
振り回していますか~!。
今日は、何を振り回しますか。
今回は、振り回す、振り上げる、振り降ろす、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
なんどきも、振り回す側でありたい。
振り回されるのは、ごめんだ~!。

振り回す、振り上げる、振り降ろす

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 抡 | lūn | 力を入れて振りまわす。 |
| 2 | 抡拳 | lūn quán | こぶしを振りまわす。 |
| 3 | 抡铁锤 | lūn tiěchuí | 鉄槌(てっつい)を振るう。 |
| 4 | 抡刀 | lūn dāo | 刀を振り回す。 |
| 5 | 空抡木刀 | kōng lūn mùdāo | 木刀を素振りする。 |
| 6 | 抡胳膊 | lūn gēbo | 腕をぐるりと回す。 |
| 7 | 抡圆 | lūnyuán | 腕などを振り回す。 |
| 8 | 抡圆膀子 | lūnyuán bǎngzi | 腕を振り回す。 |
| 9 | 抡起 | lūnqǐ | 振り動かす。振りかざす。 |
| 10 | 高高抡起 | gāogāo lūnqǐ | 高く振り上げる。振りかぶる。 |
| 11 | 抡起斧头 | lūnqǐ fǔtóu | おのを振り上げる。 |
| 12 | 抡起棍子 | lūnqǐ gùnzi | 棒を振り回す。 |
| 13 | 舞 | wǔ | 振り回す。踊り。踊る。舞い上がる。もてあそぶ。 |
| 14 | 舞刀 | wǔ dāo | 刀を振り回す。 |
| 15 | 舞剑 | wǔjiàn | 剣舞を舞う。剣舞。 |
| 16 | 舞动 | wǔdòng | ものを振り回す。身体などが揺れ動く。 |
| 17 | 舞动棒子 | wǔdòng bàngzi | 棒を振り回す。 |
| 18 | 舞动鞭子 | wǔdòng biānzi | むちを振り回す。 |
| 19 | 动 | dòng | 動く。行動する。動かす。使う。心が動かされる。着手する。 |
| 20 | 动起 | dòngqǐ | ~を動かす。~しだす。 |
| 21 | 动起刀来 | dòngqǐ dāo lái | 刃物を動かしてくる。刃物を振り回す。 |
| 22 | 甩 | shuǎi | 振る。振り回す。振り回して投げ捨てる。捨て去る。ほうり出す。 |
| 23 | 甩胳膊 | shuǎi gēbo | 腕を振る。 |
| 24 | 甩起 | shuǎiqǐ | 振り上げる。 |
| 25 | 甩起鞭子 | shuǎiqǐ biānzi | むちを振り上げる。 |
| 26 | 耍 | shuǎ | 技芸を披露する。振り回す。もてあそぶ。腕前を発揮する。ひどい態度をとる。 |
| 27 | 耍花棍 | shuǎ huāgùn | 装飾された棒を振り回す。 |
| 28 | 耍把 | shuǎba | 振り回す。 |
| 29 | 耍把戏 | shuǎ bǎxì | 曲芸をする。インチキをする。 |
| 30 | 挥 | huī | 振る。振るう。汗などを手でぬぐう。散る。まき散らす。 |
| 31 | 挥拳 | huī quán | こぶしを振り上げる。 |
| 32 | 挥刀 | huī dāo | 刀を振るう。 |
| 33 | 挥木棒 | huī mùbàng | 木の棒を振り回す。 |
| 34 | 挥起 | huīqǐ | 振りかざす。振り回す。 |
| 35 | 挥起拳头 | huīqǐ quántou | こぶしを振り上げる。 |
| 36 | 挥起镰刀 | huīqǐ liándāo | かまを振り上げる。 |
| 37 | 挥下去 | huī xiàqù | 振り下ろす。 |
| 38 | 拿起棍子就挥下去 | ná qǐ gùnzǐ jiù huī xiàqù | 棒を手に取り上げて振り下ろす。 |
| 39 | 挥舞 | huīwǔ | 手を上げて振る。 |
| 40 | 挥舞拳头 | huīwǔ quántou | こぶしを振り上げる。 |
| 41 | 挥舞木刀 | huīwǔ mùdāo | 木刀を振り回す。 |
| 42 | 挥舞指挥棒 | huīwǔ zhǐhuībàng | 指揮棒を振る。 |
| 43 | 朝下挥 | cháo xià huī | 下向きに振る。 |
| 44 | 朝下挥指挥棒 | cháo xià huī zhǐhuībàng | 指揮棒を振り下ろす。 |
| 45 | 摇 | yáo | 揺れる。揺り動かす。 |
| 46 | 摇手 | yáoshǒu | 手を左右に振って否定や阻止をあらわす。手で回転させる握り。 |
| 47 | 摇起 | yáoqǐ | 振り上げる。漕ぎだす。 |
| 48 | 摇起白旗 | yáoqǐ báiqí | 白旗を振り上げる。白旗を掲げる。 |
| 49 | 举 | jǔ | 上にあげる。かかげる。提示する。推薦する。 |
| 50 | 举过顶 | jǔ guò dǐng | てっぺんを越えて上げる。振りかぶる。 |
| 51 | 举到头顶上 | jǔ dào tóudǐng shàng | 頭上を越えて上げる。振りかぶる。 |
| 52 | 举起 | jǔqǐ | 高く差し上げる。高く持ち上げる。 |
| 53 | 举起旗帜 | jǔqǐ qízhì | 旗を掲げる。 |
| 54 | 扬 | yáng | 高くあげる。上へまき散らす。 |
| 55 | 扬手 | yáng shǒu | 手を高くあげる。 |
| 56 | 扬起 | yángqǐ | 持ち上げる。 |
| 57 | 扬起头 | yángqǐ tóu | 頭を上げる。 |
| 58 | 扬起灰尘 | yángqǐ huīchén | ほこりを立てる。 |
| 59 | 往下打 | wǎng xià dǎ | 振り下ろす。 |
| 60 | 从上面往下打槌子 | cóng shàngmiàn wǎng xià dǎ chuízi | ハンマーを上から振り下ろす。 |
| 61 | 打下去 | dǎ xiaqu | 振り下ろす。戦い続ける。抑える。 |
| 62 | 一棒子打下去 | yī bàngzi dǎ xiàqù | 棒の一振りを振り下ろす。 |
| 63 | 砍下 | kǎnxià | たたき切る。 |
| 64 | 举起斧子砍下去 | jǔqǐ fǔzǐ kǎn xiàqù | 振り上げた斧を振り下ろす。 |
| 65 | 斩下 | zhǎnxià | 切り落とす。 |
| 66 | 一剑斩下 | yī jiàn zhǎn xià | 一撃で切り落とす。 |
| 67 | 滥用 | lànyòng | むやみやたらに使う。濫用(らんよう)する。 |
| 68 | 滥用权力 | lànyòng quánlì | 権力を濫用(らんよう)する。権力を振り回す。 |
| 69 | 蛊惑 | gǔhuò | ひどく惑わす。心を毒する。 |
| 70 | 蛊惑人心 | gǔhuò rénxīn | 人心を惑わす。人の心を振り回す。 |
| 71 | 摆布 | bǎibu | 支配する。あやつる。配置する。飾りつける。 |
| 72 | 摆布对方 | bǎibu duìfāng | 相手を手玉にとる。相手を振り回す。 |
| 73 | 摆弄 | bǎinòng | あやつる。思い通りにする。いじる。もてあそぶ。 |
| 74 | 摆弄人心 | bǎinòng rénxīn | 人心をあやつる。人の心を振り回す。 |
| 75 | 玩弄 | wánnòng | いじって遊ぶ。もてあそぶ。いじり回す。手段を弄する。 |
| 76 | 玩弄人心 | wánnòng rénxīn | 人心をもてあそぶ。人の心を振り回す。 |
| 77 | 折腾 | zhēteng | 苦しめる。さいなむ。同じことを繰り返す。寝返りを打つ。 |
| 78 | 被孩子折腾 | bèi háizi zhēteng | 子供に煩わされる。子供に振り回される。 |
| 79 | 折磨 | zhémó | 苦しめる。さいなむ。 |
| 80 | 被孩子折磨 | bèi háizi zhémó | 子供に煩わされる。子供に振り回される。 |
| 81 | 误导 | wùdǎo | 誤った方向に導く。 |
| 82 | 被谣言误导 | bèi yáoyán wùdǎo | うわさで誤った方向に導かれる。デマに振り回される。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









