思っていたこと、期待していたこと。
そのとおりにならなかったときに言う言葉。
日本語では。。
まさか、よりによって、あいにく、残念ながら、我ながら。
まさかまさかの話の展開。
よりによって、このタイミングで。。
これらに相当するニュアンスの中国語を集めてみました。
記事末にPDFデータリンクを設けています。
保存やプリントアウトにご利用ください。
まさか、よりによって、あいにく、残念ながら、我ながら
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 难道 | nándào | まさか~ではあるまい。~ではないですか。 |
2 | 难道是生病了吗? | nándào shì shēngbìng le ma | まさか病気になったのではあるまい。 |
3 | 难道是我生病了吗? | nándào shì wǒ shēngbìng le ma | まさか私は病気になったのではあるまい。 |
4 | 难道他病了不成? | nándào tā bìng le bùchéng | まさか彼は病気ではあるまい。 |
5 | 难道你不知道吗? | nándào nǐ bù zhīdào ma | まさか知らないことないよね。 |
6 | 难道你忘了吗? | nándào nǐ wàng le ma | まさか忘れてないよね。 |
7 | 难道丢了吗? | nándào diū le ma | まさか失くしてないよね。 |
8 | 难道我怕你不成? | nándào wǒ pà nǐ bùchéng | まさか俺がおまえを恐れているとでも言うのか。 |
9 | 难道她不知道不成? | nándào tā bù zhīdào bùchéng | まさか彼女が知らないことあるまい。 |
10 | 难道是你? | nándào shì nǐ | ひょっとしてあなたですか。 |
11 | 难道不是他? | nándào bùshì tā | ひょっとして彼ではない。。 |
12 | 难道说 | nándàoshuō | まさか~ではあるまい。~ではないですか。 |
13 | 难道说你不相信我? | nándàoshuō nǐ bù xiāngxìn wǒ | まさかあなたは私を信じていないのか。 |
14 | 难道说错话了吗? | nándàoshuō cuò huà le ma | 間違ったこと言ってるか。 |
15 | 莫非 | mòfēi | まさか~ではなかろう。~ではないだろうか。 |
16 | 莫非是生病了不成? | mòfēi shì shēngbìng le bùchéng | まさか病気になったのではなかろう。 |
17 | 莫非你在生气? | mòfēi nǐ zài shēngqì | ひょっとしてあなた怒ってるの。 |
18 | 偏偏 | piānpiān | よりによって。あいにく。あくまでも。~だけ。 |
19 | 偏偏在这个时候来了 | piānpiān zài zhège shíhòu lái le | よりによってこんな時に来た。 |
20 | 偏偏在那天拉肚子 | piānpiān zài nàtiān lādùzi | よりによってその日に腹をくだす。 |
21 | 偏偏下雨了 | piānpiān xià yǔ le | あいにく雨になった。 |
22 | 不巧 | bùqiǎo | あいにく。間の悪いことに。 |
23 | 真不巧 | zhēn bùqiǎo | おあいにくさま。 |
24 | 不巧, 卖完了 | bùqiǎo, mài wán le | あいにく売り切れです。 |
25 | 不巧他不在 | bùqiǎo tā bùzài | あいにく彼は不在です。 |
26 | 这时不巧他来了 | zhè shí bùqiǎo tā lái le | その時、間が悪いことに彼が来た。 |
27 | 很不巧, 我有别的约会 | hěn bùqiǎo, wǒ yǒu bié de yuēhuì | あいにく、私は別の約束がある。 |
28 | 不凑巧 | bù còuqiǎo | あいにく。間の悪いことに。 |
29 | 不凑巧, 父亲外出了 | bù còuqiǎo, fùqīn wàichū le | あいにく父は出かけました。 |
30 | 不凑巧下起雨来了 | bù còuqiǎo xià qǐ yǔ lái le | あいにく雨が降り出した。 |
31 | 不凑巧, 今天没有带雨伞 | bù còuqiǎo, jīntiān méiyǒu dài yǔsǎn | あいにく今日、傘を持っていない。 |
32 | 可惜 | kěxī | 残念ながら。惜しい。残念だ。 |
33 | 可惜他没有赢 | kěxī tā méiyǒu yíng | 残念ながら、彼は勝てません。 |
34 | 可惜输了 | kěxī shū le | 惜しくも負けた。 |
35 | 可惜我帮不了你的忙 | kěxī wǒ bāng buliǎo nǐ de máng | 残念ながら、私はあなたを手伝うことができません。 |
36 | 可惜的是不能去 | kěxī de shì bù néng qù | 残念なことに行けません。 |
37 | 可惜我没有机会 | kěxī wǒ méiyǒu jīhuì | 残念ながら機会がありません。 |
38 | 可惜没时间 | kěxī méi shíjiān | 残念ながら時間がない。 |
39 | 遗憾 | yíhàn | 残念だ。遺憾だ。 |
40 | 很遗憾我不能去 | hěn yíhàn wǒ bùnéng qù | 残念ながら私は行けません。 |
41 | 很遗憾你不及格 | hěn yíhàn nǐ bù jígé | 残念ながら、あなたは不合格です。 |
42 | 遗憾的是那个航班被取消了 | yíhàn de shì nàge hángbān bèi qǔxiāo le | 残念ながら、そのフライトは取り消しになりました。 |
43 | 怎奈 | zěnnài | 残念ながら。惜しいことに。いかんせん。 |
44 | 怎奈本人无此意向 | zěnnài běnrén wú cǐ yìxiàng | いかんせん本人にはそのような意図はない。 |
45 | 无奈 | wúnài | あいにく。いかんせん。どうしようもない。 |
46 | 无奈我英语不好 | wúnài wǒ yīngyǔ bù hǎo | いかんせん私の英語はよくない。 |
47 | 连自己都 | lián zìjǐ dōu | 我ながら。 |
48 | 连自己都感到窝囊 | lián zìjǐ dōu gǎndào wōnang | 我ながらふがいない。 |
49 | 连自己都认为干得不错 | lián zìjǐ dōu rènwéi gàn de bùcuò | 我ながらよくやったと思う。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。