消化后的残渣shíwù xiāohuà hòu de cánzhā食べ物を消化したあとの残りかす。
74保留bǎoliú原形を保つ。留める。棚上げにしておく。残す。とっておく。
75保留原形bǎoliú yuánxíng原形を保つ。
76保留意见bǎoliú yìjiàn意見を保留する。
77还保留年号制度hái bǎoliú niánhào zhìdùまだ年号制度を残す。
78保存bǎocúnたくわえておく。保存する。
79保存体力bǎocún tǐlì体力を温存する。
80保存古迹bǎocún gǔjī古跡を保存する。
81保护bǎohù保護する。守る。
82保护现场bǎohù xiànchǎng現場を保存する。
83保护古迹bǎohù gǔjī古跡を保護する。
84留言liúyán伝言する。メッセージを残す。客が意見や感想を書く。
85在录音电话里留言zài lùyīn diànhuà li liúyán留守番電話にメッセージを残す。
86留饭liúfàn遅く帰る人のために食事をとっておく。客を食事に引き止める。
87为他留饭wèi tā liúfàn彼のために食事をとっておく。
88shèng余る。残る。
89剩货shènghuò売れ残りの商品。
90卖剩的商品mài shèng de shāngpǐn売れ残りの商品。
91吃剩的食物chī shèng de shíwù食べ残し。
92剩饭剩菜shèng fàn shèng cài残飯と残りの料理。食べ残し。
93剩下shèngxià残る。余る。
94吃剩下chīshèngxià食べ残す。
95剩下的钱shèngxià de qián余ったお金。残ったお金。
96剩下三十日元shèngxià sānshí rìyuán30円残る。残り30円。
97剩下的人shèngxià de rén残りの人。
98剩下他一个人shèngxià tā yī ge rén彼一人が残る。
99下剩xiàshèng残る。余る。
100下剩的人xiàshèng de rén残りの人。
101下剩的钱八千元xiàshèng de qián bāqiān yuán残るお金は8000元。
102剩余shèngyú残る。余る。
103胜于shèngyú~に勝る。
104剩余物资shèngyú wùzī余剰物資。
105剩余的钱shèngyú de qián余りの金。
106有剩余yǒu shèngyú余剰がある。余りがある。
107余剩yúshèng余剰。余分。
108余剩物yúshèngwù余りもの。
109余剩的钱yúshèng de qián余りの金。
110多余duōyú余計だ。余っている。
111多余的钱duōyú de qián余っているお金。
112过剩guòshèng過剰になる。有り余る。
113过剩物资guòshèng wùzī過剰物資。
114生产过剩shēngchǎn guòshèng生産過剰。
115净剩jìngshèng差し引きした残高。純益。
116净剩一千元jìngshèng yīqiān yuán差し引き1000元残る。
117dāi滞在する。とどまる。おろかだ。ぼんやりする。
118呆在家里dāi zài jiāli家の中にとどまる。家にこもる。
119dāiとどまる。逗留(とうりゅう)する。一定期間とどまる。
120在这里待三天zài zhèlǐ dài sān tiānここで三日とどまる。
121不注意で忘れる。もらす。遅れをとる。
122落下làxià未処理のまま残す。忘れる。もらす。あとに残る。落伍する。
123luò落ちる。下がる。遅れをとる。ある場所に落ち着く。帰属する。手に入れる。書きつける。
124落下luòxia落ちる。手に入る。得る。
125落下了累累伤痕làxià le lěilei shānghén多くの傷跡を残した。
126piē投げ捨てて顧(かえり)みない。液体の表面をすくい取る。
127撇下piēxià捨て去る。ほったらかしにする。
128撇下家人去寻找工作piēxià jiārén qù xúnzhǎo gōngzuò家族を残して仕事を探しに行く。
129chuí後世に伝わる。垂れる。~してくださる。間近に迫る。
130名垂后世míng chuí hòu shì後世に名を残す。
131qiàn借りたものをまだ返していない。足りない。身体の一部を少し上に上げる。
132我欠你四千日元wǒ qiàn nǐ sìqiān rìyuán私はあなたへの借りが4000円ある。
133没卖完méi màiwán売れ残る。
134没做完méi zuò wánやり残す。
135没消除méi xiāochú取り除けていない。
136あまる。残る。
137余钱yúqián残ったお金。
138余额yú’é残余額。
139余下yúxià残る。余る。
140余下的人yúxià de rén残りの人。余った人。
141还余下四百日元hái yúxià sìbǎi rìyuánまだ400円残る。
142下余xiàyu一定の数を引き去った後に余る。残る。
143下余部分xiàyu bùfèn残りの部分。
144下余一千日元xiàyu yīqiān rìyuán差し引き1000円。
145盈余yíngyú利益が出る。利潤。余剰。
146赢余yíngyú利益が出る。利潤。余剰。
147盈余一百元yíngyú yī bǎi yuán100元が余った。
148後に残す。なくす。
149不遗余力bù yí yú lì余力を残さない。全力を傾注する。
150cún残す。残高。とどめる。存在する。お金を貯蓄する。物品を預ける。心に留める。
151生存shēngcún生存する。生きる。
152从战火中生存下来的人很少cóng zhànhuǒ zhōng shēngcún xiàlái de rén hěn shǎo戦火の中で生き残った者はわずかだった。
153幸存xìngcún運よく生き残る。
154幸存者xìngcúnzhě生存者。
155幸存资料xìngcún zīliào残存している資料。
156深刻shēnkè深く刻み込まれている。深くまで達している。
157印象深刻yìnxiàng shēnkè印象が深い。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】 余分、余計、余る、余った、残った

【中国語】蓄える、たまる、ためる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

 

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール