に投稿

【中国語】詭弁、屁理屈

詭弁とは、道理に合わない弁論である。

人をあざむき、自分の都合のいいように言いくるめることである。

屁理屈とは、道理に合わない理屈である。

くだらないこじつけのことである。

最近は、詭弁と屁理屈が大流行!。

今回は、詭弁、屁理屈、に関わりそうな言葉を集めてみました。

気をつけよう、でたらめな論理の展開。

詭弁、屁理屈

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1诡辩guǐbiàn詭弁。こじつけ。詭弁を弄する。
2诡辩家guǐbiànjiā詭弁家。
3诡辩术guǐbiànshù詭弁術。詭弁。
4搞诡辩gǎo guǐbiàn詭弁を弄する。
5搞诡辩的人gǎo guǐbiàn de rén詭弁を弄する人。
6玩弄诡辩wánnòng guǐbiàn詭弁を弄する。
7对方在诡辩duìfāng zài guǐbiàn相手は詭弁を弄している。
8看穿诡辩kànchuān guǐbiàn詭弁を見破る。
9识破诡辩shípò guǐbiàn詭弁を見破る。
10识别诡辩shíbié guǐbiàn詭弁を見分ける。
11狡辩jiǎobiànずる賢く言い訳をする。詭弁を弄する。
12那是狡辩nà shì jiǎobiànそれは詭弁です。
13百般狡辩bǎibān jiǎobiànあれやこれやと詭弁を弄する。屁理屈をこねまわす。
14丈夫狡辩说zhàngfu jiǎobiàn shuō夫は詭弁を言う。
15无理wúlǐ道理がない。理不尽だ。
16无理狡辩wúlǐ jiǎobiàn詭弁を弄する。
17强辩qiǎngbiàn無理にこじつける。強弁する。
18无理强辩wúlǐ qiǎngbiàn理不尽にも強弁する。
19无理取闹wú lǐ qǔ nào無理にことをかまえる。故意にごたごたを起こす。
20piànだます。だまして手に入れる。
21他骗我tā piàn wǒ彼は私をだます。
22我被骗了wǒ bèi piàn le私はだまされた。
23我被他骗了wǒ bèi tā piàn le私は彼にだまされた。
24被骗子骗了bèi piànzi piàn le詐欺師にだまされた。
25骗人piànrén人をだます。
26作假骗人zuòjiǎ piànrénいんちきをして人をだます。
27不可作假骗人bùkě zuòjiǎ piànrénいんちきをして人をだますのは許されない。
28骗人钱财piànrén qiáncái人をだまして金を取る。
29哄骗hǒngpiànだます。
30哄骗愚民hǒngpiàn yúmín愚民(ぐみん)をだます。
31巧言哄骗qiǎoyán hǒngpiànことば巧みにだます。
32他被人哄骗了tā bèi rén hǒngpiàn le彼は人にだまされた。
33欺骗qīpiànうそをついて人をだます。欺く。
34搞欺骗gǎo qīpiànだましをする。だます。
35进行欺骗jìnxíng qīpiànだましを行う。だます。
36欺骗顾客qīpiàn gùkè客をだます。
37被人欺骗bèi rén qīpiàn人にだまされる。
38诱骗yòupiànだましてひっかける。たらしこむ。
39诱骗别人签合同yòupiàn biérén qiān hétóng他人をだまして契約する。
40被对方诱骗进行投资bèi duìfāng yòupiàn jìnxíng tóuzī相手にだまされて投資を行う。
41欺人qīrénだます。ばかにする。いじめる。
42欺人之谈qī rén zhī tán人だましの詭弁。偽りの話。
43欺人太甚qī rén tài shèn人をひどくばかにする。人をなめてかかる。
44自欺欺人zì qī qī rén自分をだまし人をもだます。
45仗势欺人zhàngshì qīrén権勢をかさに着て人をいじめる。
46mēngあざむく。ぼんやりする。あてずっぽうで言う。
47我被他蒙了wǒ bèi tā méng le私は彼にあざむかれた。
48蒙骗mēngpiànだます。あざむく。
49蒙骗他人mēngpiàn tārén他人をだます。
50蒙哄ménghǒngだます。あざむく。
51蒙哄顾客ménghǒng gùkè客をだます。
52巧舌如簧qiǎo shé rú huáng口がうまく舌がよく回る。言葉巧みにまくし立てる。
53他们巧舌如簧tāmen qiǎoshérúhuáng彼らは口がうまい。
54巧妙qiǎomiào巧みで、卓越している。巧妙だ。
55措辞cuòcíことばを選ぶ。ことばの遣い方。
56措词cuòcíことばを選ぶ。ことばの遣い方。
57用巧妙的措词yòng qiǎomiào de cuòcí巧みなことば遣いを用いる。
58歪曲wāiqūゆがめる。ねじ曲げる。歪曲(わいきょく)する。
59歪曲之论wāiqū zhī lùn曲論(きょくろん)。
60歪曲事实wāiqū shìshí事実をねじ曲げる。
61歪理wāilǐ屁理屈。
62说歪理shuō wāilǐ屁理屈を言う。
63讲歪理jiǎng wāilǐ屁理屈を語る。
64强词夺理qiǎng cí duó lǐ理屈の通らないことに、無理に理屈をつける。
65他仍然强词夺理tā réngrán qiǎngcíduólǐ彼は依然として屁理屈こねまわす。
66他的话简直就是强词夺理tā de huà jiǎnzhí jiùshì qiǎngcíduólǐ彼の話はまったくもって屁理屈です。
67瞎说xiāshuōでたらめを言う。
68瞎说八道xiā shuō bā dàoでたらめを言う。
69胡说八道hú shuō bā dàoでたらめを言う。
70他们胡说八道, 颠倒黑白tāmen húshuō bādào, diāndǎo hēibái彼らはでたらめを言い、白黒をあべこべにする。
71撒赖sālàiごねる。無理なことを言う。因縁をつける。
72撒赖放泼sā lài fàng pōむやみに騒ぐ。
73孩子老是撒赖háizi lǎoshì sālài子供はいつもごねる。
74抬杠táigàng水かけ論をやる。棺(ひつぎ)を担ぐ。物を担ぐ棒。
75抬杠子tái gàngzi水かけ論をやる。
76两个人抬杠liǎng ge rén táigàng二人は水かけ論をやる。
77矫情jiǎoqíngあまのじゃく。つむじ曲がり。
78矫情jiáoqing無頼漢。いこじである。
79这个人太矫情zhège rén tài jiǎoqíngこの人はひどくあまのじゃくだ。
80犯矫情fàn jiǎoqing意地を張る。
81道理dàoli道理。わけ。方法。計画。
82不合道理bùhé dàoli道理に合わない。
83毫无道理háowú dàoliまったく道理に合わない。
84不讲道理bù jiǎng dào li道理をわきまえない。理不尽である。
85情理qínglǐ人情や道理。
86不合情理bùhé qínglǐ道理に合わない。
87违背情理wéibèi qínglǐ道理に背く。
88合理hélǐ合理的だ。筋道が通っている。
89不合理bù hélǐ不合理だ。
90讲理jiǎnglǐ事の是非を論ずる。道理をわきまえる。
91不讲理bù jiǎnglǐ道理をわきまえない。条理に反する。
92蛮不讲理mán bù jiǎng lǐ強引で道理をわきまえない。
93说理shuōlǐ道理を説く。白黒を決める。道理をわきまえている。
94不说理bù shuōlǐ道理をわきまえない。条理に反する。
95背理bèilǐ筋道が通らない。道理に背く。
96悖理bèilǐ筋道が通らない。道理に背く。
97逆天背理nì tiān bèi lǐ天に背き、常識に背く。
98违理wéilǐ常識に背く。
99逆天违理nì tiān wéi lǐ天に背き、常識に背く。
100常理chánglǐ常識。
101常理儿chánglǐr常識。
102天道常理tiāndào chánglǐ自然の道理と常識。
103违背天道常理wéibèi tiāndào chánglǐ自然の道理と常識に背く。
104天理tiānlǐ自然の道理。道徳規範。
105违背天理wéibèi tiānlǐ自然の道理に背く。
106理屈lǐqū理由に乏しい。道理に合わない。理屈で説得する。説き伏せる。
107理屈词穷lǐ qū cí qióng言い返され、返答に窮する。筋道が通らず、ことばに詰まる。
108理屈辞穷lǐ qū cí qióng言い返され、返答に窮する。筋道が通らず、ことばに詰まる。
109理亏lǐkuī理由が不十分だ。行いが道理に合わない。
110自己理亏zìjǐ lǐkuī道理に合わないと自覚している。
111理亏心虚lǐkuī xīnxū理屈が通らず心がやましい。後ろめたい。
112死理sǐlǐ変更を認めない理屈。自分では正しいと思い込んでいる理屈。
113死理儿sǐlǐr変更を認めない理屈。自分では正しいと思い込んでいる理屈。
114认死理rèn sǐlǐ理屈をこねて融通がきかない。強情で言うことをきかない。
115认死理儿rèn sǐlǐr理屈をこねて融通がきかない。強情で言うことをきかない。
116这个人就是有点认死理zhège rén jiùshì yǒudiǎn rèn sǐlǐこの人が少し強情で言うことをきかない。
117死扣儿sìkòurほどけにくい結び方。
118认死扣儿rèn sǐkòur理屈をこねて融通がきかない。強情で言うことをきかない。
119蛮横mánhèng横暴だ。
120蛮横无理mánhèng wúlǐ横暴で無茶だ。
121强横qiánghèng横暴だ。
122强横无理qiánghèng wúlǐ横暴で無茶だ。
123荒唐huāngtáng荒唐無稽(こうとうむけい)だ。でたらめだ。やりたい放題する。
124无稽wújī音も葉もない。でたらめな。
125荒唐无稽huāngtáng wújī荒唐無稽(こうとうむけい)だ。
126荒唐之言huāngtáng zhī yánでたらめな話。
127荒诞huāngdànでたらめだ。
128荒诞无稽huāngdàn wújī荒唐無稽(こうとうむけい)だ。
129荒诞不经huāng dàn bù jīngでたらめで理屈に合わない。
130荒谬huāngmiùでたらめな。荒唐無稽な。道理に合わない。
131荒谬绝伦huāng miù jué lúnでたらめが甚だしい。
132荒谬的学说huāngmiù de xuéshuō荒唐無稽な学説。
133对方的话很荒谬duìfāng de huà hěn huāngmiù相手の話は道理に合いません。
134谬论miùlùnまちがった議論。
135发谬论fā miùlùn暴論を放つ。
136对方的谬论duìfāng de miùlùn相手のまちがった理屈。
137耍赖shuǎlài横暴なことをする。しらばくれる。とぼける。
138不许耍赖bùxǔ shuǎlàiしらばくれることは許さない。
139无赖wúlài無頼だ。ごろつき。無頼漢。
140无赖汉wúlàihàn無頼漢。
141无赖子wúlàizǐ無頼漢。
142耍无赖shuǎ wúlàiずうずうしくふるまう。ごねる。とぼける。
143保险公司耍无赖拒赔bǎoxiǎn gōngsī shuǎ wúlài jùpéi保険会社はごねて支払い拒否をする。
144赖皮làipíずうずうしい。恥知らずだ。恥知らずなやつ。
145耍赖皮shuǎ làipíずうずうしくふるまう。ごねる。とぼける。
146你们不要耍赖皮nǐmen bùyào shuǎ làipíあなたたち、ずうずうしくもごねるな。
147强嘴jiàngzuǐ口答えする。
148犟嘴jiàngzuǐ口答えする。
149顶嘴dǐngzuǐ口答えする。
150儿子跟我强嘴érzi gēn wǒ jiàngzuǐ息子が私に口答えする。
151别强嘴bié jiàngzuǐ口答えするな。
152辩解biànjiě弁解する。申し開きをする。
153尴尬地辩解gāngà de biànjiě苦しい弁解をする。
154勉强的辩解miǎnqiáng de biànjiě無理くりの申し開き。苦しい言い訳。
155辩白biànbái理由や事情を説明し誤解を解く。
156辨白biànbái理由や事情を説明し誤解を解く。
157他的辩白tā de biànbái彼の弁明。
158为自己辩白wèi zìjǐ biànbái自分のために弁明する。
159分辩fēnbiàn弁明する。
160分辨fēnbiàn識別する。見分ける。
161难以分辩nányǐ fēnbiàn弁明し難い。
162不容分辩bùróng fēnbiàn弁解を許さない。
163分说fēnshuō弁明する。言いわけをする。
164不容分说bù róng fēn shuō弁解の余地を与えない。有無を言わせない。
165不由分说bù yóu fēn shuō弁解の余地を与えない。有無を言わせない。
166不容分说地反对bùróngfēnshuō de fǎnduì有無を言わせず反対する。
167主张zhǔzhāng主張する。主張。考え。
168自作主张zì zuò zhǔzhāng頭から決めてかかる。みずからの判断で事を運ぶ。
169坚决主张jiānjué zhǔzhāng強硬に主張する。
170顽固地主张wángù de zhǔzhāng頑なに主張する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】言い訳、作り話

【中国語】腹黒い、悪賢い、下心、騙された、はめられた、罠

【中国語】嘘、本当、マジ

【中国語】ずるい、卑怯、卑劣、ルール違反、パクリ

【中国語】恨みます|憎しみ、怨念、復讐、報復、仇討ち

【中国語】順当、理にかなう

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール