に投稿

【中国語】正しい、正しくない、正常、正確

正しいことはいいことだ!。

正しいことをしていますか~!。

今回は、正しい、正しくない、正常、正確、に関わりそうな言葉を集めてみました。

正しいことは、必ずしもいいことではない。

という逆説も巷にはございます。

あなた、どう思われますか?。

正しい、正しくない、正常、正確

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1正确zhèngquè正しい。正確である。
2不正确bù zhèngquè正しくない。不正確である。
3正确性zhèngquèxìng正しさ。正確性。正当性。
4见解正确jiànjiě zhèngquè見解は正しい。見方が正しい。
5回答很正确huídá hěn zhèngquè答えが正しい。
6正确的值zhèngquè de zhí正しい値。
7正确的意义zhèngquè de yìyì正しい意味。
8正确的判断zhèngquè de pànduàn正確な判断。
9正确地写zhèngquè de xiě正確に書く。
10重新正确改写chóngxīn zhèngquè gǎixiě正しく書き直す。
11是正确的shì zhèngquè de正しいです。
12正确的是zhèngquè de shì正しいのは。
13大体上正确dàtǐ shang zhèngquèおおかた正しい。
14zhǔn正確だ。認める。必ず。~にもとづいて。~に準ずる。
15不准bù zhǔn正確でない。不正確。
16不准bùzhǔn許さない。~してはいけない。
17表不准biǎo bù zhǔn時計が正確でない。時計が狂う。
18手机上的时间很准shǒujī shang de shíjiān hěn zhǔn携帯電話の時間はとても正確です。
19准确zhǔnquè結果や効果が正確だ。間違いない。
20不准确bù zhǔnquè結果や効果が正確でない。不正確。
21准确性zhǔnquèxìng正確さ。正確性。
22准确度zhǔnquèdù確度。
23准确无误zhǔnquè wúwù正確で間違いない。
24准确无比zhǔnquè wúbǐ正確無比。正確極まりない。
25发音准确fāyīn zhǔnquè発音が正確である。
26准确命中zhǔnquè mìngzhòng正確に命中する。
27准确的时间zhǔnquè de shíjián正確な時間。
28准确地把握zhǔnquè de bǎwò正確に把握する。
29精确jīngquèきわめて正確だ。
30精确度jīngquèdù精度。
31精确无误jīngquè wúwù正確で間違いない。
32计算精确jìsuàn jīngquè計算がきわめて正確だ。
33精确的统计jīngquè de tǒngjìきわめて正確な統計。
34精确地测定jīngquè de cèdìng精密に測定する。
35精确打击jīngquè dǎjīピンポイント攻撃。
36精确制导武器jīngquè zhìdǎo wǔqì精密誘導兵器。
37duān両手で物を水平にささげ持つ。きちんと整っている。端(はし)。
38不端bù duānきちんと整っていない。
39端坐duānzuò姿勢正しく座る。正座する。
40品行不端pǐnxíng bù duān品行がよくない。
41端正duānzhèng端正だ。品行や態度などが正しい。品行や態度などを正しくする。
42端端正正duānduanzhèngzhèng端正だ。きちんと整っている。
43不端正bù duānzhèng品行や態度などが正しくない。
44姿势端正zīshì duānzhèng姿勢が正しい。
45端正姿势duānzhèng zīshì姿勢を正す。
46端正态度duānzhèng tàidù態度を正す。態度を改める。
47端端正正地坐duānduanzhèngzhèng de zuòきちんと座る。行儀よく座る。
48品行端正pǐnxíng duānzhèng品行方正だ。
49姿容端正zīróng duānzhèng容姿端麗。
50周正zhōuzhèng端正だ。きちんと整っている。
51周正地穿上制服zhōuzhèng de chuān shang zhìfúきちんと制服を着る。
52端方duānfāng端正だ。正しい。
53品行端方pǐnxíng duānfāng品行方正だ。
54端然duānrán行儀正しく。きちんと。
55端然而坐duānrán ér zuò行儀正しくして座る。
56正当zhèngdàng正当だ。人柄が正直だ。
57正正当当zhèngzhèngdāngdāng正当だ。人柄が正直だ。
58不正当bù zhèngdàng正当でない。
59正当化zhèngdànghuà正当化する。
60正当防卫zhèngdàng fángwèi正当防衛。
61正当的理由zhèngdàng de lǐyóu正当な理由。
62正当的根据zhèngdàng de gēnjù正当な根拠。
63不正当的行为bù zhèngdàng de xíngwéi正当でない行為。不正行為。
64正当zhèngdāngちょうど~の時期にあたる。ちょうど~の段階にあたる。
65正当时zhèngdāngshíちょうど適した時期だ。
66正当年zhèngdāngniánちょうど盛りの年頃だ。
67正当中zhèngdāngzhōngちょうど真ん中。
68正经zhèngjingまじめだ。正当だ。正規の。本当に。
69正正经经zhèngzhengjīngjīngまじめだ。
70不正经bù zhèngjingまじめでない。正当でない。正規でない。
71非正经fēi zhèngjing正当でない。正規でない。
72正经的生活zhèngjing de shēnghuó真っ当な生活。
73正经的买卖zhèngjing de mǎimaiまともな商売。
74说正经的吧shuō zhèngjing de ba真面目な話をしよう。まともなことを言え。
75正经人zhèngjing rénまじめな人。
76正经货zhèngjing huòまともな品。
77正经话zhèngjing huàまっとうな話。
78正经事zhèngjing shìまともなこと。
79正经八百zhèngjīng bābǎiまじめだ。まともだ。
80正经八摆zhèngjīng bābǎiまじめだ。まともだ。
81正派zhèngpài品行や態度がまじめだ。
82正正派派zhèngzhèngpàipài品行や態度がまじめだ。
83不正派bù zhèngpàiまじめでない。立派でない。
84正派人zhèngpài rénまじめな人。
85正派的生活zhèngpài de shēnghuó真っ当な生活。
86作风正派zuòfēng zhèngpài品行方正だ。
87正大zhèngdà正大だ。
88正大的理由zhèngdà de lǐyóu正当な理由。
89堂皇正大tánghuáng zhèngdà公明正大である。
90堂堂正正tángtángzhèngzhèng公明正大だ。堂々として立派な風采(ふうさい)だ。
91堂堂正正做人tángtángzhèngzhèng zuòrén正しく身を処する。
92堂堂正正地比赛tángtángzhèngzhèng de bǐsài正々堂々と試合する。
93正常zhèngcháng正常だ。
94不正常bù zhèngcháng正常でない。
95正常化zhèngchánghuà正常化。
96邦交正常化bāngjiāo zhèngchánghuà国交正常化。
97航班运行正常hángbān yùnxíng zhèngchángフライトの運行は正常です。
98正常运行zhèngcháng yùnxíng正常に運行する。正常運行。
99运转正常yùnzhuǎn zhèngcháng稼働は正常である。
100不正常运转bù zhèngcháng yùnzhuǎn正常に稼働しない。
101恢复正常huīfù zhèngcháng正常を取り戻す。
102转入正常zhuǎnrù zhèngcháng正常に転ずる。正常に戻る。
103正常班zhèngchángbān普通勤務時間。
104照常zhàochángいつも通りだ。
105不照常bù zhàochángいつも通りでない。
106定期航班照常运行dìngqī hángbān zhàocháng yùnxíng定期便は平常通り運航している。
107寻常xúncháng普通だ。
108不寻常bù xúncháng普通でない。尋常でない。
109异乎寻常yì hū xún cháng普通と異なる。普通でない。
110不寻常的事bù xúncháng de shì普通でないこと。ただならぬこと。
111这情况不寻常zhè qíngkuàng bù xúnchángこの状況はただごとではない。
112异常yìcháng普通と違う。異常だ。非常に。
113出现异常chūxiàn yìcháng異常が出る。
114发生异常fāshēng yìcháng異常が生じる。
115发现异常fāxiàn yìcháng異常を発見する。
116异常气象yìcháng qìxiàng異常気象。
117反常fǎncháng常態でない。異常だ。
118天气反常tiānqì fǎncháng天気が常態でない。天気が異常だ。
119反常天气fǎncháng tiānqì常態でない天気。異常気象。
120性反常行为xìng fǎncháng xíngwéi性的に常態でない行為。性的倒錯。
121失常shīcháng異常をきたす。
122精神失常jīngshén shīcháng精神に異常をきたす。
123举动失常jǔdòng shīcháng挙動が変だ。
124举止失常jǔzhǐ shīcháng挙動が変だ。
125邪门xiémén異常だ。
126邪门儿xiéménr異常だ。
127今天的天气真邪门儿jīntiān de tiānqì zhēn xiéménr今日の天気は実におかしい。
128正道zhèngdào正しい道。正道。正しい道理。
129走正道zǒu zhèngdào正しい道を歩む。正しい道を行く。
130离开正道líkāi zhèngdào正しい道を離れる。
131脱离正道tuōlí zhèngdào正しい道を離れる。
132偏离正道piānlí zhèngdào正しい道をはずれる。
133回到正道huídào zhèngdào正しい道に戻る。
134正道zhèngdao正しい。傾いていない。曲がっていない。
135不正道bù zhèngdao正しくない。
136不正道交易bù zhèngdao jiāoyì正しくない交易。不公正取り引き。
137公道gōngdào正しい道理。正道。公平だ。公正だ。
138不公道bù gōngdào不公平だ。不公正だ。
139主持公道zhǔchí gōngdào公正を守る。
140公道的价钱gōngdào de jiàqián適正な値段。
141说句公道话shuō jù gōngdàohuà公平な話を言えば。公平に言うならば。
142邪道xiédào悪の道。
143邪道儿xiédàor悪の道。
144走邪道zǒu xiédào悪の道を歩む。悪の道を行く。
145歪门邪道wāimén xiédào不当な行い。不正手段。
146歪门邪道的事wāimén xiédào de shì曲がったこと。
147邪门歪道xié mén wāi dào不正なやり方。
148搞邪门歪道gǎo xiéménwāidào不正なやり方をする。
149正路zhènglù正道。
150走正路zǒu zhènglù正道を歩む。正道を行く。
151斜路xiélù誤った道。
152正路不走走斜路zhènglù bù zǒu zǒu xiélù正しい道を行かず、誤った道に行く。
153邪路xiélù悪の道。
154走上邪路zǒushàng xiélù悪の道に踏み出す。悪の道に進む。
155公正gōngzhèng公正だ。公平だ。
156公证gōngzhèng公証をする。
157不公正bù gōngzhèng公正でない。公平でない。
158公正的评价gōngzhèng de píngjià公正な評価。正しい評価。
159公正的评估gōngzhèng de pínggū公正な評価。正しい評価。
160不公正的判决bù gōngzhèng de pànjué不公正な判決。不当判決。
161公平gōngpíng公平だ。公正だ。
162不公平bù gōngpíng不公平だ。不公正だ。
163公平合理gōngpíng hélǐ公平で理にかなっている。
164公平交易gōngpíng jiāoyì公正な取り引き。
165duì正しい。その通り。~に向く。~に対する。突き合わせる。混ぜ合わせる。標準に合わせる。
166不对bùduì正しくない。間違っている。
167你说得对nǐ shuō de duìあなたの言うとおりです。
168这样做不对zhèyàng zuò bùduìそうするのは間違っています。
169shì正しい。そのものです。はい。
170不是bùshì~ではない。そうではない。
171你说得是nǐ shuō de shìあなたの言うとおりです。
172zhíまっすぐだ。素直だ。縦の。まっすぐに伸ばす。ずっと。正しく理にかなう。
173是非曲直shì fēi qū zhí物事のよしあしや正邪。
174rán正しい。しかり。そのようだ。しかしながら。
175不然bùránそうではない。そうでなければ。さもなければ。
176不以为然bù yǐ wéi ránそうだとは思わない。正しいとは思わない。
177恭敬gōngjìng恭(うやうや)しい。礼儀正しい。
178恭恭敬敬gōnggōngjìngjìng恭(うやうや)しい。礼儀正しい。
179不恭敬bù gōngjìng礼儀正しくない。
180他对长辈很恭敬tā duì zhǎngbèi hěn gōngjìng彼は先輩に対して礼儀正しい。
181官员们恭敬地低头guānyuánmen gōngjìng de dītóu上級役人たちが恭(うやうや)しく頭を下げる。
182恭敬不如从命gōngjìng bùrú cóngmìng客があくまで遠慮するよりは主人の言うとおりにしたほうがよい。ご厚意に甘えます。
183有礼貌yǒu lǐmào礼儀がある。礼儀正しい。
184没有礼貌méiyǒu lǐmào礼儀がある。礼儀正しい。
185有规律yǒu guīlǜ規律がある。規則正しい。
186没有规律méiyǒu guīlǜ規律がない。規則正しくない。
187zhèng正す。ちょうど。~しているところ。まっすぐである。
188邪不侵正xié bù qīn zhèng邪は正を侵さず。邪道は正道には勝てない。
189邪不压正xié bù yā zhèng邪は正を抑えられない。邪道は正道には勝てない。
190改邪归正gǎi xié guī zhèng悪事をやめて、正道にもどる。
191纠正jiūzhèng欠点やまちがいを直す。
192纠正姿势jiūzhèng zīshì姿勢を正す。
193改正gǎizhèng正しく直す。是正する。
194改正错误gǎizhèng cuòwù誤りを正す。
195矫正jiǎozhèng正しく直す。
196矫正发音jiǎozhèng fāyīn発音を矯正(きょうせい)する。
197匡正kuāngzhèng正す。
198匡正时弊kuāngzhèng shíbì時弊(じへい)を正す。時代の弊害を正す。
199更正gēngzhèng文章や話の内容をなおす。訂正する。
200更正错误gēngzhèng cuòwù誤りを訂正する。
201zhēng一年の最初の月。
202新正xīnzhēng旧暦の正月。旧正月。
203正月zhēngyuè旧暦の正月。旧正月。
204春节chūnjié春節(しゅんせつ)。旧暦の正月。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】正式、正規、公認、公式、非公式

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】ミス、間違い|間違えた、書き間違い、聞き間違い、入力ミス

【中国語】礼儀、マナー|礼儀正しい、無礼

【中国語】「当たり」「はずれ」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール