
いったいぜんたい。
これから、どうなっていくのだろう!?。
そんな時代です。
今回は、動向、情勢、局面、に関わりそうな言葉を集めてみました。
10年ひと昔という言葉がありますが。
現在は5年ひと昔、いやいや3年ひと昔かも。
それだけ変化が激しいのです。

動向、情勢、局面

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 动向 | dòngxiàng | 動向。動き。 |
| 2 | 经济动向 | jīngjì dòngxiàng | 経済動向。 |
| 3 | 市场动向 | shìchǎng dòngxiàng | 市場動向。 |
| 4 | 政局动向 | zhèngjú dòngxiàng | 政治動向。 |
| 5 | 舆论的动向 | yúlùn de dòngxiàng | 世論の動向。 |
| 6 | 最近的动向 | zuìjìn de dòngxiàng | 最近の動向。 |
| 7 | 今后的动向 | jīnhòu de dòngxiàng | 今後の動向。 |
| 8 | 风向 | fēngxiàng | 風向き。情勢。なりゆき。 |
| 9 | 政治风向 | zhèngzhì fēngxiàng | 政治情勢。 |
| 10 | 风向变了 | fēngxiàng biàn le | 風向きが変わった。 |
| 11 | 风向计 | fēngxiàngjì | 風向計。 |
| 12 | 风向仪 | fēngxiàngyí | 風向計。 |
| 13 | 动态 | dòngtài | 動き。状況。動態。 |
| 14 | 新动态 | xīn dòngtài | 新しい動き。 |
| 15 | 人口动态 | rénkǒu dòngtài | 人口動態。 |
| 16 | 消费动态 | xiāofèi dòngtài | 消費動向。 |
| 17 | 市场动态 | shìchǎng dòngtài | 市場の動き。マーケットの動き。 |
| 18 | 世界的动态 | shìjiè de dòngtài | 世界の動き。 |
| 19 | 趋向 | qūxiàng | 趨勢(すうせい)。方向。成り行き。~に向かって発展する。 |
| 20 | 总趋向 | zǒng qūxiàng | 全般的成り行き。 |
| 21 | 时代的趋向 | shídài de qūxiàng | 時代の趨勢(すうせい)。 |
| 22 | 好转的趋向 | hǎozhuǎn de qūxiàng | 好転する方向性。 |
| 23 | 趋向好转 | qūxiàng hǎozhuǎn | 好転に向かう。 |
| 24 | 问题趋向解决 | wèntí qūxiàng jiějué | 問題は解決に向かう。 |
| 25 | 趋势 | qūshì | 趨勢(すうせい)。動向。成り行き。雲行き。 |
| 26 | 总趋势 | zǒng qūshì | 全般的成り行き。 |
| 27 | 时代的趋势 | shídài de qūshì | 時代の趨勢(すうせい)。 |
| 28 | 现在的趋势 | xiànzài de qūshì | 現在の趨勢(すうせい)。 |
| 29 | 好转的趋势 | hǎozhuǎn de qūshì | 好転する方向性。 |
| 30 | 独立的趋势 | dúlì de qūshì | 独立の気運。 |
| 31 | 必然趋势 | bìrán qūshì | 必然的趨勢(すうせい)。必然の成り行き。 |
| 32 | 必然的趋势 | bìrán de qūshì | 必然的趨勢(すうせい)。必然の成り行き。 |
| 33 | 形势 | xíngshì | 主に軍事面での地勢。形勢。情勢。 |
| 34 | 国际形势 | guójì xíngshì | 国際情勢。 |
| 35 | 国内形势 | guónèi xíngshì | 国内情勢。 |
| 36 | 社会形势 | shèhuì xíngshì | 社会情勢。 |
| 37 | 经济形势 | jīngjì xíngshì | 経済情勢。 |
| 38 | 目前形势 | mùqián xíngshì | 目下の情勢。 |
| 39 | 形势变了 | xíngshì biàn le | 形勢が変わった。 |
| 40 | 形势逆转 | xíngshì nìzhuàn | 形勢が逆転する。 |
| 41 | 风势 | fēngshì | 風の強さ。形勢。情勢。 |
| 42 | 风势不对 | fēngshì bùduì | 形勢がよくない。情勢がおかしい。 |
| 43 | 风势减弱 | fēngshì jiǎnruò | 風の勢いが弱まる。 |
| 44 | 势态 | shìtài | 情勢。 |
| 45 | 未来产业的发展态势 | wèilái chǎnyè de fǎ zhǎn tàishì | これから先の産業の発展に関する情勢。 |
| 46 | 势态严重 | shìtài yánzhòng | 情勢が厳しい。 |
| 47 | 走势 | zǒushì | 傾向。趨勢(すうせい)。地質学における走向(そうこう)。 |
| 48 | 大盘走势 | dàpán zǒushì | 相場の動き。 |
| 49 | 大势 | dàshì | 大勢(たいせい)。 |
| 50 | 天下大势 | tiānxià dàshì | 天下の形勢。 |
| 51 | 大势所趋 | dà shì suǒ qū | 大勢(たいせい)の赴くところ。全体の流れの向かう方向。 |
| 52 | 大势已去 | dàshì yǐ qù | 形勢はもはや挽回(ばんかい)できない。 |
| 53 | 阵势 | zhènshì | 軍隊の配置。状況。場面。 |
| 54 | 有利的阵势 | yǒulì de zhènshì | 有利な情勢。 |
| 55 | 气候 | qìhòu | 気候。動向。情勢。結果。成果。 |
| 56 | 社会气候 | shèhuì qìhòu | 社会情勢。 |
| 57 | 政治气候 | zhèngzhì qìhòu | 政治動向。 |
| 58 | 局势 | júshì | 政治や軍事などの情勢。状況。 |
| 59 | 国际局势 | guójì júshì | 国際情勢。 |
| 60 | 中东局势 | Zhōngdōng júshì | 中東情勢。 |
| 61 | 紧张的局势 | jǐnzhāng de júshì | 緊迫した状況。 |
| 62 | 局势紧张 | júshì jǐnzhāng | 情勢が緊迫する。 |
| 63 | 局面 | júmiàn | 局面。情勢。規模。範囲。 |
| 64 | 局面观 | júmiànguān | 局面の形勢の見方。大局観。 |
| 65 | 新局面 | xīn júmiàn | 新局面。 |
| 66 | 纷乱的局面 | fēnluàn de júmiàn | 混乱した局面。 |
| 67 | 稳定的局面 | wěndìng de júmiàn | 安定した情勢。 |
| 68 | 打开局面 | dǎkāi júmiàn | 局面を打開する。 |
| 69 | 扭转局面 | niǔzhuǎn júmiàn | 局面を転換する。 |
| 70 | 敷衍局面 | fūyǎn júmiàn | その場を取り繕う。 |
| 71 | 静态 | jìngtài | 止まったままで動かない状態。静態。 |
| 72 | 动态和静态 | dòngtài hé jìngtài | 動態と静態。動的と静的。 |
| 73 | 僵局 | jiāngjú | 膠着(こうちゃく)した局面。 |
| 74 | 陷入僵局 | xiànrù jiāngjú | 膠着(こうちゃく)した局面に陥る。 |
| 75 | 打破僵局 | dǎpò jiāngjú | 膠着(こうちゃく)局面を打破する。 |
| 76 | 时局 | shíjú | 時局。政局。 |
| 77 | 时局动荡 | shíjú dòngdàng | 時局が不穏な状態にある。時局が流動化する。 |
| 78 | 政局 | zhèngjú | 政局。 |
| 79 | 政局不稳 | zhèngjú bù wěn | 政局が安定していない。 |
| 80 | 政局稳定 | zhèngjú wěndìng | 政局が安定している。 |
| 81 | 战局 | zhànjú | 戦局。 |
| 82 | 战局告急 | zhànjú gàojí | 戦局が急を告げる。 |
| 83 | 棋局 | qíjú | 碁盤。将棋盤。碁や将棋の局面。棋局(ききょく)。 |
| 84 | 围棋棋局 | wéiqí qíjú | 囲碁の局面。 |
| 85 | 象棋棋局 | xiàngqí qíjú | 中国将棋の局面。 |
| 86 | 开局 | kāijú | 試合、作業、活動などが始まる。序盤戦。賭場を開く。 |
| 87 | 残局 | cánjú | 碁や将棋の終盤の局面。失敗や動乱の後の混乱状態。 |
| 88 | 情况 | qíngkuàng | 状況。状態。軍事上の変化。 |
| 89 | 真实情况 | zhēnshí qíngkuàng | 実情。 |
| 90 | 全面情况 | quánmiàn qíngkuàng | 全体の状況。 |
| 91 | 经济情况 | jīngjì qíngkuàng | 経済状況。 |
| 92 | 财政情况 | cáizhèng qíngkuàng | 財政状況。 |
| 93 | 交通情况 | jiāotōng qíngkuàng | 交通状況。 |
| 94 | 现在的情况 | xiànzài de qíngkuàng | 現在の状況。 |
| 95 | 状况 | zhuàngkuàng | 状況。 |
| 96 | 经济状况 | jīngjì zhuàngkuàng | 経済状況。 |
| 97 | 粮食状况 | liángshí zhuàngkuàng | 食糧事情。 |
| 98 | 身体状况 | shēntǐ zhuàngkuàng | 身体状況。 |
| 99 | 健康状况 | jiànkāng zhuàngkuàng | 健康状態。 |
| 100 | 交通状况 | jiāotōng zhuàngkuàng | 交通状況。 |
| 101 | 目前的状况 | mùqián de zhuàngkuàng | 目下の状況。 |
| 102 | 情势 | qíngshì | 情勢。 |
| 103 | 世界情势 | shìjiè qíngshì | 世界情勢。 |
| 104 | 情事 | qíngshì | ようす。状況。 |
| 105 | 家园的情事 | jiāyuán de qíngshì | 故郷の状況。 |
| 106 | 情状 | qíngzhuàng | 状況。 |
| 107 | 内部的情状 | nèibù de qíngzhuàng | 内部の状況。 |
| 108 | 情形 | qíngxing | 具体的な事柄の状況。 |
| 109 | 当时的情形 | dāngshí de qíngxing | 当時の状況。 |
| 110 | 潮流 | cháoliú | 潮の流れ。時代の流れ。 |
| 111 | 时代潮流 | shídài cháoliú | 時代の潮流。時流。 |
| 112 | 社会潮流 | shèhuì cháoliú | 社会の流れ。 |
| 113 | 风气 | fēngqì | 社会の風潮や好み。 |
| 114 | 社会风气 | shèhuì fēngqì | 社会の風潮。 |
| 115 | 风云 | fēngyún | 風と雲。不安定な情勢。 |
| 116 | 风云突变 | fēngyún tūbiàn | 政局が激変する。風雲急を告げる。 |
| 117 | 风云变幻 | fēng yún biàn huàn | 世の中が激変して予測ができない。 |
| 118 | 风云人物 | fēngyún rénwù | 風雲児。世の中を大きく動かす人物。 |
| 119 | 风云际会 | fēng yún jì huì | 才能ある人が才能を発揮するチャンスに巡り合う。 |
| 120 | 扭转乾坤 | niǔ zhuǎn qián kūn | 形勢、局面を一変させる。 |
| 121 | 旋转乾坤 | xuán zhuǎn qián kūn | 形勢、局面を一変させる。 |
| 122 | 顺其自然 | shùn qí zì rán | 成り行きに任せておく。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









