ちっとも気にしない。
ちっとも効果がない。
すこしも疲れていない。
今回は、以上のような否定の程度を強調する表現についての言葉を集ました。
まったく覚えがありません。
これを中国語で何と言う。
ではでは、記事の例文表をチェックをば!。
記事末に掲載内容のPDFデータリンクを設けています。
保存、プリントアウト、スマホ閲覧から自分のPCへのメール送信などにご利用ください。
ちっとも、すこしも、ぜんぜん、まったく
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 一点也 / 一点儿也 | yìdiǎn yě / yìdiǎnr yě | ちっとも。すこしも。まったく。 |
2 | 毫无 | háowú | すこしも~ない。まったく~ない。 |
3 | 丝毫 | sīháo | これっぽっちも。いささかも。 |
4 | 分毫 | fēnháo | 寸分。少し。 |
5 | 总也~不~ | zǒng yě~bù~ | いつまでも~ない。 |
6 | 老也~不~ | lǎo yě~bù~ | いつまでも~ない。 |
7 | 全然 | quánrán | 全然。まったく。 |
8 | 根本 | gēnběn | まるっきり。ぜんぜん。根本。 |
9 | 完全 | wánquán | まったく。完全に。すべて。 |
10 | 简直 | jiǎnzhí | まったく。まるで。ほとんど。 |
11 | 一点也不介意 | yīdiǎn yě bù jièyì | ちっとも気にしない。 |
12 | 一点也不喜欢 | yīdiǎn yě bù xǐhuan | ちっとも好きでない。 |
13 | 一点也不自觉 | yīdiǎn yě bù zìjué | 少しも自覚がない。 |
14 | 一点也没有意思 | yīdiǎn yě méiyǒu yìsi | ちっとも面白くない。 |
15 | 一点也不想要 | yīdiǎn yě bù xiǎng yào | ちっとも欲しいと思わない。 |
16 | 一点也不明白 | yīdiǎn yě bù míngbái | 全く分からない。 |
17 | 一点也没错 | yīdiǎn yě méi cuò | 少しも間違っていない。 |
18 | 一点也没有效果 | yīdiǎn yě méiyǒu xiàoguǒ | ちっとも効果がない。 |
19 | 一点也不记得 | yīdiǎn yě bù jìde | さっぱり覚えていない。 |
20 | 一点也不能吃 | yīdiǎn yě bù néng chī | まったく食べられない。 |
21 | 一点也不好吃 | yīdiǎn yě bù hào chī | ちっともおいしくない。 |
22 | 一点也不疼 | yīdiǎn yě bù téng | 少しも痛くない。 |
23 | 一点也看不见 | yīdiǎn yě kàn bù jiàn | さっぱり見えない。 |
24 | 一点也不高明 | yīdiǎn yě bù gāomíng | まったくすぐれていない。 |
25 | 一点也猜想不到 | yīdiǎn yě cāi xiǎngbudào | まったく心当たりがない。 |
26 | 一点也没注意到 | yīdiǎn yě méi zhùyì dào | まったく気がつかない。 |
27 | 一点也不吃惊 | yīdiǎn yě bù chījīng | 少しも驚かない。 |
28 | 一点也不后悔 | yīdiǎn yě bù hòuhuǐ | なんの悔いもない。 |
29 | 一点也靠不住 | yīdiǎn yě kàobuzhù | ちっとも頼りにならない。 |
30 | 一点也没那样的意思 | yīdiǎn yě méi nàyàng de yìsi | そんなつもりは少しもない。 |
31 | 一点也不觉得高兴 | yīdiǎn yě bù juéde gāoxìng | うれしくもなんともない。 |
32 | 表情一点也没有变 | biǎoqíng yīdiǎn yě méiyǒu biàn | 表情は少しも変わらない。 |
33 | 一点儿也没变 | yīdiǎnr yě méi biàn | すこしも変わっていない。 |
34 | 一点儿也不感兴趣 | yīdiǎnr yě bù gǎn xìngqù | まったく興味がない。 |
35 | 我一点儿也不累 | wǒ yīdiǎnr yě bù lèi | 私は少しも疲れていない。 |
36 | 我一点儿也不懂中文 | wǒ yīdiǎnr yě bù dǒng zhōngwén | 私は中国語がまったくわからない。 |
37 | 我一点儿也不会喝酒 | wǒ yīdiǎnr yě bù huì hē jiǔ | お酒はまったく飲めない。 |
38 | 两个人一点儿也不像 | liǎng ge rén yīdiǎnr yě bù xiàng | 二人は全く似ていない。 |
39 | 毫无差别 | háowú chābié | 少しも違わない。 |
40 | 毫无分别 | háowú fēnbié | まったく違わない。まったく同じ。 |
41 | 毫无办法 | háowú bànfǎ | まったく方法がない。 |
42 | 毫无干涉 | háowú gānshè | まったくかかわりがない。 |
43 | 毫无功用 | háowú gōngyòng | まったく用途がない。まったく役にたたない。 |
44 | 毫无价值 | háowú jiàzhí | なんの値打ちもない。 |
45 | 毫无根据 | háowú gēnjù | なんの根拠もない。 |
46 | 毫无限制 | háowú xiànzhì | なんの制限もない。 |
47 | 毫无音信 | háowú yīnxìn | なんの音沙汰もない。 |
48 | 毫无结果 | háowú jiéguǒ | なんの結果もない。 |
49 | 毫无把握 | háowú bǎwò | まったく見込みがない。 |
50 | 毫无准备 | háowú zhǔnbèi | まったく準備していない。 |
51 | 他毫无对策 | tā háowú duìcè | 彼には何の対策もない。 |
52 | 丝毫不差 | sīháo bù chā | 少しも違っていない。 |
53 | 没有丝毫信息 | méiyǒu sīháo xìnxī | なんの知らせもない。 |
54 | 丝毫没有可能性 | sīháo méiyǒu kěnéngxìng | 可能性は全くない。 |
55 | 丝毫没有这个意思 | sīháo méiyǒu zhège yìsi | そんなつもりは全くない。 |
56 | 他丝毫没有道歉的意思 | tā sīháo méiyǒu dàoqiàn de yìsi | 彼は少しも謝罪するつもりはない。 |
57 | 他丝毫也不关心别人的事 | tā sīháo yě bù guānxīn biérén de shì | 彼は他人のことなど少しも関心がない。 |
58 | 分毫不差 | fēnháo bù chā | 少しも違わない。 |
59 | 分毫也不肯浪费 | fēnháo yě bù kěn làngfèi | 少しもむだを承知しない。 |
60 | 总也不给我回信 | zǒng yě bù gěi wǒ huíxìn | ちっとも返事をくれない。 |
61 | 总也说不好 | zǒng yě shuōbuhǎo | どうもうまく言えない。 |
62 | 最近总也遇不见他 | zuìjìn zǒng yě yù bùjiàn tā | 最近、彼にちっとも会わない。 |
63 | 感冒老也好不了 | gǎnmào lǎo yě hǎo buliǎo | 風邪がちっとも良くならない。 |
64 | 衣服老也洗不完 | yīfu lǎo yě xǐ bù wán | 服をなかなか洗い終わらない。 |
65 | 全然无关 | quánrán wúguān | 全く関係ない。 |
66 | 全然无知 | quánrán wúzhī | 全く無知。 |
67 | 全然不了解情况 | quánrán bù liǎojiě qíngkuàng | 全く状況を知らない。 |
68 | 全然不考虑别人感受 | quánrán bù kǎolǜ biérén gǎnshòu | 他の人の気持ちを全然考えない。 |
69 | 根本不知道 | gēnběn bù zhīdao | 何も知らない。 |
70 | 根本不听 | gēnběn bù tīng | まったく聞かない。 |
71 | 根本没有意义 | gēnběn méiyǒu yìyì | まったく意味がない。 |
72 | 根本无法想象 | gēnběn wúfǎ xiǎngxiàng | まったく想像しようがない。 |
73 | 根本不可能的事 | gēnběn bù kěnéng de shì | まったく無理な話だ。 |
74 | 根本没有这样的事 | gēnběn méiyǒu zhèyàng de shì | ぜんぜんそんな事はない。 |
75 | 他根本不认识我 | tā gēnběn bù rènshi wǒ | 彼はまったく私を知らない。 |
76 | 完全无缺 | wánquán wúquē | まったく非のうちどころがない。 |
77 | 完全不必要 | wánquán bù bìyào | まったく必要ない。 |
78 | 完全不懂 | wánquán bù dǒng | まったく分からない。 |
79 | 完全不同 | wánquán bùtóng | まったく違う。 |
80 | 完全不记得 | wánquán bù jìde | まったく覚えがない。 |
81 | 简直是 | jiǎnzhí shì | まったくもう。 |
82 | 简直是放屁 | jiǎnzhí shì fàngpì | まったくのでたらめだ。 |
83 | 简直不像话 | jiǎnzhí bùxiànghuà | まるで話にならない。 |
84 | 简直受不了 | jiǎnzhí shòubuliǎo | まったく耐え難い。 |
85 | 简直无法相信 | jiǎnzhí wúfǎ xiāngxìn | まったく信じようがない。 |
86 | 简直无法收拾了 | jiǎnzhí wúfǎ shōushi le | まったく収拾のしようがなくなった。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。