
電車を中国語で何という?。
駅を中国語で何という?。
今回は、電車、駅、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
まとめてチェック。
まとめて記憶。
どぞ。

電車、駅

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 火车 | huǒchē | 汽車。電車。 |
| 2 | 火车站 | huǒchēzhàn | 駅。 |
| 3 | 趟 | tàng | 往来する回数、列をなしたもの、一組の動作を数えることば。行列。 |
| 4 | 趟儿 | tàngr | 行列。 |
| 5 | 这趟火车 | zhè tàng huǒchē | この汽車。この電車。 |
| 6 | 车站 | chē zhàn | 駅。 |
| 7 | 列车 | lièchē | 列車。 |
| 8 | 辆 | liàng | 車を数えることば。 |
| 9 | 这辆列车 | zhè liàng lièchē | この列車。 |
| 10 | 地铁 | dìtiě | 地下鉄。 |
| 11 | 地铁站 | dìtiě zhàn | 地下鉄駅。 |
| 12 | 高铁 | gāotiě | 高速鉄道。 |
| 13 | 高速铁路 | gāosù tiělù | 高速鉄道。 |
| 14 | 高速火车 | gāosù huǒchē | 高速列車。 |
| 15 | 子弹头列车 | zǐdàntóu lièchē | 銃弾の頭の形状の列車。高速列車。 |
| 16 | 和谐号 | héxié hào | 中国の高速鉄道の呼称。 |
| 17 | 新干线 | xīnggànxiàn | 日本の新幹線。 |
| 18 | 磁悬浮列车 | cíxuánfú lièchē | リニアモーターカー。 |
| 19 | 磁浮列车 | cífú lièchē | リニアモーターカー。 |
| 20 | 电车 | diànchē | 電車。 |
| 21 | 有轨电车 | yǒuguǐ diànchē | 路面電車。 |
| 22 | 无轨电车 | wúguǐ diànchē | トローリーバス。 |
| 23 | 单轨电车 | dānguǐ diànchē | モノレール。 |
| 24 | 电车站 | diànchēzhàn | 市街電車の停留所。 |
| 25 | 特快 | tèkuài | 特に速い。特急。 |
| 26 | 特快列车 | tèkuài lièchē | 特急列車。 |
| 27 | 快速 | kuàisù | 速度が速い。快速。 |
| 28 | 快速列车 | kuàisù lièchē | 快速列車。 |
| 29 | 直快 | zhíkuài | 普通急行列車。直通急行列車。 |
| 30 | 直达 | zhídá | 直行する。 |
| 31 | 直接达到 | zhíjiē dádào | 直行する。 |
| 32 | 直达车 | zhídáchē | 直行列車。直行バス。 |
| 33 | 直达快车 | zhídá kuàichē | 普通急行列車。直通急行列車。 |
| 34 | 普快 | pǔkuài | 普通急行列車。 |
| 35 | 普通快车 | pǔtōng kuàichē | 普通急行列車。 |
| 36 | 快车 | kuàichē | 急行列車。急行バス。 |
| 37 | 准快车 | zhǔn kuàichē | 準急。 |
| 38 | 特别快车 | tèbié kuàichē | 特急。 |
| 39 | 慢车 | mànchē | 普通列車。各駅停車のバス、電車。 |
| 40 | 各站停车 | gè zhàn tíng chē | 各駅停車。 |
| 41 | 放空列车 | fàngkōng lièchē | 空で走る列車。回送列車。 |
| 42 | 返回车库的列车 | fǎnhuí chēkù de lièchē | 車庫に戻る列車。回送列車。 |
| 43 | 首班列车 | shǒubān lièchē | 始発列車。 |
| 44 | 第一班列车 | dì yī bān lièchē | 始発列車。 |
| 45 | 末班列车 | mò bān lièchē | 終列車。 |
| 46 | 车辆 | chēliàng | 車。車両。 |
| 47 | 车厢 | chēxiāng | 列車の車両。自動車のボックス。 |
| 48 | 客车 | kèchē | 客車。 |
| 49 | 客车车厢 | kèchē chēxiāng | 客車車両。 |
| 50 | 餐车 | cānchē | 食堂車。 |
| 51 | 货车 | huòchē | 貨物車。トラック。 |
| 52 | 卧车 | wòchē | 寝台車。 |
| 53 | 卧铺车 | wòpùchē | 寝台車。 |
| 54 | 软席卧铺 | ruǎnxí wòpù | 1等寝台。 |
| 55 | 硬席卧铺 | yìngxí wòpù | 2等寝台。 |
| 56 | 一号车厢 | yī hào chēxiāng | 1号車。 |
| 57 | 二号车廂 | èr hào chēxiāng | 2号車。 |
| 58 | 两节火车 | liǎng jié huǒchē | 2両連結の電車。 |
| 59 | 七节车厢组成 | qī jié chēxiāng zǔchéng | 7両編成。 |
| 60 | 十辆车厢组成 | shí liàng chēxiāng zǔchéng | 10両編成。 |
| 61 | 座位 | zuòwèi | 座席。席。シート。 |
| 62 | 坐位 | zuòwèi | 座席。席。シート。 |
| 63 | 一等 | yī děng | 一等。 |
| 64 | 二等 | èr děng | 二等。 |
| 65 | 商务座 | shāngwù zuò | ビジネスクラス。 |
| 66 | 一等座 | yī děng zuò | 一等席。 |
| 67 | 二等座 | èr děng zuò | 二等席。 |
| 68 | 软席 | ruǎnxí | 一等席。 |
| 69 | 硬席 | yìngxí | 二等席。 |
| 70 | 无座 | wúzuò | 席無し。指定なし乗車券。 |
| 71 | 站票 | zhànpiào | 立席。指定なし乗車券。 |
| 72 | 取票 | qǔ piào | チケット受け取り。予約切符を受け取る。 |
| 73 | 驾驶座 | jiàshǐ zuò | 運転席。 |
| 74 | 驾驶席 | jiàshǐ xí | 運転席。 |
| 75 | 司机座 | sījī zuò | 運転席。 |
| 76 | 车窗 | chē chuāng | 車両の窓。窓際の席。 |
| 77 | 过道 | guò dào | 通路側。通路側の席。 |
| 78 | 路线图 | lùxiàn tú | 路線図。ロードマップ。 |
| 79 | 上车 | shàngchē | 乗車する。 |
| 80 | 下车 | xiàchē | 下車する。 |
| 81 | 上一站 | shàng yī zhàn | 前の駅。 |
| 82 | 下一站 | xià yī zhàn | 次の駅。 |
| 83 | 本站 | běn zhàn | 当駅。 |
| 84 | 下一班列车 | xià yī bān lièchē | 次の列車。 |
| 85 | 始发站 | shǐfāzhàn | 始発駅。 |
| 86 | 起点站 | qǐdiǎnzhàn | 始発駅。 |
| 87 | 终点站 | zhōngdiǎnzhàn | 終点。終着駅。 |
| 88 | 停车站 | tíngchēzhàn | 停車駅。 |
| 89 | 快车停车站 | kuàichē tíngchēzhàn | 急行停車駅。 |
| 90 | 不停的车站 | bù tíng de chēzhàn | 停車しない駅。 |
| 91 | 快车不停的车站 | kuàichē bù tíng de chēzhàn | 急行が停車しない駅。 |
| 92 | 不停车通过的车站 | bù tíngchē tōngguò de chēzhàn | 停車せず通過する駅。 |
| 93 | 途径站 | tújīngzhàn | 経由する駅。 |
| 94 | 经由车站 | jīngyóu chēzhàn | 経由する駅。 |
| 95 | 中途 | zhōngtú | 途中。 |
| 96 | 中间 | zhōngjiān | 中間。途中。 |
| 97 | 换车 | huànchē | 乗り換える。 |
| 98 | 换乘 | huànchéng | 乗り換える。 |
| 99 | 换线 | huànxiàn | 路線を乗り継ぐ。 |
| 100 | 转车 | zhuǎnchē | 乗り換える。 |
| 101 | 中转 | zhōngzhuǎn | 乗り継ぎ。 |
| 102 | 中转站 | zhōngzhuǎnzhàn | 乗り換え駅。 |
| 103 | 倒车 | dǎochē | 乗り換える。 |
| 104 | 月台 | yuètái | ホーム。 |
| 105 | 站台 | zhàntái | ホーム。 |
| 106 | 白线 | báixiàn | 白線。 |
| 107 | 请退到白线以内 | qǐng tuì dào báixiàn yǐnèi | 白線内にお下がりください。 |
| 108 | 乘车位置 | chéngchē wèizhì | 乗車位置。 |
| 109 | 乘车处 | chéngchēchù | 乗り場。 |
| 110 | 候车厅 | hòuchētīng | 乗車待合ロビー。 |
| 111 | 票 | piào | チケット。 |
| 112 | 车票 | chēpiào | 切符。 |
| 113 | 补票 | bǔpiào | 運賃不足や切符をなくして改めて切符を買う。 |
| 114 | 订票 | dìngpiào | チケット予約。 |
| 115 | 交通卡 | jiāotōngkǎ | 交通カード。交通ICカード。 |
| 116 | 月票 | yuèpiào | 月ぎめの定期券。 |
| 117 | 快票 | kuàipiào | 特急券。 |
| 118 | 特快车票 | tèkuài chēpiào | 特急券。 |
| 119 | 普通票 | pǔtōngpiào | 普通乗車券。 |
| 120 | 售票处 | shòupiàochù | 切符売り場。 |
| 121 | 售票机 | shòupiàojī | 券売機。 |
| 122 | 检票 | jiǎnpiào | 改札する。開票する。 |
| 123 | 检票员 | jiǎnpiàoyuán | 改札員。改札係。 |
| 124 | 检票口 | jiǎnpiào kǒu | 改札⼝。 |
| 125 | 自动检票机 | zìdòng jiǎnpiàojī | 自動改札機。 |
| 126 | 行李检查 | xínglǐ jiǎnchá | 手荷物検査。 |
| 127 | X射线行李包检查 | X shèxiàn xínglǐ bāo jiǎnchá | X線手荷物検査。 |
| 128 | X光机 | X guāngjī | X線装置。 |
| 129 | 安检机 | ānjiǎnjī | セキュリティ検査機。 |
| 130 | 车站员 | chēzhànyuán | 駅員。 |
| 131 | 站长 | zhànzhǎng | 駅長。 |
| 132 | 驾驶员 | jiàshǐ yuán | 運転士。 |
| 133 | 列車駕駛 | lièchē jiàshǐ | 列車運転士。 |
| 134 | 火车司机 | huǒchē sījī | 列車運転士。 |
| 135 | 列车员 | lièchēyuán | 車掌。 |
| 136 | 列车长 | lièchēzhǎng | 列車の専務車掌。 |
| 137 | 乘务员 | chéngwùyuán | 乗務員。 |
| 138 | 扶手 | fúshou | 手すり。 |
| 139 | 吊环 | diàohuán | つり輪。吊り革。 |
| 140 | 列车门 | lièchē mén | 列車ドア。 |
| 141 | 右边门 | yòubian mén | 右側ドア。 |
| 142 | 左边门 | zuǒbian mén | 左側ドア。 |
| 143 | 月台幕门 | yuètái mùmén | ホームのドア。 |
| 144 | 连廊 | liánláng | 列車内のデッキ。 |
| 145 | 架子 | jiàzi | 棚。 |
| 146 | 行李架 | xínglijià | 荷物棚。 |
| 147 | 折叠桌 | zhédiézhuō | 折りたたみテーブル。 |
| 148 | 小桌子 | xiǎozhuōzi | ミニテーブル。 |
| 149 | 茶桌 | cházhuō | ティーテーブル。 |
| 150 | 可调节座椅 | kě tiáojié zuòyǐ | 調節可能なシート。 |
| 151 | 可翻转座椅 | kě fānzhuǎn zuòyǐ | リバーシブルシート。 |
| 152 | 前进方向 | qiánjìn fāngxiàng | 進行方向。 |
| 153 | 前往 | qiánwǎng | 行く。 向かう。 |
| 154 | 前往山阴地区的列车 | qiánwǎng Shānyīn dìqū de lièchē | 山陰エリアに行く列車。 |
| 155 | 开往 | kāiwǎng | ~に向けて出発する。 |
| 156 | 由延庆站开往北京北站的列车 | yóu Yánqìngzhàn kāiwǎng Běijīngběizhàn de lièchē | 延慶駅(えんけいえき)から北京北駅に向かう列車。 |
| 157 | 运行 | yùnxíng | 星や乗り物などが運行する。 |
| 158 | 运行时间 | yùnxíng shíjiān | 運行時間。 |
| 159 | 全程运行时间 | quánchéng yùnxíng shíjiān | 全行程運行時間。 |
| 160 | 出发 | chūfā | 出発する。~から考える。 |
| 161 | 出发时间 | chūfā shíjiān | 出発時間。 |
| 162 | 到达 | dàodá | 到達する。到着する。 |
| 163 | 到达时间 | dàodá shíjiān | 到着時間。 |
| 164 | 道口 | dàokǒu | 踏切。 |
| 165 | 道闸 | dàozhá | 遮断機。車止めゲート。 |
| 166 | 铁路 | tiělù | 線路。 |
| 167 | 轨道 | guǐdào | 線路。 |
| 168 | 铁道 | tiědào | 鉄道。 |
| 169 | 线路 | xiànlù | 路線。 |
| 170 | 铁路线路 | tiělù xiànlù | 鉄道路線。 |
| 171 | 线路施工 | xiànlù shīgōng | 線路工事。 |
| 172 | 铁道事故 | tiědào shìgù | 鉄道事故。 |
| 173 | 铁路事故 | tiělù shìgù | 鉄道事故。 |
| 174 | 停运 | tíng yùn | 運休。 |
| 175 | 停开 | tíng kāi | 運転停止。 |
| 176 | 晚点 | wǎndiǎn | 遅延。 |
| 177 | 列车运行表 | lièchē yùnxíngbiǎo | 列車ダイヤ。 |
| 178 | 行车时间表 | xíngchē shíjiānbiǎo | 運行ダイヤ。 |
| 179 | 列车运行图 | lièchē yùnxíngtú | 列車運行図。 |
| 180 | 时刻表 | shíkèbiǎo | 時刻表。 |
| 181 | 班期表 | bānqībiǎo | 時刻表。ダイヤ。 |
| 182 | 行车时间紊乱 | xíngchē shíjiān wěnluàn | ダイヤが乱れる。 |
| 183 | 车上售货 | chēshang shòuhuò | 車内販売。 |
| 184 | 车上贩卖 | chēshang fànmài | 車内販売。 |
| 185 | 铁路盒饭 | tiělù héfàn | 駅弁。 |
| 186 | 铁路便当 | tiělù biàndang | 駅弁。 |
| 187 | 铁道迷 | tiědào mí | 鉄道ファン。鉄オタ。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









