えーっと。
こういう場合は、どういう呼びかけすればいいだろう。
というときに備えまして。
今回は、敬称、呼称にかかわる言葉を集めました。
ちゃん、君、さん。
日本語の~さんのように性別、年齢に関係なく使える敬称がないんだよね~。
基本、少し親しければ敬称なしの呼び捨てで問題ないわけで。。
でもでも、呼びかけに迷いたくないわけで。。
それでは、ではでは、チェックらゴー!!。
敬称・呼称の一覧
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 陈先生 | Chén xiānsheng | 陳さん。(大人の男性。) |
2 | 周女士 | Zhōu nǚshì | 周さん。(大人の女性。) |
3 | 黄小姐 | Huáng xiǎojiě | 黄さん。(未婚の女性。) |
4 | 胡太太 | Hú tàitài | 胡夫人。胡さんの奥さん。 |
5 | 李哥 | Lǐ gē | 季さん。季にいさん。(親しい男性。) |
6 | 刘姐 | Liú jiě | 劉さん。劉ねえさん。(親しい女性。) |
7 | 李大哥 | Lǐ dàgē | 季さん。季あにき。(親しい男性。) |
8 | 刘大姐 | Liú dàjiě | 劉さん。劉あねき。(親しい女性。) |
9 | 老张 | lǎo Zhāng | 張さん。(尊敬を集めている人に親しみを込めて。) |
10 | 温总 | Wēn zǒng | 温リーダー。温社長。(上位者に対し親しみを込めて。) |
11 | 小王 | xiǎo Wáng | 王くん。王ちゃん。王さん。(親しい人。親しい年下。) |
12 | 阿朱 | ā Zhū | 朱くん。朱ちゃん。(親しい人。親しい年下。) |
13 | 兰兰 | Lán Lán | 蘭ちゃん。(親しい人。親しい年下。) |
14 | 孟叔叔 | Mèng shūshu | 孟(もう)おじさん。 |
15 | 孟大叔 | Mèng dàshū | 孟(もう)おじさん。 |
16 | 徐大嫂 | Xú dàsǎo | 徐おばさん。徐ねえさん。 |
17 | 徐大娘 | Xú dàniáng | 徐おばさん。 |
18 | 徐大妈 | Xú dàmā | 徐おばさん。 |
19 | 翟爷爷 | Zhái yéye | 翟(たく)おじいさん。 |
20 | 明奶奶 | Míng nǎinai | 明おばあさん。 |
21 | 叶老师 | Yè lǎoshī | 葉先生。(教師の先生。) |
22 | 陆大夫 | Lù dàifu | 陸先生。(医者の先生。) |
23 | 东律师先生 | Dōng lǜshī xiānsheng | 東先生。(弁護士の先生。) |
24 | 先生 | xiānsheng | 男性に対する呼びかけ。あなた。 |
25 | 大姐 | dàjiě | 女性に対する呼びかけ。おねえさん。 |
26 | ⼩姐 | xiǎojiě | 女性に対する呼びかけ。おねえさん。お嬢さん。 |
27 | 老板 | lǎobǎn | 男性に対する呼びかけ。社長。ボス。だんな。 |
28 | 老板娘 | lǎobǎnniáng | おかみさん。店のおかみ。 |
29 | 服务员 | fúwùyuán | 店員さん。サービス員。 |
30 | 帅哥 | shuàigē | イケメン。男性に対する呼びかけ。 |
31 | 美女 | měinǚ | 美女。女性に対する呼びかけ。 |
32 | 师傅 | shīfu | 親方。大将。運転手さん。(技能をもつ人。) |
33 | 老师 | lǎoshī | 先生。(教育者。) |
34 | 大夫 | dàifu | 先生。(医者。) |
35 | 叔叔 | shūshu | おじさん。 |
36 | 大叔 | dàshū | おじさん。 |
37 | 大爷 | dàye | おじさん。 |
38 | 大伯 | dàbó | おじさん。 |
39 | 伯伯 | bóbo | おじさん。 |
40 | 阿姨 | āyí | おばさん。保育の先生。お手伝いさん。 |
41 | 大妈 | dàmā | おばさん。 |
42 | 大娘 | dàniáng | おばさん。 |
43 | 大嫂 | dàsǎo | ねえさん。義理の姉。 |
44 | 嫂子 | sǎozi | おねえさん。奥さん。(兄嫁もしくは友人の妻。) |
45 | 老爷爷 | lǎoyéye | おじいさん。 |
46 | 爷爷 | yéye | おじいさん。 |
47 | 老大爷 | lǎodàye | おじいさん。 |
48 | 大爷 | dàye | おじいさん。 |
49 | 老奶奶 | lǎonǎinai | おばあさん。 |
50 | 奶奶 | nǎinai | おばあさん。 |
51 | 老大妈 | lǎodàmā | おばあさん。 |
52 | 老大娘 | lǎodàniáng | おばあさん。 |
53 | 小朋友 | xiǎopéngyou | 児童に対する呼びかけ。坊や。お嬢ちゃん。 |
54 | 同学 | tóngxué | 学校での学生に対する呼びかけ。学生同士の呼びかけ。 |
55 | 爸 | bà | 父への呼びかけ。お父さん。 |
56 | 妈 | mā | 母への呼びかけ。お母さん。 |
57 | 哥 | gē | 兄への呼びかけ。お兄さん。 |
58 | 姐 | jiě | 姉への呼びかけ。お姉さん。 |
59 | 宝贝 | bǎobèi | ベイビー。 |
60 | 老公 | lǎogōng | 旦那。夫にむかってのおとうちゃん。 |
61 | 老婆 | lǎopo | かみさん。妻にむかってのおかあちゃん。 |
62 | 弟兄们 | dìxiongmen | 親しい人たちへの呼びかけ。みんな。 |
63 | 女士们, 先生们 | nǚshìmen, xiānshēngmen | 皆さん。レディース・アンド・ ジェントルメン。 |
64 | 同志们 | tóngzhìmen | 同志の皆さん。 |
65 | 朋友们 | péngyǒumen | 友人の皆さん。 |
66 | 亲爱的兄弟姐妹们 | qīn’ài de xiōngdì jiěmèi men | 親愛なる兄弟姉妹達。 |
67 | 你好 | nǐ hǎo | Hi!。やぁ。ちょっと!。 |
68 | 喂 | wèi | もしもし。おい。ちょっと!。 |
69 | 敬称 | jìngchēng | 敬称。敬意を込めて~と呼ぶ。 |
70 | 尊称 | zūnchēng | 敬称。敬い呼ぶ。 |
71 | 名字 | míngzi | 名前。名称。 |
72 | 姓名 | xìngmíng | 姓名。フルネーム。 |
73 | 姓 | xìng | 姓。名字。 |
74 | 姓氏 | xìngshì | 姓。名字。 |
75 | 贵姓 | guìxìng | お名前 (姓のみをさす)。 |
76 | 姓和名 | xìng hé míng | 姓と名前。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。