
真実が見えづらいこの世の中。
実際はどうなのだ!。
と言うことで、集めてみました。
実は、実際は、実話、に関わりそうな言葉。
本当のこと言えますか~?。
今さら、言えますか~?。

実は、実際は、実話

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 老实 | lǎoshi | まじめだ。誠実だ。きちんとして行儀がいい。バカ正直だ。 |
| 2 | 老实说 | lǎoshi shuō | まじめに言うと。実を言うと。正直に吐け。 |
| 3 | 老实说, 我不喜欢你 | lǎoshi shuō, wǒ bù xǐhuan nǐ | 正直なところ、私はあなたが好きではありません。 |
| 4 | 老实说, 我觉得很尴尬 | lǎoshi shuō wǒ juéde hěn gāngà | 実を言うと、私は戸惑いを感じる。 |
| 5 | 实话 | shíhuà | 実際の話。本当の話。 |
| 6 | 说实话 | shuō shíhuà | 本当の事を言う。本当の話を言うと。実を言うと。 |
| 7 | 说实话, 我反对那个方案 | shuō shíhuà, wǒ fǎnduì nàge fāng’àn | 正直なところ、私はその案に反対です。 |
| 8 | 说实话, 我有点沮丧 | shuō shíhuà, wǒ yǒudiǎn jǔsàng | 実を言うと、私はすこし気落ちしている。 |
| 9 | 真 | zhēn | まことの。真実の。実に。確かに。明らかだ。 |
| 10 | 说真的 | shuō zhēn de | 本当の事を言うと。実を言うと。 |
| 11 | 说真的, 我不太喜欢那个人 | shuō zhēn de, wǒ bù tài xǐhun nàge rén | 実を言うと、私はあの人のことがあまり好きでない。 |
| 12 | 我是说真的 | wǒ shì shuō zhēn de | 私は真実を言っています。私は本気です。 |
| 13 | 其实 | qíshí | 実際には。実は。 |
| 14 | 其实呢 | qíshí ne | 本当はね。実はね。 |
| 15 | 其实不然 | qíshí bùrán | 実際にはそうではない。 |
| 16 | 其实我不知道 | qíshí wǒ bù zhīdào | 実のところ私は知らない。 |
| 17 | 其实我很羡慕你 | qíshí wǒ hěn xiànmù nǐ | 実は私はあなたがうらやましい。 |
| 18 | 实则 | shízé | その実。実際は。 |
| 19 | 实则不然 | shízé bùrán | 実際にはそうではない。 |
| 20 | 看起来像天堂, 实则是地狱 | kàn qilai xiàng tiāntáng, shízé shì dìyù | 見たところ天国のようですが、実際は地獄です。 |
| 21 | 瞒 | mán | 本当のところを言わない。隠す。 |
| 22 | 不瞒你说 | bù mán nǐ shuō | あなたに隠さず言うが。 |
| 23 | 不瞒你说她已经有孩子了 | bù mán nǐ shuō tā yǐjīng yǒu háizi le | 隠さず言うと彼女にはすでに子供がいる。 |
| 24 | 事实 | shìshí | 事実。 |
| 25 | 事实上 | shìshíshang | 実際は。事実上。 |
| 26 | 事实上怀孕了 | shìshíshang huáiyùn le | 実は、妊娠しています。 |
| 27 | 事实上的承认 | shìshíshang de chéngrèn | 事実上の承認。 |
| 28 | 和事实 | hé shìshí | ~と事実。~と事実とは~だ。 |
| 29 | 与事实 | yǔ shìshí | ~と事実。~と事実とは~だ。 |
| 30 | 电影中描绘的人物与事实不相符 | diànyǐng zhōng miáohuì de rénwù yǔ shìshí bù xiāngfú | 映画の中で描写(びょうしゃ)する人物と事実とは一致しない。 |
| 31 | 事实是 | shìshí shì | 事実は~。 |
| 32 | 事实是这样的 | shìshí shì zhèyàng de | 事実はこのようだ。 |
| 33 | 实事 | shíshì | 実際にあったこと。具体的なこと。実際的なこと。 |
| 34 | 取材于实事 | qǔcái yú shíshì | 事実を取材する。事実に基づいている。 |
| 35 | 不干实事 | bù gàn shíshì | 具体的なことをしない。何も実行しない。 |
| 36 | 实际 | shíjì | 実際。実際の。具体的な。現実的だ。実情に合っている。 |
| 37 | 实际问题 | shíjì wèntí | 実際問題。 |
| 38 | 实际上 | shíjìshang | 実際は。事実上。 |
| 39 | 实际上是的 | shíjìshang shì de | 実際はそうだ。事実上そうだ。 |
| 40 | 他说听懂了, 实际上并没有懂得 | tā shuō tīngdǒng le, shíjìshang bìng méiyǒu dǒngde | 彼は聞いて理解したと言ったが、実際は理解していない。 |
| 41 | 和实际 | hé shíjì | ~と実際。~と実際とは~だ。 |
| 42 | 与实际 | yǔ shíjì | ~と実際。~と実際とは~だ。 |
| 43 | 所想的事情与实际不一样 | suǒ xiǎng de shìqíng yǔ shíjì bù yīyàng | 思っていたことと実際は違います。 |
| 44 | 实在 | shízài | 実際は。実は。本当だ。確かに。本当に。 |
| 45 | 实在 | shízai | 手堅い。着実だ。まじめだ。実直だ。 |
| 46 | 说实在的 | shuō shízài de | 実際のところを言うと。 |
| 47 | 说实在的, 今天有点寒心 | shuō shízài de, jīntiān yǒudiǎn hánxīn | 実を言うと、今日すこしがっかりする。実を言うと、今日すこし心細い。 |
| 48 | 实说 | shíshuō | ありのままに話す。 |
| 49 | 实话实说 | shíhuà shíshuō | 事実をありのままに話す。 |
| 50 | 真话 | zhēnhuà | 実情。本当のこと。 |
| 51 | 说真话 | shuō zhēnhuà | 本当のことを話す。 |
| 52 | 你快说真话吧 | nǐ kuài shuō zhēn huà ba | 早く本当のことを言いなさい。 |
| 53 | 真心话 | zhēnxīnhuà | 心からの言葉。本音(ほんね)。 |
| 54 | 说真心话 | shuō zhēnxīnhuà | 本音(ほんね)を話す。 |
| 55 | 吐露真心话 | tǔlù zhēnxīnhuà | 本音(ほんね)を打ち明ける。 |
| 56 | 真情 | zhēnqíng | 実情。真心。本心。 |
| 57 | 吐露真情 | tǔlù zhēnqíng | 真情を吐露する。 |
| 58 | 真情实感 | zhēnqíng shígǎn | 心からの実感。 |
| 59 | 真人 | zhēnrén | 実在する人。道教で道を悟った人。 |
| 60 | 真事 | zhēnshì | 実情。本当のこと。 |
| 61 | 真人真事 | zhēnrén zhēnshì | 本物の人と実際の事柄。実在する人や事柄。 |
| 62 | 真实 | zhēnshí gùshì | 真実だ。本当だ。 |
| 63 | 真实故事 | zhēnshí gùshì | 実話の物語。 |
| 64 | 取材于真实的故事 | qǔcái yú zhēnshí de gùshì | 実在の話を題材にしている。 |
| 65 | 真相 | zhēnxiàng | 真相。 |
| 66 | 事实真相 | shìshí zhēnxiàng | ありのままの事実。 |
| 67 | 实情 | shíqíng | 実情。実態。 |
| 68 | 终于说出了实情 | zhōngyú shuō chū le shíqíng | ついに本当のことを言った。 |
| 69 | 现实 | xiànshí | 現実。現実的な。 |
| 70 | 这是活生生的现实 | zhè shì huóshēngshēng de xiànshí | これは生々しい現実である。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









