
寒おますな〜、寒おすなあ、寒いわ!。
いやや~、寒いの。
今回は厳しい寒さに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
地球温暖化により日本は亜熱帯になります。
ということではないらしい。
気候のメカニズムはわからん。

寒気、寒冷|雪が積もる、雪が溶ける

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 冷 | lěng | 寒い。冷たい。 |
| 2 | 冷起来了 | lěng qǐlai le | 寒くなってきた。 |
| 3 | 天气冷了 | tiānqì lěng le | 天気が寒くなった。 |
| 4 | 好冷 | hǎo lěng | すごく寒い。 |
| 5 | 好冷啊 | hǎo lěng a | 寒いね。 |
| 6 | 发冷 | fālěng | 寒気(さむけ)がする。 |
| 7 | 觉得发冷 | juéde fālěng | 寒気(さむけ)を覚える。 |
| 8 | 有点发冷 | yǒudiǎn fālěng | 少し寒気(さむけ)がする。 |
| 9 | 手脚发冷 | shǒujiǎo fālěng | 手足が冷える。 |
| 10 | 浑身发冷 | húnshēn fālěng | 全身寒気がする。寒くてぞくぞくする。 |
| 11 | 寒气 | hánqì | 寒気(かんき)。寒さ。 |
| 12 | 寒气逼人 | hánqì bī rén | 寒さが人を追いつめる。寒さが身にしみる。 |
| 13 | 寒气袭人 | hánqì xí rén | 寒さが人を襲う。寒さが身にしみる。 |
| 14 | 寒气彻骨 | hánqì chègǔ | 寒さが骨身にこたえる。寒さが身にしみる。 |
| 15 | 寒气刺骨 | hánqì cìgǔ | 寒さが肌をさす。寒さが身にしみる。 |
| 16 | 寒气增强 | hánqì zēngqiáng | 寒気(かんき)が強まる。 |
| 17 | 寒气减弱 | hánqì jiǎnruò | 寒気(かんき)が弱まる。 |
| 18 | 冷空气 | lěngkōngqì | 冷たい空気。寒気(かんき)。 |
| 19 | 冷空气南下 | lěngkōngqì nánxià | 寒気(かんき)が南下する。 |
| 20 | 冷气 | lěngqì | 冷えた空気。冷房設備。クーラー。クーラーの風。 |
| 21 | 暖气 | nuǎnqì | 暖気。蒸気や温水による暖房。スチーム。 |
| 22 | 冷气团 | lěngqìtuán | 寒気団。 |
| 23 | 暖气团 | nuǎnqìtuán | 暖気団。 |
| 24 | 冷气团接近 | lěngqìtuán jiējìn | 寒気団が接近する。 |
| 25 | 冷气团静止不动 | lěngqìtuán jìngzhǐ bù dòng | 寒気団が居座る。 |
| 26 | 寒流 | hánliú | 寒波。寒流。 |
| 27 | 寒流袭击 | hánliú xíjí | 寒波が襲う。寒波襲来。 |
| 28 | 寒潮 | háncháo | 寒波。 |
| 29 | 寒潮袭来 | háncháo xílái | 寒波が襲う。寒波襲来。 |
| 30 | 冷锋 | lěngfēng | 寒冷前線。 |
| 31 | 冷锋面 | lěngfēngmiàn | 寒冷前線。 |
| 32 | 冷锋扩展过来 | lěngfēng kuòzhǎn guòlái | 寒冷前線が張り出してくる。 |
| 33 | 寒冷 | hánlěng | 寒い。空気が冷たい。 |
| 34 | 寒冷季节 | hánlěng jìjié | 寒い季節。 |
| 35 | 寒冷地区 | hánlěng dìqū | 寒冷地。 |
| 36 | 寒地 | hándì | 寒冷地。 |
| 37 | 风寒 | fēnghán | 冷えや寒さ。 |
| 38 | 感受风寒 | gǎnshòu fēnghán | 冷えを感じる。肌寒く感じる。 |
| 39 | 抵御风寒 | dǐyù fēnghán | 寒さに抵抗する。寒さを防ぐ。 |
| 40 | 抵挡风寒 | dǐdǎng fēnghán | 寒さに抵抗する。寒さを防ぐ。 |
| 41 | 严寒 | yánhán | 厳しい寒さ。厳冬。寒さの厳しい。厳冬の。 |
| 42 | 抵挡严寒 | dǐdǎng yánhán | 厳しい寒さに抵抗する。寒さを防ぐ。 |
| 43 | 寒战 | hánzhàn | 身ぶるい。 |
| 44 | 寒颤 | hánzhàn | 身ぶるい。 |
| 45 | 打寒战 | dǎ hánzhàn | 身震いする。寒さにふるえる。 |
| 46 | 降温 | jiàngwēn | 気温が下がる。温度を下げる。熱意やブームが弱まる。 |
| 47 | 最近几天降温了 | zuìjìn jǐ tiān jiàngwēn le | ここ数日気温が下がった。 |
| 48 | 雪 | xuě | 雪。 |
| 49 | 下雪 | xià xuě | 雪が降る。 |
| 50 | 下雪了 | xià xuě le | 雪が降った。 |
| 51 | 下大雪 | xià dàxuě | 大雪が降る。 |
| 52 | 下头场雪 | xià tóuchángxuě | 初雪が降る。 |
| 53 | 细雪飞舞 | xìxuě fēiwǔ | 粉雪が舞う。 |
| 54 | 雪花飞舞 | xuěhuā fēiwǔ | 雪が舞う。 |
| 55 | 雪片飞舞 | xuěpiàn fēiwǔ | 雪が舞う。 |
| 56 | 雪积起来 | xuě jī qǐlai | 雪が積もる。 |
| 57 | 雪积了一米 | xuě jī le yī mǐ | 雪が1メートル積もった。 |
| 58 | 雪越下越厚 | xuě yuè xià yuè hòu | 雪が降り積もる。 |
| 59 | 埋在雪中 | mái zài xuě zhōng | 雪にうずもれる。 |
| 60 | 被雪埋没 | bèi xuě máimò | 雪にうずもれる。 |
| 61 | 被雪覆盖 | bèi xuě fùgài | 雪に覆われる。 |
| 62 | 铲雪 | chǎn xuě | 雪をかく。 |
| 63 | 冰雪 | bīngxuě | 氷と雪。凝結して氷のようになった雪。澄みきって清浄なこと。 |
| 64 | 冰雪节 | bīngxuějié | 雪まつり。 |
| 65 | 冰雪路面 | bīngxuě lùmiàn | 氷雪道。 |
| 66 | 积雪 | jīxuě | 雪が積もる。積雪。万年雪。 |
| 67 | 铲除房顶上的积雪 | chǎnchú fángdǐng shàng de jīxuě | 屋根の積雪を下ろす。 |
| 68 | 打扫房顶上的积雪 | dǎsǎo fángdǐng shàng de jīxuě | 屋根の積雪を下ろす。 |
| 69 | 化 | huà | 氷などがとける。変える。変わる。 |
| 70 | 雪化了 | xuě huà le | 雪がとけた。 |
| 71 | 融 | róng | 溶ける。柔らかくなる。調和する。 |
| 72 | 雪融 | xuě róng | 雪がとける。 |
| 73 | 雪融时期 | xuě róng shíqī | 雪がとける時期。雪解けの季節。 |
| 74 | 融雪 | róngxuě | とけた雪。 |
| 75 | 融化 | rónghuà | 氷や雪などが解けて水になる。 |
| 76 | 溶化 | rónghuà | 氷や雪などが解けて水になる。個体が液体に溶解する。溶ける。 |
| 77 | 熔化 | rónghuà | 溶解する。融解する。 |
| 78 | 冰雪融化 | bīngxuě rónghuà | 雪融け。 |
| 79 | 积雪融化了 | jīxuě rónghuà le | 積雪がとけた。 |
| 80 | 积雪开始融化了 | jīxuě kāishǐ rónghuà le | 積雪がとけ始めた。 |
| 81 | 融解 | róngjiě | 雪や氷が解ける。 |
| 82 | 熔解 | róngjiě | 溶解する。 |
| 83 | 溶解 | róngjiě | 溶解する。 |
| 84 | 积雪融解了 | jīxuě róngjiě le | 積雪が解けた。 |
| 85 | 消融 | xiāoróng | 雪や氷が解ける。 |
| 86 | 消溶 | xiāoróng | 雪や氷が解ける。 |
| 87 | 冰雪消融了 | bīngxuě xiāoróng le | 氷雪がとけた。 |
| 88 | 结冰 | jiébīng | 氷が張る。 |
| 89 | 池水结冰 | chíshuǐ jiébīng | 池に氷が張る。 |
| 90 | 结成冰 | jiéchéng bīng | 氷になる。 |
| 91 | 结成坚冰 | jiéchéng jiānbīng | 堅い氷になる。凍り付く。 |
| 92 | 河水结成冰 | héshuǐ jiéchéng bīng | 河の水が氷になる。 |
| 93 | 冻结 | dòngjié | 川や海が氷結する。賃金、物価、人員などを凍結する。物事が前に進まない。 |
| 94 | 冬季湖面冻结 | dōngjì húmiàn dòngjié | 冬、湖面は氷結する。 |
| 95 | 凝固 | nínggù | 凝固する。固まって動かない。 |
| 96 | 河水凝固了 | héshuǐ nínggù le | 川の水が凝固した。 |
| 97 | 凝结 | níngjié | 凝結する。ぎゅっと固まる。一つになる。 |
| 98 | 湿气凝结 | shīqì níngjié | 湿気が凝結する。 |
| 99 | 凝结了一层薄冰 | níngjié le yī céng báobīng | 薄い氷が張った。 |
| 100 | 结露 | jiélù | 結露。結露する。 |
| 101 | 窗上结了露水 | chuāng shàng jié le lùshuǐ | 窓が結露する。 |
| 102 | 解冻 | jiědòng | 氷がとける。政治、経済、外交などの関係が回復する。資金の凍結を解除する。 |
| 103 | 解冻季节 | jiědòng jìjié | 氷がとける季節。雪解けシーズン。 |
| 104 | 万年冰山解冻了 | wànnián bīngshān jiědòng le | 永久氷山が溶けた。 |
| 105 | 用微波炉解冻 | yòng wéibōlú jiědòng | レンジで解凍する。 |
| 106 | 霜 | shuāng | 霜(しも)。 |
| 107 | 下霜 | xià shuāng | 霜(しも)がおりる。 |
| 108 | 雹 | báo | 雹(ひょう)。 |
| 109 | 冰雹 | bīngbáo | 雹(ひょう)。 |
| 110 | 雹子 | báozi | 雹(ひょう)。 |
| 111 | 下雹子 | xià báozi | 雹(ひょう)が降る。 |
| 112 | 冻僵 | dòngjiāng | 凍える。かじかむ。 |
| 113 | 手冻僵了 | shǒu dòngjiāng le | 手がかじかんでしまった。 |
| 114 | 身体冻僵了 | shēntǐ dòngjiāng le | 体が冷え切った。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】ひょえ~寒い。雪だ。クリスマス。お正月。冬にかかわる言葉。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









