
必要なものが十分に備わること。
中身がいっぱいに満ちていること。
それが充実。
最近、充実してますか。
今回は、充実してるか、してないか、充実させる、に関わりそうな言葉を集めてみました。
気力と体力を充実させて。。
そろそろドカンとやりますか!。
どうですか。

充実

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 充实 | chōngshí | 充実している。充実させる。 |
| 2 | 不充实 | bù chōngshí | 満たされていない。 |
| 3 | 充实感 | chōngshígǎn | 充実感。 |
| 4 | 充实内容 | chōngshí nèiróng | 内容を充実させる。 |
| 5 | 内容充实 | nèiróng chōngshí | 内容が充実している。 |
| 6 | 内容很充实 | nèiróng hěn chōngshí | 内容が充実している。 |
| 7 | 生活充实 | shēnghuó chōngshí | 生活が充実している。 |
| 8 | 每天都很充实 | měitiān dōu hěn chōngshí | 毎日充実している。 |
| 9 | 过充实的生活 | guò chōngshí de shēnghuó | 充実した生活を送る。 |
| 10 | 度过充实的时光 | dùguò chōngshí de shíguāng | 充実した時を過ごす。 |
| 11 | 我度过了非常充实的一天 | wǒ dùguò le fēicháng chōngshí de yī tiān | 私はとても充実した一日を過ごしました。 |
| 12 | 假期过得非常充实 | jiàqī guò de fēicháng chōngshí | 休暇はとても充実して過ごせた。 |
| 13 | 我的暑假很充实 | wǒ de shǔjià hěn chōngshí | 私の夏休みはとても充実していました。 |
| 14 | 充实的暑假 | chōngshí de shǔjià | 充実した夏休み。 |
| 15 | 现充 | xiànchōng | リア充。 |
| 16 | 现实充 | xiànshíchōng | リア充。 |
| 17 | 非现充 | fēi xiànchōng | リア充でない。 |
| 18 | 他是现充 | tā shì xiànchōng | 彼はリア充です。 |
| 19 | 充分 | chōngfèn | 十分だ。できるかぎり。十分に。 |
| 20 | 充分享受人生 | chōngfèn xiǎngshòu rénshēng | 十分に人生を楽しむ。人生を謳歌(おうか)する。 |
| 21 | 我充分享受了旅行 | wǒ chōngfèn xiǎngshòu le lǚxíng | 私は旅行を十分に楽しんだ。 |
| 22 | 充分发挥实力 | chōngfèn fāhuī shílì | 十分に実力を発揮する。 |
| 23 | 充沛 | chōngpèi | 満ちあふれている。 |
| 24 | 精力充沛 | jīnglì chōngpèi | 精力旺盛である。元気があふれている。 |
| 25 | 精力充沛的人 | jīnglì chōngpèi de rén | エネルギッシュな人。 |
| 26 | 他总是精力充沛 | tā zǒngshì jīnglì chōngpèi | 彼はいつも元気があふれている。 |
| 27 | 体力充沛 | tǐlì chōngpèi | 体力旺盛である。元気があふれている。 |
| 28 | 充足 | chōngzú | 十分足りている。 |
| 29 | 充足感 | chōngzúgǎn | 充足感。 |
| 30 | 资金充足 | zījīn chōngzú | 資金が十分ある。 |
| 31 | 充裕 | chōngyù | 余裕がある。豊かだ。 |
| 32 | 充裕的生活 | chōngyù de shēnghuó | 充足した生活。 |
| 33 | 经济充裕 | jīngjì chōngyù | 経済に余裕がある。 |
| 34 | 十足 | shízú | 十分だ。満ち満ちている。純度が100%だ。 |
| 35 | 精力十足 | jīnglì shízú | 精力に満ちている。 |
| 36 | 干劲十足 | gànjìng shízú | 意気込みに満ちている。やる気まんまん。 |
| 37 | 满足 | mǎnzú | 満足する。満足させる。 |
| 38 | 满足欲望 | mǎnzú yùwàng | 欲望を満たす。 |
| 39 | 齐全 | qíquán | 必要な物がすべてそろっている。欠けるものがない。 |
| 40 | 品种齐全 | pǐnzhǒng qíquán | 種類がそろっている。 |
| 41 | 完全 | wánquán | 完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。 |
| 42 | 完完全全 | wánwánquánquán | 完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。 |
| 43 | 一切都完完全全的 | yīqiè dōu wánwánquánquán de | すべてそろっている。 |
| 44 | 旺盛 | wàngshèng | 勢いが盛んだ。旺盛だ。 |
| 45 | 精神旺盛 | jīngshén wàngshèng | 元気いっぱいだ。気力充実。 |
| 46 | 精力旺盛 | jīnglì wàngshèng | 精力旺盛である。元気があふれている。 |
| 47 | 健旺 | jiànwàng | 健康で元気いっぱいだ。 |
| 48 | 精神健旺 | jīngshén jiànwàng | 元気いっぱいだ。心身充実。 |
| 49 | 旺健 | wàngjiàn | 健康で元気いっぱいだ。 |
| 50 | 精力旺健 | jīnglì wàngjiàn | 精力旺盛である。元気があふれている。 |
| 51 | 焕发 | huànfā | 輝きが表にあらわれる。光り輝く。奮い起こす。 |
| 52 | 精神焕发 | jīngshén huànfā | 元気はつらつとしている。気力充実。 |
| 53 | 焕发青春 | huànfā qīngchūn | 若さがあふれる。 |
| 54 | 焕发斗志 | huànfā dòuzhì | 闘志があふれる。 |
| 55 | 完满 | wánmǎn | 申し分ない。円満だ。 |
| 56 | 内容非常完满 | nèiróng fēicháng wánmǎn | 内容は非常に申し分ない。 |
| 57 | 完善 | wánshàn | すべて整っている。完全なものにする。 |
| 58 | 设备完善 | shèbèi wánshàn | 設備が整っている。 |
| 59 | 完美 | wánměi | 完璧だ。 |
| 60 | 完美的旅行 | wánměi de lǚxíng | 完璧な旅。充実した旅行。 |
| 61 | 完备 | wánbèi | すべてそろっている。完備している。 |
| 62 | 工具完备 | gōngjù wánbèi | 道具が全てそろっている。 |
| 63 | 完整 | wánzhěng | 完全にそろっている。 |
| 64 | 设备不完整 | shèbèi bù wánzhěng | 設備が整っていない。設備が充実していない。 |
| 65 | 丰富 | fēngfù | 豊富だ。豊かにする。 |
| 66 | 内容丰富 | nèiróng fēngfù | 内容が豊富だ。 |
| 67 | 丰富业余生活 | fēngfù yèyú shēnghuó | 余暇を豊かにする。余暇を充実させる。 |
| 68 | 丰盛 | fēngshèng | 豊かだ。盛りだくさんだ。 |
| 69 | 丰盛的菜肴 | fēngshèng de càiyáo | 盛りだくさんの料理。 |
| 70 | 富裕 | fùyù | 日々の生活が富裕だ。豊かだ。 |
| 71 | 生活富裕 | shēnghuó fùyù | 暮らしが豊かだ。 |
| 72 | 富裕的生活 | fùyù de shēnghuó | 裕福な生活。 |
| 73 | 过得富裕 | guò de fùyù | 豊かに暮らしている。 |
| 74 | 过富裕的生活 | guò fùyù de shēnghuó | 豊かな生活を送る。 |
| 75 | 富余 | fùyu | 有り余る。余裕がある。 |
| 76 | 时间富余 | shíjiān fùyú | 時間に余裕がある。 |
| 77 | 富有 | fùyǒu | 富裕だ。~に富む。 |
| 78 | 富有生气 | fùyǒu shēngqì | 活力に富む。 |
| 79 | 有余 | yǒuyú | 余裕がある。端数がある。 |
| 80 | 吃着有余 | chī zhe yǒuyú | 食べて行くのに余裕がある。生活に不自由しない。 |
| 81 | 有意义 | yǒu yìyì | 意義がある。有意義だ。 |
| 82 | 没有意义 | méiyǒu yìyì | 意味をなさない。有意義でない。 |
| 83 | 有意义的生活 | yǒu yìyì de shēnghuó | 有意義な生活。 |
| 84 | 感到活得有意义 | gǎndào huó de yǒu yìyì | 生きがいを感じる。 |
| 85 | 有意义地度过学生时代 | yǒu yìyì de dùguò xuéshēng shídài | 有意義に学生時代を過ごす。 |
| 86 | 空虚 | kōngxū | 空虚だ。充実していない。 |
| 87 | 生活空虚 | shēnghuó kōngxū | 生活が空虚である。 |
| 88 | 空虚的生活 | kōngxū de shēnghuó | 空虚な生活。 |
| 89 | 空虚的内容 | kōngxū de nèiróng | 空虚な内容。 |
| 90 | 精神很空虚 | jīngshén hěn kōngxū | 精神的にむなしい。 |
| 91 | 贫乏 | pínfá | 乏しい。不足している。貧しい。 |
| 92 | 内容贫乏 | nèiróng pínfá | 内容が乏しい。 |
| 93 | 缺乏 | quēfá | 足りない。少ない。 |
| 94 | 缺乏魅力 | quēfá mèilì | 魅力に乏しい。 |
| 95 | 缺少 | quēshǎo | 足りない。欠ける。 |
| 96 | 缺少物资 | quēshǎo wùzī | 物資が足りない。 |
| 97 | 短少 | duǎnshǎo | 足りない。 |
| 98 | 库存短少 | kùcún duǎnshǎo | 在庫が足りない。 |
| 99 | 短缺 | duǎnquē | 欠乏する。不足する。 |
| 100 | 商品短缺 | shāngpǐn duǎnquē | 商品が不足する。 |
| 101 | 短欠 | duǎnqiàn | 不足する。欠ける。 |
| 102 | 资金短欠 | zījīn duǎnqiàn | 資金が不足する。 |
| 103 | 不足 | bùzú | 足りない。~する価値がない。~できない。 |
| 104 | 资金不足 | zījīn bùzú | 資金が不足する。 |
| 105 | 紧缺 | jǐnquē | 物資などが非常に欠乏している。 |
| 106 | 物资紧缺 | wùzī jǐnquē | 物資が欠乏する。 |
| 107 | 增强 | zēngqiáng | 強める。強化する。増強する。 |
| 108 | 增强医疗力量 | zēngqiáng yīliáo lìliàng | 医療の対応力を増強する。医療体制を充実させる。 |
| 109 | 加强 | jiāqiáng | 強める。 |
| 110 | 加强外语教育 | jiāqiáng wàiyǔ jiàoyù | 外国語教育を強める。外国語教育を充実させる。 |
| 111 | 提高 | tǐgāo | 高める。向上させる。 |
| 112 | 提高教育质量 | tǐgāo jiàoyù zhìliàng | 教育の質を向上させる。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】足りる、足りない、十分ある、十分でない、充分、不充分
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









