
タクシーに関わりそうな言葉を集めてみた!。
タクシーを呼ぶ、タクシーを拾う、タクシーに乗る、運転手、メーター、は中国語で何という?。
TAXIに手を上げて~♪。
georgeの店までと~♪。
この歌は何という?。

タクシー関係の言葉

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 出租车 | chūzūchē | タクシー。 |
| 2 | 出租汽车 | chūzū qìchē | タクシー。 |
| 3 | 的士 | díshì | タクシー。 |
| 4 | 计程车 | jìchéngchē | タクシー。 |
| 5 | 打的 | dǎ dí | タクシーを拾う。タクシーに乗る。 |
| 6 | 打车 | dǎchē | タクシーを拾う。タクシーに乗る。 |
| 7 | 叫车 | jiàochē | 車を呼ぶ。 |
| 8 | 打的去机场 | dǎ di qù jīchǎng | タクシーを拾って空港に行く。タクシーに乗って空港に行く。 |
| 9 | 出租车站 | chūzūchē zhàn | タクシー乗り場。 |
| 10 | 出租汽车站 | chūzū qìchēzhàn | タクシー乗り場。 |
| 11 | 车站 | chēzhàn | 駅。停車場。停留所。 |
| 12 | 候车 | hòuchē | 乗車を待つ。車を待つ。 |
| 13 | 候车点 | hòuchēdiǎn | 車の待合所。車の乗り場。 |
| 14 | 乘车 | chéngchē | 車に乗る。 |
| 15 | 乘车点 | chéngchēdiǎn | 車の乗り場。 |
| 16 | 搭乘 | dāchéng | 搭乗する。 |
| 17 | 搭乘点 | dāchéngdiǎn | 搭乗地点。乗り場。 |
| 18 | 乘坐 | chéngzuò | 乗り物に乗る。 |
| 19 | 乘坐点 | chéngzuòdiǎn | 搭乗地点。乗り場。 |
| 20 | 乘坐出租车 | chéngzuò chūzūchē | タクシーに乗る。 |
| 21 | 司机 | sījī | 運転手。 |
| 22 | 出租车司机 | chūzūchē sījī | タクシー運転手。タクシードライバー。 |
| 23 | 师傅 | shīfu | 運転手など技能者に対する尊称。運転手に対する呼びかけのことば。 |
| 24 | 师傅, 你好 | shīfu, nǐhǎo | 運転手さん、どうも。 |
| 25 | 前座 | qiánzuò | 前の席。助手席。 |
| 26 | 后座 | hòuzuò | 後部座席。 |
| 27 | 汽车前座 | qìchē qiánzuò | 車の前の席。 |
| 28 | 计程器 | jìchéngqì | 走行距離メーター。料金メーター。 |
| 29 | 计程表 | jìchéngbiǎo | 走行距離メーター。料金メーター。 |
| 30 | 计价器 | jìjiàqì | 料金メーター。 |
| 31 | 不按计程器的行为 | bù àn jìchéngqì de xíngwéi | 料金メーターに基づかない行為。 |
| 32 | 服务证 | fúwù zhèng | サービス証。タクシードライバーの身分証明。 |
| 33 | 出租汽车驾驶员服务资格证 | chūzū qìchē jiàshǐyuán fúwù zīgézhèng | タクシードライバーサービス資格証。タクシードライバーの身分証明。 |
| 34 | 汽车导航系统 | qìchē dǎoháng xìtǒng | カーナビ。 |
| 35 | 安全带 | ānquándài | シートベルト。 |
| 36 | 系安全带 | jì ānquándài | シートベルトを締める。 |
| 37 | 请系好安全带 | qǐng jìhǎo ānquándài | シートベルトをお締めください。 |
| 38 | 出租车价格 | chūzūchē jiàgé | タクシー料金。 |
| 39 | 起价 | qǐjià | 初乗り料金。 |
| 40 | 起步 | qǐbù | 歩き出す。動き出す。仕事や事業が始まる。 |
| 41 | 起步价 | qǐbùjià | 初乗り料金。 |
| 42 | 出租车收费标准 | chūzūchē shōufèi biāozhǔn | タクシーの料金徴収基準。 |
| 43 | 空车 | kōng chē | 空車。 |
| 44 | 包车 | bāochē | 運転手を含め、車をチャーターする。貸し切り車。 |
| 45 | 黑车 | hēichē | 白タク。 |
| 46 | 堵车 | dǔchē | 車の渋滞。 |
| 47 | 塞车 | sāichē | 車の渋滞。 |
| 48 | 车祸 | chēhuò | 交通事故。 |
| 49 | 事故 | shìgù | 事故。 |
| 50 | 马路 | mǎlù | 大通り。自動車道路。 |
| 51 | 路边 | lùbiān | 路肩。 |
| 52 | 十字路口 | shízìlù kǒu | 交差点。 |
| 53 | 红绿灯 | hónglǜdēng | 信号。 |
| 54 | 拐角 | guǎijiǎo | 曲がり角。 |
| 55 | 畔 | pàn | 川や湖、道路などのそば。ほとり。わき。 |
| 56 | 后备箱 | hòu bèi xiāng | トランク。 |
| 57 | 车门 | chēmén | 車のドア。 |
| 58 | 自动门 | zìdòngmén | ⾃動ドア。 |
| 59 | 绕路 | ràolù | 回り道する。 |
| 60 | 绕道 | ràodào | 回り道する。 |
| 61 | 近路 | jìnlù | 近道。 |
| 62 | 抄近道 | chāo jìn dào | 近道する。 |
| 63 | 捷径 | jié jìng | 近道。手っ取りばやい方法。 |
| 64 | 车门没关紧 | chēmén méi guǎnjīn | 半ドア。 |
| 65 | 毛病了 | máobing le | 故障した。 |
| 66 | 拒载 | jùzài | 乗車拒否。 |
| 67 | 等时费 | děngshífèi | 待ち時間の料金。 |
| 68 | 过路费 | guò lù fèi | 通行料金。 |
| 69 | 两辆汽车 | liǎng liàng qìchē | 2台の車。 |
| 70 | 请叫出租车 | qǐng jiào chūzūchē | タクシーを呼んでください。 |
| 71 | 帮我叫出租汽车 | bāng wǒ jiào chūzūqìchē | タクシーを呼んでください。 |
| 72 | 我们打的去吧 | wǒmen dǎdí qù ba | 私たち、タクシーで行きましょう。 |
| 73 | 有客人了 | yǒu kèren le | お客様がいます。 |
| 74 | 我是包车 | wǒ shì bāochē | 私は貸し切りの車です。 |
| 75 | 上车吧 | shàng chē ba | 乗ってください。 |
| 76 | 去哪里? | qù nǎli | どこに行きますか。 |
| 77 | 目的地是哪里? | mùdìdì shì nǎli | 目的地はどこですか。 |
| 78 | 请到这个地址 | qǐng dào zhège dìzhǐ | この住所に行ってください。(住所を見せる) |
| 79 | 去这里 | qù zhèli | ここに行く。(地図などを見せる) |
| 80 | 请带我去这个地址 | qǐng dài wǒ qù zhège dìzhǐ | 私をこの住所まで連れて行ってください。 |
| 81 | 好 | hǎo | いいですよ。 |
| 82 | 好的 | hǎo de | わかりました。 |
| 83 | 明白了 | míngbái le | わかりました。 |
| 84 | 不能去 | bù néng qù | 行けません。 |
| 85 | 请打开一下后备箱 | qǐng dǎkāi yīxià hòubèixiāng | ちょっとトランクを開けてください。 |
| 86 | 请打开空调 | qǐng dǎkāi kōngtiáo | エアコンをつけてください。 |
| 87 | 请关上窗户 | qǐng guān shàng chuānghu | 窓を閉めてください。 |
| 88 | 大概要多长时间? | dàgài yào duō cháng shíjiān | だいたいどれくらいの時間かかりますか。 |
| 89 | 大概要多少钱? | dàgài yào duōshǎo qián | だいたいどれくらいの金額になりますか。 |
| 90 | 我赶时间 | wǒ gǎn shíjiān | 急いでいます。 |
| 91 | 麻烦你, 尽量快点 | máfan nǐ, jǐnliàng kuài diǎn | お手数かけます、できるだけ早くお願いします。 |
| 92 | 我必须在三点之前到达 | wǒ bìxū zài sān diǎn zhīqián dàodá | 私は3時までに到着しなければならないです。 |
| 93 | 请慢一点开 | qǐng màn yīdiǎn kāi | 少しゆっくり運転してください。速度を落としてください。 |
| 94 | 请开慢一点 | qǐng kāi màn yīdiǎn | 少しゆっくり運転してください。速度を落としてください。 |
| 95 | 看到了 | kàndào le | 見えました。 |
| 96 | 就在那儿 | jiù zài nàr | あそこです。 |
| 97 | 就在这儿 | jiù zài zhèr | ここです。 |
| 98 | 到了 | dào le | 着いた。 |
| 99 | 停车吧 | tíngchē ba | 停車して。 |
| 100 | 请停在这里 | qǐng tíng zài zhèli | ここで停まってください。 |
| 101 | 请开发票 | qǐng kāi fāpiào | 領収書を発行してください。 |
| 102 | 后边, 开一下 | hòubian, kāi yīxià | 後ろ、開けて。 |
| 103 | 请别忘了东西 | qǐng bié wàng le dōngxi | 忘れ物しないでください。 |
| 104 | 不好意思, 请往回走 | bù hǎoyìsi, qǐng wǎng huí zǒu | すいません、ひき返してください。 |
| 105 | 我忘了东西 | wǒ wàng le dōngxi | 私は忘れ物しました。 |
| 106 | 出租车开过目的地 | chūzūchē kāiguò mùdìdì | タクシーが目的地を行き過ぎてしまう。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









