
おはようございます。
今日も朝早くから、みんな心もんもんとしてるかな~。
悩んで迷っていいんだよ!。
それだけ真面目、それだけ本気ということだ!。
ということで、今回は悩みや迷いに関する言葉を集めました。
道に迷い、方向に迷いながらもあきらめなければ、たどり着けるのだ。
ではでは、チェックをば。
どぞ!。

悩む、悩み、迷う、迷い

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 烦恼 | fánnǎo | 思いわずらう。悩む。気をもむ。悩み。 |
| 2 | 现在很烦恼 | xiànzài hěn fánnǎo | 今悩んでいる。 |
| 3 | 我在烦恼着 | wǒ zài fánnǎo zhe | 私は悩んでいる。 |
| 4 | 我很烦恼 | wǒ hěn fánnǎo | 私は悩む。 |
| 5 | 我烦恼了 | wǒ fánnǎo le | 私は悩んだ。 |
| 6 | 我们在烦恼着 | wǒmen zài fánnǎo zhe | 私たちは悩んでいる。 |
| 7 | 你在烦恼 | nǐ zài fánnǎo | あなたは悩んでいる。 |
| 8 | 我在那件事上很烦恼 | wǒ zài nà jiàn shì shàng hěn fánnǎo | 私はそのことについて悩んでいます。 |
| 9 | 谁都有烦恼 | shéi dōu yǒu fánnǎo | だれにでも悩みはある。 |
| 10 | 内心的烦恼 | nèixīn de fánnǎo | 心の中の悩み。 |
| 11 | 恋爱的烦恼 | liàn’ài de fánnǎo | 恋の悩み。 |
| 12 | 为了爱情而烦恼 | wèile àiqíng ér fánnǎo | 恋に悩む。 |
| 13 | 人际关系的烦恼 | rénjì guānxì de fánnǎo | 人間関係の悩み。 |
| 14 | 我正在为人际关系而烦恼着 | wǒ zhèngzài wèi rénjì guānxì ér fánnǎo zhe | 私は今、人間関係に悩んでいます。 |
| 15 | 青春痘是他的烦恼 | qīngchūndòu shì tā de fánnǎo | にきびが彼の悩み。 |
| 16 | 为脸上的痘痘感到烦恼 | wèi liǎn shàng de dòudòu gǎndào fánnǎo | 顔のにきびに悩む。 |
| 17 | 他在为那件事烦恼着 | tā zài wèi nà jiàn shì fánnǎo zhe | 彼はその件で悩んでいる。 |
| 18 | 解除烦恼的方法 | jiěchú fánnǎo de fāngfǎ | 悩みを解決する方法。 |
| 19 | 没必要烦恼哦 | méi bìyào fánnǎo o | 悩むことないよ。 |
| 20 | 我烦恼的事情是小事 | wǒ fánnǎo de shìqíng shì xiǎoshì | 私の悩み事は小さいことだ。 |
| 21 | 我的烦恼解决了 | wǒ de fánnǎo jiějué le | 私の悩みは解消された。 |
| 22 | 苦恼 | kǔnǎo | 苦悩する。つらく苦しい。 |
| 23 | 你在苦恼什么? | nǐ zài kǔnǎo shénme | あなたは何を悩んでいますか。 |
| 24 | 为他人眼光感到苦恼 | wèi tārén yǎnguāng gǎndào kǔnǎo | 他人の視線に悩む。 |
| 25 | 经常被一种自卑感所苦恼 | jīngcháng bèi yī zhǒng zìbēigǎn suǒ kǔnǎo | よく劣等感に悩まされる。 |
| 26 | 暗中苦恼 | ànzhōng kǔnǎo | 人知れず悩む。 |
| 27 | 商谈苦恼 | shāngtán kǔnǎo | 悩みを相談する。 |
| 28 | 伤脑筋 | shāng nǎojīn | 頭を悩ます。 |
| 29 | 真伤脑筋 | zhēn shāng nǎojīn | ほんと悩む。 |
| 30 | 真的很伤脑筋 | zhēn de hěn shāng nǎojīn | ほんとに頭を悩ます。 |
| 31 | 为孩子的事伤脑筋 | wèi háizi de shì shāng nǎojīn | 子供のことで頭を悩ます。 |
| 32 | 发愁 | fāchóu | 悩みで頭が痛い。心配する。 |
| 33 | 老师很发愁 | lǎoshī hěn fāchóu | 先生は悩む。 |
| 34 | 为缺少资金发愁 | wèi quēshǎo zījīn fāchóu | 資金不足に頭を悩ませる。 |
| 35 | 别为明天的事发愁 | bié wèi míngtiān de shì fāchóu | 明日の事を思い煩うな。 |
| 36 | 不要为这事发愁 | bùyào wèi zhè shì fāchóu | こんなことで頭を悩ませるな。 |
| 37 | 苦于 | kǔyú | ~に苦しむ。~よりもっと苦しい。 |
| 38 | 苦于幻听 | kǔyú huàntīng | 幻聴に悩まされる。幻聴に苦しむ。 |
| 39 | 苦于选择 | kǔyú xuǎnzé | 選択に苦しむ。 |
| 40 | 他们苦于找不到光明 | tāmen kǔyú zhǎo bù dào guāngmíng | 彼らは光明を見いだせず苦しむ。 |
| 41 | 心病 | xīnbìng | 人に言えない悩み。うつ病。心の病。 |
| 42 | 我的一块心病 | wǒ de yīkuài xīnbìng | 私の悩み。 |
| 43 | 心病消失了 | xīnbìng xiāoshī le | 悩みがなくなった。 |
| 44 | 心事 | xīnshì | 悩み事。心配事。考え事。 |
| 45 | 把心事告诉了他 | bǎ xīnshì gàosù le tā | 悩みを彼に打ち明けた。 |
| 46 | 吐露心事 | tǔlù xīnshì | 胸中を打ち明ける。 |
| 47 | 犹豫 | yóuyù | ためらう。 |
| 48 | 还在犹豫 | hái zài yóuyù | まだ迷っている。 |
| 49 | 犹豫不定 | yóuyù bùdìng | 選択に迷う。気持ちが定まらない。 |
| 50 | 犹豫不定选哪一个 | yóuyù bùdìng xuǎn nǎ yī ge | どれにするか迷う。 |
| 51 | 犹豫不决 | yóuyù bù jué | 決めかねる。 |
| 52 | 他对是否告诉她秘密还犹豫不决 | tā duì shìfǒu gàosù tā mìmì hái yóuyù bù jué | 彼は秘密を彼女に告げるべきかまだ決めかねている。 |
| 53 | 你犹豫什么? | nǐ yóuyù shénme | 何をとまどっているのか。 |
| 54 | 犹疑 | yóuyi | ためらう。 |
| 55 | 犹疑不定 | yóuyi bùdìng | とまどって決められない。 |
| 56 | 犹疑不决 | yóuyi bù jué | とまどって気持ちが定まらない。 |
| 57 | 犹疑两可 | yóuyi liǎng kě | どちらとも決まらない。 |
| 58 | 犹疑该不该去 | yóuyi gāi bugāi qù | 行くべきかどうか迷っている。 |
| 59 | 踌躇 | chóuchú | ためらう。とどまる。得意だ。 |
| 60 | 踌躇不定 | chóuchú bùdìng | とまどって決められない。 |
| 61 | 踌躇不决 | chóuchú bù jué | とまどって気持ちが定まらない。 |
| 62 | 踌躇不前 | chóuchú bù qián | ためらって二の足を踏む。 |
| 63 | 他踌躇了一会 | tā chóuchú le yīhuì | 彼はしばらくためらった。 |
| 64 | 迟疑 | chíyí | ためらう。 |
| 65 | 迟疑不定 | chíyí bùdìng | とまどって決められない。 |
| 66 | 迟疑不决 | chíyí bù jué | とまどって気持ちが定まらない。 |
| 67 | 他正在迟疑着 | tā zhèngzài chíyí zhe | 彼は迷っているところだ。 |
| 68 | 迷惑 | míhuò | 迷う。迷い。惑う。惑わせる。 |
| 69 | 心生迷惑 | xīn shēng míhuò | 心に迷いが生じた。 |
| 70 | 清除迷惑 | qīngchú míhuò | 迷いを除く。 |
| 71 | 让我感到非常迷惑 | ràng wǒ gǎndào fēicháng míhuò | 私を非常に惑わせる。 |
| 72 | 迷失 | míshī | 方向や道を見失い迷う。 |
| 73 | 迷失方向 | míshī fāngxiàng | 方向を見失う。 |
| 74 | 迷失径路 | míshī jìnglù | 道に迷う。 |
| 75 | 迷失道路 | míshī dàolù | 道に迷う。 |
| 76 | 迷失了路 | míshī le lù | 道に迷った。 |
| 77 | 迷失街头 | míshī jiētóu | 路頭に迷う。 |
| 78 | 迷路 | mílù | 方向や道を見失い迷う。内耳。 |
| 79 | 在山里迷路 | zài shānli mílù | 山の中で道に迷う。 |
| 80 | 我迷路了 | wǒ mílù le | 道に迷いました。 |
| 81 | 瞻前顾后 | zhān qián gù hòu | 右顧左眄(うこさべん)。事に当たって慎重に考慮する。考えすぎて優柔不断である。 |
| 82 | 他做事总是瞻前顾后 | tā zuòshì zǒngshì zhānqiángùhòu | 彼はすることがいつも右顧左眄(うこさべん)する。 |
| 83 | 左顾右盼 | zuǒ gù yòu pàn | 左右を見回す。あたりを見回す。きょろきょろする。 |
| 84 | 左右顾盼 | zuǒ yòu gù pàn | 左右を見回す。あたりを見回す。きょろきょろする。 |
| 85 | 向左右两边看 | xiàng zuǒyòu liǎngbiān kàn | 左右を見回す。あたりを見回す。きょろきょろする。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









