に投稿

【中国語】暴力、武力、暴言、暴走、暴挙、暴飲暴食

今年の漢字一文字は「暴」。

もう決まりや~。

てなことで、集めてみました。

暴力、武力、暴言、暴走、暴挙、暴飲暴食など。

「暴」に関わりそうな言葉。

どぞ。

暴力、武力、暴言、暴走、暴挙、暴飲暴食

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1暴力bàolì暴力。武力。
2暴力罪bàolìzuì暴行罪。
3暴力团bàolìtuán暴力グループ。暴力団。
4暴力集团bàolì jítuán暴力集団。暴力団。
5暴力团伙bàolì tuánhuǒ暴力集団。暴力団。
6暴力行为bàolì xíngwéi暴力行為。
7暴力事件bàolì shìjiàn暴力事件。暴力沙汰。
8暴力抗争bàolì kàngzhēng暴力抗争。暴力沙汰。
9暴力镜头bàolì jìngtóu暴力シーン。
10家庭暴力jiātíng bàolì家庭内暴力。
11家庭内部暴力jiātíng nèibù bàolì家庭内暴力。
12家暴jiābào家庭内暴力。
13校内的暴力xiàonèi de bàolì校内暴力。学校の敷地内の暴力。
14校园暴力xiàoyuán bàolì校内暴力。学生生活上で起こる暴力。
15校园内暴力xiàoyuán nèi bàolì校内暴力。学校の敷地内の暴力。
16网络暴力wǎngluò bàolìネット上の暴力行為。
17网暴wǎngbàoネット上の暴力行為。
18网爆wǎngbàoネット炎上。
19暴力驾驶bàolì jiàshǐ危険運転。
20施加暴力shījiā bàolì暴力を与える。暴力をふるう。
21对人施加暴力duì rén shījiā bàolì人に対して暴力をふるう。
22行使暴力xíngshǐ bàolì暴力を行使する。暴力を用いる。
23诉诸暴力sùzhū bàolì暴力に頼る。暴力に訴える。
24反对暴力fǎnduì bàolì暴力に反対する。
25清除暴力qīngchú bàolì暴力を取り除く。暴力追放。
26非暴力主义fēibàolì zhǔyì非暴力主義。
27暴利bàolì暴利。法外な利益。
28牟取暴利móuqǔ bàolì暴利を得る。暴利をむさぼる。
29贪图暴利tāntú bàolì暴利をむさぼり求める。
30施暴shībào暴力をふるう。
31施暴者shībàozhě暴力をふるった加害者。
32对她施暴duì tā shībào彼女に乱暴する。
33暴行bàoxíng凶暴残酷な行為。暴行。
34施加暴行shījiā bàoxíng暴行を加える。
35对平民施加暴行duì píngmín shījiā bàoxíng庶民に対して暴行を加える。
36受暴行shòu bàoxíng暴行を受ける。
37遭到暴行zāodào bàoxíng暴行に遭う。暴行される。
38拳头quántou握りこぶし。
39挥舞拳头huīwǔ quántou拳(こぶし)を振りあげる。
40拳头产品quántou chǎnpǐnずば抜けて品質がよく、競争力のある製品。
41武力wǔlì暴力。武力。軍事力。
42使用武力shǐyòng wǔlì武力を用いる。武力を行使する。
43不使用武力bù shǐyǒu wǔlì武力を用いない。
44不再使有武力bùzài shǐyǒu wǔlìもう武力は用いない。
45动用武力dòngyòng wǔlì武力を用いる。武力を行使する。
46行使武力xíngshǐ wǔlì武力を行使する。
47诉诸武力sùzhū wǔlì武力に頼る。武力に訴える。
48炫耀武力xuànyào wǔlì武力を誇示する。
49用武力牵制yòng wǔlì qiānzhì武力で牽制する。
50用武力威胁yòng wǔlì wēixié武力で威嚇(いかく)する。
51用武力恫吓邻国yòng wǔlì dònghè línguó武力を用いて隣国を恫喝(どうかつ)する。
52武力干涉wǔlì gānshè武力干渉。
53武力干涉别国内政wǔlì gānshè biéguó nèizhèng他国の内政に武力干渉する。
54兵力bīnglì軍事力。
55兵力雄厚bīnglì xiónghòu兵力が強大である。
56航空兵力hángkōng bīnglì航空兵力。
57陆上兵力lùshàng bīnglì陸上兵力。
58海上兵力hǎishàng bīnglì海上兵力。
59军事力量jūnshì lìliang軍事力。
60显示军事力量xiǎnshì jūnshì lìliang軍事力をはっきり示す。軍事力を見せつける。
61兵戎bīngróng武器。軍隊。戦争。
62兵戎相见bīngróng xiāngjiàn兵戎(へいじゅう)相まみえる。武力衝突する。戦争をする。
63干戈gāngē武器。戦争。
64大动干戈dà dòng gān gē兵力を発動する。大げさにする。
65枪杆qiānggǎnやりの柄。銃身。武力や兵力。
66枪杆儿qiānggǎnrやりの柄。銃身。武力や兵力。
67枪杆子qiānggǎnzi武力や兵力。
68枪杆子里面出政权qiānggǎnzi lǐmiàn chū zhèngquán政権は銃口から生まれる。
69威武wēiwǔ武力。権勢。威厳があり力強い。
70威武不屈wēi wǔ bù qū権威と武力でも屈服させられない。
71威武不能屈wēiwǔ bùnéng qū権威と武力でも屈服させられない。
72威武强壮wēiwǔ qiángzhuàng威風堂々として強健である。
73动武dòngwǔ武力や腕力に訴える。
74动起武来dòngqǐ wǔ lái暴力沙汰になる。
75对伊朗动武duì Yīlǎng dòngwǔイランに対して武力に訴える。
76我对他动武wǒ duì tā dòngwǔ私は彼に対して暴力に訴える。
77武斗wǔdòu暴力に訴える。
78武斗派wǔdòupài武闘派。
79武斗起来wǔdòu qǐlai実力闘争になる。腕力をふるいだす。
80发生了大规模武斗fāshēng le dàguīmó wǔdòu大規模な戦闘が発生する。
81动凶dòngxiōng暴力に訴える。
82他在比赛中动凶tā zài bǐsài zhōng dòngxiōng彼は試合中に暴力をふるう。
83行凶xíngxiōng暴行を働く。殺人を犯す。凶行をはたらく。
84行凶犯xíngxiōngfàn強行犯。凶行犯。
85行凶作恶xíngxiōng zuò’è暴行、殺人などの悪事をはたらく。
86逞凶chěngxiōngやたら凶暴にふるまう。
87肆虐sìnüè思うままに殺害、迫害する。自然災害が破壊的な結果をもたらす。
88逞凶肆虐chěngxiōng sìnüè凶暴残虐の限りを尽くす。
89动手dòngshǒuとりかかる。手を触れる。手を出す。殴る。
90动手殴打dòngshǒu ōudǎ手を出して殴る。
91动手打人dòngshǒu dǎ rén手を出して人を殴る。
92动起手来dòngqǐ shǒu lái手を出してくる。暴力沙汰になる。
93动手动脚dòng shǒu dòng jiǎo手を出し、足を出す。騒ぎたてるようす。
94君子动口, 小人动手jūnzǐ dòngkǒu, xiǎorén dòngshǒu君子は口を動かし、小者は手を出す。道理での説得は暴力に勝る。
95不许动手bùxǔ dòngshǒu手を触れるな。
96打起来dǎqǐlai殴り出す。けんかになる。
97互相打起来hùxiāng dǎqǐlai互いに殴り出す。暴力沙汰になる。
98拿刀动杖ná dāo dòng zhàng刀や棒を振り回す。武力に訴える。
99持刀动杖chí dāo dòng zhàng刀や棒を振り回す。武力に訴える。
100邻里纠纷持刀动杖línlǐ jiūfēn chídāodòngzhàng近所のもめごとで、武力に訴える。
101黩武dúwǔみだりに武力を用いる。
102黩武派dúwǔpài好戦派。
103黩武主义dúwǔ zhǔyì好戦主義。軍国主義。
104穷兵黩武qióng bīng dú wǔあらゆる兵力を使い、むやみに争いごとを起こす。
105黩武穷兵dú wǔ qióng bīngあらゆる兵力を使い、むやみに争いごとを起こす。
106军国主义jūnguó zhǔyì軍国主義。
107军国主义者jūnguó zhǔyìzhě軍国主義者。
108威慑wēishè武力や勢いでおどす。
109威慑力wēishèlìすごみ。力による抑止力。
110威慑力量wēishè lìliangすごみ。力による抑止力。
111威慑邻国wēishè línguó隣国を威嚇(いかく)する。
112威慑射击wēishè shèjī威嚇(いかく)射撃。
113威胁wēixié力でおどして屈服させようとする。おびやかすこと。
114核威胁héwēixié核による威嚇(いかく)。核の脅威(きょうい)。
115施加威胁shījiā wēixié脅威(きょうい)を与える。
116拿刀威胁别人ná dāo wēixié biérenナイフを持って他人を威嚇(いかく)する。
117感到威胁gǎndào wēixié脅威(きょうい)を感じる。
118威胁利诱wēibī lìyòu脅したり、利益で誘い込んだりする。
119强奸qiángjiān婦女を暴行する。自分の意見に従わせる。
120强奸罪qiángjiānzuì婦女暴行罪。
121强奸犯qiángjiānfàn暴行犯。
122强奸妇女qiángjiān fùnǚ婦女を暴行する。婦女暴行。
123强奸民意qiángjiān mínyì民意を踏みにじる。
124奸污jiānwū強姦(ごうかん)する。てごめにする。みだらだ。
125奸污妇女jiānwū fùnǚ婦女を暴行する。女性をレイプする。
126武装wǔzhuāng武装。武装する。
127武装力量wǔzhuāng lìliang武装力。軍事力。
128武装部队wǔzhuāng bùduì武装した部隊。軍隊。
129武装警察wǔzhuāng jǐngchá武装警察。
130武装冲突wǔzhuāng chōngtū武力衝突。
131发生武装冲突fāshēng wǔzhuāng chōngtū武力衝突が発生する。
132武装干涉wǔzhuāng gānshè武装干渉。
133武装对抗wǔzhuāng duìkàng武装して抵抗する。
134解除武装jiěchú wǔzhuāng武装を解除する。
135卸除武装xièchú wǔzhuāng武装を解除する。
136暴动bàodòng暴動。反乱。
137发生暴动fāshēng bàodòng暴動が発生する。
138农民暴动nóngmín bàodòng農民蜂起。農民反乱。
139镇压暴动zhènyā bàodòng暴動を鎮圧する。
140起义qǐyì武装蜂起する。反動派の軍隊が革命陣営に身を投じる。
141农民起义nóngmín qǐyì農民の武装蜂起。
142平息píngxīおさまる。静まる。武力で鎮圧する。
143平息叛乱píngxī pànluàn反乱を武力で鎮圧する。
144蛮劲mánjìnばか力。
145蛮劲儿mánjìnrばか力。
146使出蛮劲shǐchū mánjìnばか力を発揮する。
147牛劲niújìn怪力。ばか力。強情。頑固。
148牛劲儿niújìnr怪力。ばか力。強情。頑固。
149使出牛劲shǐchū niújìnばか力を発揮する。
150黑社会hēishèhuìやみの社会。反社会的組織。暴力団。
151黑社会组织hēishèhuì zǔzhī反社会的組織。暴力団。
152黑社会团伙hēishèhuì tuánhuǒ反社会的組織。暴力団。
153黑恶hēi’è悪辣な。反社会的。
154黑恶势力hēi’è shìli反社会勢力。
155黑恶团伙hēi’è tuánhuǒ反社会的組織。暴力団。
156扫黑除恶sǎo hēi chú è反社会勢力を一掃する。
157扫黑除恶专项斗争sǎohēichú’è zhuānxiàng dòuzhēng反社会勢力を一掃するキャンペーン。
158除恶务尽chú è wù jìn悪人や悪事などを徹底的に撲滅する。
159除恶务本chú è wù běn悪人や悪事などを徹底的に撲滅する。
160我们必须除恶务尽wǒmen bìxū chú’èwùjìn私たちは悪を根絶しなければなりません。
161粗话cūhuà低俗なことば。卑わいな話。
162说粗话shuō cūhuà低俗なことばを話す。
163口吐粗话kǒu tǔ cūhuà暴言を吐く。
164粗暴cūbào乱暴である。荒っぽい。荒々しい。
165粗暴的话cūbào de huà荒っぽい言葉。乱暴な話。
166粗暴的语调cūbào de yǔdiào荒々しい語調。
167粗暴言论cūbào yánlùn乱暴な言論。暴論。
168粗野cūyě粗野だ。
169粗野的言词cūyě de yáncí粗野なことば。
170粗鲁cūlǔ人柄や行動が荒っぽい。
171粗鲁话cūlǔhuàがさつなことば。
172蛮不讲理mán bù jiǎng lǐ強引で道理をわきまえない。
173蛮不讲理的话mánbùjiǎnglǐ de huà強引で道理をわきまえない話。
174蛮横mánhèng横暴だ。
175蛮横无理mánhèng wúlǐ横暴で理不尽だ。
176蛮横无理的行为mánhèng wúlǐ de xíngwéi横暴で理不尽な行為。
177强横qiánghèng横暴だ。
178强横无理qiánghèng wúlǐ横暴で理不尽だ。
179强横的行为qiánghèng de xíngwéi横暴な行為。
180坏话huàihuà不愉快な話。いやな話。悪口。
181说坏话shuō huàihuà不快な話をする。悪口を言う。
182说人坏话shuō rén huàihuà人に不快な話をする。人に悪口を言う。
183恶言èyán口ぎたないことば。
184恶语èyǔ口ぎたないことば。
185恶言恶语èyán èyǔ罵詈雑言(ばりぞうごん)。
186口出恶言kǒu chū èyán口ぎたないことばを吐く。
187脏话zānghuà粗野なことば。下品なことば。
188说脏话shuō zānghuà下品なことばを話す。
189骂脏话mà zānghuà口ぎたなくののしる。
190妄言wàngyánでたらめを言う。でたらめ。妄言。
191口出妄言kǒu chū wàngyán妄言(もうげん)を吐く。
192狂言kuángyán狂気じみたことば。思い上がったことば。
193口出狂言kǒu chū kuángyán思い上がったことばを吐く。
194ののしる。落ち度を責める。
195大骂dàmà大いにののしる。罵倒(ばとう)する。
196骂人mà rén人をののしる。
197骂人话màrénhuà悪口。
198开口骂人kāikǒu mà rén人をけなす。
199漫骂mànmàやたらにけなす。
200发出谩骂fāchū mànmàののしりを発する。罵声を浴びせる。
201痛骂tòngmà激しくののしる。罵倒(ばとう)する。
202痛骂一顿tòngmà yī dùnひとしきり罵倒(ばとう)する。
203骂声màshēng罵声(ばせい)。
204骂声四起màshēng sìqǐ罵声(ばせい)があちこちからわき起こる。
205叫骂jiàomà大声で人をどなりつける。
206叫骂声jiàomàshēng人をどなりつける声。
207秽言huìyán下品なことば。
208口出秽言kǒu chū huìyán下品なことばを吐く。
209秽语huìyǔ下品なことば。
210污言秽语wūyán huìyǔ下品なことば。
211中伤zhòngshāng中傷する。
212恶语中伤èyǔ zhòngshāng口ぎたないことばで中傷する。
213造谣中伤zàoyáo zhòngshāngデマをとばして中傷する。
214中伤好人zhòngshāng hǎorén善人を中傷する。
215诽谤fěibàng誹謗(ひぼう)する。
216诽谤罪fěibàngzuì名誉棄損罪。
217毫无根据的诽谤中伤háowú gēnjù de fěibàng zhòngshāng事実無根の誹謗中傷。
218毁谤huǐbàng誹謗(ひぼう)する。
219毁谤别人huǐbàng biéren他人を中傷する。
220诋毁dǐhuǐそしる。けなす。
221诋毁他人dǐhuǐ tārén他の人をけなす。
222乱跑luànpǎoむやみに走り回る。
223老鼠到处乱跑lǎoshǔ dàochù luànpǎoネズミがあちこちで走り回る。
224狂跑kuángpǎo猛烈な勢いで走る。
225狗狗突然满屋狂跑gǒugou túrán mǎn wū kuángpǎoワンちゃんが突然家中を走り回る。
226狂奔kuángbēn猛烈な勢いで走る。
227水牛狂奔shuǐniú kuángbēn水牛が猛烈な勢いで走る。
228狂奔乱跑kuángbēn luànpǎo猛烈な勢いでむやみに走り回る。狂奔(きょうほん)する。
229马狂奔乱跑mǎ kuángbēn luànpǎoウマが猛烈な勢いでむやみに走り回る。
230飞车fēichē自転車、オートバイ、自動車で疾走する。疾走する車。
231飞车党fēichēdǎng暴走族。
232开飞车kāifēichē車を飛ばす。
233超速开车chāosù kāichēスピード違反状態で車を運転する。
234飙车biāochē車で猛スピードを出す。
235飙车族biāochēzú暴走族。
236男子高速飙车失控撞车nánzǐ gāosù biāochē shīkòng zhuàngchē男は高速で車を走らせ、制御を失い車同士の衝突を起こす。
237失去控制shīqù kòngzhì制御を失う。
238失去控制突然驶出shīqù kòngzhì tūrán shǐchū制御を失って突然走り出す。
239失控shīkòngコントロールを失う。
240汽车失控qìchē shīkòng車がコントロールを失う。車が暴走する。
241感情失控gǎnqíng shīkòng感情が制御できなくなる。
242不加考虑bù jiā kǎolǜ検討を伴わない。考えなし。
243不加考虑的行为bù jiā kǎolǜ de xíngwéi検討を伴わない行為。暴挙。
244不顾前后bùgù qiánhòu前後の考えなく。
245不顾前后的行为bùgù qiánhòu de xíngwéi後先考えない行為。暴挙。
246顾前不顾后gù qián bù gù hòu目先だけを考えて後のことは考えない。
247顾前不顾后的盲目做法gù qián bùgù hòu de mángmù zuòfǎ後のことを考えない盲目的なやり方。
248暴举bàojǔ暴挙。乱暴な行動。
249不会容许这样的暴举bùhuì róngxǔ zhèyàng de bàojǔこのような暴挙は許容できない。
250暴政bàozhèng暴政。悪政。
251施暴政shī bàozhèng暴政を敷く。
252苦于暴政kǔyú bàozhèng暴政に苦しむ。
253劣迹lièjì悪行。
254劣迹昭彰lièjì zhāozhāng悪行が明らかだ。暴挙が目に余る。
255发疯fāfēng気がふれる。頭が変になる。
256他的行动近乎发疯tā de xíngdòng jìnhu fāfēng彼の行動は気がふれたのに近い。彼の行動は気がふれたようだ。
257她发疯似的奔跑起来tā fāfēng shìde bēnpǎo qǐlai彼女は気がふれたように走り出す。
258疯狂fēngkuáng気が狂った。
259疯狂的举动fēngkuáng de jǔdòng気が狂った挙動。狂気じみたふるまい。
260他的行为很疯狂tā de xíngwéi hěn fēngkuáng彼の行いは、気がくるっている。
261猖狂chāngkuáng猛り狂う。狂気じみている。
262猖狂至极chāngkuáng zhìjí狂気じみていることが極みに達する。横暴が極まる。
263猖獗chāngjué猛り狂う。病や災害がひどい。つまずく。失敗する。
264猖獗至极chāngjué zhìjí狂気じみていることが極みに達する。横暴が極まる。
265流感猖獗liúgǎn chāngjuéインフルエンザが猛威を振るう。
266癫狂diānkuáng気がふれている。言動が軽薄だ。
267举止癫狂jǔzhǐ diānkuáng立ち居振る舞いがひどい。
268理智lǐzhì理性。理知。
269失去理智shīqù lǐzhì理性を失う。
270丧失理智sàngshī lǐzhì理性を失う。
271失去理智的举动shīqù lǐzhì de jǔdòng理性を失った挙動。理性なき行動。
272平常心píngchángxīn平常心。
273失去平常心shīqù píngchángxīn平常心を失う。
274擅自shànzìほしいままに。自分勝手に。
275擅自行事shànzì xíngshì好き勝手に事を行う。
276他的擅自行事tā de shànzì xíngshì彼の勝手な行い。彼の暴走。
277横行héngxíng横暴なことをする。のさばる。
278不会容忍暴力横行bùhuì róngrěn bàolì héngxíng暴力の横行を寛容できない。暴力の横行を許さない。
279横行霸道héng xíng bà dào勢力を笠に着て横暴非道なことをする。
280依仗权势横行霸道yīzhàng quánshì héngxíngbàdào権勢を頼って横暴非道なことをする。
281横行无忌héng xíng wú jì何はばかることなく横暴にふるまう。
282他在村里横行无忌tā zài cūn li hèngxíngwújì彼は村の中で何はばかることなく横暴にふるまう。
283横行不法héng xíng bù fǎ横暴、不法をほしいままにする。
284他们横行不法tāmen héngxíngbùfǎ彼らは、横暴、不法をほしいままにする。
285随心所欲suí xīn suǒ yù自分のやりたいようにする。
286从心所欲cóng xīn suǒ yù自分のやりたいようにする。
287孩子随心所欲háizi suíxīnsuǒyù子供が自分のやりたいようにする。
288随心所欲地做事情suíxīnsuǒyù de zuò shìqingやりたいように事を行う。
289作威作福zuò wēi zuò fú権力を乱用する。権勢をバックに勝手な振る舞いをする。
290他是一个作威作福的人tā shì yī ge zuòwēizuòfú de rén彼は権力を乱用する人です。
291蛮不讲理mán bù jiāng lǐ強引で道理をわきまえない。
292蛮不讲理的话mánbùjiǎnglǐ de huà強引で道理をわきまえない話。暴言。
293丧心病狂sàng xīn bìng kuáng理性を失って狂気じみている。言動が常軌を逸している。
294丧心病狂的话sàngxīnbìngkuáng de huà狂気じみた話。
295节制jiézhì指揮する。制限する。
296无节制wú jiézhì制限なし。節度がない。
297没有节制méiyǒu jiézhì節度がない。不摂生だ。
298失去节制shīqù jiézhì節度を失う。
299不懂节制bù dǒng jiézhì節度を知らない。節度をわきまえない。
300礼貌lǐmào礼儀。マナー。
301不礼貌bù lǐmào無礼。失礼。
302不礼貌的行为bù lǐmào de xíngwéi無礼な行為。暴挙。
303不懂礼貌bù dǒng lǐmào礼儀を知らない。マナーをわきまえない。
304放纵fàngzòng勝手気ままにさせる。無礼だ。
305放纵的举止fàngzòng de jǔzhǐ勝手気ままな立ち居振る舞い。
306放荡fàngdàng勝手気ままだ。
307放荡不羁fàng dàng bù jī勝手気ままなで、やりたい放題だ。
308放荡不羁的青春fàngdàngbùjī de qīngchūnやりたい放題の青春。
309放肆fàngsì言動が勝手気ままだ。
310放肆话fàngsìhuà勝手気ままな話。不条理な話。
311放肆的话fàngsì de huà勝手気ままな話。不条理な話。
312放肆的行为fàngsì de xíngwéi勝手気ままな行為。
313鲁莽lǔmǎngそそっかしい。軽率だ。
314卤莽lǔmǎngそそっかしい。軽率だ。
315鲁莽从事lǔmǎng cóngshì軽率に事を処理する。
316他的鲁莽tā de lǔmǎng彼の軽率さ。彼の無謀。
317莽撞mǎngzhuàng向こう見ずだ。無鉄砲だ。
318莽莽撞撞mǎngmangzhuàngzhuàng向こう見ずだ。無鉄砲だ。
319行为莽撞xíngwéi mǎngzhuàng行為が無鉄砲だ。
320他做事太莽撞了tā zuòshì tài mǎngzhuàng le彼のする事は向こう見ずすぎる。
321冒失màoshi軽率だ。そそっかしい。
322冒冒失失màomaoshīshī軽率だ。そそっかしい。
323冒失鬼màoshiguǐおっちょこちょい。慌て者。
324冒失的行为màoshi de xíngwéi軽率な行為。
325走火zǒuhuǒ火気が爆発する。漏電が原因で火が出る。ことばが過ぎる。
326枪走火qiāng zǒuhuǒ銃が暴発する。
327爆发bàofā爆発する。突然起きる。勃発(ぼっぱつ)する。
328暴发bàofā不当な手段で財産や高い地位を得る。成り上がる。突然発生する。
329怒气爆发nùqì bàofā怒りが爆発する。怒りで暴発する。
330暴饮bàoyǐn暴飲する。暴飲。
331暴食bàoshí暴食する。暴食。
332暴饮暴食bàoyǐn bàoshí暴飲暴食する。暴飲暴食。
333女子暴饮暴食nǚzǐ bàoyǐn bàoshí女が暴飲暴食する。
334贪吃tānchīおいしい物に目がない。食い意地を張る。
335孩子很贪吃háizi hěn tānchī子供は食い意地が張っている。
336贪食tānshíたくさん食べる。
337神经性贪食症shénjīngxìng tānshízhèng神経性過食症。
338duō多い。ずいぶん。一定数を超える。~余り。どれだけ。なんと。どんなに。
339吃多了chī duō le食べ過ぎた。食べ過ぎる。
340喝多了hē duō le飲み過ぎた。飲みすぎる。
341大吃大喝dà chī dà hē大いに飲み食いする。
342狂吃狂喝kuáng chī kuáng hēやたらに飲み食いする。
343海吃海喝hǎi chī hǎi hēやたらに飲み食いする。
344胡吃海塞hú chī hǎi sāiがつがつ飲み食いする。
345胡餐海喝hú cān hǎi hēがつがつ飲み食いする。
346胡吃海喝hú chī hǎi hēがつがつ飲み食いする。
347狂吃海喝kuáng chī hǎi hēがつがつ飲み食いする。
348无度wúdù節度がない。際限がない。
349饮食无度yìnshí wúdù飲食に際限がない。
350嘴馋zuǐchán口が卑しい。食いしん坊だ。
351他很嘴馋tā hěn zuǐchán彼は口が卑しい。
352暴君bàojūn暴君。
353在外君子, 在家暴君zài wài jūnzǐ, zài jiā bàojūn外では君子、家では暴君です。
354霸王bàwáng楚王(そおう)項羽の名乗った称号。横暴な人。暴君。
355我们家里的霸王wǒmen jiāli de bàwáng我が家の暴君。
356暴虐bàonüè暴虐(ぼうぎゃく)だ。残虐だ。
357暴虐行为bàonüè xíngwéi残虐な行い。
358暴虐的君主bàonüè de jūnzhǔ暴虐(ぼうぎゃく)な君主。暴君。
359蛮荒mánhuāng都会から離れた野蛮で未開な地域。野蛮で荒廃した。
360蛮荒时代mánhuāng shídài野蛮な時代。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】やっつける、とっちめる、こらしめる

【中国語】殴る、蹴る|パンチ、キック、ビンタ

【中国語】殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

【中国語単語】軍事

【中国語】ドカーン|爆発、暴発、倒壊、決壊、爆弾、爆薬

【中国語】反社会|ヤクザ、暴力団、マフィア、ごろつき、チンピラ、不良

【中国語】バカを表す単語。バカにする言葉。悪口 & ののしり

【中国語】野次、罵声、怒号

【中国語】酒に関するフレーズ。酔っぱらった。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

 

 

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール