に投稿

【中国語】思わしくない、鳴かず飛ばず

思っていたよりも良くない、好ましくない、そのようなことを思わしくないと言う。

思わしくないと思っている人。

集まれ~!。

今回は、思わしくない、鳴かず飛ばず、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

思い通りにならないのが普通です。

対応しろ。

思わしくない、鳴かず飛ばず

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1结果jiéguǒ結果。人を殺す。
2结果jiēguǒ植物が実をつける。
3没有结果méiyǒu jiéguǒ結果が出ない。実らない。
4毫无结果háowú jiéguǒまったく結果がない。何の結果も得ない。
5得不出满意的结果débuchū mǎnyì de jiéguǒ満足できる結果が得られない。思わしい結果が出ない。
6效果xiàoguǒ効果。よい結果。演劇などの音響や照明の効果。
7没有受到预期的效果méiyǒu shòudào yùqī de xiàoguǒ予期した結果が得られない。
8成果chéngguǒ成果。良い結果。
9没有成果méiyǒu chéngguǒ成果がない。
10没取得成果méi qǔdé chéngguǒ成果を得られなかった。
11理想lǐxiǎng理想。夢。理想的だ。
12不理想bù lǐxiǎng思わしくない。望ましくない。
13结果不理想jiéguǒ bù lǐxiǎng結果が思わしくない。
14如意rúyì思い通りになる。如意(にょい)。
15不如意bù rúyì思い通りにならない。
16结果不如意jiéguǒ bù rúyì結果が思うようにならない。
17满意mǎnyì満足する。喜ぶ。
18不满意bù mǎnyì満足しない。
19结果不满意jiéguǒ bù mǎnyì結果は不満です。
20不满bùmǎn不満だ。満たない。
21对现状不满duì xiànzhuàng bùmǎn現状に不満です。
22称心chènxīn意にかなう。
23不称心bù chènxīn意にかなわない。気に入らない。
24结果不称心jiéguǒ bù chènxīn結果は意にかなわない。
25順心shùnxīn意にかなう。思い通りにいく。
26不順心bù shùnxīn意にかなわない。思い通りにいかない。
27事事不顺心shìshì bù shùnxīnすべての事が思い通りにいかない。
28尽如人意jìn rú rén yìすべてが自分の思いのままだ。
29不尽如人意bù jìn rú rén yì思い通りにならない。
30情况不尽如人意qíngkuàng bù jìnrúrényì状況が思い通りにならない。
31不太bù tàiあまり~でない。それほど~でない。
32不太好bù tài hǎoあまりよくない。
33考试的结果不太好kǎoshì de jiéguǒ bù tài hǎo試験の結果は思わしくない。
34不太理想bù tài lǐxiǎngあまり思わしくない。あまり望ましくない。
35结果不太理想jiéguǒ bù tài lǐxiǎng結果はあまり思わしくない。
36不大bùdàあまり~でない。
37不大好bùdà hǎoあまりよくない。
38销得不大好xiāo de bùdà hǎo売れ行きがあまりよくない。
39不怎么bùzěnmeさほど~でない。あまり~でない。
40不怎么好bùzěnme hǎoさほどよくない。あまりよくない。
41不怎么理想bùzěnme lǐxiǎngあまり思わしくない。あまり望ましくない。
42业绩股价一直不怎么理想yèjì gǔjià yīzhí bùzěnme lǐxiǎng業績、株価はずっとパッとしない。
43jiāよい。すばらしい。美しい。
44不佳bùjiāよくない。
45成绩不佳chéngjì bùjiā成績がさえない。
46miàoよい。美しい。巧妙だ。奇抜だ。
47不妙bùmiào状況などがよくない。かんばしくない。
48情况不妙qíngkuàng bùmiào状況がよろしくない。
49不良bùliángよくない。
50状况不良zhuàngkuàng bùliáng状況がよくない。状況が思わしくない。
51顺利shùnlì順調だ。快調だ。
52不顺利bù shùnlì順調でない。
53工作进展不顺利gōngzuò jìnzhǎn bù shùnlì仕事の進展が思わしくない。
54空手kōngshǒu手に何ももたない。
55空手儿kōngshǒur手に何ももたない。
56空手而归kōngshǒu ér guī手ぶらで帰る。成果が得られない。
57这次空手而归zhècì kōngshǒu ér guī今回、成果が得られない。
58担忧dānyōu心配する。憂(うれ)える。
59令人担忧lìng rén dānyōu人を心配させる。人を案じさせる。
60战况令人担忧zhànkuàng lìng rén dānyōu戦況は思わしくない。
61一事无成yī shì wú chéng何一つ成功しない。何もなし得ない。
62这一生一事无成zhè yīshēng yīshìwúchéngこの一生で何もなし得ない。
63名存实亡míng cún shí wáng名ばかりで実質がない。有名無実である。
64名存实亡的国家míngcúnshíwáng de guójiā名ばかりで実質がない国家。
65华而不实huá ér bù shí花が開くだけで実を結ばない。見かけ倒しである。
66华而不实的武器huá’érbùshí de wǔqì見かけ倒しの武器。
67出头chūtóu頭を出す。顔を出す。先頭に立つ。苦境から抜け出す。~を少し上回る。
68露面lòumiàn姿を現す。
69露面儿lòumiànr姿を現す。
70出头露面chū tóu lòu miàn表に立つ。公衆の面前にあらわれる。
71不出头露面bù chūtóu lòumiàn表に立たない。公の場所へ顔を出さない。
72不再出头露面bùzài chūtóu lòumiànもう表には立たない。もう公の場所へ顔を出さない。
73没有出头露面méiyǒu chūtóulòumiàn表に立つことはなかった。鳴りをひそめた。
74因为养伤的需要没有出头露面yīnwèi yǎngshāng de xūyào méiyǒu chūtóulòumiàn怪我の養生をするために鳴りをひそめた。
75无声无臭wúshēng wúxiù音もなくにおいもない。無名でいる。平々凡々である。
76他是个无声无臭的演员tā shì ge wúshēng wúxiù de yǎnyuán彼は無名のタレントです。彼は鳴かず飛ばずのタレントです。
77不声不响bùshēng bùxiǎngうんともすんともいわない。
78最终不声不响地消失了zuìzhōng bùshēng bùxiǎng de xiāoshī le結局うんともすんともいわずに消えた。鳴かず飛ばずで終わった。
79默默无闻mò mò wú wén無名だ。人の注意をひかない。
80他一生默默无闻tā yīshēng mòmòwúwén彼は一生無名であった。
81销声匿迹xiāo shēng nì jì声を出し姿をくらます。公の場に姿を現さない。人前に出ない。
82销声敛迹xiāo shēng liǎn jì声を出し姿をくらます。公の場に姿を現さない。人前に出ない。
83那位明星销声匿迹了nà wèi míngxīng xiāoshēngnìjì leそのスターは鳴りをひそめた。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】やばい、状況がまずい

【中国語】見通す。見通しが~。

【中国語】認知度に関わる言葉|メジャー、マイナー、有名、ブーム、流行

【中国語】台頭する、頭角をあらわす

【中国語】がっかり、しらける、つまらない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール