
物事が少しずつ、ゆっくりと変化する様。
だんだん、徐々に、次第に。
今回は、だんだん、徐々に、次第に、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
だんだん、暖かくなってくる。
温暖化は進んでいます。

だんだん、徐々に、次第に

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 越来越 | yuè lái yuè | だんだん~になる。ますます~になる。 |
| 2 | 天气越来越暖和了 | tiānqì yuè lái yuè nuǎnhuo le | 天気はだんだん暖かくなってきた。 |
| 3 | 文化水平越来越高了 | wénhuà shuǐpíng yuè lái yuè gāo le | 文化レベルはだんだん高まっています。 |
| 4 | 我们的生意越来越兴旺 | wǒmen de shēngyì yuè lái yuè xīngwàng | 私たちのビジネスはますます盛んになる。 |
| 5 | 越来越好 | yuè lái yuè hǎo | だんだん良くなる。 |
| 6 | 越来越不好 | yuè lái yuè bùhǎo | だんだん良くなくなる。 |
| 7 | 越来越坏 | yuè lái yuè huài | だんだん悪くなる。悪化する。 |
| 8 | 我越来越不安 | wǒ yuè lái yuè bù’ān | 私はだんだん不安になる。 |
| 9 | 他会越来越聪明 | tā huì yuè lái yuè cōngmíng | 彼はだんだん賢くなるであろう。 |
| 10 | 头发越来越少 | tóufa yuè lái yuè shǎo | 髪の毛がだんだん少なくなる。 |
| 11 | 我最近越来越胖了 | wǒ zuìjìn yuè lái yuè pàng le | 私は最近、だんだん太ってきた。 |
| 12 | 渐 | jiàn | 次第に。少しづつ。だんだんと。 |
| 13 | 天气渐冷 | tiānqì jiàn lěng | 天気がだんだん寒くなる。 |
| 14 | 鸟声渐远 | niǎo shēng jiàn yuǎn | さえずりが遠ざかる。 |
| 15 | 渐入佳境 | jiàn rù jiā jìng | しだいに佳境に入る。しだいに面白くなる。境遇が好転する。 |
| 16 | 渐至佳境 | jiàn zhì jiā jìng | しだいに佳境に入る。しだいに面白くなる。境遇が好転する。 |
| 17 | 游泳春锦赛渐入佳境 | yóuyǒng chūnjǐnsài jiànrùjiājìng | 水泳の春季選手権はしだいに佳境に入る。 |
| 18 | 渐渐 | jiànjiàn | 次第に。だんだんと。 |
| 19 | 我渐渐明白了 | wǒ jiànjiàn míngbái le | 私はだんだんわかってきた。 |
| 20 | 夜渐渐深了 | yè jiànjiàn shēn le | 夜が深まってきた。 |
| 21 | 她渐渐习惯了在国外生活 | tā jiànjiàn xíguàn le zài guówài shēnghuó | 彼女はだんだん海外の生活に慣れてきた。 |
| 22 | 渐渐变得不安 | jiànjiàn biàn de bù’ān | だんだん不安になる。 |
| 23 | 雨渐渐变小 | yǔ jiànjiàn biàn xiǎo | 雨が小雨になる。 |
| 24 | 雨渐渐停了 | yǔ jiànjiàn tíng le | 雨がやんできた。 |
| 25 | 渐次 | jiàncì | 少しづつ。次第に。 |
| 26 | 渐次开花 | jiàncì kāihuā | 次第に開花する。 |
| 27 | 樱花渐次绽放 | yīnghuā jiàncì zhànfàng | 桜が少しづつ咲き始める。 |
| 28 | 难题渐次解决 | nántí jiàncì jiějué | 難題を次第に解決する。 |
| 29 | 阻力渐次增大 | zǔlì jiàncì zēng dà | 抵抗が次第に増す。 |
| 30 | 爱渐次远去 | ài jiàncì yuǎnqù | 愛が遠ざかる。 |
| 31 | 逐渐 | zhújiàn | 次第に。少しづつ。 |
| 32 | 逐渐慢下速度 | zhújiàn màn xià sùdù | 少しづつ速度をおとす。 |
| 33 | 兴趣逐渐减退 | xìngqù zhújiàn jiǎntuì | 興味が次第になくなる。 |
| 34 | 影响逐渐扩大 | yǐngxiǎng zhújiàn kuòdà | 影響は次第に拡大している。 |
| 35 | 事业逐渐发展 | shìyè zhújiàn fāzhǎn | 事業が次第に発展する。 |
| 36 | 天色逐渐暗了下来 | tiānsè zhújiàn àn le xiàlái | 空模様がだんだん怪しくなってきた。 |
| 37 | 农村人口逐渐减少 | nóngcūn rénkǒu zhújiàn jiǎnshǎo | 農村人口が徐々に減少する。 |
| 38 | 逐步 | zhúbù | 一歩一歩。徐々に。 |
| 39 | 逐步升级 | zhúbù shēngjí | 一歩一歩、昇級する。徐々にグレードアップする。 |
| 40 | 逐步进入市场 | zhúbù jìnrù shìchǎng | 徐々にマーケットに入り込む。 |
| 41 | 逐步解决难题 | zhúbù jiějué nántí | 一歩一歩、難題を解決する。 |
| 42 | 社会逐步进入老龄化 | shèhuì zhúbù jìnrù lǎolíng huà | 社会は徐々に高齢化にむかっている。 |
| 43 | 逐步实现社会主义现代化 | zhúbù shíxiàn shèhuì zhǔyì xiàndàihuà | 徐々に社会主義の現代化を実現する。 |
| 44 | 日渐 | rìjiàn | だんだんと。次第に。 |
| 45 | 日渐进步 | rìjiàn jìnbù | 次第に進歩する。 |
| 46 | 日渐恶化 | rìjiàn èhuà | 日増しに悪化する。 |
| 47 | 渐进 | jiànjìn | 次第に進む。 |
| 48 | 循序渐进 | xún xù jiàn jìn | 学習や仕事を段階を踏んで一歩一歩進める。 |
| 49 | 学习必须循序渐进 | xuéxí bìxū xúnxùjiànjìn | 学習は段階的に行う必要がある。 |
| 50 | 循序渐进地练习 | xúnxùjiànjìn de liànxí | 段階的に練習する。 |
| 51 | 渐变 | jiànbiàn | 次第に変化する。 |
| 52 | 颜色渐变 | yánsè jiànbiàn | 色が次第に変化する。 |
| 53 | 天气渐变 | tiānqì jiànbiàn | 天気は次第に変化する。 |
| 54 | 渐显 | jiànxiǎn | 動画のフェードイン。 |
| 55 | 渐现 | jiànxiàn | 動画のフェードイン。 |
| 56 | 渐隐 | jiànyǐn | 動画のフェードアウト。 |
| 57 | 渐逝 | jiànshì | 動画のフェードアウト。 |
| 58 | 电影画面的渐显 | diànyǐng huàmiàn de jiànxiǎn | 映画画面のフェードイン。 |
| 59 | 淡入 | dànrù | 動画のフェードイン。徐々に参入する。 |
| 60 | 淡出 | dànchū | 動画のフェードアウト。徐々に撤退する。 |
| 61 | 视频的淡入 | shìpín de dànrù | 映像のフェードイン。 |
| 62 | 淡出演艺界 | dànchū yǎnyìjiè | 芸能界からいつの間にかいなくなる。 |
| 63 | 渐强 | jiànqiáng | 音のフェードイン。音楽のクレッシェンド。 |
| 64 | 渐弱 | jiànruò | 音のフェードアウト。音楽のデクレッシェンド。 |
| 65 | 音量渐强 | yīnliàng jiànqiáng | 音量を徐々に強める。 |
| 66 | 一步一步 | yī bù yī bù | 一歩一歩。一歩ずつ。 |
| 67 | 一步一步地向前进 | yī bù yī bù de xiàng qián jìn | 一歩一歩、前に向かって進める。 |
| 68 | 一步一步继续前行 | yī bù yī bù jìxù qiánxíng | 一歩一歩、継続して前に進める。 |
| 69 | 一步一步做完了 | yī bù yī bù zuò wán le | ひとつひとつやり終えた。 |
| 70 | 徐徐 | xúxú | ゆっくりと。 |
| 71 | 门徐徐打开 | mén xúxú dǎkāi | ドアがゆっくり開く。 |
| 72 | 列车徐徐开动 | lièchē xúxú kāidòng | 列車がゆっくり動き出す。 |
| 73 | 红旗徐徐升起 | hóngqí xúxú shēng qǐ | 赤い旗がゆっくり上がる。 |
| 74 | 缓缓 | huǎnhuǎn | ゆっくりと。 |
| 75 | 缓缓地进行 | huǎnhuǎn de jìnxíng | ゆっくりと、ことを進める。 |
| 76 | 火车缓缓驶过 | huǒchē huǎnhuǎn shǐguò | 列車はゆっくり通過する。 |
| 77 | 时间是缓缓前进 | shíjiān shì huǎnhuǎn qiánjìn | 時間はゆっくりと進む。 |
| 78 | 慢慢 | mànmàn | ゆっくりと。次第に。徐々に。 |
| 79 | 慢慢走吧 | mànmàn zǒu ba | ゆっくり行こう。 |
| 80 | 慢慢做吧 | mànmàn zuò ba | ゆっくりやろう。 |
| 81 | 我慢慢变胖 | wǒ mànmàn biàn pàng | 私は徐々に太る。 |
| 82 | 我开始慢慢习惯了 | wǒ kāishǐ màn man xíguàn le | 私はだんだん慣れ始めた。 |
| 83 | 点 | diǎn | 量が少ないことを表す。しずく。小さな跡。点。火をつける。 |
| 84 | 点儿 | diǎnr | 量が少ないことを表す。しずく。小さな跡。点。 |
| 85 | 点点 | diǎndiǎn | 点々とする。 |
| 86 | 攒点钱 | zǎn diǎn qián | 少しずつ金をためる。 |
| 87 | 一点点 | yīdiǎndiǎn | ほんのちょっぴり。 |
| 88 | 一点点儿 | yīdiǎndiǎnr | ほんのちょっぴり。 |
| 89 | 一点点攒钱 | yīdiǎndiǎn zǎnqián | 少しずつ金をためる。 |
| 90 | 失望是一点点积攒起来的 | shīwàng shì yīdiǎndiǎn jīzǎn qǐlai de | 失望は少しずつ積み重なるものだ。 |
| 91 | 星星点点 | xīngxīngdiǎndiǎn | ごくわずかだ。ほんの少しだ。数多くのものが広く散らばっている。 |
| 92 | 一点一点 | yī diǎn yī diǎn | 少し。少しずつ。 |
| 93 | 一点一点靠近你 | yī diǎn yī diǎn kàojìn nǐ | 少しずつあなたに近づく。少しづつあなたに惹かれる。 |
| 94 | 一点一滴 | yī diǎn yī dī | 少しずつ。わずか。 |
| 95 | 一点一滴地搜集 | yī diǎn yī dī de sōují | 少しずつ探し集める。 |
| 96 | 寿命是自己一点一滴努力来的 | shòumìng shì zìjǐ yī diǎn yī dī nǔlì lái de | 寿命は自らの積み重ねの努力の結果です。 |
| 97 | 点滴 | diǎndī | わずかな。点滴。 |
| 98 | 点滴小事成大器 | diǎndī xiǎoshì chéng dà qì | 小さな事が大器になる。 |
| 99 | 点点滴滴 | diǎndian dīdī | わずか。少しずつ。 |
| 100 | 知识是点点滴滴地累起来的 | zhīshì shì diǎndiǎndīdī de lèi qilai de | 知識は少しずつ積み重ねるものだ。 |
| 101 | 积攒 | jīzǎn | 少しづつ寄せ集める。 |
| 102 | 积攒钱 | jīzǎn qián | 金をこつこつ蓄える。 |
| 103 | 酿成 | niàngchéng | しだいに~を引き起こす。 |
| 104 | 酿成大祸 | niàngchéng dàhuò | しだいに大きな災いを引き起こす。大事に至る。 |
| 105 | 酿成全球气候变暖 | niàngchéng quánqiú qìhòu biànnuǎn | しだいに地球気候の温暖化を引き起こす。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】体の変化|太った、痩せた、ダイエット、老けた、若返った、禿げた
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









