
物事に結末をつけよう!。
わ~い!、パチパチ!。
という事で、集めてみました。
けりをつける、かたをつける、落とし前、借りを返す、にかかわりそうな言葉。
あなたならどうする?。
どぞ。

けりをつける、かたをつける、落とし前

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 算账 | suànzhàng | 帳簿の計算をする。けりをつける。かたをつける。 |
| 2 | 算帐 | suànzhàng | 帳簿の計算をする。けりをつける。かたをつける。 |
| 3 | 我要找他算账 | wǒ yào zhǎo tā suànzhàng | 私は彼に対してけりをつけなければならない。 |
| 4 | 以后一定找你算账 | yǐhòu yīdìng zhǎo nǐ suànzhàng | 後に、あなたに対して必ずけりをつける。そのうち、この借りはきっと返す。 |
| 5 | 秋后算账 | qiū hòu suàn zhàng | 事が終わってから、とかく文句をつける。機を見て報復する。 |
| 6 | 找你秋后算账 | zhǎo nǐ qiūhòu suànzhàng | あなたに対して機を見て報復する。 |
| 7 | 清算 | qīngsuàn | 清算する。決済する。罪や過失を追求し、ふさわしい処置をとる。 |
| 8 | 清算账目 | qīngsuàn zhàngmù | 帳簿内容を決算する。勘定を清算する。 |
| 9 | 新仇旧恨一起清算 | xīnchóujiùhèn yīqǐ qīngsuàn | 新しいかたきと古い恨みを共に清算する。積み重なる恨みをはらす。 |
| 10 | 清理 | qīnglǐ | きちんと処理する。 |
| 11 | 清理清理 | qīnglǐqīnglǐ | きちんと処理する。 |
| 12 | 情理 | qínglǐ | 人情や道理。 |
| 13 | 清理积案 | qīnglǐ jī’àn | 積み重なった案件をきちんと処理する。 |
| 14 | 清理账目 | qīnglǐ zhàngmù | 帳簿内容をきちんと処理する。勘定を清算する。 |
| 15 | 了清 | liǎoqīng | 終わる。終わらせる。清算する。 |
| 16 | 了清账目 | liǎoqīng zhàngmù | 帳簿内容を決算する。勘定を清算する。 |
| 17 | 付清 | fùqīng | 決済する。 |
| 18 | 付清债务 | fùqīng zhàiwù | 債務を決済する。 |
| 19 | 偿还 | chánghuán | 返済する。償還する。 |
| 20 | 偿还借款 | chánghuán jièkuǎn | 借金を返済する。 |
| 21 | 偿还债务 | chánghuán zhàiwù | 債務を償還する。 |
| 22 | 清偿 | qīngcháng | 全額を償還する。 |
| 23 | 清偿债务 | qīngcháng zhàiwù | 債務を完済する。 |
| 24 | 还债 | huánzhài | 借金を返す。 |
| 25 | 替人还债 | tì rén huánzhài | 人に代わって借金を返す。借金を肩代わりする。 |
| 26 | 煞尾 | shāwěi | 結末をつける。文章の結び。ものごとの結末。 |
| 27 | 马上就可以煞尾 | mǎshàng jiù kěyǐ shāwěi | すぐにけりをつけることができる。 |
| 28 | 了事 | liǎoshì | 事を終える。 |
| 29 | 草率了事 | cǎoshuài liǎoshì | いいかげんに事を終える。 |
| 30 | 应付了事 | yìngfù liǎoshì | いいかげんに事を終える。 |
| 31 | 了结 | liǎojié | 終える。解決する。 |
| 32 | 私下了结 | sīxià liǎojié | 個人の間で解決する。示談で片をつける。内々に済ます。 |
| 33 | 把事件暗中了结 | bǎ shìjiàn ànzhōng liǎojié | 事件をひそかに解決する。出来事をもみ消す。 |
| 34 | 了却 | liǎoquè | 解決する。 |
| 35 | 了却宿愿 | liǎoquè sùyuàn | ずっと抱いていた願望をかなえる。宿願を果たす。 |
| 36 | 了却夙嫌 | liǎoquè sùxián | 宿怨(しゅくえん)を晴らす。 |
| 37 | 断 | duàn | 断ち切る。切れる。途絶える。絶対に~だ。断じて~だ。 |
| 38 | 断了关系 | duàn le guānxi | 関係を断った。 |
| 39 | 了断 | liǎoduàn | 終える。解決する。 |
| 40 | 用金钱来了断 | yòng jīnqián lái liǎoduàn | 金で解決する。 |
| 41 | 终了 | zhōngliǎo | 終わる。終了する。 |
| 42 | 接近终了 | jiējìn zhōngliǎo | 終わりに近づく。もう片がつく。 |
| 43 | 剧终 | jùzhōng | 演劇などの終末。大詰め。 |
| 44 | 接近剧终 | jiējìn jùzhōng | 終わりに近づく。もう片がつく。 |
| 45 | 尾声 | wěishēng | フィナーレ。大詰めの段階。最終段階。幕の最後で歌われる曲。 |
| 46 | 接近尾声 | jiējìn wěishēng | 終わりに近づく。もう片がつく。 |
| 47 | 结束 | jiéshù | 終わる。 |
| 48 | 圆满结束 | yuánmǎn jiéshù | 円満に終わる。 |
| 49 | 工作结束 | gōngzuò jiéshù | 仕事が終わる。 |
| 50 | 结束语 | jiéshùyǔ | 文章の結語(けつご)。閉会の辞。結びのことば。 |
| 51 | 结果 | jiéguǒ | 結果。人を殺す。 |
| 52 | 结果 | jiēguǒ | 植物が実をつける。 |
| 53 | 有结果 | yǒu jiéguǒ | 結果がある。けりがつく。 |
| 54 | 有了结果 | yǒu le jiéguǒ | 決着を見た。片がついた。 |
| 55 | 没有结果 | méiyǒu jiéguǒ | 結果がない。決着がつかない。 |
| 56 | 结局 | jiéjú | 結末。 |
| 57 | 看到结局 | kàndào jiéjú | 決着を見る。けりがつく。 |
| 58 | 事情的结局 | shìqing de jiéjú | 事の結末。 |
| 59 | 终局 | zhōngjú | 終わる。終局。結末。 |
| 60 | 终局未定 | zhōngjú wèidìng | 結末はまだ決まっていない。まだけりがついていない。 |
| 61 | 定局 | dìngjú | 最後の決定をする。定まって揺るがない情勢や局面。 |
| 62 | 已成定局 | yǐ chéng dìngjú | すでに動かぬものとなる。 |
| 63 | 还没定局 | hái méi dìngjú | まだ定まったわけではない。 |
| 64 | 定案 | dìng’àn | 最後の決定をする。案件の最終決定。 |
| 65 | 已有定案 | yǐ yǒu dìng’àn | すでに決定がある。 |
| 66 | 拍板定案 | pāibǎn dìng’àn | 最終決定を下す。 |
| 67 | 完成 | wánchéng | 成し遂げる。完成させる。 |
| 68 | 完成任务 | wánchéng rénwu | 任務をまっとうする。 |
| 69 | 告成 | gàochéng | 完成を告げる。落成する。 |
| 70 | 大功告成 | dà gōng gào chéng | 大規模な工事が完成する。重要な仕事を成し遂げる。 |
| 71 | 告竣 | gàojùn | 竣工(しゅんこう)する。完成する。 |
| 72 | 修建工程已全部告竣 | xiūjiàn gōngchéng yǐ quánbù gàojùn | 建設工事はすでに全部が完成する。 |
| 73 | 竣工 | jùngōng | 工事が完成する。竣工(しゅんこう)する。 |
| 74 | 桥梁竣工了 | qiáoliáng qiáoliáng le | 橋が完成した。 |
| 75 | 落成 | luòchéng | 建築物が完成する。落成する。 |
| 76 | 新居落成 | xīnjū luòchéng | 新しい住まいが完成する。 |
| 77 | 完工 | wángōng | 仕事や工事が完了する。 |
| 78 | 建筑工程完工 | jiànzhú gōngchéng wángōng | 建築工事が完了する。 |
| 79 | 完竣 | wánjùn | 完成する。竣工(しゅんこう)する。 |
| 80 | 修建工程完竣 | xiūjiàn gōngchéng wánjùn | 建設工事が完成する。 |
| 81 | 竣事 | jùnshì | 仕事を完成させる。仕事が終わる。 |
| 82 | 这件工程可以提早竣事了 | zhè jiàn gōngchéng kěyǐ tízǎo jùnshì le | この工事は予定より早く片をつけることができます。 |
| 83 | 完毕 | wánbì | 完了する。 |
| 84 | 准备完毕 | zhǔnbèi wánbì | 準備完了。 |
| 85 | 完结 | wánjié | 完了する。 |
| 86 | 工作完结 | gōngzuò wánjié | 仕事が完了する。 |
| 87 | 收兵 | shōubīng | 軍を引き上げて戦いをやめる。撤兵する。仕事をやめる。打ち切る。 |
| 88 | 草率收兵 | cǎoshuài shōubīng | いいかげんに仕事を打ち切る。 |
| 89 | 实现 | shíxiàn | 実現する。 |
| 90 | 实现愿望 | shíxiàn yuànwàng | 願いを実現する。 |
| 91 | 达成 | dáchéng | 達成する。成立する。 |
| 92 | 达成妥协 | dáchéng tuǒxié | 妥協が成立する。 |
| 93 | 偿 | cháng | 満足させる。損失を返す。 |
| 94 | 如愿以偿 | rú yuàn yǐ cháng | 願いがかなう。 |
| 95 | 得偿 | dé cháng | 満足を得る。満たす。 |
| 96 | 得偿所愿 | dé cháng suǒ yuàn | 希望が叶う。願いが実現する。 |
| 97 | 解决 | jiějué | 円満に片付ける。解決する。相手をやっつける。 |
| 98 | 加以解决 | jiāyǐ jiějué | 解決をする。片をつける。 |
| 99 | 解决不了 | jiějué buliǎo | 解決しきれない。片がつかない。 |
| 100 | 用花钱来解决 | yòng huāqián lái jiějué | 金で解決する。 |
| 101 | 处理 | chǔlǐ | 仕事や問題などを片付ける。処罰する。安く売る。 |
| 102 | 处理机 | chǔlǐjī | 処理装置。プロセッサ。 |
| 103 | 处理器 | chǔlǐqì | 処理装置。プロセッサ。 |
| 104 | 处理品 | chǔlǐpǐn | 在庫処分品。特売品。 |
| 105 | 依法处理 | yīfǎ chǔlǐ | 法により処理する。 |
| 106 | 柔性处理 | róuxìng chǔlǐ | 柔軟に処理する。 |
| 107 | 办妥 | bàntuǒ | 妥当な処理をする。 |
| 108 | 事情办妥了 | shìqing bàntuǒ le | 仕事の片がついた。 |
| 109 | 收拾 | shōushi | 片付ける。整理する。修理する。こらしめる。殺す。 |
| 110 | 收拾残局 | shōushi cánjù | 後の混乱状況を収拾(しゅうしゅう)する。 |
| 111 | 堵嘴 | dǔzuǐ | 口をふさぐ。口止めをする。 |
| 112 | 用金钱堵嘴 | yòng jīnqián dǔzuǐ | 金で口止めをする。 |
| 113 | 责任 | zérèn | 果たすべき務め。責任。 |
| 114 | 负责任 | fù zérèn | 責任を担う。責めを負う。 |
| 115 | 肩负责任 | jiānfù zérèn | 責任を担う。 |
| 116 | 你打算怎么负责任? | nǐ dǎsuàn zěnme fù zérèn | あなたはどのように責任を取るつもりですか。どう落とし前をつけますか。 |
| 117 | 着落 | zhuóluò | 行方。ありか。落ち着き先。見込み。あて。帰属する。落ち着く。 |
| 118 | 事情有着落了 | shìqing yǒu zhuóluò le | 事の落ち着き先があった。事のけりがついた。 |
| 119 | 定论 | dìnglùn | 定論。定説。 |
| 120 | 这个问题还没有定论 | zhège wèntí hái méiyǒu dìnglùn | この問題には定説がまだない。この問題はまだけりがついていない。 |
| 121 | 报复 | bàofù | 報復する。仕返しする。報復。仕返し。 |
| 122 | 一定要报复 | yīdìng yào bàofù | 必ずや仕返しする。必ず借りを返す。 |
| 123 | 报仇 | bàochóu | 復讐(ふくしゅう)する。仇(あだ)を討(う)つ。 |
| 124 | 一定要报仇 | yīdìng yào bàochóu | 必ずや仕返しする。 |
| 125 | 报仇雪恨 | bào chóu xuě hèn | 仇(あだ)を討(う)ち、恨みを晴らす。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









