
控えるとは。
手を出さないで、おとなしくすること。
おとなしくしていますか~、していませんか。
今回は、控える、抑える、遠慮する、辞退する、に関わりそうな言葉を集めてみました。
お酒、塩分、不要不急の外出は控えめに。
今日もチェック・ら・ポン!。

控える、抑える、遠慮する、辞退する

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 节制 | jiézhì | 制限する。指揮する。 |
| 2 | 截止 | jiézhì | ~までで締め切る。 |
| 3 | 洁治 | jiézhì | 歯を磨いて口の中をきれいにする。 |
| 4 | 节制饮酒 | jiézhì yǐnjiǔ | 飲酒を控える。 |
| 5 | 节制酒量 | jiézhì jiǔliàng | 酒の量を控える。 |
| 6 | 节制饮食 | jiézhì yǐnshí | 飲食を控える。 |
| 7 | 节制盐分 | jiézhì yánfèn | 塩分を控える。 |
| 8 | 节制吃盐 | jiézhì chī yán | 塩分を控える。 |
| 9 | 节制吃糖 | jiézhì chī táng | 糖分を控える。 |
| 10 | 节制摄取糖分 | jiézhì shèqǔ tángfēn | 糖分の摂取を控える。 |
| 11 | 有节制 | yǒu jiézhì | 節度がある。 |
| 12 | 节支 | jiézhī | 支出を節約する。切り詰める。 |
| 13 | 增收节支 | zēngshōu jiézhī | 収入を増やし支出を控える。 |
| 14 | 控制 | kòngzhì | コントロールする。抑える。 |
| 15 | 控制感情 | kòngzhì gǎnqíng | 感情を抑える。感情をコントロールする。 |
| 16 | 控制支出 | kòngzhì zhīchū | 支出を抑える。 |
| 17 | 控制开支 | kòngzhì kāizhī | 支出を抑える。 |
| 18 | 控制酒量 | kòngzhì jiǔliàng | 酒量を抑える。 |
| 19 | 抑制 | yìzhì | 抑える。抑制する。抑制。 |
| 20 | 译制 | yìzhì | 映画やテレビ番組を翻訳制作する。 |
| 21 | 易帜 | yìzhì | 国や軍隊が旗色を変える。 |
| 22 | 逸致 | yìzhì | のんびりとした雰囲気。俗世間を超越した気分。 |
| 23 | 抑制感情 | yìzhì gǎnqíng | 感情を抑える。 |
| 24 | 抑制欲望 | yìzhì yùwàng | 欲望を抑える。 |
| 25 | 抑制性欲 | yìzhì xìngyù | 性欲を抑える。 |
| 26 | 抑止 | yìzhǐ | 抑えつける。コントロールする。 |
| 27 | 意旨 | yìzhǐ | 尊重すべき意図。 |
| 28 | 抑止食欲 | yìzhǐ shíyù | 食欲を抑える。 |
| 29 | 抑止性欲 | yìzhǐ xìngyù | 性欲を抑える。 |
| 30 | 扼制 | èzhì | 制御する。抑える。 |
| 31 | 扼制感情 | èzhì gǎnqíng | 感情を抑える。 |
| 32 | 扼制冲动 | èzhì chōngdòng | 衝動を抑える。 |
| 33 | 克制 | kèzhì | 欲望や感情を抑える。自制する。 |
| 34 | 克制感情 | kèzhì gǎnqíng | 感情を抑える。 |
| 35 | 克制私欲 | kèzhì sīyù | 私欲を抑える。 |
| 36 | 自己克制 | zìjǐ kèzhì | 自制する。自粛(じしゅく)する。 |
| 37 | 自我克制 | zìwǒ kèzhì | 自制する。自粛(じしゅく)する。 |
| 38 | 避免 | bìmiǎn | 避ける。免(まぬが)れる。防ぐ。 |
| 39 | 避免发言 | bìmiǎn fāyán | 発言を控える。 |
| 40 | 避免外出 | bìmiǎn wàichū | 外出を控える。 |
| 41 | 避免浪费 | bìmiǎn làngfèi | 無駄を控える。 |
| 42 | 避免对立 | bìmiǎn duìlì | 対立を避ける。 |
| 43 | 少 | shǎo | 少ない。足りない。しばらく。失くす。 |
| 44 | 少吃盐 | shǎo chī yán | 塩分を控える。 |
| 45 | 睡前要少喝水 | shuì qián yào shǎo hē shuǐ | 寝る前に水を飲むのは控えめにする。 |
| 46 | 少用 | shǎoyòng | 少なく用いる。 |
| 47 | 少用力 | shǎoyòng lì | 力を控える。 |
| 48 | 暂不 | zàn bù | しばらく~しない。実行することを見合わせる。 |
| 49 | 暂不发言 | zàn bù fāyán | 発言を控える。 |
| 50 | 暂不评论 | zàn bú pínglùn | 評論を差し控える。 |
| 51 | 保留 | bǎoliú | 棚上げにしておく。原形を保つ。残す。 |
| 52 | 保留判断 | bǎoliú pànduàn | 判断を控える。 |
| 53 | 保留意见 | bǎoliú yìjiàn | 意見を差し控える。 |
| 54 | 保留决定 | bǎoliú juédìng | 決定を留保する。 |
| 55 | 忌口 | jìkǒu | 病気の時など、体に悪いものを食べない。 |
| 56 | 忌嘴 | jìzuǐ | 病気の時など、体に悪いものを食べない。 |
| 57 | 要忌口的食物 | yào jìkǒu de shíwù | 差し控えるべき食べ物。 |
| 58 | 客气 | kèqi | 遠慮する。気を遣う。礼儀正しい。控えめだ。 |
| 59 | 别客气 | bié kèqì | 遠慮しないで。気を遣わないで。 |
| 60 | 不客气 | bù kèqì | どういたしまして。お気遣いなく。 |
| 61 | 不客气的说 | bù kèqì de shuō | 遠慮なく言う。 |
| 62 | 不用客气 | bùyòng kèqì | 遠慮はいらない。 |
| 63 | 互相客气 | hùxiāng kèqì | お互い遠慮する。お互い気を遣う。 |
| 64 | 他对人很客气 | tā duì rén hěn kèqì | 彼は人に対して丁重だ。 |
| 65 | 留情 | liúqíng | 相手の事情を思いやって手かげんする。 |
| 66 | 手下留情的评论 | shǒuxià liúqíng de pínglùn | 手加減をした論評。 |
| 67 | 高管评论毫不留情 | gāoguǎn pínglùn háo bù liúqíng | 幹部のコメントはまったく容赦ない。 |
| 68 | 谢绝 | xièjué | ご遠慮願う。お断りする。 |
| 69 | 谢绝入场 | xièjué rùchǎng | 入場をご遠慮願います。 |
| 70 | 推辞 | tuīcí | 辞退する。 |
| 71 | 她推辞出演这部电视剧 | tā tuīcí chūyǎn zhè bù diànshìjù | 彼女はこのテレビドラマへの出演を辞退する。 |
| 72 | 辞退 | cítuì | 丁重に断る。くびにする。 |
| 73 | 辞退礼物 | cítuì lǐwù | 贈り物を辞退する。 |
| 74 | 辞退雇员 | cítuì gùyuán | 雇用労働者を解雇する。 |
| 75 | 辞谢 | cíxiè | ていねいに断る。謝絶する。 |
| 76 | 我辞谢了 | wǒ cíxiè le | 私は辞退した。 |
| 77 | 辞让 | círàng | 遠慮して辞退する。 |
| 78 | 他辞让总统 | tā círàng zǒngtǒng | 彼は総統の座を辞退する。 |
| 79 | 谦让 | qiānràng | 遠慮する。謙虚に辞退する。 |
| 80 | 互相谦让 | hùxiāng qiānràng | 譲り合う。 |
| 81 | 谦让座位 | qiānràng zuòwèi | 席を譲る。 |
| 82 | 您别谦让了 | nín bié qiānràng le | 遠慮なさらないでください。 |
| 83 | 推让 | tuīràng | 利益やポストなどを遠慮して辞退する。 |
| 84 | 再三推让 | zàisān tuīràng | 再三辞退する。 |
| 85 | 慎重 | shènzhòng | 慎重だ。 |
| 86 | 言行慎重 | yánxíng shènzhòng | 言行が慎重だ。 |
| 87 | 谨慎 | jǐnshèn | 何事に対しても慎重だ。慎み深い。 |
| 88 | 举止谨慎 | jǔzhǐ jǐnshèn | 立ち居振る舞いが慎み深い。 |
| 89 | 自重 | zìzhòng | 自重(じちょう)する。体や車両などの自重(じじゅう)。 |
| 90 | 你要自重 | nǐ yào zìzhòng | あなたは自重(じちょう)すべきだ。 |
| 91 | 君子自重 | jūnzǐ zìzhòng | 君子自重(くんしじちょう)。人格者は自身の行動を慎んで軽率な行動をしない。 |
| 92 | 自爱 | zì’ài | 自重(じちょう)する。自愛する。 |
| 93 | 请自爱 | qǐng zì’ài | 自重(じちょう)してください。 |
| 94 | 自爱自重 | zì’ài zìzhòng | 自重(じちょう)する。 |
| 95 | 不知自爱 | bù zhī zì’ài | 自重(じちょう)することを知らない。 軽率である。 |
| 96 | 自慎 | zìshèn | 自粛(じしゅく)する。 |
| 97 | 自戒 | zìjiè | 自戒する。 |
| 98 | 自慎自戒 | zìshèn zìjiè | 自粛自戒(じしゅくじかい)。 |
| 99 | 约束 | yuēshù | 拘束する。制限する。規制する。 |
| 100 | 自我约束 | zìwǒ yuēshù | 自制する。自粛(じしゅく)する。 |
| 101 | 自行约束 | zìxíng yuēshù | 自制する。自粛(じしゅく)する。 |
| 102 | 主动约束 | zhǔdòng yuēshù | 自制する。自粛(じしゅく)する。 |
| 103 | 束身 | shùshēn | 自制する。自粛(じしゅく)する。自分で自分を縛る。 |
| 104 | 束身自重 | shùshēn zìzhòng | 自制自重(じせいじちょう)する。 |
| 105 | 束身自修 | shùshēn zìxiū | 自制して身を清く持する。 |
| 106 | 束身自好 | shùshēn zì hào | 自制して身を清く持する。 |
| 107 | 束身自爱 | shùshēn zì’ài | 身を慎んで自重(じちょう)する。 |
| 108 | 尊重 | zūnzhòng | うやまう。尊重する。行動がうわついていない。 |
| 109 | 放尊重些 | fàng zūnzhòng xiē | もう少し重々しく振る舞いなさい。少し自重(じちょう)しなさい。 |
| 110 | 尽量 | jǐnliàng | できるだけ。 |
| 111 | 尽量 | jìnliàng | 限界までやる。 |
| 112 | 尽量不做 | jǐnliàng bù zuò | できるだけやらない。 |
| 113 | 远虑 | yuǎnlǜ | 遠い将来のことまで考える。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









