
なんの来だ、どの来だ。
来があるとややこしい。
来の文字には意味ありすぎ。
ほんまにこまったもんじゃのう~。
ほうじゃのう~。
ほうじゃ、ほうじゃ。

来

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 来 | lái | ある場所から話し手のいる方に来る。 |
2 | 客人来了 | kèrén lái le | お客さんは来ました。 |
3 | 你快来吧 | nǐ kuài lái ba | あなた、早く来て。 |
4 | 来 + (動作の主体) | lái + (動作の主体) | 予想していなかった事物がやって来る。 |
5 | 来客人了 | lái kèrén le | お客さんが来ました。 |
6 | 来了一辆汽车 | lái le yī liàng qìchē | 自動車が一台来た。 |
7 | 来 | lái | 話し手が話し相手のところに行く。 |
8 | 马上就来 | mǎshàng jiù lái | すぐ行きます。 |
9 | 来 | lái | よこす。来させる。 |
10 | 来人 | láirén | 人を呼び寄せる。だれか来い。使いとしてやって来た人。 |
11 | 快来人啊! | kuài láirén a | 早く誰か来て。 |
12 | 请给我来一杯热水 | qǐng gěi wǒ lái yī bēi rèshuǐ | お湯を一杯、私に持って来てください。 |
13 | 来电话了 | lái diànhuà le | 電話が来た。 |
14 | 外国朋友来信了 | wàiguó péngyou láixìn le | 外国の友達が手紙をよこしてきた。 |
15 | 来 | lái | 問題、事象などが生じる。 |
16 | 问题来了 | wèntí lái le | 問題が起きる。 |
17 | 春天来了 | chūntiān lái le | 春が来た。 |
18 | 春天快来了 | chūntiān kuài lái le | 春はもうすぐ来る。 |
19 | 来 | lái | する。やる。具体的な動作を表わす動詞の代わりに用いる。 |
20 | 我自己来 | wǒ zìjǐ lái | 自分でやる。 |
21 | 我来吧 | wǒ lái ba | 私がやるよ。まかせろ。 |
22 | 你来吧 | nǐ lái ba | あなたがやって。あなた来て。 |
23 | 慢慢儿来 | mànmānr lái | 急がずやる。あせらずやる。ゆっくりする。 |
24 | 再来一个 | zài lái yī ge | アンコール。もう一つ。 |
25 | 来 | lái | 注文してとる。 |
26 | 来一瓶啤酒 | lái yī píng píjiǔ | ビールを一本ください。 |
27 | 来一张门票 | lái yī zhāng ménpiào | 入場チケット一枚ください。 |
28 | 来 + (動詞) | lái + (動詞) | 動詞の行為を積極的にやる気持ちを表す。 |
29 | 我来帮你 | wǒ lái bāng nǐ | 私がお手伝いしましょう。 |
30 | 我来介绍一下 | wǒ lái jièshào yīxià | 私が紹介しましょう。 |
31 | 我来看看 | wŏ lái kànkan | 私が見てみよう。 |
32 | (動詞/動詞句) + 来 | (動詞/動詞句) + lái | 何の目的で来るのかを示す。 |
33 | 看你来了 | kàn nǐ lái le | あなたに会いに来た。 |
34 | 我出差来了 | wǒ chūchāi lái le | 私は出張で来た。 |
35 | (動詞句) + 来 + (動詞句) | (動詞句) + lái + (動詞句) | 後の動詞句で行為の目的を表わす。 |
36 | 看电视来消磨时间 | kàn diànshì lái xiāomó shíjiān | テレビを見てひまをつぶす。 |
37 | (動詞) + 来 | (動詞) + lái | 補語として用いる。動作の方向を示す。 |
38 | 进来 | jìnlái | 入って来る。 |
39 | 跑来 | pǎolái | 駆けて来る。 |
40 | 寄来 | jìlái | 送って来る。送りよこす。 |
41 | (看/说/想/听/算) + 来 | (kàn/shuō/xiǎng/tīng/suàn) + lái | 結論に至る判断方法を示す。動作の結果や推測を表わす。 |
42 | 看来 | kànlái | 見たところ~らしい。 |
43 | 看来要下雨 | kànlái yào xià yǔ | 見たところ雨が降りそうだ。 |
44 | 说来 | shuōlái | 言って見る。 |
45 | 说来话长 | shuō lái huà cháng | 話したら長くなる。 |
46 | 想来 | xiǎnglái | 思うに~だ。 |
47 | 想来是生病了 | xiǎnglái shì shēngbìng le | 思うに病気になった。 |
48 | 听来 | tīnglái | 聞いてみると。聞いてくる。小耳にはさむ。 |
49 | 听来像是真的 | tīnglái xiàng shì zhēn de | 聞くと本当のようだ。 |
50 | 算来 | suànlái | 数えてみれば。 |
51 | 算来已经二十三年了 | suànlái yǐjīng èrshísān nián le | 数えてみればもう23年になる。 |
52 | 起来 | qǐlái | 起き上がる。立ち上がる。起床する。奮起する。 |
53 | 早上六点起来 | zǎoshang liù diǎn qǐlái | 朝6時に起きる。 |
54 | 群众起来了 | qúnzhòng qǐlái le | 大衆は立ち上がった。 |
55 | (動詞) + 起来 | (動詞) + qǐlái | 動作が下から上へ向かうことをあらわす。 |
56 | 站起来 | zhànqǐlái | 立ち上がる。 |
57 | 抬起来 | táiqǐlái | 持ち上げる。 |
58 | (動詞/形容詞) + 起来 | (動詞/形容詞) + qǐlái | 動作や状況が始まり、そのまま持続することをあらわす。 |
59 | 做起来 | zuòqǐlái | やりはじめる。やってみると。 |
60 | 暖和起来 | nuǎnhuo qǐlái | 暖かくなる。 |
61 | (動詞) + 起来 | (動詞) + qǐlái | 動作が完成する。一つにまとまることをあらわす。 |
62 | 接起来 | jiēqǐlái | つなぎ合わす。 |
63 | 连起来 | liánqǐlái | つなぎ合わす。 |
64 | (動詞) + 起来 | (動詞) + qǐlái | 結論に至る判断方法を示す。動作の結果や推測を表わす。 |
65 | 看起来 | kànqǐlái | 見たところ。 |
66 | 看起来他很忙 | kànqǐlái tā hěn máng | 見たところ彼は忙しそうだ。 |
67 | 说起来 | shuōqǐlái | 言って見る。~と言えば。 |
68 | 算起来 | suànqǐlái | 数えてみれば。 |
69 | (動詞) + 得来 | (動詞) + delái | 動詞の行為が可能であることを示す。 |
70 | 做得来 | zuòdelái | することが出来る。 |
71 | 这个工作他做得来 | zhège gōngzuò tā zuòdelái | この仕事を彼はできる。 |
72 | 合得来 | hédelái | 気が合う。 |
73 | 吃得来 | chīdelái | 食べられる。 |
74 | (動詞) + 不来 | (動詞) + bulái | 動詞の行為が不可能であることを示す。 |
75 | 吃不来 | chībulái | 食べられない。口に合わない。 |
76 | 我吃不来生鱼片 | wǒ chībulái shēngyúpiàn | 私はお刺身が食べられません。 |
77 | 喝不来 | hēbulái | 飲めません。 |
78 | 谈不来 | tánbulái | 話が合わない。相性が悪い。 |
79 | (動詞) + 来 + (動詞) + 去 | (動詞) + lái + (動詞) + qù | 動作が繰り返し行われることを表わす。 |
80 | 看来看去 | kàn lái kàn qù | 繰り返し見る。あれこれ眺める。 |
81 | 想来想去 | xiǎng lái xiǎng qù | あれこれ考える。 |
82 | 听来听去 | tīng lái tīng qù | 繰り返し聞く。 |
83 | 算来算去 | suàn lái suàn qù | いろいろ計算する。繰り返し計算する。いろいろ考えをめぐらす。 |
84 | 来 | lái | 食べ物などをすすめる。 |
85 | 你来尝尝吧 | nǐ lái cháng cháng ba | あなた食べてみて。 |
86 | 来喝茶吧 | lái hē chá bā | お茶を飲んでください。 |
87 | 来一杯怎么样? | lái yī bēi zěnmeyàng | 一杯いかがですか。 |
88 | 来根烟吧 | lái gēn yān ba | たばこをどうぞ。 |
89 | 来 | lái | 促す時の掛け声。さぁ。どうぞ。 |
90 | 来来来, 吃吧 | lái lái lái, chī ba | さぁさぁ、食べて。 |
91 | 来, 坐一会儿 | lái, zuò yīhuìr | まあ、おかけなさい。 |
92 | 来 | lái | 概数を表わす。 |
93 | 十来个 | shí lái gè | 10個ほど。 |
94 | 四十来岁 | sìshí lái suì | およそ40歳。 |
95 | 三米来高 | sān mǐ lái gāo | 3メートルほどの高さ。 |
96 | 来 | lái | ~以来。~の頃あい。 |
97 | 十年来 | shí nián lái | 10年来。 |
98 | 几年来 | jǐ nián lái | 数年来。 |
99 | 近来 | jìnlái | 近ごろ。 |
100 | 来 | lái | 数詞の後に用い、列挙を示す。 |
101 | 一来上下班比较方便, 二来价格经济实惠 | yī lái shàngxiàbān bǐjiào fāngbiàn, èr lái jiàgé jīngjì shíhuì | 一つは通勤に比較的便利なこと、二つ目に価格が安あがりであること。 |
102 | 来 | lái | 回想を表わす。 |
103 | 来着 | láizhe | 回想を表わす。 |
104 | 他刚才说什么来? | tā gāngcái shuō shénme lái | 彼、さっき何て言ったっけ。 |
105 | 我说什么来着? | wǒ shuō shénme láizhe | 私、言ったよね。私の言った通りでしょ。 |
106 | 他叫什么名字来着? | tā jiào shénme míngzi láizhe | 彼の名前は何でしたっけ。 |
107 | 来 | lái | 来るべき。将来の。 |
108 | 来日 | láirì | 将来。 |
109 | 来兹 | láizī | 来年。 |
110 | 来 | lái | 音調をととのえるために用いる。詩歌や物売りの呼び声などで用いられる。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。