与えられた目的に対して、人それぞれ、いろいろなアプローチをします。
それぞれのアプローチの仕方を、やり方、手段、方法、方式という言葉を用いて伝え、説明するわけですね。
あなたのやり方、私のやり方。
どちらがいいのか?。
さて、今回は、やり方、手段、方法、方式に関わる言葉を集めました。
オンライン閲覧だけでなく、記事内のPDFリンクからデータ保存して、プリントアウト、閲覧する方法もありますよ。
それでは、チェック・ら・ドン!。
やり方、手段、方法、方式
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 办法 | bànfǎ | 方法。手段。やり方。 |
2 | 好办法 | hǎo bànfǎ | うまい方法。 |
3 | 没办法 | méi bànfǎ | 方法がない。どうしようもない。 |
4 | 没有办法 | méiyǒu bànfǎ | 方法がない。どうしようもない。 |
5 | 毫无办法 | háowú bànfǎ | 方法がない。どうしようもない。 |
6 | 真没办法 | zhēn méi bànfǎ | ほんとにまいってしまう。 |
7 | 真是没办法 | zhēnshi méi bànfǎ | ほんとにまいってしまう。 |
8 | 想办法 | xiǎng bànfǎ | 方法を考える。 |
9 | 另想办法 | lìng xiǎng bànfǎ | ほかにやり方を考える。 |
10 | 想尽办法 | xiǎng jǐn bànfǎ | あらゆる方法を考える。 |
11 | 想尽一切办法 | xiǎng jǐn yīqiè bànfǎ | あらゆる方法を考え尽くす。 |
12 | 固定办法 | gùdìng bànfǎ | 決まったやり方。 |
13 | 老办法 | lǎo bànfǎ | いつものやり方。 |
14 | 两个办法 | liǎng ge bànfǎ | 二つの方法。 |
15 | 两条办法 | liǎng tiáo bànfǎ | 二つの方法。 |
16 | 各种办法 | gèzhǒng bànfǎ | いろいろなやり方。あらゆる方法。 |
17 | 使尽各种办法 | shǐ jǐn gèzhǒng bànfǎ | あらゆる方法を使い尽くす。あの手この手を使う。 |
18 | 试了所有的办法 | shì le suǒyǒu de bànfǎ | あらゆる方法を試した。 |
19 | 有一些办法 | yǒu yīxiē bànfǎ | いくつか方法がある。 |
20 | 简易办法 | jiǎnyì bànfǎ | 簡単な方法。 |
21 | 最省事的办法 | zuì shěngshì de bànfǎ | 最も手っ取り早い方法。 |
22 | 暂定办法 | zàndìng bànfǎ | 暫定的な方法。 |
23 | 解决办法 | jiějué bànfǎ | 解決方法。解決案。 |
24 | 最佳办法 | zuì jiā bànfǎ | 最良の方法。 |
25 | 最好的办法 | zuì hǎo de bànfǎ | 最もいい方法。 |
26 | 最不好的办法 | zuì bù hǎo de bànfǎ | 最もまずい方法。最悪のやり方。 |
27 | 最经济的办法 | zuì jīngjì de bànfǎ | 最も経済的な方法。 |
28 | 不彻底的办法 | bù chèdǐ de bànfǎ | 中途半端なやり方。 |
29 | 平庸的办法 | píngyōng de bànfǎ | ありふれたやり方。 |
30 | 保险的办法 | bǎoxiǎn de bànfǎ | 安全な方法。 |
31 | 高明的办法 | gāomíng de bànfǎ | かしこいやり方。 |
32 | 妥当的办法 | tuǒdang de bànfǎ | 適切な方法。 |
33 | 最繁难的办法 | zuì fánnán de bànfǎ | 最もややこしい方法。 |
34 | 新的办法 | xīn de bànfǎ | 新しいやり方。 |
35 | 用新办法 | yòng xīn bànfǎ | 新しい方法を用いる。 |
36 | 比较实现的办法 | bǐjiào shíxiàn de bànfǎ | 比較的に現実的な方法。 |
37 | 处理办法 | chǔlǐ bànfǎ | 措置(そち)。 |
38 | 你有什么好办法吗? | nǐ yǒu shénme hǎo bànfǎ ma | あなた、何かいい方法はありませんか。 |
39 | 有没有什么好办法啊? | yǒu méiyǒu shénme hǎo bànfǎ a | いい方法がないものか。 |
40 | 你看这个办法好不好? | nǐ kàn zhège bànfǎ hǎo buhǎo | あなたはこの方法を良いとみなしますか。 |
41 | 想出一个好办法 | xiǎng chū yī ge hǎo bànfǎ | いい方法を一つ思いついた。 |
42 | 我想出一个办法来 | wǒ xiǎng chū yī ge bànfǎ lái | 私は一つ方法を思いついた。 |
43 | 我想出了一个好办法 | wǒ xiǎng chū le yī ge hǎo bànfǎ | 私は一ついい方法を思いついた。 |
44 | 我想到一个好办法 | wǒ xiǎngdào yī ge hǎo bànfǎ | 私は一つのいい方法に思い至った。 |
45 | 我到有个好办法 | wǒ dào yǒu ge hǎo bànfǎ | 私によい考えがある。 |
46 | 这也是一个办法 | zhè yě shì yī ge bànfǎ | それも一つの方法だ。 |
47 | 那也是个办法 | nà yě shì ge bànfǎ | それも一つの方法だ。 |
48 | 我想不出办法来 | wǒ xiǎng bù chū bànfǎ lái | 私は方法を思いつかない。 |
49 | 我也想不出办法 | wǒ yě xiǎng bù chū bànfǎ | 私も方法を思いつかない。 |
50 | 怎么也找不到办法 | zěnme yě zhǎo bù dào bànfǎ | どうにも方法が見つからない。 |
51 | 这个办法要得 | zhège bànfǎ yàodé | その方法は良い。 |
52 | 很好的办法 | hěn hǎo de bànfǎ | とてもいい方法。 |
53 | 除此以外, 别无好办法 | chú cǐ yǐwài, bié wú hǎo bànfǎ | これ以外よい方法はない。 |
54 | 除此没有别的办法 | chú cǐ méiyǒu bié de bànfǎ | こうするより仕方がない。 |
55 | 除了那样做没有别的办法 | chú le nàyàng zuò méiyǒu bié de bànfǎ | そうする以外、方法がない。 |
56 | 只有这个办法 | zhǐyǒu zhège bànfǎ | これしか方法がない。 |
57 | 除了步行没有别的办法 | chú le bùxíng méiyǒu bié de bànfǎ | 歩くしかない。 |
58 | 没有别的办法 | méiyǒu bié de bànfǎ | ほかに方法がない。 |
59 | 别无办法 | bié wú bànfǎ | そうするよりほかない。 |
60 | 实在没办法 | shízài méi bànfǎ | ほんとに仕方がない。 |
61 | 一点儿办法也没有 | yīdiǎnr bànfǎ yě méiyǒu | すこしもやりようがない。どうしようもない。 |
62 | 已经没有什么办法了 | yǐjīng méiyǒu shénme bànfǎ le | もうやりようがありません。 |
63 | 没有办法很为难 | méiyǒu bànfǎ hěn wéinán | いい方法がなくて困る。 |
64 | 我想想办法吧 | wǒ xiǎng xiǎng bànfǎ ba | 私が方法を考えよう。私が何とかしよう。 |
65 | 办法总会有的 | bànfǎ zǒng huì yǒu de | 方法はきっとある。 |
66 | 总会有办法的 | zǒng huì yǒu bànfǎ de | 何とかなる。 |
67 | 总会有办法吧 | zǒng huì yǒu bànfǎ ba | 何とかなるさ。 |
68 | 这个办法最为可靠 | zhège bànfǎ zuìwéi kěkào | この方法が最も確かだ。 |
69 | 这个办法最好了 | zhège bànfǎ zuì hǎo le | この方法が一番よい。 |
70 | 他很有办法 | tā hěn yǒu bànfǎ | 彼はやり手だ。 |
71 | 请大家想想办法 | qǐng dàjiā xiǎng xiǎng bànfǎ | みんなでどうしたらよいか考えてください。 |
72 | 方法 | fāngfǎ | 方法。手段。やり方。 |
73 | 这样的方法 | zhèyàng de fāngfǎ | このような方法。 |
74 | 现在的方法 | xiànzài de fāngfǎ | 今の方法。 |
75 | 那种方法 | nà zhǒng fāngfǎ | そのやり方。 |
76 | 各种方法 | gèzhǒng fāngfǎ | さまざまな方法。 |
77 | 三种方法 | sān zhǒng fāngfǎ | 三つのやり方。 |
78 | 同一方法 | tóngyī fāngfǎ | 同一の方法。 |
79 | 其他方法 | qítā fāngfǎ | その他の方法。別の方法。 |
80 | 工作方法 | gōngzuò fāngfǎ | 仕事のやり方。 |
81 | 思考方法 | sīkǎo fāngfǎ | 考え方。 |
82 | 看问题的方法 | kàn wèntí de fāngfǎ | 問題を見る方法。ものの見方。 |
83 | 有效方法 | yǒuxiào fāngfǎ | 有効な方法。 |
84 | 改善的方法 | gǎishàn de fāngfǎ | 改善の方法。 |
85 | 操作方法 | cāozuò fāngfǎ | 操作方法。 |
86 | 操纵方法 | cāozòng fāngfǎ | 操縦方法。 |
87 | 使用方法 | shǐyòng fāngfǎ | 使用方法。 |
88 | 付款方法 | fùkuǎn fāngfǎ | 支払い方法。 |
89 | 教育方法 | jiàoyù fāngfǎ | 教育方法。教え方。 |
90 | 教学方法 | jiāoxué fāngfǎ | 教育方法。教え方。 |
91 | 学习方法 | xuéxí fāngfǎ | 学習方法。 |
92 | 管理方法 | guǎnlǐ fāngfǎ | 管理方法。 |
93 | 正规方法 | zhèngguī fāngfǎ | 正式な方法。 |
94 | 解决方法 | jiějué fāngfǎ | 解決方法。 |
95 | 改进方法 | gǎijìn fāngfǎ | 改善策。 |
96 | 贤明方法 | xiánmíng fāngfǎ | 賢い方法。 |
97 | 最佳方法 | zuì jiā fāngfǎ | 最良の方法。 |
98 | 最好的方法 | zuì hǎo de fāngfǎ | 最もいい方法。 |
99 | 最妥善的方法 | zuì tuǒshàn de fāngfǎ | 最適な方法。 |
100 | 制作方法 | zhìzuò fāngfǎ | 作り方。 |
101 | 说话方法 | shuōhuà fāngfǎ | 話し方。 |
102 | 表现方法 | biǎoxiàn fāngfǎ | 表現方法。 |
103 | 表达方法 | biǎodá fāngfǎ | 表現方法。 |
104 | 取胜的方法 | qǔshèng de fāngfǎ | 勝つ方法。 |
105 | 治疗方法 | zhìliáo fāngfǎ | 治療方法。 |
106 | 预防方法 | yùfáng fāngfǎ | 予防方法。 |
107 | 历来的方法 | lìlái de fāngfǎ | 従来の方法。 |
108 | 以往的方法 | yǐwǎng de fāngfǎ | 従来の方法。 |
109 | 过去的方法 | guòqù de fāngfǎ | 過去のやり方。 |
110 | 科学的方法 | kēxué de fāngfǎ | 科学的手法。 |
111 | 打扫的方法 | dǎsǎo de fāngfǎ | 掃除のやり方。 |
112 | 更简便的方法 | gèng jiǎnbiàn de fāngfǎ | より簡単な方法。 |
113 | 独特的方法 | dútè de fāngfǎ | 独特の方法。 |
114 | 果断的方法 | guǒduàn de fāngfǎ | 思い切った方法。 |
115 | 幼稚的方法 | yòuzhì de fāngfǎ | 幼稚な方法。 |
116 | 通常的方法 | tōngcháng de fāngfǎ | 一般的な方法。 |
117 | 正统的方法 | zhèngtǒng de fāngfǎ | 正統的な方法。オーソドックスな方法。 |
118 | 联系的方法 | liánxì de fāngfǎ | 連絡方法。 |
119 | 提高方法 | tígāo fāngfǎ | 上達方法。 |
120 | 新方法 | xīn fāngfǎ | 新しい方法。 |
121 | 老方法 | lǎo fāngfǎ | 昔ながらのやり方。 |
122 | 传统的方法 | chuántǒng de fāngfǎ | 伝統的な方法。 |
123 | 别人的方法 | biérén de fāngfǎ | ほかの人のやり方。 |
124 | 唯一的方法 | wéiyī de fāngfǎ | 唯一の方法。 |
125 | 可靠的方法 | kěkào de fāngfǎ | 信頼できる方法。 |
126 | 巧妙的方法 | qiǎomiào de fāngfǎ | うまい方法。 |
127 | 十全的方法 | shíquán de fāngfǎ | 完璧な方法。 |
128 | 健康方法 | jiànkāng fāngfǎ | 健康方法。 |
129 | 保持健康的方法 | bǎochí jiànkāng de fāngfǎ | 健康を維持する方法。 |
130 | 想不出别的方法了 | xiǎng bù chū bié de fāngfǎ le | 別の方法は考えられない。 |
131 | 只有这个方法 | zhǐyǒu zhège fāngfǎ | これしか方法がない。 |
132 | 方法有好几种 | fāngfǎ yǒu hǎo jǐ zhǒng | やり方はいくつもある。 |
133 | 这个方法不行 | zhège fāngfǎ bùxíng | この方法はだめだ。 |
134 | 方法不当 | fāngfǎ bùdàng | 方法が適当でない。 |
135 | 方法用绝了 | fāngfǎ yòng jué le | 打つ手は尽くした。 |
136 | 怎样的方法? | zěnyàng de fāngfǎ | どんな方法ですか。 |
137 | 用什么方法干好呢? | yòng shénme fāngfǎ gàn hǎo ne | どんなやり方をすればいいですか。 |
138 | 做法 | zuòfǎ | やり方。作り方。 |
139 | 这种做法 | zhè zhǒng zuòfǎ | このやり方。 |
140 | 那种做法 | nà zhǒng zuòfǎ | あのやり方。 |
141 | 两种做法 | liǎng zhǒng zuòfǎ | 二つのやり方。 |
142 | 这个菜的做法 | zhège cài de zuòfǎ | この料理の作り方。 |
143 | 过去的做法 | guòqù de zuòfǎ | 過去のやり方。 |
144 | 我们的做法 | wǒmen de zuòfǎ | 私たちのやり方。 |
145 | 他的做法 | tā de zuòfǎ | 彼のやり方。 |
146 | 对手的做法 | duìshǒu de zuòfǎ | 相手のやり方。 |
147 | 具体做法 | jùtǐ zuòfǎ | 具体的なやり方。 |
148 | 聪明做法 | cōngmíng zuòfǎ | 賢いやり方。 |
149 | 踏实的做法 | tāshi de zuòfǎ | 着実なやり方。地道なやり方。 |
150 | 耍滑头的做法 | shuǎhuá tóu de zuòfǎ | ずるいやり方。 |
151 | 无耻的做法 | wúchǐ de zuòfǎ | 卑劣なやり方。 |
152 | 老练的做法 | lǎoliàn de zuòfǎ | 老練なやり方。 |
153 | 拙笨的做法 | zhuōbèn de zuòfǎ | 不器用なやり方。 |
154 | 做法正确 | zuòfǎ zhèngquè | やり方が正しい。 |
155 | 做法不对 | zuòfǎ bùduì | やり方が間違っている。 |
156 | 法子 | fǎzi | 方法。手段。やり方。手立て。 |
157 | 想法子 | xiǎng fǎzi | 方法を考える。 |
158 | 没法子 | méi fǎzi | 方法がない。しかたがない。しょうがない。 |
159 | 这个法子 | zhège fǎzi | この方法。 |
160 | 有没有什么好法子? | yǒu méiyǒu shénme hǎo fǎzi | 何かいい手立てはありませんか。 |
161 | 手段 | shǒuduàn | 手段。策略。腕前。 |
162 | 这手段 | zhè shǒuduàn | このやり方。 |
163 | 赚钱手段 | zhuànqián shǒuduàn | 金儲けの手段。 |
164 | 支付手段 | zhīfù shǒuduàn | 支払い手段。 |
165 | 通讯手段 | tōngxùn shǒuduàn | 通信手段。 |
166 | 惯用的手段 | guànyòng de shǒuduàn | よく用いる手段。 |
167 | 适当的手段 | shìdàng de shǒuduàn | 適切な手段 |
167 | 适当的手段 | shìdàng de shǒuduàn | 適切な手段 |
168 | 手段很辣 | shǒuduàn hěn là | やり口がむごい。 |
169 | 手段恶辣 | shǒuduàn èlà | 手口が悪どい。 |
170 | 手段老辣 | shǒuduàn lǎolà | 手段があくどい。 |
171 | 狡猾的手段 | jiǎohuá de shǒuduàn | 狡猾(こうかつ)な手段。 |
172 | 卑劣的手段 | bēiliè de shǒuduàn | 卑劣な手段。 |
173 | 恶毒的手段 | èdú de shǒuduàn | あくどい手段。 |
174 | 非法手段 | fēifǎ shǒuduàn | 非合法な手段。 |
175 | 暴力手段 | bàolì shǒuduàn | 暴力的手段。 |
176 | 不正当的手段 | bù zhèngdàng de shǒuduàn | 不当な手段。 |
177 | 正常手段 | zhèngcháng shǒuduàn | 通常の手段。 |
178 | 强制手段 | qiángzhì shǒuduàn | 強制的な手段。 |
179 | 强硬手段 | qiángyìng shǒuduàn | 強硬手段。 |
180 | 最后的手段 | zuìhòu de shǒuduàn | 最後の手段。 |
181 | 不择手段 | bù zé shǒuduàn | 手段を選ばない。 |
182 | 所有的手段 | suǒyǒu de shǒuduàn | あらゆる手段。 |
183 | 用尽各种手段 | yòng jìn gè zhǒng shǒuduàn | あらゆる手段を用いて。あの手この手で。 |
184 | 想尽一切手段 | xiǎng jǐn yīqiè shǒuduàn | あらゆる手段を講じる。 |
185 | 为达到目的不择手段 | wèi dádào mùdì bù zé shǒuduàn | 目的のためには手段を選ばない。 |
186 | 措施 | cuòshī | 措置(そち)。手立て。 |
187 | 这条措施 | zhè tiáo cuòshī | この措置。 |
188 | 适当的措施 | shìdàng de cuòshī | 適切な措置。 |
189 | 妥当的措施 | tuǒdang de cuòshī | 妥当な措置。 |
190 | 有效措施 | yǒuxiào cuòshī | 有効な措置。 |
191 | 具体措施 | jùtǐ cuòshī | 具体的な措置。 |
192 | 紧急措施 | jǐnjí cuòshī | 緊急措置。 |
193 | 应急措施 | yìngjí cuòshī | 応急措置。 |
194 | 安全措施 | ānquán cuòshī | 安全な措置。 |
195 | 警戒措施 | jǐngjiè cuòshī | 警戒措置。 |
196 | 救助措施 | jiùzhù cuòshī | 救済措置。 |
197 | 节能措施 | jiénéng cuòshī | 省エネのための措置。 |
198 | 一系列措施 | yī xìliè cuòshī | 一連の措置。 |
199 | 根本措施 | gēnběn cuòshī | 抜本的な措置。 |
200 | 果断的措施 | guǒduàn de cuòshī | 断固たる措置。 |
201 | 断然的措施 | duànrán de cuòshī | 断固たる措置。 |
202 | 坚决的措施 | jiānjué de cuòshī | 断固たる措置。 |
203 | 重大措施 | zhòngdà cuòshī | 重大な措置。 |
204 | 严厉措施 | yánlì cuòshī | 厳しい措置。 |
205 | 报复措施 | bàofù cuòshī | 報復措置。 |
206 | 对抗措施 | duìkàng cuòshī | 対抗措置。 |
207 | 对应措施 | duìyìng cuòshī | 対応措置。 |
208 | 法律措施 | fǎlǜ cuòshī | 法的措置。 |
209 | 例外措施 | lìwài cuòshī | 例外的な措置。 |
210 | 不得已的措施 | bùdéyǐ de cuòshī | やむを得ない措置。 |
211 | 及时的措施 | jíshí de cuòshī | タイムリーな措置。 |
212 | 采取措施 | cǎiqǔ cuòshī | 措置を講じる。 |
213 | 采取相应措施 | cǎiqǔ xiāngyìng cuòshī | それ相当の措置を講じる。 |
214 | 采取一定措施 | cǎiqǔ yīdìng cuòshī | 何らかの措置を講じる。 |
215 | 及时采取措施 | jíshí cǎiqǔ cuòshī | 速やかに措置を講じる。 |
216 | 措施完备 | cuòshī wánbèi | 万全の措置をとる。 |
217 | 万全措施 | wànquán cuòshī | 万全の措置。 |
218 | 干法 | gànfǎ | 物事のやりよう。やり方。 |
219 | 这种干法 | zhè zhǒng gànfǎ | このようなやり方。 |
220 | 他的干法 | tā de gànfǎ | 彼のやり方。 |
221 | 恶毒的干法 | èdú de gànfǎ | あくどいやり方。 |
222 | 方式 | fāngshì | 方式。しかた。方法。 |
223 | 那个方式 | nàge fāngshì | その方法。 |
224 | 生活方式 | shēnghuó fāngshì | 生活のしかた。生活スタイル。ライフスタイル。 |
225 | 思维方式 | sīwéi fāngshì | 考え方。 |
226 | 思考方式 | sīkǎo fāngshì | 考え方。 |
227 | 说话方式 | shuōhuà fāngshì | 話し方。 |
228 | 表达方式 | biǎodá fāngshì | 表現のしかた。言い回し。 |
229 | 工作方式 | gōngzuò fāngshì | 仕事のやり方。 |
230 | 雇用方式 | gùyòng fāngshì | 雇用方式。 |
231 | 简单方式 | jiǎndān fāngshì | 略式。 |
232 | 淘汰赛方式 | táotàisài fāngshì | トーナメント方式。 |
233 | 问答方式 | wèndá fāngshì | Q&A方式。 |
234 | 自己的方式 | zìjǐ de fāngshì | 自分なりのやり方。 |
235 | 投票方式 | tóupiào fāngshì | 投票方式。 |
236 | 举手表决方式 | jǔ shǒu biǎojué fāngshì | 挙手による採決方式。 |
237 | 无记名方式 | wújìmíng fāngshì | 無記名式。 |
238 | 程序 | chéngxù | ものごとを進める順序。手順。段取り。コンピュータプログラム。 |
239 | 操作程序 | cāozuò chéngxù | 操作の手順。 |
240 | 会议程序 | huìyì chéngxù | 会議の段取り。 |
241 | 工作程序 | gōngzuò chéngxù | 仕事の手順。作業工程。 |
242 | 生产程序 | shēngchǎn chéngxù | 生産工程。 |
243 | 医疗程序 | yīliáo chéngxù | 治療の流れ。 |
244 | 诉讼程序 | sùsòng chéngxù | 訴訟手続き。 |
245 | 仪式的程序 | yíshì de chéngxù | 式の次第。 |
246 | 依照程序 | yīzhào chéngxù | 手順に従って。 |
247 | 弄错程序 | nòngcuò chéngxù | 手順を間違える。 |
248 | 按程序行事 | àn chéngxù xíngshì | 手順を踏んで事を進める。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。