
今回は、待つことに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
待って、待ってて、お待ちください、待ってる。
しばらく待つ、待ち望む、待合室、待機場所。
これら中国語で何という?。
まとめて、チェック・ら・ポン!。

待つ

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 等 | děng | 待つ。~するのを待って。~など。等級。 |
| 2 | 等一下 | děng yīxià | ちょっと待って。 |
| 3 | 等一下吧 | děng yīxià ba | ちょっと待って。 |
| 4 | 请等一下 | qǐng děng yīxià | ちょっと待ってください。 |
| 5 | 等等 | děngdeng | ちょっと待ってよ。~などなど。 |
| 6 | 等一等 | děng yī děng | ちょっと待ってよ。 |
| 7 | 你等一等 | nǐ děng yī děng | ちょっと待ってよ。 |
| 8 | 请你等一等 | qǐng nǐ děng yī děng | ちょっとお待ちください。 |
| 9 | 请稍等一等 | qǐng shāo děng yī děng | ちょっと待ってください。 |
| 10 | 请稍等 | qǐng shāo děng | 少々お待ちください。 |
| 11 | 稍等一下 | shāo děng yīxià | ちょっと待って。 |
| 12 | 请稍等一下 | qǐng shāo děng yīxià | 少々お待ちください。 |
| 13 | 请你稍等一下 | qǐng nǐ shāo děng yīxià | 少々お待ちください。 |
| 14 | 喂, 稍等一下 | wèi, shāo děng yīxià | おい、ちょっと待て。 |
| 15 | 等会儿 | děng huìr | ちょっと待って。 |
| 16 | 稍等一会儿 | shāo děng yīhuìr | ちょっと待って。 |
| 17 | 请稍等一会儿 | qǐng shāo děng yīhuìr | 少々お待ちください。 |
| 18 | 请等一会儿 | qǐng děng yīhuìr | すこしお待ちください。 |
| 19 | 请稍等一段时间 | qǐng shāo děng yīduàn shíjiān | しばらくの時間お待ちください。 |
| 20 | 请你稍等片刻 | qǐng nǐ shāo děng piànkè | しばしお待ちください。 |
| 21 | 能不能请稍等一下? | néng bunéng qǐng shāo děng yīxià | しばらくお待ちいただけますか。 |
| 22 | 在这里等一下好吗? | zài zhèli děng yīxià hǎo ma | ここで待ってもらってよろしいですか。 |
| 23 | 请在楼下等我 | qǐng zài lóu xià děng wǒ | 私を下で待ってて。 |
| 24 | 我在外面等你 | wǒ zài wàimiàn děng nǐ | 私は外で待ってます。 |
| 25 | 你在这里等一下我 | nǐ zài zhèli děng yīxià wǒ | あなたはここで私をしばらく待ってください。 |
| 26 | 请等我五分钟 | qǐng děng wǒ wǔ fēnzhōng | 5分、私を待ってください。 |
| 27 | 稍等四五分钟 | shāo děng sì wǔ fēnzhōng | 4~5分待って。 |
| 28 | 请在这里等 | qǐng zài zhèli děng | ここでお待ちください。 |
| 29 | 请在这里稍微等一下 | qǐng zài zhèli shāowéi děng yīxià | ここでしばらく待っててください。 |
| 30 | 您在这里稍等一下吧 | nín zài zhèli shāo děng yīxià ba | こちらで少々お待ちください。 |
| 31 | 您能在这里等一下吗? | nín néng zài zhèli děng yīxià ma | ここですこしお待ちいただけますか。 |
| 32 | 请坐在这里稍等一下 | qǐng zuò zài zhèli shāo děng yīxià | ここでお掛けになってしばらくお待ちください。 |
| 33 | 先坐在这等一下 | xiān zuò zài zhè děng yīxià | 座ってここで待っててください。 |
| 34 | 请排队等 | qǐng páiduì děng | 並んでお待ちください。 |
| 35 | 请在这里排队稍等一下 | qǐng zài zhèli páiduì shāo děng yīxià | ここで並んでしばらくお待ちください。 |
| 36 | 请再等一下 | qǐng zài děng yīxià | もう少し待って下さい。 |
| 37 | 你再等候一下 | nǐ zài děnghòu yīxià | もうちょっと待って。 |
| 38 | 再等会儿 | zài děng huìr | もうちょっと待って。 |
| 39 | 等你 | děng nǐ | あなたを待つ。 |
| 40 | 等着你 | děng zhe nǐ | あなたを待っている。 |
| 41 | 我等着你 | wǒ děng zhe nǐ | 私はあなたを待っている。 |
| 42 | 我一直在等 | wǒ yīzhí zài děng | 私はずっと待ってる。 |
| 43 | 我一直在等你 | wǒ yīzhí zài děng nǐ | 私はあなたをずっと待っている。 |
| 44 | 我们一直在等他 | wǒmen yīzhí zài děng tā | 私たちはずっと彼を待っている。 |
| 45 | 我一直在这里等你 | wǒ yīzhí zài zhèli děng nǐ | 私はずっとここであなたを待っている。 |
| 46 | 我一直在等你回复我 | wǒ yīzhí zài děng nǐ huífù wǒ | 私はあなたの返事をずっと待っている。 |
| 47 | 等会儿 | děnghuìr | しばらくしてから。しばらくあとで。 |
| 48 | 等一会儿 | děng yīhuìr | しばらく待つ。 |
| 49 | 稍等片刻 | shāo děng piànkè | しばらく待つ。 |
| 50 | 等了半天 | děng le bàntiān | ずいぶん待った。 |
| 51 | 等了很久 | děng le hěnjiǔ | ながいこと待った。 |
| 52 | 等了一个小时 | děng le yī ge xiǎoshí | 1時間待った。 |
| 53 | 我在这儿等了好久了 | wǒ zài zhèr děng le hǎojiǔ le | 私はここで長い間待った。 |
| 54 | 永远等下去 | yǒngyuǎn děng xiàqù | いついつまでも待つ。 |
| 55 | 怎么等也不来 | zěnme děng yě bù lái | いくら待っても来ない。 |
| 56 | 再怎么等他也不会来的 | zài zěnme děng tā yě bù huì lái de | いくら待っても彼は来ないでしょう。 |
| 57 | 已经等不下去了 | yǐjīng děng bù xiàqù le | もう待てない。 |
| 58 | 一刻也等不了 | yīkè yě děng buliǎo | 一刻も待てない。 |
| 59 | 再等下去也没用 | zài děng xiàqù yě méi yòng | これ以上待ってもむだだ。 |
| 60 | 我可不能老等着 | wǒ kě bùnéng lǎo děng zhe | いつまでも待つわけにはいかない。 |
| 61 | 再等一会儿看看吧 | zài děng yīhuìr kàn kàn ba | もう少し待ってみよう。 |
| 62 | 再稍微等一会儿吧 | zài shāowéi děng yīhuìr ba | もう少し待っていよう。 |
| 63 | 可否请再等一天? | kěfǒu qǐng zài děng yī tiān | あと1日待ってもらえませんか。 |
| 64 | 我等下再来 | wǒ děng xià zài lái | 少し時間が経ってからまた来ます。後でまた来ます。 |
| 65 | 在这儿等人 | zài zhèr děng rén | ここで人を待つ。ここで待ち合わせする。 |
| 66 | 等红灯 | děng hóngdēng | 赤信号時の信号待ち。信号待ちする。 |
| 67 | 等到 | děngdào | ~まで待つ。~してみると。~に及んで。 |
| 68 | 我一直等到六点 | wǒ yīzhí děngdào liù diǎn | 私は6時までずっと待った。 |
| 69 | 请等到明天 | qǐng děngdào míngtiān | 明日まで待って下さい。 |
| 70 | 请等到月底 | qǐng děngdào yuèdǐ | 月末まで待ってください。 |
| 71 | 等到五号 | děngdào wǔ hào | 五日まで待つ。 |
| 72 | 等到雨停 | děngdào yǔ tíng | 雨が止むまで待つ。 |
| 73 | 等不到明天 | děng bù dào míngtiān | 明日まで待てない。 |
| 74 | 少等 | shǎo děng | しばらく待つ。 |
| 75 | 请您少等我待会再来 | qǐng nín shǎo děng wǒ dài huì zàilái | 私がもどるまでしばらくの間お待ちください。 |
| 76 | 久等 | jiǔděng | 長らく待つ。久しく待つ。 |
| 77 | 让你久等了 | ràng nǐ jiǔ děng le | お待たせしました。 |
| 78 | 受等 | shòuděng | 待たされる。 |
| 79 | 受等受等 | shòuděng shòuděng | お待たせしました。 |
| 80 | 叫您受等了 | jiào nín shòuděng le | お待たせいたしました。 |
| 81 | 不见不散 | bù jiàn bù sàn | 待ち合わせで相手が来るまで待つ。 |
| 82 | 一言为定, 不见不散 | yī yán wéi dìng, bù jiàn bù sàn | 約束する、会えるまで待つ。 |
| 83 | 等待 | děngdài | 待つ。 |
| 84 | 等待室 | děngdàishì | 待合室。控え室。 |
| 85 | 等待列车 | děngdài lièchē | 列車を待つ。 |
| 86 | 等待时机 | děngdài shíjī | 時機を待つ。 |
| 87 | 请排队等候 | qǐng páiduì děnghòu | 並んでお待ちください。 |
| 88 | 等待着客人的到来 | děngdài zhe kèrén de dàolái | 客が来るのを待っている。 |
| 89 | 一直在等待 | yīzhí zài děngdài | ずっと待ってる。 |
| 90 | 耐心等待 | nàixīn děngdài | 辛抱強く待つ。気長に待つ。 |
| 91 | 耐心地等待 | nàixīn de děngdài | 辛抱強く待つ。気長に待つ。 |
| 92 | 候 | hòu | 待つ。 |
| 93 | 请稍候 | qǐng shāo hòu | しばらく待ってください。 |
| 94 | 请你稍候一会儿 | qǐng nǐ shāo hòu yīhuìr | しばらくお待ちください。 |
| 95 | 少候 | shǎo hòu | しばらく待つ。 |
| 96 | 少候片刻 | shǎo hòu piànkè | しばらく待つ。 |
| 97 | 等候 | děnghòu | 待つ。 |
| 98 | 等候室 | děnghòu shì | 待合室。控え室。 |
| 99 | 等候多时 | děnghòu duōshí | ながいこと待つ。 |
| 100 | 守候 | shǒuhòu | 待つ。看護する。付き添う。 |
| 101 | 守候多时 | shǒuhòu duōshí | ながいこと待つ。 |
| 102 | 轮候 | lún hòu | 順番を待つ。順番待ち。 |
| 103 | 轮候时间 | lún hòu shíjiān | 待ち時間。待機時間。 |
| 104 | 按顺序轮候 | àn shùnxù lúnhòu | 順にしたがって待つ。 |
| 105 | 待 | dài | もてなす。応対する。待つ。 |
| 106 | 少待片刻 | shǎo dài piànkè | しばらく待つ。 |
| 107 | 急不能待 | jí bùnéng dài | 待ってられない。 |
| 108 | 急不可待 | jí bù kě dài | 待ってられない。 |
| 109 | 盼望 | pànwàng | 心待ちにする。 |
| 110 | 我盼望着你的到来 | wǒ pànwàng zhe nǐ de dàolái | 私はあなたが来るの心待ちしている。 |
| 111 | 盼望着和你见面 | pànwàng zhe hé nǐ jiànmiàn | あなたに会えるのを心待ちしている。 |
| 112 | 盼望着春天的到来 | pànwàng zhe chūntiān de dàolái | 春の訪れが待ち遠しい。 |
| 113 | 期盼 | qīpàn | 待ち望む。期待する。 |
| 114 | 我期盼着春天 | wǒ qīpàn zhe chūntiān | 春が待ち遠しい。 |
| 115 | 期盼着回到地球 | qīpàn zhe huí dào dìqiú | 地球への帰還を待ち望んでいる。 |
| 116 | 翘首以待 | qiáo shǒu yǐ dài | 首を長くして待つ。今か今かと待ち望む。 |
| 117 | 球迷们翘首以待 | qiúmímen qiáoshǒuyǐdài | 球技ファンたちは今か今かと待ち望む。 |
| 118 | 候车 | hòuchē | 乗車を待つ。 |
| 119 | 候车室 | hòuchē shì | 乗車待合室。 |
| 120 | 请排队候车 | qǐng páiduì hòuchē | 列に並んで乗車をお待ちください。 |
| 121 | 候诊 | hòuzhěn | 診察の順番を待つ。 |
| 122 | 候诊室 | hòuzhěn shì | 診察待合室。 |
| 123 | 待命 | dàimìng | 命令を待つ。 |
| 124 | 待命处 | dàimìngchù | 待機場所。詰め所。 |
| 125 | 在家待命 | zàijiā dàimìng | 自宅待機する。 |
| 126 | 原地待命 | yuándì dàimìng | その場で指示を待つ。 |
| 127 | 待命出发 | dàimìng chūfā | 命令を待って出発する。 |
| 128 | 待业 | dàiyè | 就職を待つ。 |
| 129 | 在家待业 | zàijiā dàiyè | 自宅待機する。 |
| 130 | 待机 | dàijī | チャンスを待つ。機会をうかがう。器材が待機状態にある。 |
| 131 | 待机而动 | dàijī ér dòng | 機会を待って行動する。時機を見計らって動く。 |
| 132 | 待机画面 | dàijī huàmiàn | 待機画面。 |
| 133 | 伺机 | sìjī | 時機をうかがう。 |
| 134 | 伺机而动 | sìjī ér dòng | 機会を待って行動する。時機を見計らって動く。 |
| 135 | 站住 | zhànzhù | 人や車両などが止まる。しっかりと立つ。ずっと留まっている。理由などが成り立つ。 |
| 136 | 喂, 站住 | wèi, zhànzhù | おい、止まれ。おい、待て。 |
| 137 | 见面 | jiànmiàn | 会う。面会する。考えや状況を相手に公開する。 |
| 138 | 在老地方见面 | zài lǎodìfang jiànmiàn | いつもの場所で会う。いつもの場所で待ち合わせする。 |
| 139 | 会面 | huìmiàn | 会う。 |
| 140 | 在公园会面 | zài gōngyuán huìmiàn | 公園で会う。公園で待ち合わせする。 |
| 141 | 碰头 | pèngtóu | 会う。顔を合わせる。 |
| 142 | 在车站检票口碰头 | zài chēzhàn jiǎnpiàokǒu pèngtóu | 駅の改札口で会う。駅の改札口で待ち合わせする。 |
| 143 | 约会 | yuēhuì | 会う約束をする。会う約束。 |
| 144 | 约会儿 | yuēhuìr | 会う約束。 |
| 145 | 在公园约会 | zài gōngyuán yuēhuì | 公園で会う約束をする。公園で待ち合わせする。 |
| 146 | 集合 | jíhé | 集まる。集合する。集める。集合。 |
| 147 | 在哪里集合? | zài nǎli jíhé | どこで集合する。どこで待ち合わせする。 |
| 148 | 埋伏 | máifú | 待ち伏せる。待ち伏せ。潜む。潜伏する。 |
| 149 | 打埋伏 | dǎ máifu | 待ち伏せする。隠し持つ。 |
| 150 | 战士埋伏在草丛里 | zhànshì máifú zài cǎocóng li | 兵士が草むらの中で待ち伏せする。 |
| 151 | 潜伏 | qiánfú | 隠れ住む。潜伏する。 |
| 152 | 潜伏在树林里 | qiánfú zài shùlín lǐ | 林の中で潜伏する。 |
| 153 | 伏击 | fújī | 伏兵を使って奇襲をかける。 |
| 154 | 打伏击 | dǎ fújī | 待ち伏せする。 |
| 155 | 伏击敌人 | fújī dírén | 敵を待ち伏せする。 |
| 156 | 遭到伏击 | zāodào fújī | 待ち伏せに遭う。 |
| 157 | 我很快就回来 | wǒ hěn kuài jiù huílái | わたしはすぐに戻ってきます。 |
| 158 | 我就来 | wǒ jiù lái | わたしはすぐにそちらに行く。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









