
努力する人。
集まれ~!。
おや。
今回は、努力、に関わりそうな言葉を集めてみました。
努力とは、目的のために力を尽くして励むこと。
努力なくして成功なし。
暴力なくして平和な社会。

努力

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 努力 | nǔlì | 務める。努力する。 |
| 2 | 努努力 | nǔnǔlì | 務める。努力する。 |
| 3 | 努力努力 | nǔlìnǔlì | 務める。努力する。 |
| 4 | 不努力 | bù nǔlì | 努力しない。怠ける。 |
| 5 | 做出努力 | zuòchū nǔlì | 努力を尽くす。努力する。 |
| 6 | 努力奖 | nǔlìjiǎng | 努力賞。 |
| 7 | 努力目标 | nǔlì mùbiāo | 努力目標。 |
| 8 | 我努力了 | wǒ nǔlì le | 私は努力しました。私は頑張りました。 |
| 9 | 我很努力了 | wǒ hěn nǔlì le | 私はとても努力しました。私はとても頑張りました。 |
| 10 | 我会努力 | wǒ huì nǔlì | 私は努力します。私は頑張ります。 |
| 11 | 我会努力的 | wǒ huì nǔlì de | 私は努力します。私は頑張ります。 |
| 12 | 我会继续努力 | wǒ huì jìxù nǔlì | 私は努力し続けます。 |
| 13 | 我也会努力 | wǒ yě huì nǔlì | 私も頑張ります。 |
| 14 | 我明天也会努力的 | wǒ míngtiān yě huì nǔlì de | 私は明日も頑張ります。 |
| 15 | 我会努力帮助你 | wǒ huì nǔlì bāngzhù nǐ | あなたを援助できるように頑張ります。 |
| 16 | 我要努力 | wǒ yào nǔlì | 私は努力しなければならない。 |
| 17 | 你真努力 | nǐ zhēn nǔlì | あなたは本当にがんばる。 |
| 18 | 你得努力 | nǐ děi nǔlì | あなたは努力しなければならない。 |
| 19 | 努力的人 | nǔlì de rén | 努力の人。 |
| 20 | 很努力的人 | hěn nǔlì de rén | 努力の人。 |
| 21 | 努力的结果 | nǔlì de jiéguǒ | 努力の結果。 |
| 22 | 努力的成果 | nǔlì de chéngguǒ | 努力の成果。努力の賜物。 |
| 23 | 努力的效果 | nǔlì de xiàoguǒ | 努力の効果。頑張った甲斐。 |
| 24 | 努力的结晶 | nǔlì de jiéjīng | 努力の結晶。 |
| 25 | 努力见成果 | nǔlì jiàn chéngguǒ | 努力が成果を見る。努力が実る。 |
| 26 | 努力见成效 | nǔlì jiàn chéngxiào | 努力が効果を見る。努力が実る。 |
| 27 | 努力有了成果 | nǔlì yǒu le chéngguǒ | 努力が成果をあげる。努力が実を結ぶ。 |
| 28 | 努力有了收获 | nǔlì yǒu le shōuhuò | 努力が収穫をあげる。努力が実を結ぶ。 |
| 29 | 努力带来成果 | nǔlì dài lái chéngguǒ | 努力が成果をもたらす。努力が実を結ぶ。 |
| 30 | 努力工作 | nǔlì gōngzuò | 仕事をがんばる。 |
| 31 | 努力地工作 | nǔlì de gōngzuò | 仕事に励む。 |
| 32 | 努力学习 | nǔlì xuéxí | 勉強に励む。 |
| 33 | 努力节电 | nǔlì jiédiàn | 節電に努める。 |
| 34 | 我今天努力了 | wǒ jīntiān nǔlì le | 私は今日頑張りました。 |
| 35 | 努力得到回报 | nǔlì dédào huíbào | 努力が報われる。 |
| 36 | 努力一定会得到回报 | nǔlì yīdìng huì dédào huíbào | 努力は必ず報われる。 |
| 37 | 你的努力一定会有回报 | nǐ de nǔlì yīdìng huì yǒu huíbào | あなたの努力は必ず報われる。 |
| 38 | 发奋努力 | fāfèn nǔlì | 発奮して努力する。 |
| 39 | 日夜努力 | rìyè nǔlì | 日夜努力をする。 |
| 40 | 拼命努力 | pīnmìng nǔlì | 一所懸命努力する。 |
| 41 | 不断努力 | bùduàn nǔlì | 絶えず努力する。 |
| 42 | 不懈地努力 | bùxiè de nǔlì | たゆまず努力する。 |
| 43 | 加倍努力 | jiābèi nǔlì | 人一倍努力する。よりいっそう努力する。 |
| 44 | 我们需要加倍努力 | wǒmen xūyào jiābèi nǔlì | 私たちはよりいっそう努力する必要があります。 |
| 45 | 我们必须加倍努力 | wǒmen bìxū jiābèi nǔlì | 私たちはよりいっそうの努力をしなければならない。 |
| 46 | 更加努力 | gèngjiā nǔlì | いっそう努力する。 |
| 47 | 倍加努力 | bèijiā nǔlì | なおいっそう努力する。 |
| 48 | 百倍努力 | bǎibèi nǔlì | 精一杯努力する。 |
| 49 | 百般努力 | bǎibān nǔlì | あれやこれやと努力する。あらゆる努力をする。 |
| 50 | 锐意努力 | ruìyì nǔlì | 鋭意努力する。 |
| 51 | 尽最大努力 | jǐn zuìdà nǔlì | 最大限の努力を尽くす。 |
| 52 | 尽最大的努力 | jǐn zuìdà de nǔlì | 最大限の努力を尽くす。 |
| 53 | 尽最大努力义务 | jǐn zuìdà nǔlì yìwù | ベストを尽くす義務。 |
| 54 | 努力到最后 | nǔlì dào zuìhòu | 最後までがんばる。 |
| 55 | 你们努力到了最后 | nǐmen nǔlì dào le zuìhòu | あなたたちは最後までよく頑張った。 |
| 56 | 共同努力 | gòngtóng nǔlì | 共に努力する。 |
| 57 | 只要努力 | zhǐyào nǔlì | 努力しさえすれば。 |
| 58 | 努力还不够 | nǔlì hái bùgòu | 努力がまだ足りない。 |
| 59 | 你还不够努力 | nǐ hái bùgòu nǔlì | あなたは頑張りが足りない。 |
| 60 | 努力落空 | nǔlì luòkōng | 努力がふいになる。 |
| 61 | 多年的努力徒劳了 | duōnián de nǔlì túláo le | 長年の努力が徒労となる。 |
| 62 | 白费努力 | báifèi nǔlì | 努力が無駄となる。 |
| 63 | 努力不会白费 | nǔlì bù huì báifèi | 努力は無駄にはならない。 |
| 64 | 所有的努力都白费了 | suǒyǒu de nǔlì dōu báifèi le | あらゆる努力がみな無駄骨となる。 |
| 65 | 努力化为泡影 | nǔlì huàwéi pàoyǐng | 努力が水泡に帰す。努力が泡となる。 |
| 66 | 奋斗 | fèndòu | 努力する。奮闘する。 |
| 67 | 奋斗目标 | fèndòu mùbiāo | 努力目標。 |
| 68 | 努力奋斗 | nǔlì fèndòu | 奮闘努力する。 |
| 69 | 艰苦奋斗 | jiānkǔ fèndòu | つらさに耐えてがんばる。苦闘する。 |
| 70 | 奋斗到底 | fèndòu dàodǐ | 最後まで奮闘する。 |
| 71 | 奋战 | fènzhàn | 奮戦する。奮闘する。 |
| 72 | 奋战到底 | fènzhàn dàodǐ | 最後まで奮闘する。 |
| 73 | 浴血奋战 | yù xuè fèn zhàn | 血みどろになって奮戦する。 |
| 74 | 奋勉 | fènmiǎn | 発奮して努力する。 |
| 75 | 奋勉努力 | fènmiǎn nǔlì | 気力を奮い起こして励む。 |
| 76 | 勤奋 | qínfèn | 努力を怠らない。勤勉だ。 |
| 77 | 不勤奋 | bù qínfèn | 勤勉ではない。 |
| 78 | 勤奋奖 | qínfènjiǎng | 努力賞。 |
| 79 | 勤奋努力 | qínfèn nǔlì | 勤勉に努力する。 |
| 80 | 勤奋工作 | qínfèn gōngzuò | 仕事に励む。 |
| 81 | 勤奋地工作 | qínfèn de gōngzuò | 勤勉に仕事をする。 |
| 82 | 勤奋学习 | qínfèn xuéxí | 勉強に励む。 |
| 83 | 勤奋的人 | qínfèn de rén | 努力を怠らない人。勤勉な人。 |
| 84 | 勤劳 | qínláo | 勤勉で苦労をいとうことがない。 |
| 85 | 勤劳的人 | qínláo de rén | 努力を怠らない人。勤勉な人。 |
| 86 | 勤劳感谢节 | qínláo gǎnxièjié | 勤労感謝デー。 |
| 87 | 勤勉 | qínmiǎn | 勤勉だ。 |
| 88 | 勤勉机敏 | qínmiǎn jīmǐn | ひたむきに努力する。 |
| 89 | 勤勉学习 | qínmiǎn xuéxí | 勉強に励む。 |
| 90 | 勤勉地学习 | qínmiǎn de xuéxí | 懸命に勉強をする。 |
| 91 | 工作勤勉 | gōngzuò qínmiǎn | 仕事が勤勉だ。仕事を勤勉にする。 |
| 92 | 勤勉的人 | qínmiǎn de rén | 努力を怠らない人。勤勉な人。 |
| 93 | 黾勉 | mǐnmiǎn | 努力する。懸命に励む。 |
| 94 | 黾勉从事 | mǐnmiǎn cóngshì | 懸命に仕事に励む。 |
| 95 | 勤敏 | qínmǐn | ひたむきに努力する。 |
| 96 | 处事勤敏 | chǔshì qínmǐn | ひたむきに事を処理する。 |
| 97 | 辛勤 | xīnqín | 仕事などに懸命だ。精を出している。 |
| 98 | 辛勤工作 | xīnqín gōngzuò | 懸命に仕事をする。 |
| 99 | 辛勤地工作 | xīnqín de gōngzuò | 懸命に仕事をする。 |
| 100 | 辛勤劳动 | xīnqín láodòng | 懸命に働く。 |
| 101 | 斗争 | dòuzhēng | 闘う。闘争する。批判してつるしあげる。奮闘する。力を尽くす。闘争。 |
| 102 | 斗争到底 | dòuzhēng dàodǐ | 最後まで奮闘する。 |
| 103 | 和逆境作斗争 | hé nìjìng zuò dòuzhēng | 逆境と闘う。 |
| 104 | 同逆境作斗争 | tóng nìjìng zuò dòuzhēng | 逆境と闘う。 |
| 105 | 与疾病斗争 | yǔ jíbìng dòuzhēng | 病気と闘う。 |
| 106 | 与疾病作斗争 | yǔ jíbìng zuò dòuzhēng | 病気と闘う。 |
| 107 | 费劲 | fèijìn | 苦労する。骨を折る。 |
| 108 | 费劲儿 | fèijìnr | 苦労する。骨を折る。 |
| 109 | 不费劲 | bù fèijìng | 苦労なく。骨を折ることなく。 |
| 110 | 白费劲 | bái fèijìng | むだ骨を折る。努力が無駄になる。 |
| 111 | 很费劲的工作 | hěn fèijìng de gōngzuò | 骨を折る仕事。 |
| 112 | 今天的工作很费劲 | jīntiān de gōngzuò hěn fèijìng | 今日の仕事は大変です。 |
| 113 | 费尽心血 | fèijìn xīnxuè | 血のにじむような努力をする。 |
| 114 | 他费尽心血 | tā fèijìn xīnxuè | 彼は血のにじむような努力をする。 |
| 115 | 费力 | fèilì | 骨を折る。苦労する。 |
| 116 | 不肯费力 | bù kěn fèilì | 骨折りをしようとしない。努力を惜しむ。 |
| 117 | 没白费力 | méi bái fèilì | 骨を折りが無駄にならなかった。努力が生きる。 |
| 118 | 力气 | lìqì | 力。 |
| 119 | 费力气 | fèi lìqì | 力を費やす。骨を折る。 |
| 120 | 尽着力气做 | jǐn zhe lìqì zuò | 力を尽くしてやる。 |
| 121 | 白费力气 | báifèi lìqì | 力をむだに使う。骨折り損だ。 |
| 122 | 下劲 | xiàjìn | 力を入れる。努力する。 |
| 123 | 下劲儿 | xiàjìnr | 力を入れる。努力する。 |
| 124 | 下劲干 | xiàjìn gàn | 力の限りやる。 |
| 125 | 下劲学 | xiàjìn xué | 懸命に勉強する。 |
| 126 | 出力 | chūlì | 力を出す。骨を折る。 |
| 127 | 他干活儿肯出力 | tā gàn huór kěn chūlì | 彼は仕事をするのに労を惜しまない。 |
| 128 | 不肯出力 | bù kěn chūlì | 力を出すのを惜しむ。労力を惜しむ。 |
| 129 | 吝惜出力 | lìnxī chūlì | 力を出すのを惜しむ。労力を惜しむ。 |
| 130 | 全力 | quánlì | 全力。 |
| 131 | 竭尽全力 | jiéjìn quánlì | 全力を尽くす。 |
| 132 | 全力以赴 | quánlì yǐ fù | 全力を注ぐ。 |
| 133 | 他全力投身市场发展 | tā quánlì tóushēn shìchǎng fāzhǎn | 彼は市場の発展に全力を注ぐ。 |
| 134 | 竭力 | jiélì | 力を尽くして。 |
| 135 | 尽心竭力 | jìnxīn jiélì | 一生懸命やる。できる限りのことをする。 |
| 136 | 大家竭力救护 | dàjiā jiélì jiùhù | みんなは力を尽くして救護する。 |
| 137 | 极力 | jílì | 力の限りを尽くして。極力。懸命に。 |
| 138 | 极力设法 | jílì shèfǎ | できる限りの手立てを講じる。 |
| 139 | 极力说服 | jílì shuōfú | 懸命に説得する。 |
| 140 | 勉力 | miǎnlì | 努力する。尽力する。 |
| 141 | 勉力为之 | miǎnlì wéi zhī | 全力を尽くしてやる。 |
| 142 | 尽力 | jìnlì | 尽力する。力を尽くす。 |
| 143 | 尽力工作 | jìnlì gōngzuò | 仕事に励む。 |
| 144 | 尽力而为 | jìnlì ér wéi | ベストを尽くす。 |
| 145 | 我一定尽力而为 | wǒ yīdìng jìnlì ér wéi | 私は必ずベストを尽くします。 |
| 146 | 所能 | suǒnéng | できること。才能。 |
| 147 | 各尽所能 | gè jìn suǒ néng | 各人がそれぞれの能力を尽くして働く。 |
| 148 | 竭尽所能 | jié jìn suǒ néng | 能力を出し尽くす。 |
| 149 | 力所能及 | lì suǒ néng jí | 力の及ぶ限り。 |
| 150 | 做力所能及的事 | zuò lìsuǒnéngjí de shì | できる限りのことをする。 |
| 151 | 刻苦 | kèkǔ | 苦労をいとわない。倹約している。つつましい。 |
| 152 | 刻苦勤奋 | kèkǔ qínfèn | 勤勉で骨身を惜しまない。 |
| 153 | 刻苦钻研 | kèkǔ zuānyán | 苦労をいとわず深く研究する。一生懸命に研鑽(けんさん)をつむ。 |
| 154 | 刻苦锻炼 | kèkǔ duànliàn | きつい鍛錬をする。 |
| 155 | 力求 | lìqiú | 極力~するように努める。できるだけ~しようとする。 |
| 156 | 力求上进 | lìqiú shàngjìn | 上達するように努力する。 |
| 157 | 力求改进 | lìqiú gǎijìn | 改善に努める。 |
| 158 | 力求事成 | lìqiú shì chéng | 事を実現できるよう努める。 |
| 159 | 力图 | lìtú | 務めて~しようとする。 |
| 160 | 力图挽回局面 | lìtú wǎnhuí júmiàn | 局面の挽回をはかる。 |
| 161 | 力行 | lìxíng | 努力して行う。 |
| 162 | 身体力行 | shēn tǐ lì xíng | 自ら体験し、努力して実践する。 |
| 163 | 力学 | lìxué | 力学。努力して学ぶ。 |
| 164 | 力学不倦 | lì xué bù juàn | 飽きることなく学ぶ。 |
| 165 | 量子力学 | liàngzǐ lìxué | 量子力学。 |
| 166 | 敬业 | jìngyè | 学業や仕事に専念する。 |
| 167 | 敬业精神 | jìngyè jīngshén | 学業や仕事に対する一途な気持ち。 |
| 168 | 对业务很敬业 | duì yèwù hěn jìngyè | 業務に対して専念する。 |
| 169 | 用功 | yònggōng | 学習にはげむ。勉強熱心である。 |
| 170 | 努力用功 | nǔlì yònggōng | 熱心に勉強する。 |
| 171 | 用功学习 | yònggōng xuéxí | 熱心に勉強する。 |
| 172 | 工夫 | gōngfu | 費やす時間。ひまな時間。~のとき。腕前。 |
| 173 | 工夫儿 | gōngfur | 費やす時間。ひまな時間。~のとき。 |
| 174 | 工夫 | gōngfū | 臨時雇いの労働者。 |
| 175 | 用工夫 | yòng gōngfu | 時間や労力をかける。修練を積む。 |
| 176 | 对此用工夫 | duì cǐ yòng gōngfu | これに対して力を入れる。 |
| 177 | 功夫 | gōngfu | 技量。手腕。修練。努力。 |
| 178 | 用功夫 | yòng gōngfu | 時間や労力をかける。修練を積む。 |
| 179 | 只要功夫深, 铁杵磨成针 | zhǐ yào gōng fu shēn, tiě chǔ mó chéng zhēn | 努力を重ねれば、なんでもやり遂げられる。 |
| 180 | 力争上游 | lì zhēng shàng yóu | 務めて高いところを目指す。 |
| 181 | 功到自然成 | gōng dào zìrán chéng | なすべきことをなせば自然に成功する。 |
| 182 | 实干 | shígàn | 着実に事にあたる。 |
| 183 | 实干者 | shígànjiā | 堅実に仕事をする人。 |
| 184 | 他很实干 | tā hěn shígàn | 彼は着実にやる。 |
| 185 | 真抓实干 | zhēnzhuā shígàn | 口先だけでなく、実際に問題に取り組む。 |
| 186 | 耕耘 | gēngyún | 耕したり除草したりする。努力する。苦労する。 |
| 187 | 勤奋耕耘 | qínfèn gēngyún | 一生懸命努力する。 |
| 188 | 孜孜 | zīzī | 勤勉だ。 |
| 189 | 孳孳 | zīzī | 勤勉だ。 |
| 190 | 孜孜不倦 | zīzī bù juàn | 絶えず努めるさま。 |
| 191 | 惜力 | xīlì | 力を出し惜しむ。 |
| 192 | 不惜力 | bù xīlì | 力の出し惜しみをしない。 |
| 193 | 他做事不惜力 | tā zuòshì bù xīlì | 彼は物事をするとき力の出し惜しみをしない。 |
| 194 | 鼓励 | gǔlì | 励ます。激励。 |
| 195 | 鼓励奖 | gǔlìjiǎng | 奨励賞。努力賞。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









