
過去は現在につながっている。
過去から続くことに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
以前から、とっくに、小さい頃から、生まれつき。
今まで言えなかったのですが、
実は。 以前から知っていましたよ。

以前から、小さい頃から、生まれつき

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 从 | cóng | ~から。~より。~を。これまで~したことがない。 |
2 | 从以前 | cóng yǐqián | 以前から。 |
3 | 从以前到现在 | cóng yǐqián dào xiànzài | 以前から今まで。 |
4 | 从很早以前 | cóng hěn zǎo yǐqián | かなり前から。かねてから。 |
5 | 从很久以前 | cóng hěn jiǔ yǐqián | かなり前から。かねてから。 |
6 | 从好久以前 | cóng hǎojiǔ yǐqián | かなり前から。かねてから。 |
7 | 我从很久以前就喜欢你了 | wǒ cóng hěnjiǔ yǐqián jiù xǐhuan nǐ le | 私はずっと前からあなたが好きでした。 |
8 | 从古时 | cóng gǔshí | 昔から。 |
9 | 从古代 | cóng gǔdài | 大昔から。 |
10 | 从古代到现代 | cóng gǔdài dào xiàndài | 大昔から現代まで。 |
11 | 从古到今 | cóng gǔ dào jīn | 昔から今まで。 |
12 | 从古至今 | cóng gǔ zhì jīn | 昔から今まで。 |
13 | 从古到今, 不断地发展与变化 | cóng gǔ dào jīn, bùduàn de fāzhǎn yǔ biànhuà | 昔から今まで、絶え間ない発展と変化をする。 |
14 | 从小 | cóngxiǎo | 幼いころから。 |
15 | 从小儿 | cóngxiǎor | 幼いころから。 |
16 | 从小时候 | cóng xiǎoshíhou | 幼いころから。 |
17 | 从小时候儿 | cóng xiǎoshíhour | 幼いころから。 |
18 | 我从小就喜欢那个 | wǒ cóngxiǎo jiù xǐhuan nàge | 私は小さいころからそれが好きです。 |
19 | 我从小时候认识她了 | wǒ cóng xiǎoshíhou rènshí tā le | 私は子供のころから彼女を知っています。 |
20 | 从前 | cóngqián | 以前。昔。かつて。 |
21 | 从前就知道 | cóngqián jiù zhīdào | 以前から知っている。 |
22 | 他从前是公司职员 | tā cóngqián shì gōngsī zhíyuán | 彼は昔、会社員でした。 |
23 | 从前的事情 | cóngqián de shìqíng | 以前の事。かつての事。 |
24 | 从来 | cónglái | これまで。今まで。きまって。いつも。 |
25 | 我从来没病过 | wǒ cónglái méi bìng guò | 私はこれまで病気をしたことがない。 |
26 | 他从来不会喝酒 | tā cónglái bu huì hējiǔ | 彼は昔から酒が飲めない。 |
27 | 从最初 | cóng zuìchū | 最初から。 |
28 | 从最初起就包含着劳动条件 | cóng zuìchū qǐ jiù bāohán zhe láodòng tiáojiàn | 最初から労働条件が含まれています。 |
29 | 从头 | cóngtóu | 最初から。改めて。もう一度。 |
30 | 从头儿 | cóngtóur | 最初から。改めて。もう一度。 |
31 | 从头到尾 | cóng tóu dào wěi | 始めから終わりまで。一部始終。 |
32 | 从头重做 | cóngtóu chóng zuò | 最初からし直す。 |
33 | 从起头 | cóng qǐtóu | 初めから。 |
34 | 从起头儿 | cóng qǐtóur | 初めから。 |
35 | 从起头开始 | cóng qǐtóu kāishǐ | 最初から始める。 |
36 | 从新 | cóngxīn | 新たに。改めて。 |
37 | 从新再做 | cóngxīn zài zuò | 改めてやり直す。 |
38 | 从早 | cóng zǎo | 朝から。 |
39 | 从早上 | cóng zǎoshang | 朝から。 |
40 | 从早到晚 | cóng zǎo dào wǎn | 朝から晩まで。 |
41 | 从此 | cóngcǐ | これから。ここから。今から。 |
42 | 从此以后 | cóngcǐ yǐhòu | 今後。これから。 |
43 | 环保生活从此开始 | huánbǎo shēnghuó cóngcǐ kāishǐ | 環境に優しい暮らしをここから始める。 |
44 | 以来 | yǐlái | 以来。 |
45 | 长久以来 | chángjiǔ yǐlái | ずっと以前から。 |
46 | 有生以来 | yǒu shēng yǐlái | 生まれてこの方。 |
47 | 有史以来 | yǒushǐ yǐlái | 有史以来。歴史始まって以来。 |
48 | 那 | nà | あれ。それ。あの。その。それでは。じゃあ。 |
49 | 那儿 | nàr | そこ。あそこ。その時。あの時。 |
50 | 那以后 | nà yǐhòu | それ以後。あれ以後。 |
51 | 从那以后 | cóng nà yǐhòu | それ以後。あれ以後。 |
52 | 从那儿起 | cóng nàr qǐ | そこから。そのときから。あれから。 |
53 | 打那儿起 | dǎ nàr qǐ | そこから。そのときから。あれから。 |
54 | 由那儿 | yóu nàr | そこから。そのときから。あれから。 |
55 | 自古 | zìgǔ | 昔から。 |
56 | 自古以来 | zìgǔ yǐlái | 昔から。 |
57 | 自古洎今 | zìgǔ jì jīn | 昔から今まで。 |
58 | 自古迄今 | zìgǔ qìjīn | 昔から今まで。 |
59 | 亘古 | gèngǔ | いにしえ。 |
60 | 亘古以来 | gèngǔ yǐlái | 昔から。 |
61 | 亘古及今 | gèn gǔ jí jīn | 昔から今まで。 |
62 | 亘古至今 | gèn gǔ zhì jīn | 昔から今まで。 |
63 | 亘古不变 | gèn gǔ bù biàn | いつまでも変わらない。 |
64 | 亘古未有 | gèn gǔ wèi yǒu | 昔から今までに一度もなかった。未曾有(みぞう)の。 |
65 | 早 | zǎo | 早く。とっくに。朝。時間が早い。 |
66 | 他早来了 | tā zǎo lái le | 彼は早くに来ている。彼はとっくに来ている。 |
67 | 早有 | zǎo yǒu | 早くから。とうに。 |
68 | 早有传闻 | zǎo yǒu chuánwén | とうにうわさに聞く。とっくにうわさになる。 |
69 | 早已 | zǎoyǐ | とっくに。以前。 |
70 | 那种传染病早已绝迹 | nà zhǒng chuánrǎnbìng zǎoyǐ juéjī | そのタイプの伝染病はすでに絶滅する。 |
71 | 作业早已做完了 | zuòyè zǎoyǐ zuò wán le | 作業はとっくにやり終えた。宿題はとっくにやり終えた。 |
72 | 早就 | zǎojiù | とっくに。 |
73 | 他早就回家了 | tā zǎojiù huíjiā le | 彼はとっくに家に帰った。 |
74 | 我早就准备好了 | wǒ zǎojiù zhǔnbèi hǎo le | 私はとっくに準備し終えている。 |
75 | 向来 | xiànglái | 今までずっと。これまで。従来。 |
76 | 她向来朴素 | tā xiànglái púsù | 彼女は今までずっと地味です。 |
77 | 历来 | lìlái | これまで。一貫して。 |
78 | 我们历来主张和平 | wǒmen lìlái zhǔzhāng hépíng | 私たちは一貫して平和を主張する。 |
79 | 一向 | yīxiàng | 過去から現在までずっと。過去のある時期。 |
80 | 他一向不吸烟 | tā yīxiàng bù xīyān | 彼は平素からたばこを吸わない。 |
81 | 蓄谋 | xùmóu | 悪事を長い間たくらんでいる。 |
82 | 已久 | yǐ jiǔ | 久しい。 |
83 | 他蓄谋已久 | tā xùmóu yǐ jiǔ | 彼は前々からたくらんでいる。 |
84 | 素 | sù | だんから。色が地味であっさりしている。精進料理。 |
85 | 素不相识 | sù bù xiāng shí | 今まで面識がない。 |
86 | 有素 | yǒu sù | 普段ずっとある。 |
87 | 相知有素 | xiāngzhī yǒu sù | 普段からずっと互いによく知っている。昔から付き合っている。 |
88 | 素来 | sùlái | これまでずっと。今まで。 |
89 | 他们俩素来不和 | tāmen liǎ sùlái bu hé | 彼ら二人はこれまでずっと仲が悪い。 |
90 | 旧 | jiù | 古い。古びた。古い友情。 |
91 | 旧相识 | jiù xāngshí | 昔からの知り合い。 |
92 | 旧有 | jiùyǒu | もとからある。 |
93 | 旧有的秩序 | jiùyǒu de zhìxù | もとからある秩序。旧来の秩序。 |
94 | 老 | lǎo | 老いた。古くさい。古くからの。昔からの。長い間。いつも。とても。 |
95 | 老朋友 | lǎo péngyou | 古くからの友人。昔からの友人。 |
96 | 生来 | shēnglái | 生まれつき。 |
97 | 他生来就常常患有腹泻 | tā shēnglái jiù chángcháng huànyǒu fùxiè | 彼は生まれつき頻繁に下痢を患う。 |
98 | 生就 | shēngjiù | 生まれつき持っている。 |
99 | 他生就一副铜筋铁骨 | tā shēngjiù yī fù tóngjīntiěgǔ | 彼は生まれた時から頑強(がんきょう)な身体を持っている。 |
100 | 一出生就 | yī chūshēng jiù | 生まれながらに。 |
101 | 她一出生就有超能力 | tā yī chūshēng jiù yǒu chāonénglì | 彼女は生まれながらに超能力を持っている。 |
102 | 生性 | shēngxìng | 幼いころからつちかわれた性格や習慣。 |
103 | 她生性要强 | tā shēngxìng yàoqiáng | 彼女は幼いころから勝ち気である。 |
104 | 天生 | tiānshēng | 生まれつき備えもつ。 |
105 | 天生桥 | tiānshēngqiáo | 自然にできた橋。 |
106 | 天生丽质 | tiānshēng lìzhì | 天性の美しさ。もって生まれた美貌。 |
107 | 他天生就带有残疾 | tā tiānshēng jiù dàiyǒu cánjí | 彼は生まれながらに障害を抱えている。 |
108 | 他是天生的生意人 | tā shì tiānshēng de shēngyìrén | 彼は根っからの商売人です。 |
109 | 天性 | tiānxìng | 天性。生まれもった性格。 |
110 | 孩子天性活泼好动 | áizi tiānxìng huópō hào dòng | 子供は生まれ持って活発でよく動く。 |
111 | 禀性 | bǐngxìng | 天性。 |
112 | 他为人正直, 禀性纯朴 | tā wéirén zhèngzhí, bǐngxìng chúnpú | 彼は人となりが正直で、生まれつきかざりけがないです。 |
113 | 禀赋 | bǐngfù | 生まれつきの素質。 |
114 | 禀赋聪明 | bǐngfù cōngmíng | 生まれつき聡明だ。生まれつきかしこい。 |
115 | 天禀 | tiānbǐng | 生まれつきの性質。 |
116 | 她天禀聪颖 | tā tiānbǐng cōngyǐng | 彼女は生まれつき賢い。 |
117 | 天赋 | tiānfù | 天から授かる。生まれながら備わっているもの。 |
118 | 天赋的才华 | tiānfù de cáihuá | 天賦(てんぷ)の芸術的才能。 |
119 | 天资 | tiānzī | 生まれながらの資質。 |
120 | 天资聪颖 | tiānzī cōngyǐng | 生まれつき聡明だ。生まれつきかしこい。 |
121 | 天分 | tiānfèn | 天賦(てんぷ)の才。 |
122 | 具有音乐天分 | jùyǒu yīnyuè tiānfèn | 音楽の才能がある。 |
123 | 赋有 | fùyǒu | 性格や気質などを備え持つ。 |
124 | 赋有灵感 | fùyǒu línggǎn | 霊感を備え持つ。 |
125 | 素质 | sùzhì | もともとの性質。事物本来の性質。素養。資質。 |
126 | 素质教育 | sùzhì jiàoyù | 個人の資質を高めるための教育。 |
127 | 素性 | sùxìng | 生まれつきの性質や性分。 |
128 | 她素性要强护短 | tā sùxìng yàoqiáng hùduǎn | 彼女は負けず嫌いで非を認めない性分です。 |
129 | 先天 | xiāntiān | 生まれつき。先天。 |
130 | 先天性 | xiāntiānxìng | 先天性。 |
131 | 后天 | hòutiān | 明後日。あさって。後天。 |
132 | 后天性 | hòutiānxìng | 後天性。 |
133 | 先天不足 | xiān tiān bù zú | 生まれつき体が弱い。物事の基礎がしっかりしていない。 |
134 | 先天性心脏病 | xiāntiānxìng xīnzàngbìng | 先天性心臓病。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。