
実際よりも程度を甚だしく表現するさまを大げさとか誇張と言う。
大げさですか~!。
大げさな人、集まれ~!。
と言うことで。
今回は、大げさ、誇張、に関わりそうな言葉を集めてみました。
ささいなことで大騒ぎ。
オーバーなんだよ。

大げさ、誇張

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 夸 | kuā | 大げさに言う。ほめる。 |
| 2 | 夸海口 | kuā hǎikǒu | 際限なくほらを吹く。 |
| 3 | 夸下海口 | kuāxià hǎikǒu | 際限なくほらを吹く。 |
| 4 | 爱夸海口的人 | ài kuā hǎikǒu de rén | 大きなことを言うのが好きな人。 |
| 5 | 他夸海口说 | tā kuā hǎikǒu shuō | 彼は大口をたたいて言う。 |
| 6 | 夸夸其谈 | kuā kuā qí tán | 大ぶろしきを広げる。大言壮語(たいげんそうご)する。 |
| 7 | 都是夸夸其谈 | dōu shì kuākuāqítán | 全てが大言壮語(たいげんそうご)です。 |
| 8 | 浮夸 | fúkuā | 大げさだ。虚偽に満ちている。 |
| 9 | 说话浮夸 | shuōhuà fúkuā | 話が大げさである。 |
| 10 | 言语浮夸 | yányǔ fúkuā | 言葉遣いが大げさである。 |
| 11 | 浮夸风 | fúkuāfēng | 誇張する風潮。物事を大げさに言う気風。 |
| 12 | 浮夸作风 | fúkuā zuòfēng | 虚偽に満ちたやり方。 |
| 13 | 夸大 | kuādà | 大げさに言う。誇張する。 |
| 14 | 夸大其词 | kuādà qí shì | 大げさに言う。誇張して言う。 |
| 15 | 这则报道夸大其词 | zhè zé bàodào kuādàqící | この報道は誇張しています。 |
| 16 | 夸大点儿说 | kuādà diǎnr shuō | 少し大げさに言う。 |
| 17 | 说得有点夸大 | shuō de yǒudiǎn kuādà | 少し大げさに言う。 |
| 18 | 夸大事实 | kuādà shìshí | 事実を誇張する。 |
| 19 | 夸大称赞 | kuādà chēngzàn | 大げさにほめる。 |
| 20 | 夸大妄想 | kuādà wàngxiǎng | 誇大妄想。 |
| 21 | 夸大性广告 | kuādàxìng guǎnggào | 誇大広告。 |
| 22 | 夸大宣传 | kuādà xuānchuán | 大げさに宣伝する。 |
| 23 | 夸张 | kuāzhāng | 事実を曲げない程度に大げさに言う。誇張する。誇張。 |
| 24 | 夸张的广告 | kuāzhāng de guǎnggào | 誇張した広告。 |
| 25 | 夸张的动作 | kuāzhāng de dòngzuò | オーバーなしぐさ。 |
| 26 | 太夸张了吧 | tài kuāzhāng le ba | 大げさすぎるよ。 |
| 27 | 她很夸张 | tā hěn kuāzhāng | 彼女は大げさです。 |
| 28 | 铺张 | pūzhāng | 派手だ。大げさだ。誇張する。 |
| 29 | 铺张浪费 | pūzhāng làngfèi | 見栄を張り、派手に金を使う。 |
| 30 | 办丧事很铺张 | bàn sāngshì hěn pūzhāng | 葬式のしきりが大げさです。 |
| 31 | 虚夸 | xūkuā | 話が大げさだ。誇張している。 |
| 32 | 虚夸的词句 | xūkuā de cíjù | 大げさな語句。余計な文句。 |
| 33 | 虚夸的报道 | xūkuā de bàodào | 誇張した報道。 |
| 34 | 张大 | zhāngdà | 大きく広げる。誇張する。 |
| 35 | 张大其事 | zhāng dà qí shì | 大げさに言う。誇張して言う。 |
| 36 | 张大其词 | zhāng dà qí cí | 大げさに言う。誇張して言う。 |
| 37 | 张大其辞 | zhāng dà qí cí | 大げさに言う。誇張して言う。 |
| 38 | 张大其词的描写 | zhāngdàqící de miáoxiě | 誇張した描写。 |
| 39 | 张大眼睛 | zhāngdà yǎnjing | 目を大きく見開く。 |
| 40 | 睁大眼睛 | zhēngdà yǎnjing | 目を大きく見開く。重大な関心を持つ。 |
| 41 | 过甚 | guòshèn | 度が過ぎる。大げさだ。 |
| 42 | 过甚其词 | guò shèn qí cí | 大げさに言う。誇張して言う。 |
| 43 | 不要过甚其词 | bùyào guòshènqící | 大げさに言うのはよせ。 |
| 44 | 渲染 | xuànrǎn | 大げさに表現する。めりはりをつける。雰囲気などを盛り上げる。中国画の画法の一つ。 |
| 45 | 大事渲染 | dàshì xuànrǎn | 大々的に表現する。大げさにする。 |
| 46 | 小事被渲染成了大事 | xiǎoshì bèi xuànrǎn chéng le dàshì | 小さなことが誇張されて大きなことになる。 |
| 47 | 渲染的技巧 | xuànrǎn de jìqiǎo | 際立たせる技巧。 |
| 48 | 言过其实 | yán guò qí shí | ことばが大げさで、実際とは合わない。 |
| 49 | 他的话有些言过其实 | tā de huà yǒuxiē yánguòqíshí | 彼の言葉は少し大げさで、実際とは合わない。 |
| 50 | 小题大做 | xiǎo tí dà zuò | 小事を大事のように処理する。ささいなことを大げさにする。 |
| 51 | 小题大作 | xiǎo tí dà zuò | 小事を大事のように処理する。ささいなことを大げさにする。 |
| 52 | 大题小做 | dà tí xiǎo zuò | 大きな問題を小さなこととして処理する。 |
| 53 | 你太小题大做了 | nǐ tài xiǎotídàzuò le | あなたは小さなことで大騒ぎしすぎだ。 |
| 54 | 别小题大做 | bié xiǎotídàzuò | ささいなことを大げさに扱うな。 |
| 55 | 大书特书 | dà shū tè shū | 特筆大書する。 |
| 56 | 值得大书特书的重大历史事件 | zhíde dàshūtèshū de zhòngdà lìshǐ shìjiàn | 特筆大書に値する重大な歴史的事件。 |
| 57 | 耸动 | sǒngdòng | 肩をそびやかす。筋肉などをぴくと動かす。世間をぎくりとさせる。 |
| 58 | 耸动视听 | sǒngdòng shìtīng | わざと誇張して耳目を驚かす。人騒がせ。 |
| 59 | 耸人听闻 | sǒng rén tīng wén | わざと誇張して耳目を驚かす。人騒がせ。 |
| 60 | 耸人耳目 | sǒng rén ěrmù | わざと誇張して耳目を驚かす。人騒がせ。 |
| 61 | 耸动视听的手段 | sǒngdòng shìtīng de shǒuduàn | わざと誇張して耳目を驚かす手段。センセーショナルな手段。 |
| 62 | 危言耸听 | wēi yán sǒng tīng | 人騒がせなことを言う。人騒がせ。 |
| 63 | 危言耸听的传闻 | wēiyánsǒngtīng de chuánwén | 人騒がせなうわさ。 |
| 64 | 大话 | dàhuà | 大げさな話。ほら話。 |
| 65 | 说大话 | shuō dàhuà | 大げさな話をする。大きなことを言う。ほらを吹く。 |
| 66 | 别说大话 | bié shuō dàhuà | 大口をたたくな。 |
| 67 | 夸口 | kuākǒu | ほらを吹く。大きな事を言う。 |
| 68 | 他好夸口 | tā hǎo kuākǒu | 彼はひどく大きな事を言う。 |
| 69 | 夸嘴 | kuāzuǐ | ほらを吹く。 |
| 70 | 夸嘴的人 | kuāzuǐ de rén | ほら吹きな人。 |
| 71 | 夸饰 | kuāshì | 誇張して描く。 |
| 72 | 画家有意夸饰美化 | huàjiā yǒuyì kuāshì měihuà | 画家は意図的に誇張して美化する。 |
| 73 | 吹牛 | chuīniú | ほらを吹く。 |
| 74 | 吹牛皮 | chuī niúpí | ほらを吹く。 |
| 75 | 他爱吹牛 | tā ài chuīniú | 彼は好んで大きなことを言う。彼はほら吹き癖がある。 |
| 76 | 大吹大擂 | dà chuī dà léi | 大ぶろしきを広げる。大ぼらを吹く。 |
| 77 | 大吹大擂的政治家 | dàchuīdàléi de zhèngzhìjiā | 大ぶろしきを広げる政治家。 |
| 78 | 虚张声势 | xū zhāng shēng shì | 虚勢を張る。 |
| 79 | 他在虚张声势 | tā zài xūzhāngshēngshì | 彼は虚勢を張っている。 |
| 80 | 你以为我在虚张声势吗? | nǐ yǐwéi wǒ zài xūzhāngshēngshì ma | あなたは私がはったりをかましているとでも思っているのか。 |
| 81 | 豪言壮语 | háo yán zhuàng yǔ | 気概に満ちたことば。大言壮語(たいげんそうご)。 |
| 82 | 爱说豪言壮语的人 | ài shuō háoyánzhuàngyǔ de rén | 大言壮語(たいげんそうご)を言いたがる人。 |
| 83 | 添枝加叶 | tiān zhī jiā yè | 話に尾ひれを付ける。 |
| 84 | 添枝加叶儿 | tiān zhī jiā yèr | 話に尾ひれを付ける。 |
| 85 | 添油加醋 | tiān yóu jiā cù | 話に尾ひれを付ける。 |
| 86 | 有枝添叶 | yǒu zhī tiān yè | 話に尾ひれを付ける。 |
| 87 | 有枝添叶儿 | yǒu zhī tiān yèr | 話に尾ひれを付ける。 |
| 88 | 这件事经人们添枝加叶 | zhè jiàn shì jīng rénmen tiānzhījiāyè | この件は人々を経て尾ひれが付いている。 |
| 89 | 大不了 | dàbuliǎo | せいぜい~だ。~を超えない。重大である。たいへんである。 |
| 90 | 不是那么大不了的 | bùshì nàme dàbùliǎo de | そんな大げさなことではない。そんなにたいしたことではない。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









