
やっほ~い♪、当たった。
しょぼん、外れた。
当たった人も外れた人もみんな仲良く。
地球はひとつ。
心つなぎ、平和に生きよう。
という願いを込めて、今回は当たりとはずれにかかわる言葉を集めました。
日本語の“当たる”という言葉、意味が広い。
といことを改めて思い知る。

当たり、はずれ

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 中 | zhòng | ぴたりと当たる。当てる。災難にぶつかる。 |
| 2 | 没中 | méi zhòng | 当たらない。外れる。 |
| 3 | 没有中 | méiyǒu zhòng | 当たらない。外れる。 |
| 4 | 未中 | wèizhòng | 当たらない。外れる。 |
| 5 | 不中 | bu zhòng | 当たらない。外れる。 |
| 6 | 不中 | bùzhōng | だめだ。 |
| 7 | 落空 | luòkōng | 空振りに終わる。目標を達成できずに終わる。 |
| 8 | 猜 | cāi | 推測する。疑う。 |
| 9 | 猜中 | cāizhòng | 予想や答えがぴたりと当たる。 |
| 10 | 猜不中 | cāibuzhòng | 予想や答えが当たらない。 |
| 11 | 猜对 | cāiduì | 正解を当てる。 |
| 12 | 猜得对 | cāideduì | 推察のとおり。 |
| 13 | 猜不对 | cāibuduì | 推察がちがう。はずれ。 |
| 14 | 猜着 | cāizháo | 推測して当てる。 |
| 15 | 猜不着 | cāibuzháo | 言い当てられない。推測がつかない。当たらない。 |
| 16 | 猜透 | cāitòu | 相手の考えを見抜く。 |
| 17 | 猜不透 | cāibutòu | 見通せない。推測できない。 |
| 18 | 说对 | shuōduì | 言いあてる。 |
| 19 | 说不对 | shuōbuduì | 間違っている。 |
| 20 | 说得不对 | shuō de bùduì | それは間違っている。 |
| 21 | 对 | duì | その通り。~に向かう。~に対して。 |
| 22 | 不对 | bùduì | 間違っている。正常でない。仲が悪い。 |
| 23 | 正确 | zhèngquè | 正しい。 |
| 24 | 准确 | zhǔnquè | 結果が正確だ。間違いない。 |
| 25 | 错误 | cuòwù | 正しくない。誤り。 |
| 26 | 中的 | zhòngdì | 的(まと)に当たる。図星をさす。 |
| 27 | 灵验 | língyàn | 予言や予報がぴたりと当たる。薬や手段がよく効く。 |
| 28 | 应验 | yìngyàn | 予言や予感が当たる。 |
| 29 | 不出所料 | bù chū suǒ liào | 予想どおりだ。 |
| 30 | 抽签 | chōuqiān | くじを引く。抽選する。 |
| 31 | 抽签儿 | chōuqiānr | くじを引く。抽選する。 |
| 32 | 彩票 | cǎipiào | 宝くじ。 |
| 33 | 彩券 | cǎiquàn | 宝くじ。 |
| 34 | 中彩 | zhòngcǎi | 福引きやくじに当たる。 |
| 35 | 中头彩 | zhòng tóucǎi | 福引きやくじで一等を当てる。大当たりを取る。 |
| 36 | 得奖 | déjiǎng | 受賞する。賞を取る。 |
| 37 | 得头彩 | dé tóucǎi | 福引きやくじで一等を当てる。大当たりを取る。 |
| 38 | 中签 | zhòngqiān | くじに当たる。抽選で当たる。 |
| 39 | 抽中签 | chōuzhòngqiān | くじに当たる。抽選で当たる。 |
| 40 | 没抽中 | méi chōuzhòn | くじにはずれる。抽選ではずれる。 |
| 41 | 没抽中签 | méi chōuzhòngqiān | くじにはずれる。抽選ではずれる。 |
| 42 | 中奖 | zhòngjiǎng | 宝くじや賞に当たる。 |
| 43 | 中选 | zhòngxuǎn | 選ばれる。当選する。 |
| 44 | 落选 | luòxuǎn | 落選する。 |
| 45 | 大成功 | dàchénggōng | 大成功する。売れ行きが大当たりする。ヒットする。 |
| 46 | 打响 | dǎxiǎng | 最初にうまくいく。当たりを得る。火ぶたを切る。 |
| 47 | 碰 | pèng | ぶつかる。ぶつける。出会う。試してみる。 |
| 48 | 撞 | zhuàng | 勢いよく物にぶつかる。ばったり出会う。鐘や太鼓をたたく。 |
| 49 | 打中 | dǎzhòng | 命中する。 |
| 50 | 中弹 | zhòngdàn | 弾が当たる。 |
| 51 | 中鹄 | zhònggū | 的(まと)に当てる。 |
| 52 | 射中 | shèzhòng | 射ぬく。 |
| 53 | 偏离 | piānlí | 正しい道からそれる。逸脱する。 |
| 54 | 错过 | cuòguò | 時機や機会を逸する。機会を逃す。 |
| 55 | 照 | zhào | 照らす。鏡などに映す。映る。写真をとる。 |
| 56 | 朝阳 | cháoyáng | 太陽の方に向いている。南向きだ。日が当たる。 |
| 57 | 朝阳 | zhāoyáng | 朝日。新興の。 |
| 58 | 烤火 | kǎohuǒ | 火にあたって暖まる。 |
| 59 | 晒太阳 | shài tàiyáng | 日に当たる。ひなたぼっこする。 日光浴する。 |
| 60 | 吹风 | chuīfēng | 風に当たる。ドライヤーを当てる。前もって知らせておく。 |
| 61 | 中毒 | zhòngdú | 毒にあたる。中毒になる。 |
| 62 | 中暑 | zhòngshǔ | 暑気あたり。日射病。暑さにあたる。 |
| 63 | 业障 | yèzhàng | 罰当たり。 |
| 64 | 孽障 | nièzhàng | 罰当たり。 |
| 65 | 遭报应 | zāo bàoyìng | 罰が当たる。 |
| 66 | 遭受报应 | zāoshòu bàoyìng | 罰が当たる。 |
| 67 | 天诛地灭 | tiān zhū dì miè | 天地も許さない。神様の罰が当たる。 |
| 68 | 受到惩罚 | shòudào chéngfá | 罰が当たる。 |
| 69 | 天谴降临 | tiānqiǎn jiànglín | 天罰が下る。 |
| 70 | 好坏 | hǎohuài | よしあし。善悪。当たりはずれ。 |
| 71 | 成败 | chéngbài | 成功と失敗。当たりはずれ。 |
| 72 | 你猜猜看 | nǐ cāicai kàn | ちょっと当ててみて。 |
| 73 | 你猜一猜 | nǐ cāi yī cāi | ちょっと当ててみて。 |
| 74 | 你猜怎么着 | nǐ cāi zěnme zhe | どうなったと思う。 |
| 75 | 猜猜看这是什么 | cāicai kàn zhè shì shénme | これは何か当ててみて。 |
| 76 | 你猜, 我们两个谁大 | nǐ cāi, wǒmen liǎng ge shéi dà | 私たち2人のどちらが年上か当ててごらん。 |
| 77 | 你猜得出来猜不出来 | nǐ cāi dechūlái cāi buchūlái | あなたは当てることができるかできないか。 |
| 78 | 你猜对了 | nǐ cāi duì le | あなたの推測どおりです。あたり。 |
| 79 | 预言说中了 | yùyán shuō zhòng le | 予言が当たった。 |
| 80 | 她的预言很灵验 | tā de yùyán hěn língyàn | 彼女の予言はよく当たる。 |
| 81 | 占卦灵验 | zhāngguà língyàn | 占いが当たる。 |
| 82 | 预报准确 | yùbào zhǔnquè | 予報が当たる。 |
| 83 | 中子弹 | zhòng zǐdàn | 弾(たま)に当たる。 |
| 84 | 中子弹 | zhōngzǐdàn | 中性子爆弾。 |
| 85 | 击中球棒 | jí zhòng qiúbàng | バットに当たる。 |
| 86 | 偶然打中 | ǒurán dǎzhòng | まぐれ当たり。 |
| 87 | 球碰在头上 | qiú pèng zài tóu shàng | ボールが頭に当たる。 |
| 88 | 接触户外空气 | jiēchù hùwài kōngqì | 外気に当たる。 |
| 89 | 吹凉风 | chuī liáng fēng | 冷たい空気に当たる。 |
| 90 | 去吹吹风吧 | qù chuīchuīfēng ba | 風に当たりに行こう。 |
| 91 | 你给我吹吹风吧 | nǐ gěi wǒ chuīchuīfēng ba | 私に事前に教えて。 |
| 92 | 希望落空 | xīwàng luòkōng | 当てが外れる。 |
| 93 | 期待落空 | qídài luòkōng | 期待外れ。 |
| 94 | 直觉落空 | zhíjué luòkōng | 勘が外れる。 |
| 95 | 猜测错了 | cāicè cuò le | 推測がはずれる。 |
| 96 | 估计错了 | gūjì cuò le | 見込みがはずれる。 |
| 97 | 击不中 | jībuzhòng | ねらいがはずれる。 |
| 98 | 没有射中 | méiyǒu shè zhòng | 射ぬいていない。はずす。 |
| 99 | 射门失败 | shèmén shībài | シュートを失敗する。 |
| 100 | 射门射空 | shèmén shè kōng | シュートを失敗する。 |
| 101 | 射中靶心 | shèzhòng bǎxīn | 的(まと)に当てる。 |
| 102 | 射中靶子 | shèzhòng bǎzi | 的(まと)に当てる。 |
| 103 | 偏离靶子 | piānlí bǎzi | 的(まと)を外す。 |
| 104 | 请给我一点提示 | qǐng gěi wǒ yīdiǎn tíshì | ヒントをください。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









