
ちょっとした時間の使い方にかかわりそうな言葉、集めてみましたよ~ん。
暇つぶし、退屈しのぎ、気晴らし、息抜き、気分転換。
これらの言葉、中国語で何と言う?。
拙者の暇つぶしパターンは、ウィンドーショッピングと待ちゆく人の人間観察。
ウィンドーショッピングなので絶対に何も買わない。
待ちゆく人の人間観察では見る人見る人に心の中で点数つけてます。
我ながら、暗っ!、怖っ!。
あなたの暇つぶしパターンはどう?。

暇つぶし、退屈しのぎ、気晴らし、息抜き

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 消遣 | xiāoqiǎn | 暇つぶしをする。退屈しのぎをする。気晴らしする。 |
| 2 | 看漫画来消遣 | kàn mànhuà lái xiāoqiǎn | マンガを見て気晴らしする。 |
| 3 | 咱们看电视消遣消遣吧 | zánmen kàn diànshì xiāoqiǎn xiāoqiǎn ba | 私たち、暇つぶしにテレビでも見ようよ。 |
| 4 | 下国际象棋只是为了消遣 | xià guójì xiàngqí zhǐshì wèi le xiāoqiǎn | チェスをさすのはただの退屈しのぎです。 |
| 5 | 晚年的消遣 | wǎnnián de xiāoqiǎn | 老後の楽しみ。 |
| 6 | 消闲 | xiāoxián | 暇つぶしをする。のんびりひまだ。 |
| 7 | 喝茶消闲 | hē chá xiāoxián | お茶を飲んで暇つぶしする。 |
| 8 | 消磨时间 | xiāomó shíjiān | 時間を費やす。暇をつぶす。暇つぶし。 |
| 9 | 和姐姐聊天消磨时间 | hé jiějie liáotiān xiāomó shíjiān | 姉ととりとめのない話をして時間をつぶす。 |
| 10 | 进咖啡店消磨时间 | jìn kāfēidiàn xiāomó shíjiān | 暇つぶしに喫茶店に入る。 |
| 11 | 在书店消磨时间 | zài shūdiàn xiāomó shíjiān | 本屋で時間をつぶす。 |
| 12 | 打发时间 | dǎfa shíjiān | 時間を費やす。暇をつぶす。暇つぶし。 |
| 13 | 闲聊打发时间 | xiánliáo dǎfa shíjiān | 世間話をして時間をつぶす。 |
| 14 | 解闷 | jiěmèn | 退屈をまぎらわす。気晴らしをする。 |
| 15 | 解闷儿 | jiěmènr | 退屈をまぎらわす。気晴らしをする。 |
| 16 | 消闲解闷 | xiāoqiǎn jiěmèn | 気晴らしをする。 |
| 17 | 喝酒解闷 | hējiǔ jiěmèn | 酒を飲んで気晴らしする。 |
| 18 | 为了解闷出去散步 | wèi le jiěmèn chūqù sànbù | 退屈しのぎするため散歩に出かける。 |
| 19 | 排遣 | páiqiǎn | 紛らす。憂さをはらす。 |
| 20 | 排遣寂寞 | páiqiǎn jìmò | 寂しさを紛らわす。退屈しのぎする。 |
| 21 | 唱歌儿来排遣 | chànggēr lái páiqiǎn | 歌を歌って気を紛らわす。 |
| 22 | 排解 | páijiě | 紛らす。和解させる。 |
| 23 | 排解忧愁 | páijiě yōuchóu | ふさいだ気分を晴らす。気晴らしをする。 |
| 24 | 排解郁闷 | páijiě yùmèn | ふさいだ気持ちを晴らす。うさ晴らしをする。 |
| 25 | 去运动排解郁闷 | qù yùndòng páijiě yùmèn | 運動しに行き、うさ晴らしする。 |
| 26 | 消愁 | xiāochóu | 憂いを取り除く。憂さを晴らす。 |
| 27 | 消愁解闷 | xiāochóu jiěmèn | 憂さを晴らす。 |
| 28 | 消愁闷 | xiāo chóumèn | ふさいだ気分を取り除く。気晴らしをする。 |
| 29 | 借酒消愁 | jiè jiǔ xiāo chóu | 酒で憂さをはらす。 |
| 30 | 借酒浇愁 | jièjiǔjiāochóu | 酒で憂さをはらす。 |
| 31 | 借吃消愁 | jiè chī xiāo chóu | 食べることで憂さをはらす。 |
| 32 | 散心 | sànxīn | 気晴らしをする。憂さを晴らす。 |
| 33 | 散散心 | sànsan xīn | 気晴らしをする。憂さを晴らす。 |
| 34 | 出去散散心 | chūqù sànsan xīn | 気晴らしに出かける。 |
| 35 | 去海边散散心 | qù hǎibiān sàn sànxīn | 海に行って気晴らしする。 |
| 36 | 看场电影散散心 | kàn chǎng diànyǐng sànsan xīn | 映画を見て気をまぎらす。 |
| 37 | 散闷 | sànmèn | 気晴らしをする。憂さを晴らす。 |
| 38 | 散散闷 | sànsan mèn | 気晴らしをする。憂さを晴らす。 |
| 39 | 散闷儿消愁 | sànmènr xiāochóu | ストレスを解消する。 |
| 40 | 饮酒散闷 | yǐnjiǔ sànmèn | 酒で憂さをはらす。 |
| 41 | 休息 | xiūxi | 休む。休憩する。息抜きする。 |
| 42 | 休息一下 | xiūxi yīxià | 少し休む。息抜きする。 |
| 43 | 休息一会儿 | xiūxi yīhuìr | 少しの時間休む。息抜きする。 |
| 44 | 休息片刻 | xiūxi piànkè | 短い時間休む。息抜きする。 |
| 45 | 休息一会儿吧 | xiūxi yīhuìr ba | 少し息抜きとしましょう。 |
| 46 | 转换心情 | zhuǎnhuàn xīnqíng | 気分転換。 |
| 47 | 换个心情 | huàn ge xīnqíng | 気分を変える。 |
| 48 | 转换一下心情吧 | zhuǎnhuàn yīxià xīnqíng ba | ちょっと気分転換しよう。 |
| 49 | 换个发型换个心情 | huàn ge fǎxíng huàn ge xīnqíng | 髪型を変え、気分を変える。 |
| 50 | 喘息 | chuǎnxī | 一息入れる。あえぐ。 |
| 51 | 缓气 | huǎnqì | 一息つく。 |
| 52 | 缓口气 | huǎn kǒuqì | 一息つく。 |
| 53 | 歇气 | xiēqì | 一休みする。 |
| 54 | 歇口气 | xiē kǒuqì | 息抜きする。 |
| 55 | 歇一口气 | xiē yī kǒuqì | 一息つく。 |
| 56 | 歇一会儿 | xiē yīhuìr | 一息つく。 |
| 57 | 松气 | sōngqì | 緊張をゆるめる。息をつく。 |
| 58 | 松口气 | sōng kǒuqì | 息をつく。 |
| 59 | 放松一下 | fàngsōng yīxià | 少し緩める。息抜きする。リラックスする。 |
| 60 | 稍微喘息一下吧 | shāowéi chuǎnxī yīxià ba | ちょっと一息いれよう。 |
| 61 | 歇口气吧 | xiē kǒuqì ba | 息抜きしよう。 |
| 62 | 杀时间 | shā shíjiān | 時間つぶし。 |
| 63 | 打零工杀时间 | dǎ línggōng shā shíjiān | 臨時雇いの仕事をして時間をつぶす。 |
| 64 | 透透气 | tòutouqì | 空気を通す。換気する。空気を吸う。外でリフレッシュする。 |
| 65 | 透透风 | tòutoufēng | 風を通す。風に当たる。 |
| 66 | 出去透透气 | chūqù tòutouqì | 外の空気を吸いに行く。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









