
じゃましま~す。
今回は、じゃま、障害、妨害にかかわりそうな言葉を集めてみたよ。
人間は障害があるからこそ成長する。
今の障害は、成長のきっかけ。
他人様の成長のため、他人様の成長を願って。
私はあなたのじゃまをする。
これは愛。
おじゃましました~。

じゃま、障害、妨害

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 干扰 | gānrǎo | じゃまをする。妨げる。電波の妨害。 |
| 2 | 干扰电波 | gānrǎo diànbō | 妨害電波。 |
| 3 | 电波干扰 | diànbō gānrǎo | 電波妨害。 |
| 4 | 视频干扰 | shìpín gānrǎo | 映像障害。 |
| 5 | 受干扰 | shòu gānrǎo | 妨害に遭う。 |
| 6 | 有人干扰 | yǒurén gānrǎo | 人にじゃまされる。じゃまが入る。 |
| 7 | 干扰发言 | gānrǎo fāyán | 発言をじゃまする。 |
| 8 | 互不干扰 | hù bù gānrǎo | 互いに干渉しない。 |
| 9 | 别干扰我 | bié gānrǎo wǒ | 私をじゃまするな。じゃましないで。 |
| 10 | 请不要干扰我行动 | qǐng bùyào gānrǎo wǒ xíngdòng | 私の行動を邪魔しないでください。 |
| 11 | 打扰 | dǎrǎo | じゃまをする。おじゃまする。 |
| 12 | 打扰你了 | dǎrǎo nǐ le | あなたのじゃまをした。おじゃましました。 |
| 13 | 打扰您了 | dǎrǎo nín le | あなた様のじゃまをいたしました。おじゃまいたしました。 |
| 14 | 猫咪打扰我睡觉 | māomī dǎrǎo wǒ shuìjiào | 猫が私の睡眠をじゃまする。 |
| 15 | 请勿打扰 | qǐng wù dǎrǎo | 邪魔しないでください。起こさないでください。 |
| 16 | 不要打扰她 | bùyào dǎrǎo tā | 彼女のじゃまをしないで。 |
| 17 | 不要去打扰别人的生活 | bùyào qù dǎrǎo biérén de shēnghuó | 他人の生活のじゃまをしに行くな。 |
| 18 | 打扰你工作对不起 | dǎrǎo nǐ gōngzuò duìbuqǐ | 仕事のじゃましてごめん。 |
| 19 | 打搅 | dǎjiǎo | じゃまをする。おじゃまする。 |
| 20 | 打搅您了 | dǎjiǎo nín le | あなた様のじゃまをいたしました。おじゃまいたしました。 |
| 21 | 太打搅您了 | tài dǎjiǎo nín le | たいへんお邪魔いたしました。 |
| 22 | 打搅您一下 | dǎjiǎo nín yīxià | ちょっとお邪魔いたします。 |
| 23 | 不要打搅别人的生活 | bùyào dǎjiǎo biérén de shēnghuó | 他人の生活のじゃまをするな。 |
| 24 | 烦扰 | fánrǎo | 面倒や迷惑をかける。じゃまされてわずらわしい。いらだつ。 |
| 25 | 烦扰别人 | fánrǎo biérén | 他人に面倒をかける。他人に迷惑をかける。 |
| 26 | 烦扰旁人 | fánrǎo pángrén | はた迷惑。 |
| 27 | 搅扰 | jiǎorǎo | 他人のじゃまをする。 |
| 28 | 搅扰别人 | jiǎorǎo biérén | 人騒がせ。 |
| 29 | 不要搅扰我 | bùyào jiǎorǎo wǒ | 私のじゃまをするな。 |
| 30 | 扰乱 | rǎoluàn | かき乱す。 |
| 31 | 扰乱课堂 | rǎoluàn kètáng | 授業を妨害する。 |
| 32 | 扰乱社会治安 | rǎoluàn shèhuì zhì’ān | 社会の治安を乱す。 |
| 33 | 妨碍 | fáng’ài | 妨げる。じゃまする。 |
| 34 | 妨碍交通 | fáng’ài jiāotōng | 交通のじゃまをする。交通の妨げになる。 |
| 35 | 妨碍营业 | fáng’ài yíngyè | 営業妨害。 |
| 36 | 妨碍执行业务 | fáng’ài zhíxíng yèwù | 業務執行妨害。 |
| 37 | 妨碍进步 | fáng’ài jìnbù | 進歩を妨げる。 |
| 38 | 阻碍 | zǔ’ài | 妨げる。じゃまする。障害。妨げ。 |
| 39 | 阻碍交通 | zǔ’ài jiāotōng | 交通のじゃまをする。交通の妨げになる。 |
| 40 | 阻碍现代化 | zǔ’ài xiàndàihuà | 近代化を阻む。 |
| 41 | 障碍 | zhàng’ài | 妨げる。障害になる。じゃまになる。障害物。 |
| 42 | 障碍物 | zhàng’àiwù | 障害物。 |
| 43 | 障碍赛跑 | zhàng’ài sàipǎo | 障害物競争。 |
| 44 | 障碍者 | zhàng’àizhě | 障害者。 |
| 45 | 视力有障碍的人 | shìlì yǒu zhàng’ài de rén | 目の不自由な人。 |
| 46 | 更年期障碍 | gēngniánqí zhàng’ài | 更年期障害。 |
| 47 | 无障碍设施 | wú zhàng’ài shèshī | バリアフリーの施設。 |
| 48 | 发生障碍 | fāshēng zhàng’ài | 障害が発生する。じゃまが入る。 |
| 49 | 遇到障碍 | yù dào zhàng’ài | 障害に遭遇する。壁につきあたる。 |
| 50 | 超越障碍 | chāoyuè zhàng’ài | 障害をのり超える。 |
| 51 | 跨越障碍 | kuàyuè zhàng’ài | 障害をのり超える。 |
| 52 | 跳过障碍物 | tiàoguò zhàng’ài wù | 障害物を飛び越える。 |
| 53 | 排除障碍 | páichú zhàng’ài | 障害を取り除く。 |
| 54 | 扫除障碍 | sǎochú zhàng’ài | 障害を取り除く。 |
| 55 | 克服障碍 | kèfú zhàng’ài | 障害を克服する。 |
| 56 | 碍事 | àishì | じゃまになる。事態が重大だ。 |
| 57 | 不碍事 | bù àishì | じゃまでない。重大ではない。 |
| 58 | 有点碍事 | yǒudiǎn àishì | ちょっとじゃま。 |
| 59 | 真碍事 | zhēn àishì | ほんとにじゃま。 |
| 60 | 碍事的人 | àishì de rén | じゃまな人。邪魔者。 |
| 61 | 这个很碍事 | zhège hěn àishì | これじゃま。 |
| 62 | 在这碍事 | zài zhè àishì | ここはじゃま。 |
| 63 | 这个墙很碍事 | zhège qiáng hěn àishì | この壁が邪魔。 |
| 64 | 这张桌子放在这里很碍事 | zhè zhāng zhuōzi fàng zài zhèli hěn àishì | このテーブルをここに置いてはじゃまになる。 |
| 65 | 会碍事的, 别放那儿 | huì àishì de, bié fàng nàr | じゃまになるからそこに置かないで。 |
| 66 | 太碍事, 快躲开 | tài àishì, kuài duǒ kāi | じゃまだからどいて。 |
| 67 | 太碍事, 赶快收拾起来 | tài àishì, gǎnkuài shōushí qǐlai | じゃまだからかたずけて。 |
| 68 | 捣乱 | dǎoluàn | わざと悶着を起こす。じゃまをする。騒動を起こす。破壊活動をする。 |
| 69 | 别捣乱 | bié dǎoluàn | さわぐな。じゃまするな。 |
| 70 | 他们在课堂上捣乱 | tāmen zài kètáng shàng dǎoluàn | 彼らは授業中さわぎを起こす。 |
| 71 | 挡 | dǎng | はばむ。覆い。カバー。ギア。 |
| 72 | 挡路 | dǎng lù | 行く手をはばむ。 |
| 73 | 挡往去路 | dǎng wǎng qùlù | 行く手をはばむ。 |
| 74 | 挡阳光 | dǎng yángguāng | 日射しをさえぎる。 |
| 75 | 强敌挡在他们面前 | qiángdí dǎng zài tāmen miànqián | 強敵が彼らの前に立ちはだかる。 |
| 76 | 阻挡 | zǔdǎng | 阻止する。妨げる。ブロッキング。 |
| 77 | 阻挡去路 | zǔdǎng qùlù | 行く手をはばむ。 |
| 78 | 被障碍阻挡 | bèi zhàng’ài zǔdǎng | 障壁が立ちはだかる。 |
| 79 | 拦挡 | lángdǎng | 行く手をはばむ。 |
| 80 | 拦挡住敌人的去路 | lándǎng zhù dírén de qùlù | 敵の行く手をはばむ。 |
| 81 | 拦截 | lánjié | 途中でくいとめる。阻止する。 |
| 82 | 拦截过往车辆 | lánjié guòwǎng chēliàng | 車両の通行をさえぎる。 |
| 83 | 拦阻 | lánzǔ | 前でさえぎる。じゃまをする。 |
| 84 | 拦阻嫌疑人出境 | lánzǔ xiányírén chūjìng | 容疑者の出国を阻止する。 |
| 85 | 阻拦 | zǔlán | 行動を阻止する。じゃだてする。 |
| 86 | 阻拦可疑人员侵入 | zǔlán kěyí rényuán qīnrù | 不審者の侵入を阻止する。 |
| 87 | 阻挠 | zǔnáo | 発展や成功をじゃまする。妨害する。 |
| 88 | 阻挠执行公务 | zǔnáo zhíxíng gōngwù | 公務執行妨害。 |
| 89 | 阻挠我国发展 | zǔnáo wǒguó fāzhǎn | 我が国の発展をはばむ。 |
| 90 | 阻遏 | zǔ’è | 阻止する。妨げる。 |
| 91 | 阻遏新型冠状病毒感染 | zǔ’è xīnxíng guānzhuàng bìngdú gǎnrǎn | 新型コロナウイルスの感染を阻止する。 |
| 92 | 阻止 | zǔzhǐ | 行動を阻止する。制止する。 |
| 93 | 阻止他们的阴谋 | zǔzhǐ tāmen de yīnmóu | 彼らの陰謀を阻止する。 |
| 94 | 妨害 | fánghài | ~に有害だ。~を害する。 |
| 95 | 妨害公务罪 | fánghài gōngwùzuì | 公務執行妨害罪。 |
| 96 | 空气污染妨害人们的健康 | kōngqì wūrǎn fánghài rénmen de jiànkāng | 大気汚染が人々の健康を害している。 |
| 97 | 碰壁 | pèngbì | 壁にぶつかる。行き詰る。 |
| 98 | 我碰壁了 | wǒ pèngbì le | 私は行き詰った。 |
| 99 | 残疾 | cánjí | 身体機能や器官の障害。 |
| 100 | 残疾人 | cánjí rén | 身体障害者。 |
| 101 | 绊脚石 | bànjiǎoshí | 足かせ。じゃまもの。妨げ。 |
| 102 | 拦路虎 | lánlùhǔ | 前進や発展を阻む障害物。追いはぎ。 |
| 103 | 跳栏 | tiàolán | ハードル。ハードル走をする。 |
| 104 | 跨栏 | kuàlán | ハードル競技。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









