先発なのか、後発なのか。
どっちなんだい!。
今回は、先発、後発に関わりそうな言葉を集めてみました。
誰よりも早く練習して、誰よりも遅くまで練習しています。
けれども先発メンバーに選ばれません!。
ちきしょー!。
先発、後発
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 先 | xiān | 先に。はじめに。とりあえず。前もって。以前。 |
2 | 先出发 | xiān chūfā | 先に出発する。先発する。 |
3 | 先动身 | xiān dòngshēn | 先に出発する。先発する。 |
4 | 先上场 | xiān shàngchǎng | 先に出場する。先発する。 |
5 | 最先上场 | zuìxiān shàngchǎng | いちばん先に出場する。先発する。 |
6 | 我们先出发吧 | wǒmen xiān chūfā ba | 私たち先に出発しましょうよ。 |
7 | 先上场的选手 | xiān shàngchǎng de xuǎnshǒu | 先発の選手。 |
8 | 先发 | xiānfā | 先に送る。先に発する。先に行動を起こす。 |
9 | 先发投手 | xiānfā tóushǒu | 先発ピッチャー。 |
10 | 先发制人 | xiān fā zhì rén | 先んずれば人を制す。機先を制する。 |
11 | 先遣 | xiānqiǎn | 先に派遣する。先遣の。 |
12 | 先遣人员 | xiānqiǎn rényuán | 先遣人員。先発メンバー。 |
13 | 先遣队 | xiānqiǎnduì | 先遣隊。先発隊。 |
14 | 先遣支队 | xiānqiǎn zhīduì | 先遣隊。先発隊。 |
15 | 前站 | qiánzhàn | 先遣隊。行軍などの宿営予定地。目的地。 |
16 | 打前站 | dǎ qiánzhàn | 行軍などで、先に出発して宿泊や食事の準備をする。 |
17 | 打前战 | dǎ qiánzhàn | 行軍などで、先に出発して宿泊や食事の準備をする。 |
18 | 尖兵 | jiānbīng | 先兵。先頭にたって道を開く人。 |
19 | 尖兵班 | jiānbīngbān | 先兵グループ。先頭部隊。先遣隊。 |
20 | 后 | hòu | 後。後ろ。~したあと。君主の正妻。 |
21 | 后出发 | hòu chūfā | 後に出発する。後発する。 |
22 | 后发起 | hòu fāqǐ | 後から発起する。後から始める。 |
23 | 后着手 | hòu zhuóshǒu | 後から着手する。後から始める。 |
24 | 后发 | hòufā | 後発。 |
25 | 后发队伍 | hòufā duìwu | 後発部隊。 |
26 | 后发现象 | hòufā xiànxiàng | 後発事象。 |
27 | 后发展起来 | hòu fāzhǎn qǐlai | 後から発展してくる。 |
28 | 后发制人 | hòu fā zhì rén | 有利な位置を確保してから相手を制する。 |
29 | 后起 | hòuqǐ | 後から育ってきた。 |
30 | 后起企业 | hòuqǐ qǐyè | 後発企業。 |
31 | 后起的运动员 | hòuqǐ de yùndòngyuán | 新進のアスリート。 |
32 | 首发 | shǒufā | スタートメンバーとして出場する。発刊する。始発が出る。始めて支給する。 |
33 | 首发出场 | shǒufā chūchǎng | 先発出場。 |
34 | 首发阵容 | shǒufā zhènróng | スタート陣容。スターティングメンバー。 |
35 | 中途出场 | zhōngtú chūchǎng | 途中出場。 |
36 | 从后半中途出场 | cóng hòubàn zhōngtú chūchǎng | 後半途中から出場する。 |
37 | 换 | huàn | 換える。交換する。両替をする。 |
38 | 换投手 | huàn tóushǒu | ピッチャーを替える。 |
39 | 换人 | huànrén | 選手交代する。メンバーチェンジする。 |
40 | 篮球比赛的换人规则 | lánqiú bǐsài de huànrén guīzé | バスケットボールの試合の選手交代規則。 |
41 | 替换 | tìhuàn | 人員や服などを取り替える。交替させる。 |
42 | 球员替换 | qiúyuán tìhuàn | 球技の選手交代。 |
43 | 替换球员 | tìhuàn qiúyuán | 球技で選手交代する。 |
44 | 选手替换 | xuǎnshǒu tìhuàn | 選手交代。 |
45 | 替换选手 | tìhuàn xuǎnshǒu | 選手交代する。 |
46 | 替换投手 | tìhuàn tóushǒu | リーリーフピッチャー。 |
47 | 替补 | tìbǔ | 交替させる。代わりに補充する。 |
48 | 替补球员 | tìbǔ qiúyuán | 控え選手。補欠選手。 |
49 | 替补队员 | tìbǔ duìyuán | 控え選手。補欠選手。 |
50 | 候补 | hòubǔ | 補欠。サブ。キャンセル待ちのウェイティング。 |
51 | 候补选手 | hòubǔ xuǎnshǒu | サブの選手。控え選手。 |
52 | 更换 | gēnghuàn | 取り替える。 |
53 | 更换球员 | gēnghuàn qiúyuán | 球技の選手を交替する。 |
54 | 接替 | jiētì | 仕事を交替する。 |
55 | 接替的运动员 | jiētì de yùndòngyuán | 交代選手。 |
56 | 通用 | tōngyòng | 広く使用される。漢字が通用する。 |
57 | 通用名药物 | tōngyòng míng yàowù | 後発医薬品。ジェネリック医薬品。 |
58 | 名牌 | míngpái | 有名な商標や銘柄。ブランド。人名や商品名を書いた札。ラベル。 |
59 | 名牌儿 | míngpáir | 有名な商標や銘柄。ブランド。 |
60 | 非名牌药 | fēi míngpái yào | 非ブランド医薬品。ジェネリック医薬品。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。